中阿含經
中阿含經卷第五十二
東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯
(一九六)大品周那經第五
本句為佛經常見的開場語,表明經文內容是由聽聞者(多指阿
難)親自聽佛所說,強調教法的真實傳承與可信度。
- 如是:指所聽聞的內容確實如此,為佛教經典開頭常用語,強調信受與傳承。
我聞如是:
本句交代說法時地,表明佛陀當時遊化至跋耆國,並住於舍彌
村,為後文教法鋪陳背景。
『一時』為經典敘事慣例,非具體時日,重在標示法會發生的時空座標。
- 一時:佛經常用開場語,指某一時刻,非特定日期。
- 佛:指釋迦牟尼佛,佛教創教者。
- 跋耆:古印度地名,佛陀時代的國度之一。
- 舍彌村:跋耆國內一村落,為佛陀說法地點。
一時,佛遊跋耆,在舍彌村。
談論分裂與不合的事,爭鬥互相牽制,彼此憎恨爭論:「我知此法,汝不知也。」你知道什麼法,如同我所知?我身心端正莊嚴,你則不然。我與之相應,你卻不與之相應。應當先說的卻說在後面,應當後說的卻說在前面。我是勝者,你不如我。我問你事情,你無法回答。我已制服你,現在再問你。如果你有所動搖,我將再次束縛你。彼此驕傲,只想爭勝,沒有人指責。尼揵親子若有在家白衣弟子,他們都厭倦、嫌惡這些尼揵親子的弟子。是什麼原因?因為他所說的是惡法與(不正的)律,並非出離之道,不趨向正覺,也不是善逝所說。崩壞無柱,無所依怙,他們所尊敬的師長,也並非如來、無所著、等正覺。
一位名叫親子的尼揵教徒,在那裡去世了。沒過多久,尼揵親子的弟子們就各自分裂,不再團結,彼
此說著分裂和不合的話,互相爭吵、牽制,甚至互相憎恨,爭論著:「我才懂這個法,你不懂。」。你知道哪些法,就像我所知道的一樣嗎?我是端正莊嚴的,你卻不是。我能與這個法義相契合,但你卻無法與之相應。本來該先講的卻放到後面講,該後講的卻提前說了。我是勝者,你比不上我。我問你一些事,你卻答不上來。我已經讓你屈服,接下來我要再問你。如果你有任何動作,我就會再把你綁起來。大家互相傲慢,只想爭論誰說得對,卻沒有人加以糾正。如果尼揵親子有在家的白衣弟子,他們都對這些尼揵親子的弟子感到厭煩和困擾。為什麼會這樣呢?因為他所講的是錯誤的法和戒律,不是通往解脫的道路,
不會導向正覺,也不是佛陀所教導的內容。一切都已崩潰,沒有任何支撐與依靠,他們所敬仰的老師
,也不是如來、無所執著、正等正覺的聖者。
本句敘述沙彌周那於夏安居期間,居住於波和地區,並提及同
地有一位名為親子的尼揵教徒於此時圓寂。
此為敘事鋪陳,交代事件發生的時空背景與相關人物。本句描述尼揵親子弟子們在導師去世後,因內部意見不合而分裂,彼此爭執、互不相讓,顯示團體失去
和合,法義無法繼續傳承,反映出修行團體若無正見與和合,終將導致分崩離析。本句為佛陀詢問對方是否對法的理解與自己相同,強調法義的
正確知見與師徒間的教法傳承,並非單純知識比對,而是檢驗對佛法實相的體會是否一致。本句對比自他之『齊整』(端正、莊嚴),強調修行者應自省身心是否具備端正、調和之德行。
此處『
齊整』不僅指外表,更含身心調和、行為端正之意,為修行基礎。本句強調修行者與法義或境界的契合與否,指出主體(我)已
能與法相應,而對方(汝)尚未能與之契合,反映修行層次或領悟上的差異。此句指出說法次第顛倒,未依應有的因緣或教理順序陳述,可
能導致聽者難以理解佛法要義,強調說法應合乎次第與因緣。此句表現出勝負心,強調自我優越,與佛教教義中平等、無我
、離我慢的精神相違,常見於經中描述凡夫或外道心態,作為對照佛法正見的反面教材。此句表達提問者對對方無法回應所問之事的指責,顯示對方對
佛法或所討論內容理解不足,未能作出正確回答。本句表現出說法者對對方的降伏與主導,顯示教化過程中,先
令對方心服,然後進一步提出教義或問題,符合佛教論辯或教誨時的次第與威儀。此句表達對違規者的警告,強調若有不當行動,將會受到更嚴
格的約束,體現戒律或規範的嚴明與執行力。此句描述眾人彼此間互相生起傲慢心,只追求在言語上勝過對方,缺乏自省與善知識的糾正,顯示修行
團體中若無正確教誨與自我反省,易生爭執與慢心,障礙正法流布。本句指出,即使是尼揵親子的在家弟子,也對同門弟子產生厭
倦與不滿,反映出團體內部的不和與修行困難,並非外在迫害所致。此句為經文常用提問語,表示將要解釋前述道理或現象的原因,為引出下文說法鋪墊。
本句指出,若所說內容屬於惡法與惡律,則無法引導眾生走向
解脫與正覺,並非佛陀(善逝)所認可或宣說的正法,強調依法不依人、辨別正邪的重要性。本句指出,當一切崩壞失去依靠時,所依止的師長亦非究竟覺者如來,強調唯有如來等正覺才是真正無
所著、可依止的究竟導師,警示修行者勿錯認凡夫為究竟依怙。
- 沙彌:佛教初學出家者,受持十戒。
- 周那:人名,為沙彌。
- 波和:地名,具體位置未詳。
- 夏坐/夏安居:僧團於夏季三月安居修行的制度。
- 尼揵:外道名,指耆那教(Jainism)修行者。
- 親子:人名,為尼揵教徒。
- 尼揵親子:即尼揵子,為外道領袖,佛教經典常以其弟子團體作為對照。
- 法:此處指宗派或教義的內容。
- 齊整:指身心端正、莊嚴、調和,為修行者應具備之德行。
- 相應:指心境、行為與佛法、真理或特定境界相契合。
- 說前:指應當先說的內容。
- 說後:指應當後說的內容。
- 我勝:自我優越、勝負心的表現。
- 汝不如:對他人輕視、不平等的語氣。
- 汝:古漢語第二人稱,指對方。
- 伏:指降伏、制服對方的心意,常見於佛教論辯語境。
- 縛:指束縛、限制行動,常用於比喻對煩惱、惡行的制止。
- 憍慠:傲慢、自以為是的心態。
- 勝說:爭論誰的說法更高明、更正確。
- 訶者:指責、糾正他人過失的人。
- 白衣弟子:指未出家的在家信徒,穿俗服者。
- 所以者何:佛經中常見的提問句式,用於引出理由或解釋。
- 惡法:違背正道、導致煩惱增長的教法。
- 律:指戒律、規範修行的規則。
- 出要:意為出離生死、獲得解脫。
- 正覺:圓滿無上的覺悟,即佛果。
- 善逝:佛陀的尊稱,意為善於究竟涅槃者。
- 如來:佛陀十號之一,指證得究竟真理的覺者。
- 無所著:無有執著,心無染著。
- 等正覺:圓滿正等正覺,指佛陀的無上正覺。
爾 時,沙彌周那於彼波和中而受夏坐,彼波 和中有一尼揵,名曰親子,在彼命終。終 後不久,尼揵親子諸弟子等各各破壞,不共和合,各說破壞,不和合事,鬪訟相縛,相憎 共諍:「我知此法,汝不知也。汝知何法,如我 所知?我齊整,汝不齊整。我相應,汝不相應。 應說前而說後,應說後而說前。我勝,汝 不如。我問汝事,汝不能答。我已伏汝,當 復更問。若汝動者,我重縛汝。」更互憍慠,但求 勝說,而無訶者。尼揵親子若有在家白衣弟 子,彼皆厭患此尼揵親子諸弟子等。所以者 何?以其所說惡法、律故,非是出要,不趣正 覺,亦非善逝之所說也。崩壞無柱,無所依 怙,彼所尊師,亦非如來、無所著、等正覺也。
修補好,整理好衣鉢,前往舍彌村,住在舍彌村北邊的尸攝和林。沙彌周那去拜見尊者阿難,到了之後,頂禮阿難的雙足,
然後退坐在一旁。這時尊者阿難問道:「賢者周那!」。你是從哪裡來的?這一季是在什麼地方結夏安居的?
本句描述沙彌周那依律完成結夏安居與衣物修補,準備好僧侶
生活所需後,前往新的修行地點,展現出僧團生活的規律與遷移方式。本句描述沙彌周那依佛教僧團禮儀,前往拜見長老阿難,行禮
後恭敬退坐,展現僧團尊卑有序與恭敬心。
阿難主動問候,顯示僧團間的關懷與教誨氛圍。此句詢問對方的來處及安居地,反映僧團重視僧人行蹤與安居
修行的規範。
安居(夏坐)為僧團依律於雨季期間固定一處專心修行的重要制度。
- 結夏安居:佛教僧侶於雨季三個月內安住一處修行的制度。
- 衣鉢:僧侶日常所需的衣物與缽器。
- 尸攝和林:地名,位於舍彌村北方的林地,為僧侶修行或居住之處。
- 尊者阿難:佛陀侍者,十大弟子之一,以多聞著稱。
- 禮足:頂禮長者雙足,表敬意。
- 却坐一面:禮畢退坐於側,為僧團禮儀。
- 夏坐:即『結夏安居』,佛教僧團於夏季(雨季)期間,依律定處修行,不外出遊行。
於是,沙彌周那受夏坐訖,過三月已,補 治衣竟,攝衣持鉢,往舍彌村,住舍彌村北 尸攝和林。沙彌周那往詣尊者阿難所,到已 禮足,却坐一面,尊者阿難問曰:「賢者周那! 從何所來,何處夏坐?」
指責對方造成分裂與不和合,爭鬥互相牽制,互相憎恨爭執,說:『我知道這個法,你不知道。』你所知道的法,與我所知道的一樣嗎?我齊整,你不齊整。我契合,你不契合。應該先說的卻說在後,應該後說的卻說在前。我勝,你不如。我問你事情,你無法回答。我已降伏你,你還要再問嗎?如果你有所動搖,我將再次束縛你。彼此傲慢,只求在言語上勝過對方,卻沒有人加以糾正。尼揵親子若有在家白衣弟子,他們都厭煩並排斥這些尼揵親子的弟子。為什麼呢?因為他所說的是惡法與(不正的)律,並非出離生死之道,不能趨向正覺,也不是善逝所說。崩壞失去支撐,無所依怙,他們所尊敬的師長,也不是如來、無所著、等正覺者。
結,彼此指責對方造成分裂,互相爭鬥、牽制,彼此憎恨爭執,說:『我才懂這個法,你不懂。』。你所了解的法,和我所知道的是一樣的嗎?我是端正的,你卻不是端正的。我能夠相應這個法,你卻不能相應。本來該先講的卻放到後面講,該後講的卻提前說了。我是勝利者,你比不上我。我問你一些事,你卻答不上來。我已經降伏你了,你還想再問嗎?如果你有任何動作,我就會再把你綁起來。大家互相傲慢,只想贏得辯論,卻沒有人加以糾正。如果尼揵親子有在家修行的白衣弟子,他們都會厭煩並排斥這些尼揵親子的弟子。這是為什麼呢?因為他所講的是錯誤的法和戒律,不是通往解脫的道路,
無法導向正覺,也不是佛陀所教導的內容。一切都崩解失去支撐,沒有可以依靠的對象,他們所尊敬
的老師,也不是如來、無所執著、正等正覺的聖者。
本句為沙彌周那對阿難尊者的回應,展現弟子對長老的恭敬與
對話的起始,體現佛教僧團中尊卑有序、問答傳法的傳統。本句說明說話者的來處與安居地皆為『波和』,強調安居(夏坐)地點的明確性,符合僧團安居制度的
規範。
『夏坐』即結夏安居,是僧眾於雨季期間集體修行、不外出遊行的傳統。此句為對阿難尊者的直接稱呼,表現出尊敬與親切,常見於佛
陀或長老對弟子的呼喚,顯示教法傳承的莊嚴與次第。本句記載在波和地區有一位名為親子的尼揵教徒於當地去世,
屬於敘述事實,未涉及佛教教義或修行法義,僅為歷史事件記錄。本句描述尼揵親子圓寂後,其弟子們因缺乏和合,產生分裂與
爭執,彼此互不服氣,爭論誰才真正理解教法,反映團體失去領導後的分崩離析與法義爭端。此句為佛陀詢問對方對於法的認知是否與自己相同,強調對法
義理解的一致性與正確性,顯示教法傳承與證悟需契合佛陀本意。本句表達自他之間在身心或行為上的齊整與否,反映修行者應
自省自身是否具備端正、整齊的德行,而非僅觀察他人。本句強調修行者對法義的領悟與實踐有差異,「相應」指與佛法、真理或修行境界相契合。
此處表明說
話者已與法義相應,而對方尚未達到同樣的契合狀態,反映修行層次或領悟力的不同。此句指出講說佛法時,內容的次第顛倒,未依應有的因果、緣
起或教義順序來陳述,容易導致聽者混淆佛理,失去正確理解。此句表現出自我優越與對他者的貶抑,反映煩惱心態,與佛教
教義中破除我慢、平等無我之理相違,常用以警示修行者觀照自心,遠離勝負分別。此句表達佛陀對對方智慧或理解力的檢驗,指出對方對所問法
義未能作出正確回應,顯示修學上仍有不足,需進一步聞思修習。此句表達說法者已經令對方心服口服,對方卻仍有疑問欲再提
問,顯示教理辯難過程中對法義的追問與探究。此句表達對修行者警示,若心有所動或行為不如法,將再受束縛,強調持戒與定心的重要性。
此句描述眾人彼此間生起傲慢心,爭論只為勝負,缺乏自省與
善知識的糾正,顯示修行團體中若無正確引導,易陷於我慢與爭競,失去法義本旨。本句指出,即使是屬於尼揵親子的在家信徒,也對同門弟子產
生厭倦與排斥,反映出團體內部的不和與信仰困境,顯示外道教團內部亦有矛盾與不滿。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句指出,若所說內容屬於惡法與惡律,則無法引導眾生出離
生死、證得正覺,這些教說也非佛陀(善逝)所宣說,強調正法與解脫道的重要性。本句強調一切外在依靠都會崩壞,無法作為究竟的依怙。
所謂的師長若非如來、無所著、等正覺者,則
不足以作為最終的歸依與依止,提醒修行者應以正覺者為究竟依靠。
- 尊者:對德高望重僧人的尊稱。
- 阿難:佛陀十大弟子之一,以多聞著稱。
- 前:指應先說的內容,依佛法次第或因緣而定。
- 後:指應後說的內容,依教義或事理安排。
- 我:指自我、主體意識,佛教中常作為煩惱根本。
- 勝:勝過、優越,於佛法語境多指分別心、我慢心。
沙彌周那答曰:「尊者阿 難!我從波和來,於波和中而受夏坐。尊者 阿難!彼波和中有一尼揵,名曰親子,在彼 命終。終後不久,尼揵親子諸弟子等各各破 壞,不共和合,各說破壞,不和合事,鬪訟相縛, 相憎共諍:『我知此法,汝不知也。汝知何法, 如我所知?我齊整,汝不齊整。我相應,汝不 相應。應說前而說後,應說後而說前。我 勝,汝不如。我問汝事,汝不能答。我已伏 汝,當復更問。若汝動者,我重縛汝。』更互憍慠, 但求勝說,而無訶者。尼揵親子若有在家 白衣弟子,彼皆厭患此尼揵親子諸弟子等。 所以者何?以其所說惡法、律故,非是出要, 不趣正覺,亦非善逝之所說也。崩壞無柱, 無所依怙,彼所尊師,亦非如來、無所著、等正 覺也。」
此從世尊那裡聽聞針對此事的特別教法。
許能因此從世尊那裡聽到不同的教法。
本句描述阿難尊者聽聞後,直接向周那發語,展現佛弟子間的
尊重與問答次第,符合原始佛教經典中師徒間的對話體例。此句強調因緣成熟,聽聞佛法後,便能親自見到佛陀並向其供
養,顯示修行者因善根與因緣具足而得以親近佛陀,實踐供養與親近善知識的重要性。此句為對周那尊者的尊稱呼喚,表現出對其德行與修養的敬重
,常見於佛陀或長老對弟子的稱呼方式。本句描述眾人希望親自向佛陀陳述所發生之事,並期待能因此獲得佛陀針對此事的開示或不同的法義。
強調親近佛陀、直接請法的重要性,體現佛弟子對佛陀教法的尊重與求法心。
- 賢者周那:佛陀弟子,常見於經典問答中,具尊稱。
- 因:指成就某事的條件或因緣,為佛教核心概念。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊敬者。
- 賢者:指具備德行與智慧的修行者,為佛教中對有德弟子的尊稱。
- 詣佛:前往佛陀所在之處,親自拜見佛陀。
- 異法:不同於以往所聞的法義,或指針對特殊情境的教法。
尊者阿難聞已,語曰:「賢者周那!得因 此說,可往見佛,奉獻世尊。賢者周那!今共 詣佛,具向世尊而說此事,儻能因此得 從世尊聞異法也。」
後,阿難站在一邊,周那則坐在另一邊。
本句描述阿難與沙彌周那恭敬前往佛所,禮敬佛足後,分別依
序站立與坐於佛陀兩側,展現弟子對佛的恭敬與威儀次第,體現僧團秩序與禮儀。
- 沙彌周那:年輕出家弟子,周那為名。
- 稽首佛足:以頭頂禮佛足,表最深敬意。
於是,尊者阿難與沙彌 周那俱往詣佛,稽首佛足,尊者阿難却住 一面,沙彌周那却坐一面。
,各自宣稱分裂、不和合之事,爭訟糾纏,互相憎恨,彼此爭論:「我知此法,汝不知也。」你知道什麼法,如同我所知?我齊整,你不齊整。我與之相應,你卻不與之相應。應當先說的卻說在後面,應當後說的卻說在前面。我勝過你,你不如我。我問你事情,你無法回答。我已制服你,現在再問你。如果你有所動搖,我將再次束縛你。彼此驕傲,只求在言語上勝過對方,卻沒有人加以糾正。尼揵親子若有在家白衣弟子,他們皆厭煩這些尼揵親子的諸弟子等。是什麼原因?因為他所說的是惡法與惡律,所以不是出離生死之道,不趨向正覺,也不是善逝所說。崩壞無柱,無所依怙,他們所尊敬的師長,也並非如來、無所著、等正覺。
世。親子去世後沒多久,他的弟子們各自分裂,不再團結,彼此指責分裂、不和睦的事,爭吵糾纏,互相憎恨
,爭論說:「我才懂這個法,你不懂。」。你知道哪些法,就像我所知道的一樣嗎?我是端正的,你卻不端正。我能與這個法義相契合,你卻無法與之相契合。本來該先講的卻放到後面講,該後講的卻提前說了。我是勝者,你比不上我。我問你一些事,你卻答不上來。我已經降伏你了,接下來我要再問你。如果你有任何動作,我就會再把你綁起來。大家互相驕傲,只想爭論誰說得更好,卻沒有人加以糾正。如果尼揵親子有在家的白衣弟子,他們都對這些尼揵親子的弟子感到厭煩和困擾。為什麼會這樣呢?因為他所講的是錯誤的法和戒律,所以這不是通往解脫的
道路,也不會導向正覺,更不是佛陀所教導的內容。一切都已崩壞,沒有支撐、無可依靠,他們所尊敬的老師
,也不是如來、無所執著、正等正覺者。
本句為阿難尊者向佛陀請示或回應時的開場白,表現出弟子對
佛陀的尊敬與恭敬心,是佛教經典中常見的對話起首語。本句描述沙彌周那以恭敬之禮來見佛,頂禮後退坐一側,展現
弟子對佛的尊重與謙卑,並預示接下來的問答教學情境。此句為詢問對方的來處,於佛典語境中常用以探討眾生因緣流
轉、生起之本源,強調一切現象皆有因緣所生,並非無因自有。本句詢問僧團於夏季三月應於何處安住修行,反映佛教僧團依律於雨季期間集體安居的制度。
本句描述沙彌周那對阿難尊者的直接回應,展現弟子對長者的
恭敬與即時應答,體現僧團中尊卑有序與教法傳承的精神。本句敘述說話者的行跡,表明其從波和地區前來,並於當地完
成結夏安居的修行。
安居是僧團於夏季集體修行的重要制度,強調僧人依律安住一處,專心修道。此句為對阿難尊者的直接稱呼,表現出尊敬與莊重,常見於佛
陀或長老對弟子的呼喚或開示前的稱謂。本段描述尼揵親子去世後,其弟子們因失去領袖而分裂,互不和合,爭執法義,顯示外道團體缺乏正法
與和合精神,對比佛教僧團重視和合共住、依法不依人之原則。此句為佛陀詢問對方是否對法的理解與自己相同,強調對法義
的認知是否一致,突顯佛陀與弟子間教理領會的差異或檢驗。本句強調自他之間在身心或行為上的端正與否,反映修行者應
自省自身是否齊整,而非只觀察他人。
此處『齊整』指身心行為的端正、合乎規範,為修行基礎。本句強調修行者與法義的契合與否,指出「我」已能與正法相
應,而「你」尚未能與之相應,體現修行進境與領悟的差異。此句指出說法次第顛倒,未依應有的因果、前後或教理次序陳
述,容易導致聽者混淆佛法要義,強調說法應合乎正確次第。此句表現出勝負、優劣的分別心,反映眾生常有的我慢與競爭
心理,與佛法中破除我執、平等觀念形成對照,提醒修行者應遠離勝負心,培養平等無我之見。此句表達提問者對對方無法回應所問之事的指責,顯示對方對
法義或事理未能通達,強調學習佛法需具備正確理解與回應能力。此句表明說法者已經令對方屈服於正理,準備進一步提出問題
,展現佛教論辯中以智慧降伏邪見、循序漸進導引對方深入法義的教學方式。此句表達對修行者警示,若心有所動或行為不安,將再受束縛
,象徵煩惱或外力對修行的障礙與牽制。此句描述眾人因互相驕傲而只求在言語上勝過對方,缺乏自省
與善知識的糾正,導致法義偏離正道。本句指出,即使是尼揵親子的在家弟子,也對同門弟子產生厭
倦與不滿,顯示其教團內部和諧不足,間接對比佛弟子團體的和合精神。本句為經文常用提問語,表示接下來將說明前述法義或現象的
原因,導入佛陀或聖者的進一步開示。本句指出,若所說內容屬於惡法與惡律,則無法引導眾生出離生死、證得正覺,亦非佛陀(善逝)所認
可的正法。
強調正法與解脫之道的嚴格標準,警惕修行者遠離邪說。本句強調一切依靠已失,無有真正的依怙者,所尊敬的師長亦
非究竟覺者(如來、無所著、等正覺),暗示修行者應尋求究竟依止,不應執著於非究竟的導師。
- 稽首:頂禮,五體投地以示最高敬意。
- 夏坐(結夏安居):佛教僧團於夏季三個月內安住一處共同修行的制度。
尊者阿難白曰:「世 尊!今日沙彌周那來詣我所,稽首我足,却 坐一面,我問曰:『賢者周那!從何所來?何處 夏坐?』沙彌周那即答我曰:『尊者阿難!我 從波和來,於波和中而受夏坐。尊者阿難! 彼波和中有一尼揵,名曰親子,在彼命終, 終後不久,尼揵親子諸弟子等各各破壞,不 共和合,各說破壞,不和合事,鬪訟相縛,相憎 共諍:「我知此法,汝不知也。汝知何法,如我 所知?我齊整,汝不齊整。我相應,汝不相應。 應說前而說後,應說後而說前。我勝,汝 不如。我問汝事,汝不能答。我已伏汝,當 復更問。若汝動者,我重縛汝。」更互憍慠,但求 勝說,而無訶者。尼揵親子若有在家白衣弟 子,彼皆厭患此尼揵親子諸弟子等。所以者 何?以其所說惡法、律故,非是出要,不趣正 覺,亦非善逝之所說也。崩壞無柱,無所依 怙,彼所尊師,亦非如來、無所著、等正覺也。』
為這種鬥諍不益多人,多人有苦,非義非饒益,非安隱快樂,乃至天人生極苦患。世尊!我見一位比丘坐在世尊面前,至心敬重世尊,善護善逝。世尊!我見到這情形後,便心想:『如果讓這位比丘在世尊涅槃
後,在大眾中引起這樣的爭鬥,這種爭鬥對多人沒有利益,眾人因此受苦,不合於正義與饒益,沒有安穩快樂
,乃至天人都會遭受極大的痛苦與災患。』
不能讓比丘們在佛陀離世後,在大眾中發生這樣的爭執,因為這種爭吵對大家沒有好處,反而讓很多人受苦,
不合正道,也沒有利益,更沒有安樂,甚至連天人都會因此遭受極大的痛苦和災難。世尊!我看到有一位比丘坐在佛陀前面,內心非常恭敬尊重佛陀,並且善於護持善逝。世尊!我看到這一幕後心裡想:『如果讓這位比丘在佛陀離世後
,在僧團裡引發這種爭吵,這樣的爭執對大家都沒好處,會讓很多人受苦,不合正道也沒有利益,大家都得不
到安樂,甚至連天人都會因此遭受很大的痛苦。』
此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟
子向佛陀發問或請法時的開場語。本句表達聽聞鬥諍將起的消息後,內心極度恐懼,強調僧團爭鬥不僅無益,反而帶來廣泛苦惱,違背佛
法安樂與饒益眾生的宗旨,甚至影響天人,顯示僧團和合的重要性。此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟
子或天人向佛陀發問或請法時的開場。本句描述一位比丘以至誠恭敬之心,親近並護持世尊(佛陀)
,展現弟子對佛的尊重與護法精神,體現修行者應有的恭敬與護持正法態度。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句強調僧團和合的重要性,指出爭鬥不僅損害大眾利益,帶
來苦惱,且違背佛法正義與饒益原則,甚至影響天人,顯示僧團不和對三界眾生皆有深遠負面影響。
- 比丘:出家修行者,佛弟子之一。
- 鬪諍:爭鬥、爭執,特指僧團內部的紛爭。
- 天人:指諸天及人間眾生,佛教六道之一。
「世 尊!我聞此已,恐怖驚懼,舉身毛竪,莫令有 比丘於世尊去後而在眾中起如是鬪諍, 謂此鬪諍不益多人,多人有苦,非義非饒 益,非安隱快樂,乃至天人生極苦患。世尊! 我見一比丘坐世尊前,至心敬重世尊,善 護善逝。世尊!我見此已,便作是念:『若令此 比丘於世尊去後,而在眾中起如是鬪諍, 謂此鬪諍不益多人,多人有苦,非義非饒 益,非安隱快樂,乃至天人生極苦患。』」
沒有益處,眾人因此受苦,不合正義也無利益,沒有安穩快樂,乃至天人也會因此遭受極大痛苦嗎?
也沒有利益,既不安穩也不快樂,甚至連天人都會因此遭遇極大的痛苦嗎?
本句描述佛陀(世尊)在某個情境下向弟子阿難發問,開啟接
下來的教說。
此為經典常見的敘事轉折語,標誌法義即將展開。本句指出鬥爭帶來的普遍苦惱與無益,強調爭執不僅損害人間
和諧,甚至連天界眾生也會因此受苦,顯示鬥諍違背正義與安樂之道,應當遠離。
- 多人:指大眾、群眾,強調影響範圍廣泛。
- 非義非饒益:不合正義,無實際利益。
- 極苦患:極大的痛苦與災患。
於是, 世尊問曰:「阿難!汝見何等眾中有鬪諍者, 謂此鬪諍不益多人,多人有苦,非義非饒 益,非安隱快樂,乃至天人生極苦患耶?」
無有饒益,既不安穩也不快樂,乃至天人都會遭受極大的苦患。
不合正道,也沒有任何利益,既不安穩也不快樂,甚至連天人都會因此遭受極大的痛苦和災難。
本句為阿難尊者對佛陀的回應,表現出弟子對佛的尊敬與恭敬
承問,是經典中常見的問答開場。本句說明因為修行者在戒律、心志、觀慧等方面精進,反而在
僧團中引發爭論與對立,這種鬥諍會在大眾中反覆出現,強調修行過程中可能產生的分歧與矛盾。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句強調鬥爭帶來的普遍苦惱,無論人間或天界,皆因鬥諍而
受損,違背正義與利益,失去安樂,顯示和合無諍的重要性。
- 增上戒:指超越一般層次、特別精進的戒律修持。
- 增上心:指特別精進的心志或定力修習。
- 增上觀:指特別精進的觀慧或智慧修習。
- 非義:不合正道、正義。
- 饒益:利益、饒益眾生。
尊 者阿難答曰:「世尊!謂有鬪諍,因增上戒、增 上心、增上觀,於其眾中生而生者。世尊!謂 此鬪諍不益多人,多人有苦,非義非饒益, 非安隱快樂,乃至天人生極苦患。」
非犯,或輕、或重,可懺悔、不可懺悔,可護持、不可護持,有餘、無餘,應起、應不起。阿難!你認為如何?如果我的法聚,能自知、自覺、自作證,具足四念處、四
正斷、四如意足、五根、五力、七覺支、八支聖道。阿難!尼揵親子,其實並非沙門,卻自稱是沙門。阿難!若尼揵,這位親子自稱是一切知者、一切見者,他為弟子
制定六種爭論的根本,說這些爭論只要聽聞就能止息。
爭執,並因此在眾中不斷產生爭端的人——。這樣的爭吵對大家都沒好處,反而讓許多人受苦,不合正
理,也沒有任何利益,更得不到安穩和快樂。阿難!你看到那裡有兩位比丘,因為各自的看法不同而爭論,認
為這是正法、那是非法,這是合乎戒律、那是不合戒律,這是犯戒、那不是犯戒,有的認為是輕罪或重罪,有
的說可以懺悔或不能懺悔,可以挽救或不能挽救,有剩餘或沒有剩餘,該發起或不該發起。阿難!你怎麼看呢?如果我的教法能夠自我領悟、自我覺察並親自證得,並且
圓滿具備四念處、四正斷、四如意足、五根、五力、七覺支和八正道這些修行法門。阿難!尼揵親子其實並不是薩云若,卻自己說是薩云若。阿難!若尼揵,這位親子是具備一切智慧與見解的人,他為弟子
們制定了六種爭論的根本,說這些爭論只要聽聞就能止息。
本句為佛陀(世尊)開示前的呼喚,表明接下來將針對阿難說
法,屬於經文常見的對話起首,顯示師徒間的尊重與教導關係。本句說明鬥爭稀少的原因,是因為大眾皆以持戒、修心、修觀為修行重點,故能和合無諍。
三者為修行
次第的核心,強調戒律為基礎,心的專注提升,以及智慧觀照的增上,能令僧團和諧。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句指出,即使是在修行團體中,若因修道或修道的方式產生爭執,並在僧團中反覆引發爭端,這種現
象需特別警惕。
強調修行不應成為鬥諍的因緣,提醒僧團和合與正見的重要性。本句指出爭鬥不僅無益於大眾,反而帶來痛苦,違背正道與利
益,失去安穩與快樂,強調和合無諍的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述僧團中比丘因見解不同,對於法義、戒律、犯與不犯
、罪輕罪重、懺悔與否、能否挽救、是否有餘、應否發起等問題產生爭論,反映僧團內部對教法與戒律判斷的
多元與分歧,強調修行過程中需面對的意見分歧與抉擇。此句為佛陀呼喚弟子阿難,表示即將有重要教法或指示傳達,
展現師徒間的直接對話與教誨氛圍。此句為佛陀常用的反問語,旨在引導弟子自省、思考法義,並
非單純徵詢意見,而是啟發對法義的深入理解。本句強調佛法的修行核心在於自我體證與實踐,並指出修行者
應親自證悟四念處等三十七道品,這是證得解脫的基礎。
『自知自覺自作證』表明修行成果須由自身體驗,不
依他人。
列舉的法門為佛教修行的主要次第與內容。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句指出尼揵親子並非真正的薩云若(Śramaṇa,沙門),卻
自稱為薩云若,意在揭示其名實不符,強調修行者應當名副其實,不可虛妄自稱。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明若尼揵(尼揵子,指外道教主)自稱具足一切知見,為弟子們制定六種爭論的根本,並主張這
些爭論只要聽聞即可止息,反映其教義中對爭論的態度與處理方式。
- 道:指修行的正道、佛法修持的路徑。
- 道跡:指修行過程中的具體實踐或方法。
- 眾:指僧團、大眾。
- 安隱快樂:安穩、安樂與身心自在。
- 犯:違犯戒律之行為。
- 悔:懺悔,對所犯過失生起懺悔心並求赦免。
- 護:護持、挽救,指能否補救過失。
- 有餘、無餘:指罪業是否尚有殘餘或已盡。
- 起、不起:是否應該發起某種行動或處分。
- 於意云何:佛經常見語,意為『你意下如何』,用於引導思辨。
- 法聚:指佛法所攝的修行法門總集。
- 自知自覺自作證:強調修行成果須由自身體驗、覺悟與證得。
- 四念處:觀身、觀受、觀心、觀法的四種正念修習。
- 四正斷:斷惡、修善的四種精進。
- 四如意足:欲、勤、心、觀四種成就禪定的根本。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:五根成熟後所生的五種力量。
- 七覺支:念、擇法、精進、喜、輕安、定、捨七種覺悟因素。
- 八支聖道:正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定八種解脫之道。
- 薩云若:即『沙門』(Śramaṇa),泛指出家修行者,強調修行與清淨行。
- 若尼揵:尼揵子,古印度外道教派領袖,常見於佛典中。
- 一切知、一切見者:自稱具足一切智慧與見解者。
- 六諍本:六種爭論的根本,為外道教義中對爭論分類的術語。
世尊告 曰:「阿難!此鬪諍甚少,謂因增上戒、增上心、增 上觀。阿難!若有鬪諍,因道、因道迹,於其 眾中生而生者,阿難!謂此鬪諍不益多人, 多人有苦,非義非饒益,非安隱快樂。阿難! 汝見其中有二比丘,各各異意而起鬪諍, 是法、是非法,是律、是非律,是犯、是非犯,或輕、 或重,可悔、不可悔,可護、不可護,有餘、無 餘,起、不起。阿難!於意云何?若我法聚,自知 自覺自作證,四念處、四正斷、四如意足、五 根、五力、七覺支、八支聖道。阿難!尼揵親子 實非薩云若,而自稱薩云若。阿難!若尼揵 親子一切知、一切見者,彼為弟子施設六諍 本,謂可聞而止。」
恭敬說:「世尊!現在正是時候。善逝!現在正是時候。如果世尊為諸比丘講說六種爭執的根本,諸比丘應當從世尊聽聞,並且善於受持。
該從佛陀那裡聽聞,並且好好記住並實踐。
本句描述阿難尊者以合掌禮敬佛陀,表現出弟子對佛的恭敬與
請法的正式態度,是佛教經典中常見的發問開場。此句強調當下正是適合修行、聽法或實踐佛法的關鍵時刻,提
醒眾生把握當前因緣,不可錯失良機。「善逝」為佛陀十號之一,意指已善巧離苦、圓滿成就涅槃的覺者,此處為對佛陀的尊稱。
此句強調當下正是適合修行、聽法或實踐佛法的關鍵時刻,提
醒眾生把握當前因緣,不可錯失良機。本句強調比丘應當恭敬聽受佛陀所說關於六種爭執根本的教法
,並且善加受持於心,落實於修行與僧團生活中,以防止紛爭發生。
- 合掌(叉手):佛教禮儀,表示恭敬、請法。
- 是時:指適當、成熟的時機,常用於佛經中標示法會或修行的關鍵時刻。
- 受持:接受並牢記於心,實踐於行。
於是,尊者阿難叉手向佛, 白曰:「世尊!今正是時。善逝!今正是時。若世 尊為諸比丘說六諍本者,諸比丘從世尊 聞,當善受持。」
本句為佛陀開示前的呼喚,顯示佛陀即將對阿難說法,常見於
經典對話開端,表現師徒間的尊重與教誨氛圍。此句為佛陀開示前的常用語,強調聽法時應專心聆聽並善於思
惟,才能領會佛法義理。
佛陀將以清楚、分明的方式為弟子解說法義,顯示教法的次第與重視理解。
- 諦聽:指專心、細心地聽聞佛法。
- 善思念:善於思惟、反覆觀察所聽內容。
- 具分別說:詳細、分明地解說法義。
世尊告曰:「阿難!諦聽,善思念 之,我當為汝具分別說。」
本句為弟子阿難對佛陀或長者的應答,表現出恭敬與順從,顯
示弟子對教法的承諾與接受,亦為經典中常見的應答格式。此句強調聽法時應具備恭敬受教、專心聆聽的態度,是修學佛
法的基本要件,表現出對法與師長的尊重。
- 唯然:古漢語中表示『是的』、『遵命』,為恭敬的應答語。
- 受教:指接受佛法教誨。
尊者阿難白曰:「唯 然。當受教聽。」
當他不敬師、不見法、不護戒之後,便在大眾中引起這樣的爭執。所謂這種鬥爭對眾人無益,眾人因此受苦,不合於義,也
無饒益,亦非安隱快樂,乃至天人都會遭受極大的苦患。阿難!像這樣的爭鬥,若你對內外的見解尚未徹底通達,為了斷
除這些爭執,你應當迅速尋求善巧方便,極力精勤學習,安住正念正智,以忍辱心堅持不退。阿難!就像人被火燒到頭部、燒到衣服,急忙尋求方法,救頭、救衣。如此鬥諍,你對於內外的見解尚未徹底,為了斷除此爭執
,你應當迅速尋求善巧方法,極為精勤地學習,保持正念與正智,忍耐而不可退卻。阿難!像這樣的鬥諍,若你能徹見內外(因緣)者,應當更加守
護其心,常常不放逸,為了止息這場爭鬥,因此,應當從根本斷除這場爭鬥。阿難!猶如有人頭部著火、衣服燃燒,急切尋求方法,以救頭與救衣。如是鬥諍,汝於內外見盡者,應重護彼心,常無放逸,為止此諍,當斷其根本。
師、不認識佛法、不守戒律,當他這樣之後,就會在大眾中引發這類爭端。這種爭鬥對大家沒有好處,反而讓許多人受苦,不但不合
正道,也沒有任何利益,更帶不來安穩快樂,甚至連天人都會因此遭遇極大的痛苦和災難。阿難!像這樣的爭執,如果你對內外的見解還沒完全通達,為了
止息這些爭論,你應該趕快想辦法,認真學習,保持正念與正知,並且要有耐心,不要退縮。阿難!就像有人頭髮或衣服著火時,會立刻想辦法滅火,趕快自救。像這樣的爭執,是因你對內外的見解還不徹底。為了止息
這場爭論,你要趕快想辦法,認真學習,保持正念正知,要有耐心,不要退縮。阿難!像這樣的爭執,如果你能徹底看清內外的因由,就要更加
謹慎守護自己的心,時時不放縱,為了平息這場爭端,所以要從根本上斷除爭鬥。阿難!就像有人的頭和衣服著火了,會趕緊想辦法救自己的頭和衣服。像這樣的爭執,當你對內外都徹底明白時,你應更加謹慎
守護自己的心,時時保持警覺不放縱,為了止息這場爭端,因此這種爭執要從根本上斷除。
本句為佛陀直接呼喚弟子阿難,準備開示教法,顯示師徒間的
問答與教誨關係,是經文常見的開場語。本句說明個人若生起瞋恚,便會產生煩惱與束縛,強調瞋心是
煩惱結纏的根源,需自覺並對治。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示,展現師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明瞋恚是煩惱的結纏,會導致對師長不敬、對佛法不理解、對戒律不守,進而在僧團或大眾中引
起爭執。
強調瞋心對修行與和合的重要破壞作用,警示修行人應斷除瞋恚以護持僧團和諧。本句強調鬥爭帶來的只是苦惱與損害,無論對人間或天界眾生皆無益處,違背正義與饒益之道,終致普
遍痛苦。
佛教教導遠離鬥諍,追求和合安樂,才能真正利益眾生。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示或強調接下來的重要教法內容。
本句勸誡修行者,當遇到爭論時,若對內外諸法的見解尚未圓滿,應以斷除鬥諍為目標,積極尋求善巧
方便,精進修學,安住於正念與正智,並以忍辱心堅持不退,直至煩惱止息。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調注
意的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常見於經典中被佛陀直接點名。本句以火燒頭、燒衣為喻,強調遭遇急難時,眾生會本能地尋
求解脫之道,顯示修行應如救火般迫切,不可遲疑。本句指出鬥諍的根本在於對內外諸法的見解未徹底通達,勸勉應以善巧方便、精進學習、正念正智來對
治煩惱,並以忍辱不退作為修行要訣,旨在止息紛爭、增進智慧。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的親切與教誨關係。本句強調對於鬥諍(爭執)的觀照與止息,指出若能徹見內外
因緣,應加強自心防護,常保警覺,從根本斷除爭鬥,達到止息紛爭的修行目標。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示,常見於經典中作為開啟教誨的語句。本句以頭與衣著火為喻,說明眾生遇苦時,會急切尋求解脫之
法,強調修行應如救頭救衣般迫切,不可懈怠。本句教導修行者,當對內外諸法徹見無餘時,應更加謹慎守護自心,不可放逸,才能徹底止息爭執,從
根本斷除煩惱之因,顯示修行需由心地下手,斷除諍端根本。
- 瞋惱:指對他人生起憤怒、怨恨等煩惱心。
- 結纏:煩惱束縛、障礙解脫的根本因。
- 敬師:尊敬師長,為修行基本德行。
- 見法:正確理解佛法教義。
- 護戒:守持戒律,為修行根本。
- 諍:爭執、紛爭。
- 內外見:指對自身(內)與外境(外)諸法的見解與認知。
- 方便:指善巧的方法或修行手段。
- 正念正智:正確的念頭與智慧,為修行的重要資糧。
- 忍:忍辱、忍耐,為六度之一,修行中不可或缺。
- 內外見盡:徹見自心與外境的因緣與見解。
- 護心:守護自心不受煩惱侵擾。
- 放逸:指懈怠、失去警覺。
- 斷根本:從根本上斷除煩惱或惡行。
- 內外:指內心與外境,強調對一切現象的徹見。
- 見盡:徹底觀察、明了無遺。
佛言:「阿難!或有一人瞋惱者 結纏。阿難!謂人瞋惱者結纏,彼不敬師,不 見法,不護戒,彼不敬師,不見法,不護 戒已,便於眾中起如是諍。謂此鬪諍不益 多人,多人有苦,非義非饒益,非安隱快樂, 乃至天人生極苦患。阿難!如是鬪諍,汝於 內外見而不盡者,為斷此諍故,汝當速 求方便,學極精勤,正念正智,忍莫令退。阿 難!猶人為火燒頭、燒衣,急求方便,救頭、救 衣。如是鬪諍,汝於內外見而不盡者,為 斷此諍故,汝當速求方便,學極精勤,正 念正智,忍莫令退。阿難!如是鬪諍,汝於內 外見盡者,汝當重護彼心,常無放逸,欲止 此諍故,如是此諍,汝斷根本。阿難!猶人為 火燒頭、燒衣,急求方便,救頭、救衣。如是 鬪諍,汝於內外見盡者,汝當重護彼心,常 無放逸,欲止此諍故,如是此諍,汝斷根本。
不敬師、不見法、不護戒之後,便會在大眾中引起這樣的爭執,這種爭鬥對多人無益,眾人因此受苦,既不合
於正義也無利益,沒有安穩快樂,乃至天人也會遭受極大痛苦災難。阿難!如此鬥諍,當你對內外見解尚未圓滿時,為了斷除此諍,
應當迅速尋求善巧方便,極為精勤地學習,保持正念與正智,以忍辱心不令退卻。阿難!就像有人頭著火、衣服著火,急忙想辦法救頭、救衣。像這樣的爭執,若你對內外的見解尚未徹底明了,為斷除
此諍,你應當迅速尋求善巧方法,極為精勤地學習,安住正念與正智,堅持忍辱,不可退轉。阿難!如是的鬥諍,當你對內外分別見已徹底消除時,應當更加
護持自心,常常不放逸,為止息此諍,應從根本斷除這樣的爭執。阿難!就像有人頭被火燒、衣服著火,急忙想辦法救頭、救衣。像這樣的爭鬥,
若你已斷除對內外的見解,應更加謹慎
守護自心,常保不放逸,
為止息此爭,應如此從根本斷除爭鬥。
羞恥心、沒有慚愧心、惡劣的欲望、錯誤的見解和惡劣的性格都無法被約束。阿難!如果有人心懷惡念、執著錯誤見解,性格惡劣難以約束,
不尊敬老師、不明白佛法、不守戒律,這樣的人在大眾中就會引發爭端,這種爭吵對大家沒有好處,反而讓許
多人受苦,不合正道也沒有利益,沒有安穩快樂,甚至連天人都會因此遭受極大的痛苦。阿難!遇到這樣的爭執時,如果你對內外的理解還不夠透徹,為
了止息爭端,你要趕快想辦法,認真學習,保持清楚的正念和智慧,要有耐心,不要退縮。阿難!就像一個人頭髮或衣服著火了,會立刻想盡辦法滅火來保護自己和衣服。像這樣的爭執,如果你對內外的見解還沒完全明白,為了
止息這些爭端,你要趕快想辦法,認真學習,保持正念與正知,堅持忍耐,不要退縮。阿難!像這樣的爭執,當你對內外的分別見都已消除時,你要更
加守護自己的心,時時保持警覺不放縱,為了平息這場爭端,所以這種爭執要從根本上斷除。阿難!就像有人頭髮著火、衣服也燒起來,趕緊想辦法救自己的頭和衣服。像這樣的爭執,
你若已徹底斷除對內外的執著見解,就
應更加謹慎守護自己的心,時時不放逸,
為了止息這場爭端,應當從根本上斷除爭鬥的起因。
本句列舉多種煩惱與不善心行,說明若不加以調伏,這些煩惱
結使與惡性將難以自制,障礙修行與清淨心的培養。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意之用
,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊重氛圍。本句指出,若有人心懷惡欲、執著邪見且性情難以自制,不敬
師、不見法、不護戒,將導致僧團內部爭執,這種爭端不僅無益於大眾,反而帶來苦惱,違背佛法正義與利益
,甚至影響到天人,顯示持戒、敬師與正見對和合僧團的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示
重要法義,顯示師徒間的尊重與親切。本句教導面對爭執時,應自省內外見解是否圓滿,為息諍應積
極尋求善巧方法,精進學習佛法,保持正念與正智,並以忍辱心堅持不退,展現修行者應有的態度。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,體現師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句以頭、衣著火為喻,強調遇到重大危難時,眾生會本能地
尋求最快速有效的方法自救,喻示修行人應以同樣迫切心態,積極尋求解脫煩惱與生死之道。本句勸誡行者,面對爭執時,若對內外諸法的見解尚未透徹,應以斷除諍論為目標,積極尋求善巧方法
,精進修學,安住於正念與正智,並以忍辱心堅持不退,直至煩惱止息。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句教導修行者,當對內外分別的見解徹底消除後,應更加謹慎守護自心,不可放逸,才能徹底止息爭
執,並從根本上斷除鬥諍之因,強調修心與斷除煩惱根本的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常見於經典中承接佛語或發問,象徵法義的傳遞與記錄。本句以火燒頭與衣為喻,說明眾生遭遇急難時,會本能地尋求
解脫與保護,強調修行人應如救頭救衣般,急切求離苦得樂,不可懈怠。本句強調,當一個人已徹底斷除對內外諸法的執見時,仍需加
強自心的守護與警覺,避免放逸。
如此才能徹底止息鬥諍,從根本上斷除爭端的生起,顯示修行不僅在於見地
的轉變,更在於持續的自我防護與精進。
- 不語結:指因不語(沉默、閉口)而生的煩惱結使。
- 慳:吝嗇,不願布施。
- 嫉:嫉妒他人之善。
- 諂誑:諂媚與欺誑,表裡不一。
- 無慚:對自身惡行無羞恥心。
- 無愧:對他人無愧疚心。
- 惡欲:不善的欲望。
- 邪見:錯誤的見解,違背正法。
- 惡性:惡劣的性格、習氣。
- 不敬師:不尊敬師長或導師。
- 不見法:不明白或不信受佛法。
- 不護戒:不守護戒律。
- 精勤:極為努力、精進不懈。
「如是不語結、慳、嫉、諂誑、無慚、無愧、惡欲、邪 見、惡性不可制。阿難!若有一人惡欲、邪 見、惡性不可制,彼不敬師,不見法,不 護戒,彼不敬師,不見法,不護戒已,便於 眾中起如是諍,謂此鬪諍不益多人,多人 有苦,非義非饒益,非安隱快樂,乃至天人 生極苦患。阿難!如是鬪諍,汝於內外見而 不盡者,為斷此諍故,汝當速求方便,學 極精勤,正念正智,忍莫令退。阿難!猶人為 火燒頭、燒衣,急求方便,救頭、救衣。如是 鬪諍,汝於內外見而不盡者,為斷此諍 故,汝當速求方便,學極精勤,正念正智,忍 莫令退。阿難!如是鬪諍,汝於內外見盡 者,汝當重護彼心,常無放逸,欲止此諍 故,如是此諍,汝斷根本。阿難!猶人為火燒 頭、燒衣,急求方便,救頭、救衣。如是鬪諍, 汝於內外見盡者,汝當重護彼心,常無放 逸,欲止此諍故,如是此諍,汝斷根本。
皆應以佛法與戒律加以護持,如同尊師教導,於面前令其歡喜。這兩人互相以佛法和戒律教誡、護持,如同尊敬的師長教導弟子,在彼此面前能生起歡喜。二人即是多人,二人即是大眾,二人能互相教誨與規勸,
依佛法與戒律互相守護,如同尊敬師長的教導,能在對方面前使其歡喜。多人,是指多人共同規勸、以佛法與戒律互相守護,如同尊師教導,在面前使人心生歡喜。所謂『多人』,可以指大眾,也可以指一人,或指二人之
間的教誡與呵責,皆應以法與律來護持,如同尊敬師長的教導,在其面前令其歡喜。對大眾加以教誡,以佛法與戒律守護,如同尊師親自教導,於面前令其歡喜。無論僧眾是一人、二人或多人,皆應互相教誡、以法與律
守護,如同尊師教導,於面前令其歡喜。阿難!這稱為應當依『面前止諍律』來斷除爭執,因為正是依靠面前止諍律,才能斷除此類爭端。
尊敬的老師教導弟子一樣,當面讓他心生歡喜。一個人可以是兩個人,也可以是很多人,還可以是教誡眾
人的人,要用佛法和戒律來保護他們,就像尊敬老師的教導一樣,讓對方面對面感到歡喜。這兩個人互相以佛法和戒律勸誡、護持,就像尊敬的老師
教導弟子一樣,能讓對方面對面時感到歡喜。兩個人就等同於許多人,兩個人也可以代表大眾,兩個人能互相教誨與規勸,彼此依據佛法和戒律互相
守護,就像尊敬師長的教導一樣,能在對方面前讓他感到歡喜。這是許多人一起勸誡、以佛法和戒律互相守護,就像尊敬
的老師教導弟子一樣,當面讓對方心生歡喜。這裡說的『多人』,可以是大眾,也可以是一個人,或是
兩個人互相勸誡,都要依照佛法和戒律來護持,就像尊敬老師的教導一樣,讓對方在面前感到歡喜。對大眾加以教誡,以佛法和戒律來守護大家,就像尊敬的
老師親自教導一樣,讓人在面前感到歡喜。無論是一人、二人或多人,只要是大眾,都要互相教誡、
以佛法和戒律互相守護,如同尊師教導弟子一樣,並且要在對方面前讓他感到歡喜。阿難!這就是說,應該用『面前止諍律』來解決爭執,這樣才能
斷除爭端,因為這正是面前止諍律的作用。
本句為佛陀轉折語,呼喚弟子阿難,準備進入下一段教說,常見於經文中作為段落銜接。
本句說明僧團中有七種用以止息爭論的方法,首要的是『面前
止諍』,即雙方當事人必須在彼此面前,依律規定直接解決爭議,強調公開、公正與和合的重要性。本句強調雙方在發生爭論時,應共同記憶並實踐佛陀制定的止
息爭論之戒律,以維護僧團和合與清淨,防止紛爭擴大。本句強調修行者應以智慧對治愚癡,依止息爭論的戒律來調伏
內心與外在的爭執,達到和合無諍的修行狀態。本句說明止息僧團爭執的第四種方法,是由當事人主動發露懺
悔,坦白自己的過失,藉此令爭議終止,恢復和合。本句指出,當出現特定五種狀況時,僧團應與國君協同終止關
於戒律的爭論,以維護僧團和社會的和諧與安定,避免因爭執而生動亂。本句說明第六種止息僧團爭執的方法,是透過僧眾間展轉(輪
流、相互)勸導,使爭論得以平息,維護和合僧團的戒律規範。本句強調對於引發爭執、無益於和合僧團的戒律,應如棄糞掃
般果斷捨離,以維護僧團和諧與修行正道。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句詢問哪些戒律能夠在僧團中直接面對面地解決爭執,強調
以現前共議的方式止息紛爭,維護僧團和合。本句為請問如何斷除爭執之法,重點在於尋求止息紛爭的具體
方法,顯示修行中對和合與止諍的重視。本句說明,遇到僧團爭議時,應依『面前止諍律』這一律儀來
解決糾紛,強調依法而行、現場處理的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的教導關係。本句說明對個別弟子進行教誡時,應以佛法與戒律為依據,態
度如同尊師教導弟子,並在當面使其心生歡喜,強調教化應結合慈悲與規範,令受教者樂於接受。本句強調個體在僧團或教團中的多重角色與責任,無論是一對
一、對多人或對大眾,都應以佛法與戒律作為保護和指導的依據,如同尊師親自教誨,使對方心生歡喜。
此處
體現僧團互助、尊師重道與依法而行的精神。本句強調兩人之間以佛法和戒律互相規勸、守護,猶如師長教
導弟子,能在彼此面前生起歡喜心,展現正法團體中互助與和合的精神。本句強調即使僅有兩人,也能成就僧團的教化與護持功能。
二人能互為大眾,彼此依佛法與戒律互相勸
誡、守護,如同師長教導弟子,並以和合歡喜為目標,體現僧團和合共住的精神。本句說明僧團中多人共同以佛法與戒律互相規勸、守護,猶如
尊師親自教導弟子,重視當面善意提醒,使彼此心生歡喜,促進和合共修。本句強調『多人』不僅限於大眾,亦可指一人或二人間的教誡與互動。
無論人數多少,皆應依佛法與戒
律互相護持、勸誡,並以尊師重道的態度,使對方心生歡喜,促進和合共修。本句強調僧團中對大眾的教誡與保護,應以佛法與戒律為依據
,如同尊師親自教導,使眾生於當下生起歡喜心,體現僧團和合與教化的精神。本句強調僧團中無論人數多少,皆應彼此以佛法與戒律互相勸
誡、守護,並效法尊師的教導方式,於當面善巧令對方心生歡喜,促進和合共修。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示
重要法義,顯示師徒間的尊重與親切。本句說明,遇到僧團爭執時,應依『面前止諍律』來處理,這
是斷除爭端的正當方法,強調依法而治、現場解決的重要性。
- 七止諍:指僧團中用以止息爭論的七種方法,為律藏重要內容。
- 面前止諍律:即『現前止諍』,指雙方當事人必須在彼此面前,依律規定直接解決爭議。
- 止諍律:指佛陀為防止僧團爭論、維護和合所制定的戒律規範。
- 不癡:指遠離愚癡、具足智慧。
- 自發露:指僧人主動承認過失、懺悔的行為。
- 五者:指前文所列舉的五種特殊情況。
- 君:指國君、統治者,於古印度佛教語境中常指世俗政權領袖。
- 諍律:指對戒律的爭論、爭執。
- 展轉:指僧眾間輪流、相互進行的行動,強調群體互助。
- 糞掃:比喻無用、應當棄置之物。
- 尊師:指受人敬重的師長,強調教誨者的德行與地位。
- 法、律:分別指佛陀所說的教法(法)與戒律(律),為僧團和合共住的根本依據。
- 眾者:指僧團或修行大眾。
「復次, 阿難!有七止諍,一者應與面前止諍律。二 者應與憶止諍律。三者應與不癡止諍律。 四者應與自發露止諍律。五者應與君止 諍律。六者應與展轉止諍律。七者應與如 棄糞掃止諍律。阿難!云何應與面前止諍律? 云何斷此諍?謂因面前止諍律也。阿難!一 人者一人教訶,護以法、律如尊師教,面前令 歡喜。一人者二人、一人者多人、一人者眾教 訶,護以法、律,如尊師教,面前令歡喜。二人 者二人教訶,護以法、律,如尊師教,面前令 歡喜。二人者多人、二人者眾、二人者一人教 訶,護以法、律,如尊師教,面前令歡喜。多人 者多人教訶,護以法、律,如尊師教,面前令 歡喜。多人者眾、多人者一人、多人者二人教 訶,護以法、律,如尊師教,面前令歡喜。眾者 眾教訶,護以法、律,如尊師教,面前令歡喜。 眾者一人、眾者二人、眾者多人教訶,護以法、 律,如尊師教,面前令歡喜。阿難!是謂應與 面前止諍律,如是斷此諍,謂因面前止諍 律也。
戒而未自覺,應向大眾請求憶念戒律,大眾將共同與賢者協助你憶念戒律。』阿難!若處有眾和集會者,彼比丘應前往,偏袒著衣,脫屣入眾
,稽首禮長老上尊比丘足,長跪叉手,白長老上尊比丘曰:『諸尊!請聽我曾經犯戒但已不記得,今向大眾請求協助回憶所犯
之戒,願大眾和合共助我憶起所犯戒律。阿難!因為那位比丘,大家共同聚集,應當一起回憶戒律,依照法和律,依尊師教導,當面讓他歡喜。阿難!這叫應該用憶止諍律,如此才能斷除此爭執,所謂因憶止諍律而斷諍。
犯戒沒注意到,應該請大家幫你提醒戒律,大家會一起幫你記得守戒的方法。」。阿難!如果有大眾聚集,比丘應該前去,右肩袒露披上僧衣,脫
鞋進入大眾,頂禮長老上尊比丘的雙足,長跪合掌,向長老上尊比丘說:『各位尊者!請大家聽我說,我曾經犯過戒但已經不記得了,現在我請
求大眾幫助我回想戒律,希望大家能一起幫我回憶戒律內容。阿難!為了那位比丘,大眾一起集合,應該共同憶念戒律,依據
法與律,按照尊師的教誨,當面讓他心生歡喜。阿難!這就是說,應該用『憶止諍律』的方法來處理,這樣才能
解決這場爭執,也就是靠憶止諍律來止息爭端。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常見於經典中承接佛語或發問,具有承上啟下的作用。本句詢問哪些戒律應當被記憶並作為止息僧團爭論的依據,強
調戒律在調和僧眾糾紛、維護和合的重要作用。本句詢問應以何種方法或修行,才能徹底止息彼此間的爭執與
紛爭,強調斷除煩惱根本以達和合無諍。本句說明,因為回憶起過去的事或教誡,使得對於戒律的爭論
得以止息,強調憶念能導致和合無諍。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示或強調接下來的重要教法。
本句說明僧團中若有人犯戒而未察覺,其他比丘應主動提醒,
並勸其向大眾請求協助憶念戒律,體現僧團互助與共同守持戒律的精神。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述比丘在僧團集會時的禮儀,強調恭敬、謙卑與僧團秩
序。
比丘應主動前往集會,依規定著衣、脫鞋,禮敬長老,展現對僧團長老的尊重與和合精神。本句描述懺悔者因過去犯戒而遺忘細節,誠心向僧團請求協助
回憶戒律,體現僧團和合共修、互助守戒的精神。
此舉強調集體力量在持戒與懺悔中的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明僧團因某比丘之故,集體聚會,應共同憶念戒律,依
佛法與僧團規範,並遵從尊師教導,於當面使該比丘心生歡喜,體現僧團和合與教法實踐。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句說明遇到僧團爭執時,應依『憶止諍律』來處理,才能有
效止息紛爭。
強調依法行事,依律而斷諍,是維護僧團和合的正道。
- 憶止:指記憶並遵守,以作為行為準則。
- 斷:指徹底止息、斷除煩惱或惡行。
- 犯戒:違犯佛教戒律。
- 憶律:憶念、記得戒律,指對戒律的自覺與提醒。
- 偏袒著衣:袒露右肩披僧衣,為佛教僧侶正式場合的服儀。
- 脫屣:脫鞋,表示恭敬。
- 長老上尊比丘:僧團中年資深、德高望重的比丘。
- 長跪叉手:雙膝著地,雙手合掌,表達恭敬。
- 和合:僧團和諧共處、共同修行。
- 憶止諍律:指佛制僧團處理爭執時,依據過去所學、所記持的戒律規範來止息爭端的律儀。
「阿難!云何應與憶止諍律?云何斷此 諍?謂因憶止諍律也。阿難!若有一人犯戒 而不憶,諸比丘見已,便語彼曰:『汝曹犯戒 而不自憶,汝應從眾求於憶律,眾當共 與賢者憶律。』阿難!若處有眾和集會者,彼 比丘應詣,偏袒著衣,脫屣入眾,稽首禮長 老上尊比丘足,長跪叉手,白長老上尊比丘 曰:『諸尊!聽我曾犯戒而不憶,我今從眾求 於憶律,願眾和合與我憶律。』阿難!為彼比 丘故,眾共和集,應與憶律,以法以律,如尊 師教,面前令歡喜。阿難!是謂應與憶止諍 律,如是斷此諍,謂因憶止諍律也。
行不淨之行,這不是沙門之法,不順於法行,而被說為違犯。他於後來的時候恢復了本心,諸比丘見到後,便對他說:『你們發狂而心顛倒,發狂心顛倒之後,常多
作不淨行,這不是沙門的法,不順於法行,還說自己沒有違犯。』賢者於日後能夠恢復本心,賢者可以向大眾請求不癡律,大眾應當共同允許賢者受持不癡律。阿難!若在有大眾集會的地方,那位比丘應當前往,偏袒著衣,
脫屣入眾,稽首禮長老上尊比丘足,長跪叉手,白長老上尊比丘曰:『諸尊!聽我曾經心行失控、認知顛倒,於心失控顛倒之後,常行
不淨之事,不合沙門之法,不順正法而行,並且言行違犯戒律。我於未來將重新獲得本來的清淨心,今隨大眾共同祈求遠
離愚癡的戒律,願大眾和合,令我得不癡律。阿難!為了那位比丘,大家共同集會,應當給予清明的戒律,依
據正法與戒律,如同尊師的教導,在其面前令其歡喜。阿難!這稱為應以不癡(無愚癡)來止息爭論的戒律,如此才能
斷除這些爭論,意指以不癡為因,能止息爭論的戒律。
清淨的事,這不符合出家人的規範,也不合正法,會被認為違規。他後來恢復了清明的心志,其他比丘見狀後,對他說:『你們發狂、心思顛倒,這樣之後常做不清淨的
行為,這不是出家人該有的修行,也不合佛法,還說自己沒有違犯。』。賢者日後可以恢復原本的心志,並且可以向大眾請求重新
受持不癡律,大家也應該共同允許賢者再次持守不癡律。阿難!如果有大眾聚集時,比丘應該前去,披好袈裟,脫鞋進入
大眾,恭敬頂禮長老上尊比丘的雙足,長跪合掌,向長老上尊比丘說:『各位尊者!請聽我說,我曾經心智混亂、思想顛倒,這樣之後常做出
不清淨的行為,不符合出家人應有的規範,也沒有依照正法修行,甚至言行違背戒律。將來我會重新找回自己的本心,現在我隨大家一起祈求遠
離愚癡的戒律,希望大眾和合成就,讓我能得到不愚癡的戒律。阿難!因為那位比丘,大家一起聚集,應該給予他清明的戒律,
按照佛法和戒律,依照老師的教導,當面讓他心生歡喜。阿難!這就是所謂應該用遠離愚癡來止息爭論的戒律,這樣才能
真正斷除爭執,也就是說,因為沒有愚癡,才能以戒律止息爭論。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的親切與莊重。本句詢問應如何以智慧、非愚癡的態度來遵守止息爭論的戒律
,強調修行者應以正知正見處理僧團爭議,避免因無明而引發紛爭。本句為請問如何止息爭執,重點在於尋求斷除紛爭的方法,體現佛教重視和合、止諍的教義。
本句說明,修行者因遠離愚癡,能夠止息爭論,進而持守相關
的戒律。
強調智慧能斷除爭執,守護清淨僧團。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞。本句指出,若有人因發狂而心智錯亂,導致行為不淨,這違背了沙門(出家修行者)的戒律與正法,屬
於違犯之舉。
強調修行人應守持清淨與正法,心行顛倒則易墮於不正行為。本句描述有人一度失去正念,後來恢復本心,卻因行為顛倒、不淨,被同修比丘指責其違背出家人清淨
持戒與正法修行的本分。
強調沙門應守清淨行,違反則不合佛法規範。本句說明賢者在犯錯後,仍有機會回復清淨本心,並可向僧團請求重新受持『不癡律』,僧團應共同允
許。
體現佛教重視懺悔與再起的精神,強調僧團和合與互助。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備宣說重要
法義或教誡,顯示師徒間的直接對話與教學情境。本句描述比丘在僧團集會時,應依規矩恭敬禮拜長老上尊比丘
,展現對僧團秩序與長者的尊重,體現僧伽和合與恭敬心。本句自白過去曾因心識顛倒、放縱而導致行為不淨,違背出家
修行者(沙門)應守的法則與戒律,強調修行人需自省過失,依正法而行,遠離顛倒與不淨行。本句表達修行者自省未來將回歸本心,現今則依賴僧團共修、
共同祈求遠離愚癡的戒律,強調僧團和合、戒律清淨的重要性,並以大眾力量成就個人戒德。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明僧團為了某位比丘而集會,依據佛法與戒律,並遵從
師長教誨,給予適當的規範與鼓勵,使其在大眾前感到歡喜,體現僧團和合與教化的精神。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備宣說
重要法義或教誡,顯示師徒間的親切與尊重。本句強調以『不癡』(即無愚癡、正知見)作為止息僧團爭論
的根本方法,指出戒律的設立與實踐,應以智慧為基礎,才能真正斷除諍訟,維護和合僧團。
- 沙門:出家修行者,指持戒修道之人。
- 不淨行:違背戒律、染污身心的行為。
- 法行:依佛法而行,指合乎教法的行為。
- 本心:指清淨、正念的心。
- 沙門法:出家人應遵守的清淨戒律與修行法則。
- 不癡律:指防止愚癡、迷惑的戒律,屬於僧團中防非止惡的規範。
- 正法:佛陀所說的正確法義與修行規範。
「阿難!云 何應與不癡止諍律?云何斷此諍?謂因不 癡止諍律也。阿難!若有一人狂發而心顛 倒,彼狂發心顛倒已,多不淨行,非沙門法, 不順法行而說違犯。彼於後時還得本 心,諸比丘見已,便語彼曰:『汝曹狂發而心 顛倒,狂發心顛倒已,多不淨行,非沙門法, 不順法行而說違犯。賢者於後還得本心, 賢者可從眾求不癡律,眾當共與賢者不 癡律。』阿難!若處有眾和集會者,彼比丘應 詣,偏袒著衣,脫屣入眾,稽首禮長老上尊 比丘足,長跪叉手,白長老上尊比丘曰:『諸 尊!聽我曾狂發而心顛倒,狂發心顛倒已, 多不淨行,非沙門法,不順法行而說違 犯。我於後時還得本心,我今從眾求不癡 律,願眾和合與我不癡律。』阿難!為彼比丘 故,眾共和集,應與不癡律,以法以律,如尊 師教,面前令歡喜。阿難!是謂應與不癡止 諍律,如是斷此諍,謂因不癡止諍律也。
白說明,不敢隱瞞,將更加善加護持,後不再犯。阿難!諸比丘們應當問那位比丘:『賢者是否自見所犯?』他回答說:『確實親眼看到自己所犯的過錯。』大眾應當告訴他們:『更加善加護持,不要再這樣做。』阿難!這稱為應依自發露止諍律來斷除爭執,如是斷此諍,所謂依自發露止諍律也。
衣,脫鞋進入大眾,向長老上尊比丘頂禮,長跪合掌,對長老上尊比丘說:『各位尊者!聽著!我犯了某條戒,現在誠心向長老、上尊比丘坦白懺悔,不
敢隱瞞,之後會更加謹慎守護,不會再犯。阿難!各位比丘應該問那位比丘:『你自己有察覺到自己的過失嗎?』。他應該回答:『我確實自己看見了所犯的錯。』。大家要對他們說:『要更加好好護持,不要再犯同樣的錯誤。』。阿難!這就是所謂應該用自我坦白的方式來止息爭執的戒律,這
樣就能解決這場爭執,也就是說,靠自我坦白來止息爭執的戒律。
本句為佛陀呼喚弟子阿難,常見於經文開頭或段落轉折,表示即將有重要教法或問答展開。
本句詢問應如何運用自我發露(主動懺悔、坦白過失)來止息
僧團內部的爭執,強調自省與懺悔在僧團和合中的重要作用。本句為請問如何斷除爭執之法,重點在於尋求止息紛爭的具體
方法,顯示修行中對和合與止諍的重視。本句說明一種戒律,強調僧團中若有人主動承認過失、懺悔發
露,便能止息爭論與糾紛,維護和合清淨的僧團生活。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示,常見於經典中作為開啟教誨的語句。本句說明即使有人犯戒,不論是否有人指出或記得這件事,戒
律的規範與因果仍然成立,強調戒律的自律性與眾生自知自省的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述比丘在僧團集會時,應依規矩前往,著正式僧衣、脫
鞋、禮敬長老上尊比丘,並以恭敬的身語行為表達尊重,體現僧團秩序與尊卑有序的修行風範。此句為佛陀或尊者引起大眾注意,準備宣說重要法義,屬於經
典中常見的開示語,強調專注聆聽佛法的重要性。本句為比丘懺悔儀式用語,強調對所犯戒條誠心發露、公開懺悔,並發願未來善加護持戒律,不再重犯
。
此舉展現對僧團清淨與自我修行的重視,符合原始佛教重因果、重自省的精神。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句描述僧團對犯戒比丘的勸誡程序,強調自省與自覺過失的
重要性,體現僧團和合共住、互相提醒的精神。本句強調自我反省與誠實認錯的重要,修行者應如實觀察自身
行為,坦然承認過失,這是修正行為、增進道德修養的基礎。本句強調僧團對於成員行為的勸誡與自我約束,提醒彼此要更
加謹慎護持正法與戒律,避免重蹈覆轍,維護僧團清淨。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句說明,當僧團中發生爭執時,應依靠個人主動坦白過失的
戒律來終止爭端。
這種方式強調自省與誠實,促進僧團和合無諍,符合律藏中處理僧伽糾紛的原則。
- 發露:指主動向大眾坦白自己的過失或罪行,屬懺悔行為。
- 語者:指出或揭發犯戒之人。
- 憶者:記得犯戒情事之人。
- 戒:指佛教僧團所持的戒律。
- 長老:僧團中年資深厚、德高望重的比丘。
- 上尊比丘:地位尊崇的比丘,常為懺悔對象。
- 護持:謹慎守護、奉行戒律。
- 所犯:指所犯的戒律或過失。
- 實:表示真實、確實,強調誠信與如實不妄語。
- 自見:自己親自觀察、覺察,非他人指摘。
「阿 難!云何應與自發露止諍律?云何斷此諍?謂 因自發露止諍律也。阿難!若有一人犯 戒,或有語者,或不語者,或有憶者,或不憶 者。阿難!若處有眾和集會者,彼比丘應詣, 偏袒著衣,脫屣入眾,稽首禮長老上尊比 丘足,長跪叉手,白長老上尊比丘曰:『諸尊! 聽!我犯某戒,我今向長老上尊比丘至 心發露,自說顯示,不敢覆藏,更善護持,後不 復作。』阿難!諸比丘眾當問彼比丘曰:『賢者 自見所犯耶?』彼應答曰:『實自見所犯。』眾當 語彼:『更善護持,莫復作也。』阿難!是謂應 與自發露止諍律,如是斷此諍,謂因自發 露止諍律也。
某處見到,說在某處知道後,說在某處見到,說在某處見到後,說在某處知道,在大眾中說在某處知道,在大
眾中說在某處見到,說在某處知道後,說在某處見到,說在某處見到後,說在某處知道。阿難!為了那位比丘,大眾共同集會,應當為國王制定規範;若國王無道無理,則為惡不善。為什麼?謂君已犯戒,宣稱於某處知曉,宣稱於某處見到,宣稱於
某處已知,宣稱於某處見,宣稱於某處已見,宣稱於某處知,在大眾中宣稱於某處知,在大眾中宣稱於某處見
,宣稱於某處已知,宣稱於某處見,宣稱於某處已見,宣稱於某處知。阿難!這就是所謂應當依與君主止息爭執的律法,如此才能斷除
這場爭論,所謂的原因即是依與君主止諍的律法。
悔,還跟著別人懷疑和邪惡的欲望走,他犯戒後,會說自己在某個地方知道了什麼、見到了什麼,反覆強調自
己知道或見過,甚至在大眾面前也這樣宣稱,不斷輪流說自己知道、見到。阿難!因為那位比丘的緣故,大眾共同集會,應該給國王制定規
範;如果國王沒有道德和正理,就是惡劣與不善的人。這是為什麼呢?意思是說你已經犯了戒,然後有人說在某個地方知道這件
事、在某個地方看到這件事,說已經在某處知道、已經在某處看到,或者在大眾中說在某處知道、在某處看到
,反覆強調在某處知道、看到這件事。阿難!這就是應該和君主停止爭論的規則,用這個方法來終止爭
執,原因就是依據與君主止息爭論的規律。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意之用
,顯示佛陀與弟子間的直接對話與教學情境。本句詢問應以何種律法或原則,來與國君止息爭執,強調僧團
與世俗權力互動時,應有的調和與止諍之道,體現僧俗和合、依法止諍的精神。本句詢問斷除爭論的方法,強調修行中應以正法止息紛爭,回歸和合清淨。
本句說明停止與對方在戒律上的爭論,強調和合與止息紛爭,回歸戒律本意,維護僧團和諧。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞。本句描述一種不知慚愧、不悔改過失,且隨順他人邪見惡欲而犯戒,之後又在個人或大眾前反覆自稱知
見的行為。
此種人缺乏自省與懺悔,並以虛妄自誇來掩飾過失,違背修行者應有的誠實與慚愧心。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調注
意的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常見於經典中承接佛語或發問,顯示教法傳承與問答體例。本句說明僧團因比丘之事而集會,強調即使是國王也應受規範
約束,若國王行為無道無理,則屬於惡與不善,體現僧團重視正義與倫理原則。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理待解釋。
本句描述對於某人犯戒的情況,有人以各種方式宣稱自己在某
處知曉或見到其犯戒,甚至在大眾中公開宣稱。
此舉涉及戒律中對於證據、見證與舉罪程序的規範,強調不可
隨意以未經證實的言詞誣指他人犯戒,須依正當程序與真實見聞為據。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的親切與尊重。本句說明應依與君主止息爭執的律法來終結爭論,強調依律而
行,才能正確斷除紛爭,維護僧團和合。
- 羞恥:指慚愧心,佛教中為修行者重要的自省德目。
- 悔見聞:對自己所見所聞的過失生起懺悔之心。
- 知、見:此處指自稱有某種證知或見解,常用於佛教修行語境。
- 眾共和集:僧團大眾共同集會討論。
- 在眾中:指於僧團大眾集會時。
「阿難!云何應與君止諍律?云 何斷此諍?謂因與君止諍律也。阿難!若有 一人不知羞恥,不悔見聞,從他疑者惡 欲,彼犯戒已,稱一處知,稱一處見,稱一處 知已,稱一處見,稱一處見已,稱一處知,在 眾中稱一處知,在眾中稱一處見,稱一處 知已,稱一處見,稱一處見已,稱一處知。阿 難!為彼比丘故,眾共和集,應與君律,君無 道無理,君惡不善。所以者何?謂君犯戒已, 稱一處知,稱一處見,稱一處知已,稱一處 見,稱一處見已,稱一處知,在眾中稱一處 知,在眾中稱一處見,稱一處知已,稱一處 見,稱一處見已,稱一處知。阿難!是謂應與 君止諍律,如是斷此諍,謂因與君止諍律 也。
是輕或重,可說或不可說,可護或不可護,有餘或無餘,可悔或不可悔。阿難!那位比丘若在私下止息此爭執,則此爭執應視為已止息;若私下未能止息,則可向大眾報告;若於大眾
中止息,則此爭執應視為已止息;若於大眾中仍未止息,阿難!住處相近者,其中若有比丘精通經、律或能主持僧團者,
這位比丘應與眾同往彼處,說明此爭議內容。若在途中能止息,則此爭議應止息;若途中未止息,則應再向大
眾說明。若在大眾中能止息,則此爭議應止息;若在大眾中仍未止息,阿難!如果有許多同伴協助,奉持經典、奉行戒律、孝養母親的人,阿難!那位比丘應當止息這場爭論,依照佛法和戒律,遵從師長教導,當面讓對方心生歡喜。阿難!這叫應該依次第止息爭論的戒律,這樣才能斷除爭執,就是因為依次第止息爭論的戒律。
還是重罪、能不能公開、能不能守護、是否還有殘餘、能不能懺悔等問題。阿難!那位比丘如果在私下就停止了爭執,這件事就算解決;如果私下沒能解決,就可以向大眾報告;若在大
眾中解決了,這爭執就算結束;若在大眾中還是沒能解決,阿難!如果住得比較近,有比丘精通經、律或能主持僧團,這位
比丘應該和大家一起去對方那裡,把爭議的事情說清楚。如果在路上就能解決,這件事就算結束;如果路上沒
解決,就要再向大眾說明。如果在大眾中能解決,事情就結束;如果還是沒解決,阿難!阿難,如果有很多同伴協助,還有那些奉持經典、奉行戒律、孝養母親的人!那個比丘應該依照佛法和戒律,按照師長的教導,親自平
息這場爭執,讓對方在面前感到歡喜。阿難!這就是說,應該按照層層遞進的方法來止息爭論的戒律,
這樣才能解決爭執,因為是依靠這種逐步止息爭論的戒律。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意之用
,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊嚴氛圍。本句詢問應該如何運用律儀,透過彼此間的勸導與規範,來止
息僧團中的爭論與糾紛,強調律制在調和僧眾、維護和合的重要作用。本句為請問如何止息爭執之法,重點在於尋求解決紛爭的具體
方法,符合佛教重視和合、止諍的教義。本句說明此處所指的戒律,是因為僧團中眾人彼此循環勸誡、
制止爭論,為了維護和合而制定的規範,強調展轉相勸、止息諍論的集體運作。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述兩位比丘因對教法、戒律等義理細節產生分歧,針對何者為法、律、犯、輕重、可說與否、可
護與否、有無殘餘、可否懺悔等問題爭論,反映僧團內部對戒律與法義的細緻辨析與實踐困難。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備宣說法義
或指示要事,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本段說明僧團處理爭執的程序:若比丘間私下能止息爭端,則不必進一步處理;若不能,則應提請大眾
共同裁決。
強調僧團和合、共議的重要性,並以次第處理爭議,維護僧團清淨。本段說明比丘間發生爭議時的調解程序:若住處相近,應由持經、持律或能主持僧團的比丘共同前往調
解,先於途中嘗試止息爭議,若未果則帶到大眾中討論,強調僧團和合、依法調解的重要性。本句強調修行人若有眾多同伴協助,並且能夠奉持佛經、遵守戒律、孝順母親,這些都是值得重視的德
行。
此處點出修學佛法與倫理孝道並重,並以阿難為對象強調其重要性。本句強調比丘遇到爭論時,應依佛法與戒律,遵循師長教誨,
主動化解紛爭,使對方心生歡喜,展現僧團和合與修行者的德行。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句說明,面對僧團爭執時,應依照律中規定的層層遞進程序
來止息爭論,這樣才能徹底斷除紛爭。
強調依律次第處理爭議的重要性,確保僧團和合無諍。
- 輕、重:指戒律違犯的輕重程度。
- 可說、不可說:是否可以公開陳述或討論。
- 可護、不可護:是否可以守護、維護其義。
- 可悔、不可悔:是否可以通過懺悔消除過失。
- 白眾:向僧團大眾正式報告或提出議案。
- 持經:精通經典者。
- 持律:精通戒律者。
- 持母:能主持僧團、具領導力的比丘。
- 諍事:僧團內部的爭議或糾紛。
- 展轉止諍律:指律藏中針對僧團爭執所制定的,需依次第、逐步進行調解與止息的規範。
「阿難!云何應與展轉止諍律?云何斷此諍? 謂因展轉止諍律也。阿難!有二比丘於其 中間若干意起諍,謂是法、非法,是律、非律,是 犯、非犯,或輕、或重,可說、不可說,可護、不可護, 有餘、無餘,可悔、不可悔。阿難!彼比丘猥處止 此諍,若猥處止者,此諍當言止,若猥處不 止者,此諍可白眾,若於眾中止者,此諍當 言止,若於眾中不止者,阿難!相近住者, 於中若有比丘持經、持律、持母者,此比丘 共往至彼,說此諍事,若在道路止者,此諍 當言止,若道路不止者,此諍當復向眾說, 若在眾止者,此諍當言止,若在眾不止者, 阿難!若多伴助者,持經、持律、持母者,阿難! 彼比丘應者止此諍,以法以律,如尊師教, 面前令歡喜。阿難!是謂應與展轉止諍律, 如是斷此諍,謂因展轉止諍律也。
為無家之人,修學佛道,卻仍爭鬥、憎恨、嫉妒,彼此互相爭執。諸位賢者!因此爭執,我等犯戒者,除偷羅柘及與家相關之戒外,無
論為己或為諸賢,今誠心向賢者發露自白,不敢覆藏,將更善護持戒律,後不再犯。
德高望重的長老,或有次一等的比丘,有領眾的宗主,或有次一等的宗主。阿難!這位比丘對那位比丘說:「各位修行人!」。請聽!我們沒有修行正道,也沒有正確的道理,我們行為惡劣、不善良。這是為什麼呢?我們在這正確宣說的法和戒律中,已經誠心信受、離開家
庭、成為出家人、學習佛法,卻還是彼此爭吵、互相嫉妒和憎恨。各位修行的賢者!因為這場爭執,我們這些犯戒的人,除了偷羅柘和與家庭有關的事外,無論是為了自己,還是為了各位
賢者,現在都誠心向賢者懺悔,坦白自白,不敢再隱瞞,會更加謹慎守戒,之後絕不再犯。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的親切與莊重。本句質疑為何要將止息爭論的戒律視同無用之物而捨棄,反映對戒律價值的討論與省思。
本句為請問如何止息爭論,重點在於尋求斷除紛爭的方法,符
合原始佛教重視和合、止諍的教義精神。本句以『因』比喻為如糞掃般應捨棄之物,強調某些戒律僅為
止息爭執而設,並非究竟法要,應於適當時機放下,不執著於形式。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句指出僧團中若有比丘們因住處而產生爭鬥、訟事、嫉妒與
互相仇視,將導致僧團不和,違背和合精神,影響修行與教法的弘揚。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述僧團因緣分裂為兩部,各部內部又有長老、宗主等階次,反映僧團組織的層級與領導結構。
此
處強調分部後仍有尊長與領袖,顯示僧團秩序與傳承的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義。
阿難為佛陀侍者,常見於經典中承擔提問、記錄教法之角色。本句描述一位比丘向其他比丘發語,『諸賢』為對同修僧眾的
尊稱,顯示僧團內部的平等與尊重。此句為佛陀或說法者引起大眾注意,準備宣說法義的開場語,強調聽聞佛法的重要性。
此句自陳自身遠離正道與正理,並承認自身行為惡劣、不具善
性,表現出懺悔與自省的態度,強調修行者應自覺過失,發心改過向善。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或解釋前文所述內容。本句指出,雖然已經信受佛法、出家修道,卻仍未斷除內心的
爭執、嫉妒與憎恨,提醒修行人應自省,真正實踐法與律的精神,斷除煩惱習氣。此句為對在場修行者的尊稱與呼喚,表達尊重並引起注意,常
見於佛教經典中作為開示或說法的起始語。本句描述因爭執而引發的懺悔儀式,犯戒者公開自白過失,誓
言不再隱瞞並加強戒律護持,體現佛教重視懺悔與自我改正的精神。
『除偷羅柘,除家相應』為戒律中特定例
外情形,強調懺悔的範圍與誠意。
- 鬪訟:爭鬥與訴訟,指僧團內部的爭端與糾紛。
- 長老上尊者:德高望重、戒臘深久的比丘,為僧團中的領袖或長者。
- 宗主:領導一宗或一部僧眾的主事者。
- 聽:此處為召喚聽眾專注聽法,為佛經常見開場語。
- 無道:缺乏正確的修行道路或正法。
- 無理:沒有合乎佛法的道理或原則。
- 惡不善:指行為違背善法,造作惡業。
- 捨家:離開世俗家庭,出家修行。
- 無家:成為出家人,無固定家庭,專心修道。
- 諸賢:對修行有德、具智慧之人的尊稱,常用於佛教經典中。
- 偷羅柘:梵語Sthūlātyaya,指較輕微的戒律違犯,與重罪(波羅夷等)區分。
- 賢:指具德行的僧人或修行者。
「阿難!云 何應與如棄糞掃止諍律?云何斷此諍?謂因 如棄糞掃止諍律也。阿難!若有住處諸比 丘眾鬪訟憎嫉,相憎共諍。阿難!彼諸比丘分 立二部,分立二部已,若於一部中有長老 上尊者,或有次者,有宗主者,或有次者。阿 難!此比丘語彼比丘曰:『諸賢!聽!我等無道 無理,我等惡不善。所以者何?我等於此善說 法、律,至信、捨家、無家、學道,鬪訟憎嫉,相憎共 諍。諸賢!因此諍,我等犯戒者除偷羅柘,除 家相應,我自為己,亦為彼諸賢故,今向 賢至心發露,自說顯示,不敢覆藏,更善護持, 後不復作。』
尊比丘的雙足,長跪合掌,向長老上尊比丘說:『諸尊!聽!我們沒有正道沒有真理,我們邪惡不善。為什麼呢?我等對於這善巧宣說的法與律,極為信受,捨棄家庭,成
為無家之人,修學佛道,卻仍爭訟、憎恨、互相嫉妒,彼此仇視爭執。各位賢者!因此爭執,我等犯戒者,除偷羅柘,除家相應,我為自己
,亦為諸賢者,今向長老上尊至心發露,自陳顯示,不敢覆藏,將更善護持,後不復作。阿難!那位比丘應對這位比丘說:『賢者!你自己看到破戒嗎?他應答說:『確實是我自己親自覺察到所犯的過失。』他應該對這人說:『要更加謹慎守護,不要再犯。』第二部也是如此。阿難!這稱為應當如同棄置糞掃一般,依止息爭執的戒律來斷除
爭端,所謂斷除此諍,正是因為依如棄糞掃般的止諍律。
上尊比丘的雙足,長跪合掌,對長老上尊比丘說:『各位尊者!聽著!我們沒有正確的修行方法,也沒有正確的道理,我們行為惡劣、不善良。這是為什麼呢?我們對這善巧開示的佛法和戒律非常信服,離開家庭、成
為出家人、修行佛道,但卻還是爭吵、互相憎恨、嫉妒,彼此對立爭執。各位修行的賢者們!因為這場爭執,我等犯戒之人,除了偷羅柘和家事以外,為了自己,也為了諸位賢者,現在誠心向長老
上尊懺悔,親自坦白,不敢再隱瞞,會更加謹慎守護戒律,今後絕不再犯。阿難!那個比丘應該對這位比丘說:「賢者!」。你自己有看到自己犯戒嗎?他應該回答:『我確實親自看到自己犯的錯。』。他應該對這個人說:『以後要更好地自我約束,不要再做這種事了。』。第二部的情況也是一樣。阿難!這就是說,應該像丟棄糞掃那樣,依靠止息爭執的戒律來
斷除爭端,這正是因為有如丟棄糞掃般的止諍戒律,才能斷絕爭執。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常見於經典中作為問答或承接佛語的角色。本句指出在某一僧團或部類中,若沒有任何比丘能夠作出回應
或承擔,特別呼喚阿難注意此事,顯示僧團中應有承擔佛法、回應教法的比丘。本句描述比丘依規定前往另一僧團,抵達後以頂禮、禮足、長
跪合掌等恭敬儀式,向長老上尊比丘請示或陳述事由,體現僧團內部的尊重與次第秩序。此句為佛陀或尊者引起大眾注意,準備宣說法義,強調專心聆聽的重要性。
此句表達自知缺乏正確的修行道路與正理,並自省自身行為多
有惡行與不善,顯示懺悔與求善之心。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
義的原因,強調教義的合理性與因果關聯。本句指出,即使已對佛法僧戒深信並出家修道,若未斷除內心
的爭鬥、憎恨與嫉妒,仍會產生紛爭,提醒修行者應內外一致,斷除煩惱,和合共住。此句為對在場修行者的尊稱與呼喚,表達尊重與集體討論佛法的氛圍。
本句描述犯戒者在因爭執後,於大眾前誠心懺悔,主動坦白過
失,承諾未來更加護持戒律、不再重犯,體現佛教重視懺悔與自我改正的精神。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示即將有重要教法或指示傳
達,展現師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句描述僧團中一位比丘應主動對另一位比丘開口說話,稱呼
對方為『賢者』,體現僧團互動的尊重與和合精神。此句為質詢對方是否親自覺察到自己有違犯戒律,強調自我省
察與誠實面對自身行為,是修行中自淨其意的重要環節。本句強調修行者應誠實面對自身過失,親自覺察並承認所犯之
錯,展現自省與懺悔的態度,是修行懺悔、改過的重要步驟。本句強調對已犯錯者的勸誡,重點在於自我警惕與防護,避免
重蹈覆轍,體現佛教對修行者自律與懺悔後改過的重視。本句指出前述的情形或法義,在第二部經文中同樣適用,強調法義或敘述的普遍性與一致性。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述
重要法義,顯示師徒間的教導關係。本句強調對於爭執應如棄糞掃般徹底捨離,依止息爭執的戒律
來斷除紛爭,顯示戒律在僧團和合、斷除諍訟中的重要作用。
- 部:指僧團或佛教教團中的一個分部或部類。
- 第二部:指另一僧團或僧眾集會處。
- 諸尊:對多位德高比丘的尊稱。
- 善說法、律:指佛陀善巧宣說的教法與戒律。
- 至信:極為信受、堅信不疑。
- 捨家、無家:捨棄世俗家庭,成為出家人。
- 學道:修學佛道。
- 鬪訟憎嫉:爭鬥、訴訟、憎恨、嫉妒。
- 相憎共諍:彼此仇視、共同爭執。
- 長老上尊:指僧團中德高望重的長者或上座比丘。
- 覆藏:隱瞞、遮掩過失。
- 如棄糞掃:比喻徹底捨棄、毫不留戀,強調對爭執應徹底放下。
「阿難!若此部中無一比丘應者, 阿難!此比丘應往至彼第二部,到已稽首, 禮長老上尊比丘足,長跪叉手,白長老上尊 比丘曰:『諸尊!聽!我等無道無理,我等惡不 善。所以者何?我等於此善說法、律,至信、捨家、 無家、學道,鬪訟憎嫉,相憎共諍。諸賢!因此 諍,我等犯戒者除偷羅柘,除家相應,我自 為己,亦為彼諸賢故,今向長老上尊至心 發露,自說顯示,不敢覆藏,更善護持,後不 復作。』阿難!彼比丘當語此比丘曰:『賢者!汝 自見犯戒耶?』彼應答曰:『實自見所犯。』彼 當語此:『更善護持,莫復作也。』第二部亦復 如是。阿難!是謂應與如棄糞掃止諍律,如 是斷此諍,謂因如棄糞掃止諍律也。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
重要法義或指示。
阿難為佛陀侍者,常在經中承擔提問、記錄、傳述佛語的角色。此句為佛陀囑咐弟子將要宣說六種慰勞法,強調聽聞佛法時需
專注聆聽並善加思惟,體現佛教重視聞思修的教學次第。
- 慰勞法:指安慰、勸慰、關懷他人的方法,屬於佛教教化眾生的善巧方便。
「阿難! 我今令汝說六慰勞法,諦聽,諦聽,善思 念之。」
本句表現弟子對佛陀或長者的恭敬承諾,表示願意聽從或接受
指示,體現佛弟子應有的恭敬與順從態度。此句為勸勉聽法者應具備恭敬、受教的態度,專心聆聽佛法教導,展現學習佛法的正確心態。
尊者阿難白曰:「唯然。當受教聽。」
修法、攝法,得成沙門,得一心,得精進,得涅槃。以慈悲的語業、意業行持。若依法獲得法利,將自己所得的飯食放入鉢中,如此將利益分布施與修梵行者,便是以法慰勞、愛護、
喜悅於法,使人愛重、尊敬、奉行、恭敬、修習、攝持正法,得成沙門,得一心,得精進,得涅槃。若有戒不缺不穿,無穢無黑,如地不隨他,為聖者所稱譽
,具足善巧受持如是戒分,布施於諸梵行,此法能慰勞法、愛法、樂法,使人愛重、奉行、恭敬、修習、攝受
,得成沙門,得一心,得精進,得涅槃。若有聖者之正見能出離生死,明了深義,正確徹底滅除諸苦,如此正見廣為流布,推行諸清淨梵行,此
法能慰勞於法、愛樂於法,使人愛重、奉敬、修習、收攝,得為沙門,得一心,得精進,得涅槃。阿難!我剛才所說的六種慰勞方法,是因此而說。
支持修行者。自己愛法、樂於法,也讓他人愛法、重視法、奉行法、恭敬法、修習法、攝受法,進而成為沙門
,得到專注一心、精進不懈,最終證得涅槃。並以慈悲的語言和心念來行持。如果依照正法獲得法益,自己得到的飯食放進鉢裡,這樣
把利益分給修行清淨生活的人,就是用正法來安慰、愛護、歡喜於法,讓大家更加愛重、尊敬、奉行、恭敬、
修習與攝持正法,進而成為沙門,得到專注、精進,最終證得涅槃。如果有人持守戒律,沒有缺失或破損,內心清淨無染,如同大地不會隨他人而改變,受到聖者的稱讚,
圓滿善巧地受持這樣的戒分,並布施於各種清淨行為,這些法能安慰、愛護、喜悅於法,讓人更加愛重、奉行
、恭敬、修習與攝受,進而成就沙門身分,專注一心,精進不懈,最終證得涅槃。如果有人具備聖者的正見,能夠超脫生死、明了深義,正
確徹底斷除一切苦惱,這種見解廣為弘傳,推動各種清淨修行。這法能安慰、讓人愛樂、珍重、奉行、恭敬、
修習與收攝,進而成為出家修行人,獲得專注、精進,最終證得涅槃。阿難!我前面提到的六種安慰的方法,就是因為這個原因才說的。
本句為佛陀開示六種法門或分類的起首提問,提示接下來將逐
一說明六項內容,屬於經文中常見的提問式結構,用以引導聽眾聚焦於主題。本句強調以慈悲為動機的身、口、意三業,導向清淨梵行。
佛
法能安慰與支持修行者,並透過自他共勉,令眾生愛法、重法、奉法、敬法、修法、攝法,最終成就出家沙門
的果位、一心專注、精進修行,乃至證得涅槃。
此處展現佛教修行由自利至利他的完整次第。本句說明,若能依法獲得利益,並將所得供養修梵行者,便是
以正法互相安慰、愛護與增上,促使修行者對法生起愛重、恭敬與奉行之心,進而修習攝持正法,最終成就出
家沙門的清淨生活、專注一心、精進修行,乃至證得涅槃的究竟解脫。本句強調持戒的完整與清淨,猶如大地堅定不移,為聖者所讚
歎。
圓滿受持戒分並實踐布施等梵行,能令修行者對法生起愛重、恭敬與修習之心,進而成就出家沙門、專注
一心、精進修行,最終證得涅槃解脫。本句強調聖者正見的力量,能引導眾生超脫苦海,推動梵行(
清淨修行),並使人對法生起愛樂、恭敬與實踐之心,最終成就出家修行、專注、精進與證得涅槃的果位。
此
處展現正見在修行道上的核心地位。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示
重要法義,顯示師徒間的尊重與親切。此句總結前文,說明佛陀所提出的六種慰勞法,是針對特定因
緣、需求而開示,強調教法的針對性與實用性。
- 六:此處指即將說明的六種法或分類,需依下文具體內容判斷。
- 慈身業:以慈悲心所發起的身體行為。
- 梵行:清淨無染的修行生活。
- 一心:專注無散亂的心境。
- 涅槃:究竟解脫、煩惱止息的境界。
- 慈口業:以慈悲心所發起的語言行為。
- 慈意業:以慈悲心所發起的意念行為。
- 法利:依正法而得的利益,指修行或供養所得的功德。
- 如法:依照佛法規範、正當合法。
- 鉢:出家人用以受食的法器。
- 聖見:指聖者所證的正見,能導向解脫。
- 六慰勞法:指前文所述的六種安慰、勸慰眾生的方法,屬於本經特有教導。
佛言: 「云何為六?慈身業,向諸梵行,法是慰勞 法、愛法、樂法,令愛令重,令奉令敬,令修令 攝,得沙門,得一心,得精進,得涅槃,慈口 業,慈意業。若法利如法得,自所得飯食,至在 鉢中,如是利分布,施諸梵行,是法慰勞法、 愛法、樂法,令愛令重,令奉令敬,令修令攝, 得沙門,得一心,得精進,得涅槃。若有戒 不缺不穿,無穢無黑,如地不隨他,聖所 稱譽,具足善受持如是戒分,布施諸梵行,是 法慰勞法、愛法、樂法,令愛令重,令奉令敬, 令修令攝,得沙門,得一心,得精進,得涅 槃。若有聖見出要,明見深達,能正盡苦,如 是見分布,施諸梵行,是法慰勞法、愛法、樂法, 令愛令重,令奉令敬,令修令攝,得沙門, 得一心,得精進,得涅槃。阿難!我向所說六 慰勞法者,因此故說。
置糞掃般以止諍的戒律來制止,並再次實行這六種安撫的方法。阿難!如是,汝等於我去後,應共同和合,歡喜不諍,同一一心
,同一一教,合如水乳,快樂遊行,如我在時。
丟棄垃圾一樣,用止息爭執的戒律來平息,並再次運用這六種安撫的方法。阿難!那個時候,你們在我離開之後,應該彼此和睦團結,歡喜
無爭,心意一致,遵守同樣的教法,像水和乳一樣融合,快樂自在地生活,就像我還在世時一樣。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
重要法義或進行問答。
阿難為佛陀的侍者,常在經中擔任提問或記錄者的角色。本句說明即使已經斷除六種爭執,仍應備有七種止息爭執的方法。
若僧團中再起爭論,應以如棄糞掃般
的態度,運用戒律來止息爭執,並重行六種安撫之法,強調僧團和合與持戒止諍的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,常見於經典中作為開示、提問或引
導對話的起始語,顯示佛陀與弟子間的親切互動。本句強調佛陀入滅後弟子間應和合無諍、同心同教,彼此融合
如水乳,維持僧團和樂與教法純正,猶如佛住世時的安樂與團結,是僧團和合的根本教誡。
- 六諍:指僧團中常見的六種爭執類型。
- 一教:共同遵守同一教法。
- 水乳:比喻完全融合、無間隔。
- 遊行:指日常行持、生活、修行。
「阿難!若汝等此六諍 本止絕斷者,及此七止諍,眾中起鬪諍,以 如棄糞掃止諍律止者,復行此六慰勞法。阿 難!如是汝於我去後共同和合,歡喜不諍, 同一一心,同一一教,合一水乳,快樂遊行,如 我在時。」
本句為經末結語,表明上述所說皆為佛陀親自開示,具有權威
性與正統性,亦為佛教經典常見的結尾用語。本句描述阿難尊者及眾比丘聽聞佛陀開示後,生起歡喜心,並
決意依照佛陀的教導去實踐,體現佛法重視聞思修並重的修行精神。
- 奉行:依教奉行,實際踐行佛陀所說教法。
佛說如是。尊者阿難及諸比丘,聞佛 所說,歡喜奉行。
本句標示《周那經》第五篇章的結束,屬於經文結尾的標記,
無特定佛理內容,僅作為卷次或章節的分界。
- 周那經:本經篇名,內容未詳,應屬本卷收錄之佛教經典。
周那經第五竟
(一九七)中阿含大品優婆離經第六
本句為佛經常用的開場語,表示經文內容是由聽聞者(多指阿
難)親自聽佛所說,強調傳承的真實性與權威性。
- 我聞如是:佛經標準開頭語,表明經文內容為親聞佛說,具有信受與傳承意義。
我聞如是:
本句交代佛陀說法的時地背景,顯示佛陀隨緣教化,足跡遍及各地,為眾生說法。
- 瞻波:古印度地名,為佛陀遊化地之一。
- 恒伽池:指恒河,印度著名大河,佛經常以其為地標。
一時,佛遊瞻波,在恒伽池岸。
頂禮佛足後,退坐在一旁,恭敬地說:「世尊!」。如果比丘們聚在一起,各自做不同的事、說不同的話,這樣算是合乎佛法和戒律的行為嗎?
本句描述尊者優婆離於傍晚修習靜坐後,前往佛陀處頂禮並請
法,展現弟子對佛的恭敬與求法心。
此為佛弟子請法的標準儀軌,體現僧團修學與禮敬的傳統。本句詢問比丘僧團在集會時,若各自從事或宣說不同的行為,
是否仍屬於合乎佛法與戒律的正當行為,反映僧團行持一致性與規範的重要性。
- 尊者優婆離:佛陀弟子之一,以持戒嚴謹著稱。
- 晡時:傍晚時分,約為午後至日落前。
- 燕坐:安靜坐禪,修習禪定。
- 如律:依照戒律的規定。
爾 時,尊者優婆離則於晡時,從燕坐起,往 詣佛所,稽首佛足,却坐一面,白曰:「世尊!若 比丘眾共和合,作異業、說異業者,是如法 業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方所問或所見
並非正確,展現如實答覆、導正見解的教學態度。此句為佛陀呼喚弟子優婆離,準備開示或指示,顯示師徒間直接對話的莊嚴氛圍。
- 優婆離:佛陀弟子之一,以持戒嚴謹著稱,為比丘僧團中的律學專家。
世尊答曰:「不也。優婆離!」
誦律藏者在場誦律,這樣做是否如法如律?
,也應該讓負責憶誦律藏的人在場聽律,這樣做算是依法、依律嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀請問,展現弟子對佛法的求知
與恭敬態度,為經文問答的起始語。本句討論比丘僧團集會時,對於律藏誦持與聽聞的職責分配,
詢問這樣的安排是否符合佛法與僧團戒律的規範,強調依法依律的重要性。
- 律者:專精於律藏、負責誦持或教授戒律的比丘。
- 面前律:指在集會現場、當面誦持或聽聞律藏。
尊者 優婆離復問曰:「世尊!若比丘眾共和合,應 與面前律者而與憶律,應與憶律者而與 面前律,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方的理解或推
論並不正確,強調正見的重要性。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,表示即將對其開示或提問,屬
於經文中常見的稱名呼語,具有莊重與尊重之意。
世尊答曰:「不也。 優婆離!」
戒律的人而不是僅僅記得戒律的人,這樣做是否如法、如律?
人,而不是只會背戒律的人,這樣做算是合乎佛法和戒律嗎?
本句為弟子優婆離向佛陀再次發問,展現弟子對佛法的求知與
尊重。
『世尊』為對佛陀的尊稱,表示最高敬意。本句討論僧團分配物品時,應優先考量受者是否真正理解並守持戒律,而非僅僅記憶戒條或表面不癡。
強調如法如律的分配標準,重視實質持戒與智慧,不僅在於形式。
- 憶律者:能記憶並理解戒律之人。
- 不癡律者:對戒律不愚癡,能正確理解與實踐戒律者。
- 如法業:依佛法而行之事。
- 如律業:依戒律規範而行之事。
尊者優婆離復問曰:「世尊!若比丘 眾共和合,應與憶律者而與不癡律,應與 不癡律者而與憶律,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子疑問的否定回應,表明前述見解或推論並不
正確,為後續正確法義鋪陳基礎。此句為佛陀或長者呼喚弟子優婆離,表示即將對其開示或提問,屬於經文中常見的稱名呼語。
世 尊答曰:「不也。優婆離!」
「世尊!若比丘眾共和合,將本應給予不癡律者的戒律給了自發露
律者,或將本應給予自發露律者的戒律給了不癡律者,這樣是如法的行為、如律的行為嗎?
懺悔的人,或把本該給自我懺悔的人給了不愚癡守戒的人,這樣做算是合乎佛法和戒律的行為嗎?」
本句為尊者優婆離向佛陀再次發問,展現弟子對佛法的求知與
恭敬。
『世尊』為對佛陀的尊稱,表示最高敬意。本句討論比丘僧團在舉行羯磨(僧事決議)時,若將應給予特
定對象的戒律或懺悔程序錯誤地給予他人,是否符合佛法與戒律規範。
強調僧團運作需依正法、正律,不能混
淆對象或程序,否則可能違背戒律精神。
- 眾共和合:僧團集會,指羯磨等正式僧事。
- 自發露律:指自動向僧團懺悔過失的戒律程序。
尊者優婆離復問曰: 「世尊!若比丘眾共和合,應與不癡律者而 與自發露律,應與自發露律者而與不癡 律,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回答,明確指出對方的推論或假
設不成立,展現如實知見與教法的嚴謹態度。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,準備對其說法或提問,顯示優婆離在僧團中的重要地位。
世尊答曰:「不也。優 婆離!」
律的人卻給了自發露律,這樣的行為是如法、如律的嗎?
律,或應該給君律的人卻給了自發露律,這樣做算是依法、依戒的行為嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀請問,展現弟子對佛陀教法的
尊重與求法的精神,為後續法義提問鋪陳。本句討論比丘僧團在集會時,對於應給予不同戒律處分的對象
,若錯誤給予不相應的處分,是否符合佛法與戒律的規範,強調依法依律的重要性。
- 比丘眾:指受具足戒的僧團成員。
- 君律:指由僧團依規定對違戒者施以的正式戒律處分。
尊者優婆離復問曰:「世尊!若比丘眾 共和合,應與自發露律者而與君律,應與 君律者而與自發露律,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方的理解或推
論並不正確,強調正見的重要性。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,表示即將對其開示或提問,屬於經文中常見的稱名呼語。
世尊答曰:「不也。優婆離!」
算人數,應該負責點算人數的人卻被安排去擔任領導,這樣做是合乎佛法、合乎戒律的行為嗎?
人數,應該負責點人數的人卻被安排去當領導,這樣做算是合乎佛法和戒律的嗎?
本句描述優婆離尊者再次向佛陀請法,顯示弟子對佛陀教法的
重視與求法心切,為後續經文提問鋪墊。本句討論僧團運作時職責分配是否合乎佛法與戒律,強調各司
其職的重要性,避免職位錯置導致僧團秩序混亂。
- 責數:負責點算人數的職責。
- 如法業、如律業:指合乎佛法與戒律的行為。
尊者優婆離復問 曰:「世尊!若比丘眾共和合,應與君者而責 數,應責數者而與君,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子疑問的否定回應,表明前述見解或推論不符
佛法正義,強調正確理解佛陀教法的重要性。此句為佛陀呼喚弟子優婆離,準備開示或指示,顯示師徒間直接對話的莊嚴氛圍。
世尊答曰:「不也。優婆離!」
降位的人卻被責備,這是如法的行為、如律的行為嗎?
職的人卻被責備,這樣做算是合乎佛法和戒律的嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀請問,展現弟子對佛法的求知
與恭敬態度,為後續法義提問鋪陳。本句討論僧團處分時,若責備與降位的對象錯置,是否仍屬於
依法依律的正當行為,強調僧團處分需依正法與戒律次第,不可顛倒。
- 下置:降位、降級處分。
尊者優婆離復問 曰:「世尊!若比丘眾共和合,應責數者而下 置,應下置者而責數,是如法業、如律業耶?」
本句為世尊對弟子提問的否定回答,表明所問內容不符佛法真
義,強調正確理解佛陀教導的重要性。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,通常用於引起其注意,準備開
示或問答。
優婆離為佛弟子之一,以持戒嚴謹著稱。
世尊答曰:「不也。優婆離!」
本句為尊者優婆離向佛陀發問的起首,顯示弟子對佛的尊敬與
求法心。
『復問』表示前後多次請益,體現佛弟子勤於求法的態度。本句質疑僧團在集會時,若違反應有的推舉或罷免程序,是否
還能稱為合乎佛法與戒律的行為,強調僧團運作須依法如律,不能因人情或私意顛倒正當程序。
- 共和合:僧團集體議事、共同行動。
- 舉:推舉、任用。
尊者優婆離復問 曰:「世尊!若比丘眾共和合,應下置者而舉, 應舉者而下置,是如法業、如律業耶?」
說:「不是。」優婆離!
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,表明所問內容不符佛陀正
見或事實,展現如來善巧分別、明確指導弟子正確理解法義。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,表示即將對其開示或提問,屬
於經文中常見的稱名呼語,無特殊法義,僅為對話開端。
世尊答 曰:「不也。優婆離!」
被驅擯的人卻被舉薦,這是如法的行為、如律的行為嗎?
卻被推薦,這樣做符合佛法和戒律嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀請問,展現弟子對佛法的求知
與恭敬態度,為後續法義提問鋪陳。本句質疑僧團在集會時,若顛倒舉薦與驅擯的對象,是否違背
佛法與戒律的正當程序,強調僧團運作需依法如律,不能因私情或錯誤而顛倒是非。
- 擯:驅擯、排除,指將某人逐出僧團或集會。
尊者優婆離復問曰:「世尊! 若比丘眾共和合,應舉者而擯,應擯者而 舉,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方的理解或推
論並不正確,強調正見的重要性。此句為佛陀呼喚弟子優婆離,準備開示或指示,顯示師徒間直接對話的莊嚴氛圍。
世尊答曰:「不也。優 婆離!」
訓誡者卻加以驅逐,這樣的行為是合乎佛法、合乎戒律的嗎?
念的卻被驅逐,這樣做符合佛法和戒律嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀發問,顯示弟子對佛法的求知與尊重,為經文問答體的開端。
本句質疑僧團在集會時,對應受處分的比丘處理不當,違反了
佛法與戒律的規範,強調僧團應依法如理執行僧事,不能顛倒處分。
- 憶:指憶念、記錄其過失,或作為警告、訓誡之意。
尊者優婆離復問曰:「世尊!若比丘眾 共和合,應擯者而與憶,應與憶者而擯, 是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方的理解或推
論並不正確,展現佛陀教導時的直接與明確,強調正見的重要性。此句為呼喚尊者優婆離,屬於經文中直接稱名的語句,常見於
佛陀或長老對弟子的直接呼喚或指示,無特殊法義,僅表現出對話或教誡的開始。
世尊答曰:「不也。優婆 離!」
者與憶者協作,這是否為如法之行、如律之行?
理問題,也應該由負責根本治理的人與記憶者協作,這樣做算是合乎佛法和戒律的行為嗎?
本句為尊者優婆離向佛陀再次發問,顯示弟子對佛法的求知與恭敬,為經文問答的起始語。
本句討論僧團和合時,處理僧事應由具備記憶力者(憶者)與負責根本治理者共同執行,並詢問這樣是
否符合佛法與戒律規範,強調僧團運作需依法依律並重協作。
- 根本治:指根本治理、處理僧團根本事務者。
尊者優婆離復問曰:「世尊!若比丘眾共 和合,應與憶者而從根本治,應從根本治 者而與憶,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,明確指出對方的理解或推
論並不正確,展現佛陀教導時的直接與明辨。此句為佛陀或長者呼喚弟子優婆離,表示即將對其開示或提問
,屬於經文中常見的稱名呼語,無特殊法義,僅為對話開端。
世尊答曰:「不 也。優婆離!」
,應該被驅逐的人卻只受根本治,這樣的行為是如法、如律的嗎?
,反而該驅逐的卻被根本治,這樣算是依法、依律的做法嗎?
本句描述尊者優婆離再次向佛陀發問,展現弟子對佛陀教法的
尊重與求法的精神,為後續經文提問鋪陳。本句討論僧團處理違規比丘時,若處分對象顛倒,是否符合佛
法與戒律規範,強調依法依律的重要性。
尊者優婆離復問曰:「世尊!若比 丘眾共和合,應從根本治者而驅出,應驅 出者而從根本治,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對弟子提問的否定回應,表明所問內容不符佛陀正
見,強調正確理解佛法的重要性。此句為佛陀呼喚弟子優婆離,準備開示或指示,顯示師徒間直接對話的莊嚴氛圍。
世尊 答曰:「不也。優婆離!」
迅速執行的事卻被驅逐,這算是依法辦事、依律辦事嗎?
快點處理的卻被驅逐,這樣算是合乎佛法和戒律的做法嗎?
本句為尊者優婆離向佛陀再次發問,展現弟子對佛陀教法的尊
重與求法心切,為經文問答的起始語。本句質疑僧團在處理應驅逐與應迅速執行的事務時,若顛倒次
序或怠慢,是否違背佛法與戒律的正當程序,強調僧團決議應依正法正律執行,維護僧團清淨。
尊者優婆離復問曰:「世 尊!若比丘眾共和合,應驅出者而行不慢, 應行不慢者而驅出,是如法業、如律業耶?」
本句為佛陀對提問的否定回應,明確指出對方所問或所說並不
正確,展現佛陀教導時的直接與明辨。此句為佛陀或長者呼喚弟子優婆離,表示即將對其開示或提問
,屬於經文中常見的稱名呼語,無特殊法義,僅為對話開端。
世尊答曰:「不也。優婆離!」
處理,對於應被處理者也要以恭敬心行事,這樣是否為合乎佛法與戒律的行為?
,對於需要糾正的人也要保持恭敬,這樣做算是合乎佛法和戒律嗎?
本句為尊者優婆離向佛陀發問的起首語,表現出弟子對佛陀的
尊敬與請益態度,為經文問答體的常見開場。本句討論僧團共住時,對於違規或不恭敬者應如何處理,強調
即使執行規範,也要保持恭敬與合乎法度,並詢問這樣是否符合佛法與戒律的精神。
尊者優婆離復問 曰:「世尊!若比丘眾共和合,應行不慢者而 治,應治者而行不慢,是如法業、如律業耶?」
行,這就是不合於法、不合於律的行為,僧團全體亦因此有罪。優婆離!若比丘眾共同作決定時,應給面前律卻給了憶律,應給憶
律卻給了面前律,這是不符合法、不合律的行為,僧團大眾也有過失。優婆離!如果比丘大眾共同集會時,應該將職事交給能記憶戒律的人,卻交給了不愚癡守戒的人;或應該交給不
愚癡守戒的人,卻交給了能記憶戒律的人,這是不合於正法、不合於戒律的行為,大眾也會有過失。優婆離!若比丘大眾共同集會,應給予不癡律卻給了自發露律,或
應給自發露律卻給了不癡律,這是不如法、不如律的行為,大眾也有罪。
張不同的行為,這就是不合佛法、不合戒律的行為,整個僧團都會因此受過失。優婆離!如果比丘大眾共同作決定時,應該給予面前律卻給了憶律
,或應給憶律卻給了面前律,這就是不合法、不合律的行為,整個僧團都會有過失。優婆離!如果比丘大眾聚會時,應該把職事交給記得戒律的人,卻交給了不愚癡的人,或應該交給不愚癡的人卻
交給了記得戒律的人,這就是不合正法、不合戒律的行為,大眾也會有過失。優婆離!如果比丘大眾聚集時,應該給予『不癡律』卻錯給了『自發露律』,或應給『自發露律』卻給了『不癡
律』,這就是不如法、不如律的行為,整個大眾都會有過失。
本句為世尊對弟子提問的否定回應,明確指出所問內容不符佛
法真義,展現佛陀教導時的直接與權威。此句為佛陀或尊者呼喚弟子優婆離,作為開示或提問的起始語,標誌對話展開。
此句為佛陀直接稱呼弟子優婆離,表示即將對其開示法義或提
問,屬於經典中常見的呼喚語氣,強調師徒間的教學互動。本句強調僧團應當和合一致,若僧眾表面和合卻各行其是,違
背佛法與戒律,則全體僧團皆有過失。
此處重在僧團行為與教法、律儀一致的重要性。此句為佛陀或尊者呼喚優婆離,表示即將對其開示或提問,屬
於經文中常見的稱名呼語,具有莊重與尊重之意。本句說明僧團在依法辦事時,若錯誤地將應給的『面前律』與『憶律』互相混淆,則此舉不符合法與戒
律規定,整個僧團都會因此而有過失,強調集體依法的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,展
現師徒間的直接對話與教學氛圍。本句說明比丘大眾在集會時,分配職事應依據戒律規定,若錯
誤地將應給『憶律』者的職事給了『不癡律』者,或反之,皆屬違犯正法與戒律,整個僧團都會因此而有過失
。
強調僧團運作需嚴格依律,避免因人情或錯誤判斷而違法。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有重要教法或指示
傳達,展現師徒間的莊嚴對話氛圍。本句說明比丘僧團在集會時,對於應給予的戒律若錯誤給予,無論是將『不癡律』與『自發露律』混淆
,皆屬違背佛制與僧團規範,整個大眾都須承擔過失,強調集體責任與戒律正確執行的重要性。
- 異業:不同的行為或作法,指違背共同規範的行為。
- 不如法業:不符合法規定的行為。
- 不如律業:不符合戒律規定的行為。
世尊答曰:「不也。優婆離!優婆離!若比丘眾 共和合,作異業,說異業者,是不如法業、不 如律業,眾亦有罪。優婆離!若比丘眾共和 合,應與面前律而與憶律,應與憶律而 與面前律者,是不如法業、不如律業,眾亦有 罪。優婆離!若比丘眾共和合,應與憶律 而與不癡律,應與不癡律而與憶律者,是 不如法業、不如律業,眾亦有罪。優婆離!若 比丘眾共和合,應與不癡律而與自發露 律,應與自發露律而與不癡律者,是不如 法業、不如律業,眾亦有罪。
而卻用自發露律,這是不如法、不如律的行為,僧眾亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合,應依君律而責數,若責數後再依君律者
,則是不如法業、不如律業,眾亦有罪。優婆離!若比丘大眾共同聚集,應當先責備後降職,若反而先降職
後責備,這是不合乎正法、不合乎戒律的行為,大眾也會因此有過失。優婆離!若比丘大眾共同聚集,應該罷免卻推舉,應該推舉卻罷免
,這是不合於法、不合於律的行為,整個大眾也因此有過失。
懺悔的戒律,這就是不合佛法、不合戒律的行為,大家都會因此有過失。優婆離!如果比丘大眾一起集會,應該先依照君律進行責備,再依
君律處理;若是先責備再依君律,這就是不合於法、不合於律的行為,大眾也會有過失。優婆離!如果比丘大眾聚集時,應該先加以責備再作降職處分;如
果反而先降職再責備,這就違反了正法和戒律,整個大眾也會因此有過失。優婆離!如果比丘大眾聚集時,該罷免卻被推舉,該推舉卻被罷免
,這就是違反佛法和戒律的行為,整個大眾都會因此受過失。
此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,展
現師徒間的直接對話與教學氛圍。本句強調僧團共處時,應依正確的戒律程序辦事。
若混淆自發露(自我懺悔)與君律(領眾者主導的戒
律)之適用,則違背佛法與戒律精神,整個僧團都會因此承擔過失。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有重要教誨或問答
,展現師徒間的直接對話與教學氛圍。本句說明比丘大眾在集會時,應遵循正確的律儀程序,先依律規定進行責數(責備、糾舉),再依律處
理相關事務。
若程序顛倒,則屬於違犯佛法與戒律的行為,整個大眾都會因此而有過失。此句為呼喚尊者優婆離,屬於經中直接稱名,常見於佛陀或長老對弟子開示、提問或指示時的語境。
優
婆離為佛陀弟子,以持戒嚴謹著稱,經常在律藏或戒律相關經文中出現。本句說明僧團處理違規比丘時,應依正確次第先責備後降職,
若程序顛倒,則屬違法違律,連帶使大眾也有過失,強調僧團共業與依法行事的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將對其開示或提問,
屬於經文中常見的稱名呼語,具有莊重與親切之意。本句強調僧團在集體決議時,若違反應有的程序(如該罷免卻推舉,或該推舉卻罷免),即屬於違背佛
法與戒律的行為,整個僧團都會因此承擔過失。
此處重在維護僧團和合與依法辦事的原則。
「優婆離!若比丘 眾共和合,應與自發露律而與君律,應與 君律而與自發露律者,是不如法業、不如律 業,眾亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合, 應與君律而責數,應責數而與君律 者,是不如法業、不如律業,眾亦有罪。優婆 離!若比丘眾共和合,應責數而下置,應下 置而責數者,是不如法業、不如律業,眾亦 有罪。優婆離!若比丘眾共和合,應下置而 舉,應舉而下置者,是不如法業、不如律業,眾 亦有罪。
於法、不合於律的行為,大眾也有罪過。優婆離!若比丘僧團集體決議,應驅逐卻給予記憶,或應給予記憶
卻驅逐,這是不合於正法、不合於戒律的行為,僧團大眾也有過失。優婆離!若比丘大眾共同集會,應當互相提醒並從根本加以處理,
若僅從根本處理而未互相提醒,則此為不如法、不如律之行為,僧眾亦同受其罪。優婆離!若比丘眾共和合,對於應從根本治而驅出的,必須依法驅
逐。因其所作不如法、不如律,若不處理,僧團亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合,應當驅出且不可遲緩;若遲緩才驅出,
這是不如法、不如律的行為,僧眾也有過失。優婆離!若比丘大眾共同集會,應當謹慎行事並加以治理,治理時
亦須謹慎。若不謹慎,則是不如法、不如律之行為,整個大眾亦有過失。
發卻選擇和合,這樣做不合佛法與戒律,整個大眾都會有過失。優婆離!如果比丘大眾一起討論後,該驅逐卻給予記憶,或該給予
記憶卻驅逐,這都違反正法和戒律,整個大眾也會有過失。優婆離!如果比丘們一起集會,應該記得要從根本上解決問題,也
要彼此提醒。如果沒有這麼做,這就是不合乎佛法、不合乎戒律的行為,整個僧團都會有過失。優婆離!如果比丘大眾一起聚集,對於應該從根本處理並驅逐的人
,必須這樣做。因為這些人做了不合佛法、不合戒律的事,若大眾不處理,大家都會有過失。優婆離!如果比丘大眾一起聚集時,應該要及時驅逐(違規者),
不能拖延;若拖延才驅逐,這就是不合於佛法、不合於戒律的行為,大眾也會有過失。優婆離!如果比丘大眾聚在一起,應當謹慎地處理事務,該治理時
要謹慎行動。如果不謹慎,就是違背佛法和戒律的行為,整個大眾都會有過失。
此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有重要教法或指示
傳達,展現師徒間的尊重與莊重氛圍。本句強調僧團在處理僧事時,應依佛法與戒律的規定行事。
若應該舉發卻選擇和合,或應和合卻舉發,
皆屬違法違律,僧團整體都需承擔過失,顯示集體責任的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,展
現師徒間的直接對話與教學氛圍。本句說明僧團在處理僧事時,若決議與實際執行不符(如應驅逐卻給予記憶,或應給予記憶卻驅逐),
即屬違背佛法與戒律,整個僧團都會因此而有過失,強調集體決策與依法行事的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,屬
於經典中常見的開場語,強調師徒間的直接對話與教法傳遞。本句強調僧團共處時,遇到問題應從根本解決並互相提醒,否
則即違背佛法與戒律,僧團全體皆須承擔過失。
此處重視集體責任與正確處理僧事的原則。此句為呼喚尊者優婆離,屬於經中直接稱名,常見於佛陀或長
老對弟子開示、提問或指示時的語境,顯示尊重與莊重。本句強調僧團對於違犯佛法與戒律的成員,應依法從根本處理
並予以驅逐。
若未依規定處理,整個僧團都會因此承擔過失,顯示僧團共業與責任的重要性。此句為佛陀或尊者呼喚弟子優婆離,準備開示或提問,顯示對
話即將展開,具有尊重與莊重之意。本句強調僧團對違規比丘的處理應及時,不可拖延。
若遲疑不
決,違反了佛法與戒律的規定,整個僧團都會因此承擔過失,顯示集體責任的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,屬
於經文中常見的開場呼語,強調師徒間的直接對話與教法傳遞。本句強調僧團共處時,應以謹慎態度治理和行事,若怠慢則屬
違法違律,連帶使大眾承擔過失,顯示僧團共業與責任的重要性。
「優婆離!若比丘眾共和合,應舉而 擯,應擯而舉者,是不如法業、不如律業,眾 亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合,應擯 而與憶,應與憶而擯者,是不如法業、不如 律業,眾亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合, 應與憶而從根本治,應從根本治而與憶 者,是不如法業、不如律業,眾亦有罪。優婆 離!若比丘眾共和合,應從根本治而驅出, 應驅出而從根本治者,是不如法業、不如 律業,眾亦有罪。優婆離!若比丘眾共和合, 應驅出而行不慢,應行不慢而驅出者,是 不如法業、不如律業,眾亦有罪。優婆離!若 比丘眾共和合,應行不慢而治,應治而行 不慢者,是不如法業、不如律業,眾亦有罪。
即與自發露律,應與君律即與君律,應責數即責數,應下置即下置,應舉即舉,應擯即擯,應憶即憶,應從根
本治即從根本治,應驅出即驅出,應行不慢即行不慢,應治即治者,是如法業、如律業,眾亦無罪。
說明,這樣的行為是符合佛法和戒律的,大家都沒有過錯。優婆離!如果比丘大眾一起集會,該用面前律就用面前律,該用憶
律就用憶律,該用不癡律就用不癡律,該用自發露律就用自發露律,該用君律就用君律,該責數就責數,該下
置就下置,該舉就舉,該擯就擯,該憶就憶,該從根本治就從根本治,該驅出就驅出,該行不慢就行不慢,該
治就治。這樣依照佛法和戒律處理,大家都沒有過失。
此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有重要教法或問答
展開,屬於經典中常見的開場語,強調師徒間的直接對話與教誨傳承。本句說明比丘僧團在集體行動時,只要依照佛法與戒律規定,對所作之事當下公開說明,則此舉屬於合
法、合律,僧眾無須擔憂有過失。
強調依法依律與集體透明的重要性。此句為稱呼尊者優婆離,為佛陀弟子之一,常見於經典中請其
發言或答問之場合,顯示其在僧團中的地位與角色。本句說明比丘僧團集會時,應根據不同情況,分別適用各種律
儀與處分方式。
只要依法如律執行,眾人即無違犯,體現僧團自治與戒律精神。
- 從根本治:依根本重罪(波羅夷等)作治。
- 驅出:將違犯者逐出僧團。
- 行不慢:行事不拖延,迅速執行。
「優婆離!若比丘眾共和合,隨所作業即說 此業者,是如法業、如律業,眾亦無罪。優婆 離!若比丘眾共和合,應與面前律即與面 前律,應與憶律即與憶律,應與不癡律 即與不癡律,應與自發露律即與自發露 律,應與君律即與君律,應責數即責 數,應下置即下置,應舉即舉,應擯即 擯,應憶即憶,應從根本治即從根本治, 應驅出即驅出,應行不慢即行不慢,應 治即治者,是如法業、如律業,眾亦無罪。
律就給予面前律,該給予憶律就給予憶律,該給予不癡律就給予不癡律,該給予自發露律就給予自發露律,該
給予君律就給予君律,該責數就責數,該下置就下置,該舉就舉,該擯就擯,該憶就憶,該從根本治就從根本
治,該驅出就驅出,該行不慢就行不慢,該治就治。優婆離!你應當這樣學。」
癡律,該用自發露律就用自發露律,該用君律就用君律,該責數就責數,該下置就下置,該舉就舉,該擯就擯
,該憶就憶,該從根本治就從根本治,該驅出就驅出,該行不慢就行不慢,該治就治。優婆離!你要這樣學習。」
此句為佛陀呼喚弟子優婆離,準備開示或提問,顯示師徒間的直接對話與教學情境。
本句強調僧團中對於各種違犯戒律的情況,應依規定如實處理,對應不同的過失給予相應的懲處或教誡
,維護僧團清淨與紀律。
『律』指僧團規範,依事施治,強調誠實自白與依法處理的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子優婆離,表示即將有教誨或問答,展
現師徒間的直接對話與教學氛圍。此句為佛陀或尊者對弟子教誡,強調應依前述法義或修行方法
去學習與實踐,屬於結語式教導,指示修行者應如法奉行。
- 治:指依法治罪。
「優 婆離!汝當學隨所作業即說此業,應與 面前律即與面前律,應與憶律即與憶律, 應與不癡律即與不癡律,應與自發露律 即與自發露律,應與君律即與君律,應 責數即責數,應下置即下置,應舉即舉, 應擯即擯,應憶即憶,應從根本治即從 根本治,應驅出即驅出,應行不慢即行不 慢,應治即治者。優婆離!汝當如是學。」
本句為經文結語,表示佛陀已將本經內容完整宣說,結束本段
教法。
此為佛教經典常見的收束語,強調佛語具權威與圓滿。本句描述優婆離尊者及眾比丘聽聞佛陀說法後,生起歡喜心,
並決意依照佛陀的教誨去實踐,體現佛弟子聞法後應有的信受奉行態度。
佛 說如是。尊者優婆離及諸比丘,聞佛所說, 歡喜奉行。
本句為經文結尾標記,表示《優婆離經》第六卷已經圓滿結束,無特定佛理內容。
- 優婆離經:佛教經典之一,內容多記載優婆離尊者相關教法。
- 竟:古漢語用於卷末,表示本卷完結。
優婆離經第六竟
(一九八)中阿含大品調御地經第七
此句為佛教經典常見的開場語,表明經文內容是由聽聞者(多
指阿難)親自聽聞佛陀所說,強調教法的真實傳承與可信度。
我聞如是:
本句交代說法時地,表明佛陀當時在王舍城的竹林迦蘭陀園,
為後文教法鋪陳背景。
『一時』為佛經常用起首語,標示事件發生的特定時刻。
- 王舍城:古印度摩揭陀國首都,佛陀弘法重鎮。
- 竹林迦蘭陀園:王舍城外著名精舍,迦蘭陀長者所建,供佛及僧團居住修行。
一時,佛遊王舍城,在竹林迦蘭 陀園。
於清靜無事之處,住於禪房中。那時王子耆婆走在前面,中間和後面裝作隨意,來到沙彌阿夷那和提那裡,彼此問候,然後坐在一旁,說:「賢者阿奇舍那!」有事想請教,可以讓我發問嗎?
問候後,耆婆坐到一旁,對阿奇舍那說:「賢者阿奇舍那!」。我有問題想請教,可以讓我問嗎?
本句描述沙彌阿夷那和提於王舍城中,選擇安靜無事的地方居
住於禪屋,展現出出家人遠離塵囂、專注修行的生活方式。本句描述王子耆婆等人以隨意的姿態前往沙彌阿夷那和提處,
展現出行動的自然與謙遜,並以禮節性問候與稱呼,體現僧團間的尊重與和合氛圍。此句為請求發問,表現出對聽者的尊重與禮貌,符合佛教經典中問答互動的莊重氛圍。
- 阿夷那和提:人名,為本經所述沙彌。
- 禪屋:供僧人禪修、靜坐的房舍。
- 王童子耆婆:指王族出身的年輕人耆婆,為本經主角之一。
- 阿奇舍那:人名,為對話對象。
爾時,沙彌阿夷那和提亦遊王舍城, 在無事處,住禪屋中。彼時王童子耆婆先 那中後仿佯,至沙彌阿夷那和提所,共相問 訊,却坐一面,語曰:「賢者阿奇舍那!欲有所 問,聽我問耶?」
本句為沙彌阿夷那和提向王子發語,表現出對王子的尊稱與敬
意,為後續教誨或對話鋪陳語境。本句表達對法義探討的開放態度,鼓勵隨時發問,並強調聽聞
後應當深入思惟,體現佛教重視聞思修的修學次第。
- 王童子:指王族中的年幼男子,具尊貴身份。
- 聞:指聽聞佛法,是修行三慧(聞、思、修)之一。
- 思:指對所聞佛法加以思考、抉擇。
沙彌阿夷那和提告曰:「賢王 童子!欲問便問,我聞當思。」
本句為王童子向阿奇舍那發問的開場,顯示對話即將展開,屬於經文問答體的起首語。
本句詢問比丘於佛法與戒律中,若能精進不懈怠修行,是否能
證得心無散亂、專注一致的境界,強調持戒與精進為得定的基礎。
- 不放逸:不懈怠、精進自持。
王童子問曰:「阿 奇舍那!實比丘此法、律中不放逸,行精勤,得 一心耶?」
本句為沙彌對賢王童子的直接回應,顯示出對話的尊重與莊重
,體現佛教僧團中長幼有序、稱謂分明的傳統。本句強調比丘於佛法與戒律中應保持警覺與精進,透過不放逸
與勤修,最終能成就心無散亂、專注一致的境界,這是一切修行的基礎。
- 賢王童子:此處為對王族年幼者的尊稱,表現出禮敬。
沙彌答曰:「賢王童子!實比丘此法、律 中不放逸,行精勤,得一心。」
「賢者阿奇舍那!你應當依你所聽聞、所誦習的,全部向我陳述;就像比丘
在這法與律中不放逸,精勤修行,得以一心。
部法和戒律裡不懈怠,努力修行,專心一致一樣。
本句為王童子再次向賢者阿奇舍那發問,顯示對法義的求知與尊重,為經文問答體的開端。
本句強調弟子應將所學所聞如實呈現,並以比丘在法與律中精
進、不放逸、專注一心為修行榜樣,體現佛法學習與實踐需誠實、勤奮與專注。
- 賢者阿奇舍那:人名,為經中被請問的賢者。
王童子復問曰: 「賢者阿奇舍那!汝當隨所聞,汝隨所誦習 者,盡向我說,如比丘此法、律中不放逸,行精 勤,得一心。」
;應如比丘在此法與律中不放逸,精勤修行,得以一心。賢哉,王童子!如果我依所聽聞的法、所誦習的內容,向賢王與童子說明:如比丘在這部法與律中能不放逸、精勤修行
、得一心者,或許賢王與童子仍未能明白,如此只是徒然增添我的辛勞。
,就像比丘在這部法和戒律中能夠不懈怠、精進修行,最後得到專注一心一樣。賢良的王童子!如果我把自己聽聞和誦習的佛法,向賢王和童子解說,就像比丘在這部法與律中不懈怠、努力修行、專
心一致一樣,但賢王和童子可能還是不明白,這樣我只是白費力氣罷了。
本句為沙彌對賢王童子的直接回應,顯示對話進行中,體現出
佛教經典中師徒或長幼間的尊稱與禮儀,並未涉及深層法義,屬於敘事性語句。本句強調修學佛法需嚴謹,不可隨便聽聞或誦習後就輕率傳講
,應如比丘在法與律中精進不懈,才能得一心專注,真正受益於佛法。此句為佛陀或尊者對王童子的稱呼,表達對其德行或智慧的肯定,並引起其注意以進行教導。
本句表達說法者自省,若將所學佛法如實傳達,聽者卻未能領
會,則自己只是徒增辛勞。
強調修行需自身體證,非僅靠言語傳授,並指出精進與專注為修行要義。
沙彌答曰:「賢王童子!我不堪 任隨所聞法,隨所誦習,廣向汝說,如比 丘此法、律中不放逸,行精勤,得一心也。賢 王童子!若我隨所聞法,隨所誦習,向賢王 童子說,如比丘此法、律中不放逸,行精勤, 得一心者,或賢王童子不知也,如是我唐 煩勞。」
法與律中不放逸、精勤修行,得以成就一心。若我所知的是善法,對於我所不知的,我便不再進一步詢問諸法。
在法與律中不懈怠、努力修行的比丘一樣,最終能夠得到專注一致的心。如果我知道的就是善法,那我對於不知道的,就不會再去請問其他法義了。
本句為王童子向沙彌阿奇舍那發語,屬於經文中人物間的稱呼與對話開端,體現尊重與禮敬。
本句質疑對方尚未遭遇外力壓制,卻因自身意志而退卻,強調
修行或對治煩惱時應堅持不退,不應自生退心。本句為對阿奇舍那尊者的尊稱呼喚,表達敬意,常見於佛典中對具德比丘或賢者的稱呼方式。
本句強調比丘應依所聽聞與誦習的佛法,實踐於身心,並能向
師長陳述法義。
於法與律中不放逸、精進修行,最終可得心無散亂、專注一致,為修行成就的基礎。本句表達對於所知善法已足夠時,對未知法義便不再追問,反
映出對善法的知足與止於善知的態度,亦顯示修行者對法的選擇與取捨。
- 諸法:一切法,指世間與出世間的各種現象、道理或修行法門。
王童子語沙彌曰:「賢者阿奇舍那!汝未為他所伏,以何意故而自退耶?賢者阿 奇舍那!如隨所聞法,隨所誦習,可向我 說,如比丘此法、律中不放逸,行精勤,得一 心。若我知者為善,若我不知者,我便不復 更問諸法。」
童子耆婆先那說明:就像比丘在這部法與律中不懈怠、努力修行,能夠專心一致。
本句描述沙彌阿夷那和提將自己所學的法義,依次第傳達給王童子耆婆先那,並舉比丘於法與律中精進
不懈、專注修行為例,強調修行需依教奉行、精勤不放逸,最終達到一心專注的境界。
於是,沙彌阿夷那和提隨所聞 法,隨所誦習,向王童子耆婆先那說,如比 丘此法、律中不放逸,行精勤,得一心。
本句描述王子耆婆先那向賢者阿奇舍那發言,屬於經文敘事開
場,標示對話即將展開,無深層法義,僅為人物互動鋪陳。本句強調比丘只要在佛法與戒律中保持不放逸、精進修行並專
注一心,必定能有所成就,否則絕無可能不成就,顯示修行的關鍵在於持戒精進與心無散亂。本句描述對方聽聞某事後,認為不合道理,於是立即離席離去
,未作告辭,顯示其態度堅決或不願再作討論。
- 王童子耆婆先那:指王族出身的年輕人,名為耆婆先那。
- 無是處:指事情不合道理或不成立。
- 不辭而去:未向眾人告辭即離開,表現出決絕或不悅。
於是, 王童子耆婆先那語曰:「賢者阿奇舍那!若比 丘此法、律中不放逸,行精勤,得一心者,終 無是處。」說無是處已,即從坐起,不辭而 去。
,把他和王子耆婆先那討論過的內容,全都向佛陀報告。
本句敘述王童子耆婆先那離開後,時間未久,為敘事時間轉折,鋪陳後續事件發生的背景。
本句描述沙彌阿夷那和提恭敬地向佛陀稟報與王童子耆婆先那
討論的內容,展現弟子對佛的尊重與求法的誠意,並體現僧團中討論佛法後向佛請益的修學次第。
- 耆婆先那:人名,為古印度著名醫師耆婆(Jīvaka Komārabhacca),此處全名作『耆婆先那』。
- 稽首作禮:頂禮佛足,表敬意。
王童子耆婆先那去後不久。於是,沙彌阿 夷那和提往詣佛所,稽首作禮,却坐一面, 與王童子耆婆先那所共論者,盡向佛說。
惱,
對於欲沒有知、沒有見、沒有覺,這地的王童子能知、能見這種情形,實際上是絕無可能的。為什麼呢?阿奇舍那!王童子,耆婆先那常行欲。
而且沒有人有關於欲的知、見
、覺,那麼這裡的王子或知道、見到這種情形的人,其實根本不可能存在。這是為什麼呢?阿奇舍那!王童子,耆婆先那一直隨著欲望行動。
本句描述佛陀(世尊)聽聞沙彌所言後,直接開示,顯示佛陀對弟子的即時教導與慈悲關懷。
『阿奇舍
那』為沙彌名,表現師徒間的直接對話,體現佛陀教化的現場氛圍。此句為制止、令止息之語,常見於佛陀或長老制止弟子或眾生
不當行為,強調當下止惡修善,回歸正念。本句為請問語,王童子向對方詢問耆婆先那(人名)是如何獲
得、得到或成就的,重點在於探問其因緣或方法,屬於經中常見的問答體裁。此句說明眾生若隨順欲望、執著於貪愛,便會被欲愛所困擾、
消耗,內心常受煩惱與痛苦煎熬,難以解脫。本句強調在此地斷除一切欲望及其相關煩惱後,將不會有任何人具備與欲相關的知、見、覺。
這裡以否
定語氣指出,若真能徹底斷欲,則無人能以欲為對象而知、見、覺,顯示欲望斷盡的徹底與不可得。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
提示聽者注意接下來的法義解釋。此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為對特定弟子或聽眾的呼喚
或開示起首,無具體法義內容,僅表尊稱與注意。本句指出耆婆先那(人名)常隨欲望而行,暗示其行為受欲望
驅使,與修行斷欲、離貪的佛法教義形成對比,提醒修行者應警覺欲望的牽引。
- 止:制止、令停止,亦有止息煩惱、止惡修善之意。
- 欲:指五欲(色、聲、香、味、觸)等世間貪求之境。
- 欲愛:對欲境的貪著與執戀,是煩惱根本之一。
- 斷欲:斷除對五欲的貪著。
- 斷欲愛:斷除對欲的愛染。
- 斷欲燒熱:斷除因欲望而生的煩惱、熱惱。
- 無欲知、無欲見、無欲覺:指對欲境不再有認知、見解與覺受。
- 地王童子:此處指地的王子,可能為地神或地界的守護者。
世尊聞已,告沙彌曰:「阿奇舍那!止!王童子 耆婆先那云何得?行欲著欲,為欲愛所食, 為欲所燒。若地斷欲、斷欲愛、斷欲燒熱, 無欲知、無欲見、無欲覺,此地王童子知者、 見者,終無是處。所以者何?阿奇舍那!王童子 耆婆先那常行欲也。
御,其中有兩種調御無法調御,兩種調御可以調御。阿奇舍那!你怎麼看?如果這兩種調御無法調御,那麼未被調伏、未調伏的境界、未被調御的事,終究不會存在。如果這兩種調御能夠被善巧調伏,無論是已調伏或未調伏
的境地,能調伏並願意接受調伏的人,必然會有這種情形。如此,這位阿奇舍那!停!王童子,耆婆先那是怎麼得到的?行於欲中而執著於欲,被欲愛所吞噬,被欲所焚燒,若有人能在此地斷除欲、斷除欲愛、斷除欲的煩熱
,對欲沒有知、沒有見、沒有覺,這樣的人,地王童子若說自己知曉、見到,終究是不可能的事。為什麼呢?阿奇舍那!王童子耆婆,從前常常追求欲望。
其中有兩種是無法調伏的,另外兩種則可以調伏。阿奇舍那!你認為怎麼樣?如果這兩種調御方法都無法調伏,那麼所謂未被調伏、未
調伏的境界或未被調御的事,其實根本不會有這種情況發生。如果這兩種調御能夠被善巧地調伏,無論是已調伏或未調
伏的狀態,能夠調伏並願意接受調伏的人,必然會有這種情況發生。就是這樣啊,阿奇舍那!住手!王童子,耆婆先那是怎麼獲得的?沉溺於欲望並執著其中,被對欲的愛所吞噬、被欲望所煎
熬,如果有人能在這裡徹底斷除欲望、斷除對欲的愛與煩惱,對欲沒有任何認知、見解或感受,地王童子若自
稱能知曉或見到這種人,其實根本不可能。這是為什麼呢?阿奇舍那!王童子耆婆,以前經常隨著欲望行事。
此句為佛陀或尊者對弟子阿奇舍那的直接稱呼,屬於呼喚語,無具體法義內容,僅表明對象。
本句以四種調御(調伏)作比喻,說明在象、馬、牛、人四者中,有兩者難以調伏,有兩者則能調伏,
暗示修行者面對不同根性的眾生,調御難易有別,需善巧方便。此句為直接稱呼,可能是對某位弟子或聽眾的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為引起注意或開啟下文。此句為佛陀或說法者引導聽眾思考、反問其見解,常用於啟發自省與深入理解法義。
本句強調調御(調伏、調教)之法若能圓滿,則不存在無法被
調伏的對象或境界,顯示調御之法的究竟圓滿與無遺漏。本句說明對於內心或行為的兩種調御,只要能善巧調伏,無論處於已調伏或未調伏的階段,對於能調伏
並願意接受調伏的人來說,這樣的情形必然會出現。
強調調御的可能性與修行者的主動接受。本句為佛陀或尊者對阿奇舍那的直接呼喚或結語,強調前述法
義或教誨已如實說明,具有結束語氣,並喚起聽者注意。此句為制止語,表示當下應停止某行為或動作,具有斷除不善
、止息煩惱之意,強調修行中對身語意的調攝與自制。本句為詢問王童子關於『耆婆先那』的獲得方式,屬於請問修
行或法物來由的語境,反映出對法義或修證因緣的探究。本句說明凡夫沉溺於欲望,難以自拔,若能徹底斷除欲與相關煩惱,達到無欲的境界,連地王童子這樣
的天界聖者也無法知見此人,顯示斷欲之難與無欲境界的超越性。此句為經文常用提問語,表示接下來將說明前述道理或現象的原因,導入法義解釋。
此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為對特定弟子或聽眾的呼喚
或開示起首,未涉及具體法義內容。本句指出王童子耆婆過去習慣於隨順欲望而行,顯示其尚未離欲,為後續修行轉變作鋪墊。
- 調御:意指調伏、訓練,使其馴服,為佛教常用譬喻修行或調心。
- 象調御、馬調御、牛調御、人調御:分別指對象、馬、牛及人的調伏訓練,常用於比喻調心或調 御眾生。
- 於意:意指『依你之見』,為佛經常用反問語。
- 未調、未調地、未調御受御事:分別指尚未被調伏的對象、尚未調伏的境界,以及未被調御的事 。
- 調、未調地:分別指已經調伏與尚未調伏的境界或狀態。
- 煩熱:由欲望引生的內心煩惱與痛苦。
「阿奇舍那!猶四調御,象 調御、馬調御、牛調御、人調御,於中二調御 不可調御,二調御可調御。阿奇舍那!於意 云何?若此二調御不可調御,此未調、未調 地、未調御受御事者,終無是處。若此二調 御可調御,善調御,此調、未調地,御受御事 者,必有是處。如是,此阿奇舍那!止!王童子耆 婆先那云何得?行欲著欲,為欲愛所食,為 欲所燒,若地斷欲、斷欲愛、斷欲煩熱,無欲 知、無欲見、無欲覺,此地王童子知者、見者, 終無是處。所以者何?阿奇舍那!王童子耆婆 先那常行欲也。
有人回答說:『如果我看到山那邊有美好的平地、園林、樹木、
清澈泉水、花池、長流的河水,這種情況絕對不可能。』於是,石山上的人迅速下來,抓住山下的人快速帶上去,到達石山上後,問道:『你看到山邊有平坦的土地、園林景觀、樹木、清泉、花池、長流的河水嗎?』那人回答說:『現在才剛看到。』又問那人說:『你先前所說的見者,根本就不存在。現在
再說見,什麼意思?那人回答說:『我原本被山擋住,所以沒看到。』如此,阿奇舍那!停!王童,耆婆先那如何獲得?行於欲而執著於欲,被欲愛所吞噬,被欲望所焚燒,若於此地能斷除欲、斷除欲愛、斷除欲煩熱,無欲
的知、無欲的見、無欲的覺,這樣的地王童子能知、能見,終無此理。
都很堅實,不會動搖,整體是一塊完整的石頭。有兩個人正想見面,其中一個人很快地上了山,另一個人則留在山下。有個人在石山上,看見山邊有一片平坦的好地方,有園林
、樹木、清澈的泉水、花池、長流的河水。他看見後,就問山下的人:「你有看到山邊這片平坦的好地方、園
林、樹木、清泉、花池和長流的河水嗎?」。在山下,有人說:『如果我看到山的另一邊有平坦的土地
、園林、樹木、清澈的泉水、花池、長流的河水,這種事根本不會發生。』。這時,石山上的人很快地下來,把山下的人帶著迅速上山,到了石山上後問他:『你有看到山邊有平坦
的地、園林、樹木、清澈的泉水、花池和長流的河水嗎?』。那個人回答說:「我這才剛看到。」。又進一步問那個人說:「你剛才所說的那個『見者』,根本就不存在。」。現在又提到『見』,這是指什麼呢?那個人回答說:「因為我之前被山擋住,所以才沒看到。」。就是這樣,阿奇舍那!停止!國王的孩子,耆婆先那是怎麼得到的?如果有人行動時執著於欲望,被愛欲吞噬、被欲望折磨,即使在這地方能徹底斷除欲望、愛欲和煩惱,
內心沒有任何關於欲的知、見、覺,這樣的地王童子能夠知道、看到,這種情況根本不可能發生。
此句為佛陀或尊者對弟子阿奇舍那的呼喚或開示起首,屬於直
接稱名,預示接下來將有重要教法或指示傳達。本句以大石山為喻,強調其堅固、無缺、不可動搖、內外一致
,象徵佛法或修行成果的圓滿無漏、堅不可摧,無有分裂與虛妄,體現一體圓融的境界。此句以兩人相見為喻,說明修行者因志向、精進程度不同,行動與結果亦有差異。
上山者象徵積極精進
,山下者則代表停滯或未能前進,強調修行需自力努力,不能僅依賴他人。本句以山上人與山下人對話為譬喻,強調見與不見、境界差異
,隱喻修行者因所處位置(境界、智慧)不同,對法界的觀察與體驗亦有差別。
此處鋪陳境界之美,為後文譬
喻作鋪墊,並未直接論及佛法義理,重在譬喻結構。本句以譬喻方式,強調某種情況的絕無可能,藉由山與山外美
景的不可得,表現出法義上對於某種境界或結果的否定,常用於說明因緣不具足時,結果必不現前。本句描述石山上的人主動引導山下的人登上高處,並詢問其是否見到山邊的美好景致。
此處以地形與景
觀作譬喻,隱含修行者引導眾生登高見廣、開展見地,體會法界清淨與莊嚴。此句描述對方直到此刻才見到某事,強調見聞的時間點,反映
因緣成熟時方能領受佛法或事實。本句指出對方所執著的『見者』(能見之主體)並非真實有,
強調破除對於有一個實體『見者』的錯誤見解,契合原始佛教對五蘊無我、諸法無常的教義。本句為請問『見』的義理,意在釐清佛法中『見』的定義或內涵,屬於教義釐清的提問。
此句描述因外在障礙(山)而無法見到事物,喻示眾生因煩惱
、無明等障礙而不能見法實相,需除障方能得見真理。本句為佛陀確認前述教法或事理無誤,並以尊稱呼喚弟子阿奇
舍那,強調教義的正確與重要性。此句為制止、令斷的命令語,常見於佛陀或長老制止弟子不當
行為或妄念時所用,強調當下止息動作、語言或心念,回歸正念與寂靜。本句為詢問耆婆先那(人名)是如何被獲得或得到的,屬於敘
述人物來歷或因緣的提問,反映經中對人物出現背景的重視。本句說明凡夫若執著於欲,便會被愛欲所困、內心煩熱。
即使
在此地能徹底斷除欲與愛欲,令知、見、覺皆無欲染,地王童子(指有大智慧者)也不可能知見此事,強調斷
欲之難與凡夫難以證得無欲境界。
- 大石山:比喻堅固、圓滿、不可分割的法性或修行成果。
- 石山上人:比喻處於高處、見識較廣的修行者或智者。
- 山下人:比喻處於低處、見識有限的眾生。
- 園觀、林木、清泉、華池、長流、河水:象徵殊勝境界或修行所得的功德、法樂。
- 山下:地理位置,作為譬喻起點。
- 平地、園觀、林木、清泉、華池、長流、河水:象徵理想或美好境界,於此作為不可得之物。
- 石山:象徵高處或修行境界。
- 見者:指能見、能知的主體,於佛教中常用以討論『我』或主體意識的實有性。
- 見:此處指佛教義理中對『見解』、『見地』的專有術語,常指對真理或現象的認知與理解。
- 障礙:指阻隔、遮蔽之意,佛教常用以比喻煩惱、無明等障蔽智慧的因素。
- 王童:指國王的兒子,王子。
「阿奇舍那!猶去村不遠,有 大石山,無缺無穿,實而不虛,堅固不動,都合 為一。或有二人正欲見者,彼中一人速疾 上山,第二人者依住山下。石山上人見石 山邊有好平地、園觀、林木、清泉、華池、長流、河 水,山上人見已,語山下人:『汝見山邊有好 平地、園觀、林木、清泉、華池、長流、河水耶?』山下 人答曰:『若我見山,彼邊有好平地、園觀、林木、 清泉、華池、長流、河水者,終無是處。』於是,石山 上人疾疾來下,捉山下人速疾將上,於石山 上,到已問曰:『汝見山邊有好平地、園觀、林 木、清泉、華池、長流、河水耶?』彼人答曰:『今始見 也。』復問彼人曰:『汝本言見者,終無是處。今 復言見,為何謂耶?』彼人答曰:『我本為山之 所障礙,故不見耳。』如是,阿奇舍那!止!王童 子耆婆先那云何得?行欲著欲,為欲愛所 食,為欲所燒,若地斷欲、斷欲愛、斷欲煩熱, 無欲知、無欲見、無欲覺,此地王童子知者、 見者,終無是處。
便騎著王象前往野林。那位捕象師在深林中,見到一頭大野象,見後捕捉並繫住,放在王象的隊伍中。那時王象將野象帶到曠野,捕象師回到剎利頂生王處,稟告說:『天王!已經捕獲野象,拴在空曠之地,隨天王意願。剎利頂生王聽後說:「善於調御的大象師!你現在應該迅速馴服這隻野象,使其順服成為善調之象,馴服完成後,再回來向我報告。於是善調象師接受國王教令後,持極大杖,置於右肩,前
往野象處,以杖著地,繫住野象之項,制止其樂於野外之心,去除其對野外的欲念,止息其因野外而生的疲勞
,使其樂於村邑,習於親近人間,善調象師先給予飲食。
幫我抓一頭野象帶回來,抓到後記得來報告我。」。那個時候,捕象師接受了國王的命令,
就騎著王象前往野外的林中。那個捕象師在野外的森林裡,看見一頭大野象,看到後就
把牠捉住繫好,帶去讓牠加入王象的行列。那個時候,王象和野象一起被帶到曠野,捕象師回到剎利頂生王面前稟報:『天王!野象已經被捉住,繫在開闊的地方,任由天王處置。剎利頂生王聽了之後說:「擅長調教大象的大象師!」。你現在趕快去把這頭野象馴服好,讓牠變成聽話的象,馴服好了就回來跟我說一聲。這時,擅長調教大象的師傅接受國王的命令,扛著很大的
杖子在右肩上,走到野象那裡,把杖插在地上,繫住野象的脖子,約束牠愛往野外跑的心,去除牠對野外的渴
望,讓牠不再因野外而疲憊,引導牠喜歡村莊和人群,並且先給牠食物。
此句為佛陀或尊者對弟子阿奇舍那的直接稱呼或呼喚,常見於
經文開頭或段落轉折,表示即將有教誨或問答展開。本句敘述剎利頂生王命令捕象師去捕捉野象,展現王者權威與
命令的執行,為後續譬喻或教義鋪陳背景。本句描述捕象師依照國王的指示,親自乘坐王象前往野林,展
現出對王命的恭敬與執行力,為後續故事鋪陳因緣背景。本句以捕象師捕捉野象為喻,說明導引未調伏者入於正道,經
過調御後,能成為眾中之王。
強調善巧方便與調伏的重要性,對應修行者由凡入聖的過程。本句描述王象與野象被帶至曠野,捕象師向剎利頂生王報告情
況,展現王者治理與馴服野性的場景,隱喻對煩惱調伏與教化的過程。本句以捕獲野象為喻,說明對境界或煩惱的調伏已達一定程度
,能安置於明顯處,並隨主導者(天王)意志而行,象徵修行者對心性的調御與自在。本句描述剎利頂生王聽聞後,直接稱呼對方為善於調御大象之
師,顯示對其專業技能的肯定與尊重,為後續對話鋪陳背景。本句指示弟子要迅速調伏野象,象徵修行者需調伏自心的煩惱
與習氣,令其歸於善順,完成後再向師長報告,體現修行的次第與依止。本句以調象師調伏野象為喻,說明調御心性的過程:先以威儀
(大杖)制止放逸,繫縛於正道,逐步去除對外境的貪著與疲勞,引導心趣向善法與人群,並以適當資糧(飲
食)作為調伏的助緣,體現調御與攝受並重的修行方法。
- 剎利:印度四姓之一,為王族、武士階級。
- 頂生王:指由剎利族中出生、繼承王位的國王。
- 捕象師:專門捕捉野象的技藝者,古印度重要職業。
- 王象:國王所擁有或御用的象,具象徵地位與權威。
- 野林:指未開墾的林地,常為野生動物棲息之處。
- 野象:未被馴服的象,象徵未調伏的心性。
- 天王:對國王的尊稱,表敬意。
- 露地:指無遮蔽、開闊的地方,象徵心境坦然或境界明顯。
- 剎利頂生王:古印度王族名稱,指以剎帝利種姓出生的國王。
- 象師:專門訓練、調御大象的師傅,於古印度社會地位崇高。
- 調象:比喻調伏自心或煩惱,如調伏野象般使其馴服。
- 善調象:指已被良好馴服、能受使役的象,亦喻修行者心已調柔。
- 善調象師:善於調御大象的師傅,比喻能調伏心性的修行者。
- 王教:國王的命令,喻佛陀或正法的教導。
- 極大杖:調伏工具,象徵威儀或戒律。
- 村邑、人間:安穩、善法之境,對比野外的放逸。
「阿奇舍那!昔者剎利頂生王 有捕象師,王告之曰:『汝捕象師,為我捕取 野象將來,得已白我。』時,捕象師受王教已, 即乘王象往野林中。彼捕象師在野林中 見大野象,見已捉繫,著王象項。彼時王象 將野象出在於露地,彼捕象師還詣剎利 頂生王所,白曰:『天王!已得野象,繫在露 地,隨天王意。』剎利頂生王聞已告曰:『善調 象師!汝今可速調此野象,伏令善調象,善 調已,還來白我。』於是善調象師受王教已, 持極大杖,著右肩上,往野象所,以杖著 地,繫野象項,制樂野意,除野欲念,止野 疲勞,令樂村邑,習愛人間,善調象師先與 飲食。
的象師就會用溫和柔軟的話語對牠說,像是臥下、起身、去、來、取、捨、屈、申等。如果那隻野象,跟隨調象師,則以柔和可愛的言語引導,臥起、往來、取捨、屈伸,這樣的野象便會隨從調象師的教導。阿奇舍,那!如果那野象能夠聽從調象師的教導,善於調教的象師就會
綁住牠的前兩腳、後腳、兩大腿、兩側、尾巴、脊背、頭額、耳朵、牙齒,並且綁住牠的鼻子,讓人拿著鉤子
騎在牠頭上,並讓許多人手持刀、盾、矛、戈、戟、斧、鉞站在前面。善於調教的象師手持鋒利的矛,站在野
象前說:『我現在要調治你,使你不再移動,調治你不可動搖。』若那隻野象被調象師調御時不移動,不舉前腳,也不動後
腳,兩髀、兩脇、尾、脊、頭額、耳、牙及鼻皆不搖動,如是野象隨調象師安住不動。
的象師就會想:『這頭野象現在一定能活下來了。』。這是為什麼呢?這頭野象現在才開始願意吃東西。如果那頭野生的大象,剛開始願意從調象師手中接受食物,善於調教的大象師就會用溫柔親切的語氣對
牠說話,像是要牠躺下、起來、走動、來去、拿東西、放下、彎曲或伸展身體。如果那頭野象跟著調象師,調象師用溫和親切的話語引導
牠,無論是躺下、起身、來去、拿取、放下、彎曲或伸展,這頭野象就會依照調象師的指示行動。阿奇舍,就是這樣!如果那頭野象願意聽從調象師的指導,善於調教的象師就
會把牠的前後腳、大腿、身側、尾巴、脊背、頭額、耳朵、牙齒和鼻子都綁起來,讓人拿著鉤子騎在牠頭上,
還有很多人手持刀、盾、矛、戈、戟、斧、鉞站在前面。調象師自己則拿著鋒利的矛,站在野象前面說:『我
現在要訓練你,讓你不要亂動,不要搖晃。』。如果那頭野象在調象師的調教下完全靜止,不抬前腳,也不動後腳,兩腿、兩側、尾巴、脊背、頭額、
耳朵、牙齒和鼻子都不搖晃,就像這樣,野象順從調象師而安住不動。
此句為直接稱呼,可能是對某位弟子的呼喚或提問的開端,未
涉及具體法義內容,僅為語句起首。本句以野象初願受食為喻,說明眾生若開始接受善知識的教導
與攝受,便有轉化、得度的希望。
調象師的信心,象徵導師對弟子初步開化的肯定。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或法義,強調教理的因由與合理性。
本句描述野象初次願意接受人所給予的飲食,象徵調伏剛強心
性或初入佛法修行者開始願意接受教導與資糧,為後續調御、教化的起點。本句以調伏野象為喻,說明調御者以柔和善巧的方式引導初受
教者,逐步教導其行為,象徵修行初學需依善知識引導,循序漸進地調伏身心。本句以野象受調象師引導為喻,說明眾生若能順從善知識或導
師的教導,經由柔和善巧的引導,行為便能逐漸調伏、轉化,最終依教奉行,達到自我調御。本句為佛陀或長者對阿奇舍的直接呼喚或確認,語氣強調,可
能用於引起注意或肯定前述內容,無深層法義,屬於對話語助。本句以調伏野象為喻,說明調御師(比喻善知識或修行導師)
以種種方法制伏野性,使其順從教導,象徵修行者需經歷嚴格訓練與約束,才能調伏煩惱、安住身心。
各種綁
縛與防護,表現修行過程中對身心諸根的攝持與防護,最終達到不動搖、不隨境轉的境界。本句以野象受調象師調伏為喻,說明心若受善知識調御,能安
住不動,不為煩惱所擾,身心各部皆得寂靜,顯示修行中調伏自心的重要。
- 調象師:比喻善知識、導師,能調伏訓練眾生。
- 飲食:象徵佛法教化、善法資糧。
- 野大象:指未經調伏、生活於野外的大象,佛典中常用以比喻剛強難調的眾生或心性。
- 臥起、去來、取捨、屈申:指各種身行動作,象徵行為的調整與轉化。
- 阿奇舍:人名,為經中對話對象。
- 鉤:象鉤,調御象隻的工具。
- 刀、楯、矟、鉾、戟、斧、鉞:古代兵器,象徵各種防護與制伏手段。
「阿奇舍那!若彼野象從調象師初受 飲食,善調象師便作是念:『今此野象必得生 活。所以者何?此野大象初受飲食。』若彼野象 從調象師初受飲食者,善調象師則以柔 軟可愛言向,臥起、去來、取捨、屈申。若彼野象 從調象師,則以柔軟可愛言向,臥起、去來、 取捨、屈申者,如是野象隨調象師教。阿奇舍 那!若彼野象從調象師隨受教者,善調象 師則縛前兩脚、後脚、兩髀、兩脇、尾脊、頭額、耳、牙,及縛其鼻,使人捉鉤,騎其頭上,令眾 多人持刀、楯、矟、鉾、戟、斧、鉞而在前立,善調 象師手執鋒鉾,在野象前而作是語:『我今 治汝,令不移動,治汝勿動搖。』若彼野象從 調象師治不移動時,不舉前脚,亦不動 後脚,兩髀、兩脇、尾脊、頭額、耳、牙及鼻皆不動 搖,如是野象隨調象師住不移動。
那!若那野象順從調象師而不移動,於那時即使面對刀、盾、
矛、戟、斧、鉞,或高聲呼喊、吹螺、擊鼓、敲鐘等聲響,都能堪忍。如果那頭野象能忍受訓練,那麼在那個時候牠就會被調伏、善於調伏,能達到更高層次的調伏、乃至最
上調伏,成為速度最快、無與倫比的象,成為國王的坐騎,享用王家的糧食,被稱為王象。
論有人用刀、盾、矛、戟、斧、鉞攻擊,或大聲呼喊、吹螺、擊鼓、敲鐘,它都能夠忍耐不動。如果那頭野象能夠忍受訓練,那麼在那個時候牠就會被調教、善於受教,進而達到更高層次甚至最頂尖
的調御,成為速度最快、無人能及的象,成為國王的坐騎,享用王家的糧食,被稱為王象。
本句為呼喚語,可能是對某位名為『阿奇舍』者的稱呼或招呼
,未見具體法義內容,僅為對象指稱。本句以野象受調象師制伏為喻,說明若能調伏自心,即使外在
有種種劇烈刺激或困難,也能安忍不動,展現堅定的忍力與定力。本句以野象為喻,說明若能忍受訓練與調伏,便能從未受教化
的狀態,逐步成為最優秀、最有用的存在,象徵修行者若能忍辱、受教,亦能成就殊勝果位。
- 吹螺、擊鼓、椎鐘:古代戰陣或儀式中發出的巨大聲響,象徵外界的擾動與干擾。
- 王乘:國王的坐騎,象徵最上成就。
- 王廩:王家的糧食,象徵殊勝供養。
「阿奇舍 那!若彼野象隨調象師不移動者,彼於爾 時忍刀、楯、矟、鉾、戟、斧、鉞、喚呼高聲,若嘯吹 螺、擊鼓、椎鐘,皆能堪忍。若彼野象能堪忍 者,彼於爾時調御、善調御,得上調御、得最 上調御,上速疾、無上速疾,可中王乘,受食 王廩,稱說王象。
世間諸法,無上的聖者,統御正法,為天人導師,稱為佛、眾生的守護者。他在這世間,天界、魔界、梵天、沙門、梵志,從人間到
天界,能自知自覺,親自證得,並自在行持。他說法最初精妙,中間精妙,最後也精妙,有義理,有文辭,圓滿清淨,展現梵行。他所說的法,居士子聽聞,居士子聽聞後,信受如來所說的法。他得信後,剃除鬚髮,披上袈裟,真正信受佛法,捨棄家庭,成為無家之人,修學佛道。阿奇舍那!當時,聖弟子現身於露天之地,如同國王的野象;而那些
貪戀欲樂、執著於林中的野象,則無法如此自在。阿奇舍那!如是,天及人貪著於欲樂,所謂五欲:色、聲、香、味、觸。如來最初教誡那些比丘:『你們應當守護身與命的清淨,並應守護口、意與命的清淨。』
達世間真理,是無上的聖者,能統御法道,是天人們的導師,被稱為佛、也是眾生的守護者。他在這個世界裡,無論是天人、魔王、梵天、出家修行人
或婆羅門,從人間到天界,都能自己明白、自己覺悟,親自證得並自在行持。他講經說法從開始到結束都非常精妙,內容有深義、語句優美,完全清淨,展現出清淨梵行。居士子聽了他所說的法,聽完之後,對如來所說的法生起了信心。那個人產生信心後,剃去鬍鬚和頭髮,披上袈裟,真正信
受佛法,離開家庭,成為出家人,開始修行佛道。阿奇舍那!那個時候,聖弟子在空曠的地方,就像國王的野象一樣;
而那些貪戀欲樂的野象,則只待在森林裡。阿奇舍那!就像這樣,天人和世人都貪戀享樂,執著在五種感官欲望:色、聲、香、味、觸。佛陀一開始教導那些比丘說:『你們要讓自己的身體和生
命保持清淨,也要讓語言、心念和生命都保持清淨。』
本句為經文結語,表示前述法義或敘述確實如此,具有肯定與總結之意。
此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為佛陀或尊者對弟子或聽眾
的呼喚,標誌接下來將有重要法義宣說或教誡,屬於經典中常見的開場語。本句總攝如來十號,彰顯佛陀出世時具足無執著、正覺、智慧
行持圓滿、善於度脫、通達世間、無上聖者、統御法道、為天人導師等殊勝功德,並以『佛』與『眾祐』為尊
名,顯示佛陀為眾生究竟依止與守護。本句強調修行者於現世中,無論處於何種眾生類別或層次,皆
能自我覺悟、親證真理,並達到自在無礙的境界,顯示證悟不受身份、天界或人間所限。本句讚歎說法者於開頭、中間、結尾皆能善巧演說佛法,義理
分明、文辭優美,內容純淨無雜,並以自身清淨行持作為表率,體現梵行精神。本句描述居士子聽聞他人所說的佛法後,進一步對如來所說的
正法生起信心,強調聞法與信受的因果關係,體現佛教重視聞思修的修行次第。本句描述信受佛法者,經由剃髮染衣、捨離世俗家庭,進入出
家無家生活,專心修學佛道,體現出家修行的基本步驟與精神。此句為直接稱呼,可能是對某位弟子或聽眾的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為引起注意或開啟下文。本句以野象為喻,說明聖弟子能自在於開闊無遮的境界,不被
欲樂所繫,對比貪著欲樂者如野象困於林中,顯示出離欲與自在的修行境界。此句為佛陀或尊者對弟子『阿奇舍那』的直接呼喚或稱名,屬
於經文中常見的稱呼語,用以引起注意或作為開示的起始。本句指出天人與人類皆因貪著五欲而沉溺於欲樂,五欲即色、
聲、香、味、觸,是導致輪迴與煩惱的根本因緣,修行者應警覺其過患。本句強調修行者應從身、口、意三業及生命本身,皆須守護清
淨,避免染污。
這是佛陀對比丘最初的根本教誡,體現戒律與自我淨化的重要性。
- 明行成為:智慧與修行皆已圓滿成就。
- 世間解:通達世間一切法理。
- 無上士:無與倫比的聖者。
- 道法御:能統御、掌握正法之人。
- 天人師:天界與人間的導師。
- 眾祐:眾生的守護者。
- 天:指諸天界眾生。
- 魔:指魔王或障礙修行的力量。
- 梵:指梵天,印度神話中的高階天神。
- 梵志:婆羅門,印度傳統祭司階級。
- 自知自覺:自我明瞭、自我覺悟。
- 自作證成就遊:親自證得真理並自在行持。
- 說法:指宣講佛法。
- 居士子:指在家修行的年輕男子,為佛教在家弟子的尊稱。
- 信:對佛法僧三寶生起信受之心。
- 剃除鬚髮:象徵捨棄世俗身份,入出家行列。
- 袈裟:出家人所著法衣,表清淨離俗。
- 聖弟子:指已證聖果的佛弟子,具備出世智慧。
- 五欲:指色、聲、香、味、觸五種感官對境,是世間眾生貪著的對象。
- 天及人:指欲界諸天與人類,皆未離五欲束縛。
- 身、口、意:佛教三業,指行為、語言、思想。
- 命:指生命、命根。
「如是。阿奇舍那!若時如來 出世,無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、 無上士、道法御、天人師,號佛、眾祐。彼於此世, 天及魔、梵、沙門、梵志,從人至天,自知自覺,自 作證成就遊。彼說法初妙、中妙、竟亦妙,有義 有文,具足清淨,顯現梵行。彼所說法,居士子 聞,居士子聞已,得信如來所說法。彼得信 已,剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、捨家、無家、學 道。阿奇舍那!爾時聖弟子出在露地,猶王 野象,如是野象貪欲樂著者,謂在林中。阿 奇舍那!如是天及人貪欲樂著,謂在五欲,色、 聲、香、味、觸。如來初始御彼比丘:『汝當護 身及命清淨,當護口、意及命清淨。』
又調御比丘:『汝當觀內身如身,乃至觀受如受、觀心如心、觀法如法。』若聖弟子觀內身如身,乃至觀覺、心、法如法,此四念處
,謂在賢聖弟子心中,繫縛其心,制樂家意,除家欲念,止家疲勞,令樂正法,修習聖戒。阿奇舍那!猶如調伏大象,師父接受剎利頂生王的教導後,手持極大
的杖,放在右肩上,前往野象之處,把杖插在地上,繫住野象的頸部,調伏並安樂其野性,去除其野性欲念,
止息其疲勞,使其樂於村邑,習慣並愛好人間。如此,阿奇舍那!這四念處,是指在賢聖弟子心中,繫縛其心,制止對家庭
的喜樂之意,去除對家庭的欲念,止息家庭的疲勞,使其樂於正法,修習聖者的戒律。
淨,如來就會再教導比丘:『你們要如實觀察自身的身體,乃至如實觀察感受、心念和法。』。那個時候,聖弟子如果能如實觀察自己的身體、感受、心和法,這四念處就在他心中,能約束他的心,
減少對家庭的貪戀和欲望,消除家庭帶來的疲憊,讓他歡喜於正法,實踐聖者的戒律。阿奇舍那!就像調教大象一樣,師父聽從剎利頂生王的指示後,扛著大杖到野象那裡,把杖插在地上,繫住野象的
脖子,讓牠的野性得到調伏,去除牠的野性慾望,消除牠的疲憊,讓牠開始喜歡村莊和人類的生活。就是這樣,阿奇舍那!這四念處,就是讓賢聖弟子在心中約束自己,控制對家庭
的歡樂與欲望,消除因家庭帶來的疲憊,讓心樂於正法,並實踐聖者的戒律。
本句強調聖弟子需守護身、口、意及生命的清淨,作為修行的基礎。
隨後如來教導比丘修習四念處,要
求對身、受、心、法如實觀察,培養正念與智慧,進而斷除煩惱。本句說明聖弟子修習四念處時,能如實觀察身、受、心、法,
這種修行能繫縛其心,減少對家庭的執著與欲望,止息世俗疲勞,令心樂於正法,進而修持聖戒,強調四念處
對出離世間、趣向聖道的重要作用。此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為佛陀或尊者對弟子或聽眾
的呼喚,無其他義理內容,僅具呼語功能。本句以調伏野象為喻,說明師者依王命以善巧方便調伏眾生的野性,使其心意安定、遠離欲念與疲勞,
進而樂於人間善法,習於正道。
強調調御與引導的重要性,寓意修行需由外在約束漸入內心調伏。本句為佛陀確認前述教法或事理,強調所說內容即如實無異,
並直接呼喚弟子阿奇舍那,表現出教導的莊重與親切。本句說明四念處的修習,重點在於賢聖弟子能以正念約束內心,斷除對家庭世俗樂趣與欲望的執著,遠
離因家庭事務產生的疲勞,轉而樂於正法,精進持守聖者所行的戒律,強調出離心與修道的基礎。
- 觀內身如身:四念處之一,對自身身體如實觀察,不加妄想。
- 觀覺、心、法如法:四念處的其餘三項,分別觀察感受、心念、諸法現象如其本質。
- 聖戒:聖者所持的清淨戒律。
- 賢聖弟子:已證得聖果或正修聖道的佛弟子。
「若聖弟 子護身及命清淨,護口、意及命清淨者,如 來復調御比丘:『汝當觀內身如身,乃至觀 覺、心、法如法。』若聖弟子觀內身如身,乃至觀 覺、心、法如法者,此四念處,謂在賢聖弟子心 中,繫縛其心,制樂家意,除家欲念,止家疲 勞,令樂正法,修習聖戒。阿奇舍那!猶調象 師受剎利頂生王教已,持極大杖,著右肩 上,往野象所,以杖著地,繫野象頸,制樂野 意,除野欲念,止野疲勞,令樂村邑,習愛 人間。如是,阿奇舍那!此四念處,謂在賢聖 弟子心中,繫縛其心,制樂家意,除家欲念, 止家疲勞,令樂正法,修習聖戒。
實觀察感受、心、法就是法,不要生起與非法相應的念頭。』如果聖弟子觀察內身如其身,不起與欲相應之念,乃至觀
覺、心、法如其法,不起與非法相應之念,如是聖弟子隨順如來教誨。阿奇舍那!猶如野象聽從調象師,以柔和可親的言語引導,臥起、往來、取捨、屈伸,皆隨調象師的教導。就是這樣,阿奇舍那!若聖弟子觀內身如身,不起與欲相應念,乃至觀覺、心、
法如法,不起與非法相應念,如是聖弟子隨如來教。
實觀察感受、心、法就是感受、心、法本身。那個時候,如來又教導比丘們:『你們要如實觀察自己的身體就是身體,不要生起與欲望相關的念頭;
同樣地,觀察感受、心、法時,也要如實觀察,不要生起與不正法相關的念頭。』。如果聖弟子能如實觀察自己的身體就是身體,不生起與欲望相關的念頭,乃至如實觀察覺受、心、法就
是覺受、心、法,不生起與不正法相關的念頭,這樣的聖弟子就是依照佛陀教導在修行。阿奇舍那!就像野象跟隨調象師,調象師用溫和親切的話語引導牠,
無論是躺下、起身、走動、停留、拿取、放下、彎曲或伸展,野象都會依照調象師的指示行動。沒錯,就是這樣,阿奇舍那!如果聖弟子如實觀察自己的身體就是身體本身,不起與欲望相關的念頭,乃至於如實觀察感受、心、法
就是法本身,不起與不正法相關的念頭,這樣的聖弟子就是依照佛陀的教誨修行。
本句強調聖弟子於修行時,對身、受、心、法四念處皆能如實
觀照,不加妄想分別,直觀其本然,達到正念現前的修習要義。本句強調如來教導比丘修習四念處,要求如實觀察身、受、心
、法,不應夾雜欲望或不正法的念頭,保持正念與清淨觀照,是修行內觀與斷除煩惱的根本方法。本句強調聖弟子於修行時,應如實觀察身、覺、心、法,不加
妄想分別,不令貪欲或非法之念相應,才能真正隨順佛陀的教導,實踐正念與正觀。此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為對特定弟子或聽眾的呼喚或開示起首,無其他義理內容。
本句以野象受調象師訓練為喻,說明眾生若能聽從善知識或導
師的教導,便能調伏自身行為,依教奉行,逐步離開野性,趨向調柔與正道。本句為佛陀或尊者對弟子阿奇舍那的肯定回應,表明前述法義
或問答內容正確無誤,具有結論性與肯定性。本句強調聖弟子應如實觀察身、受、心、法,不加妄想分別,
不讓貪欲或不正法的念頭生起,這是依佛陀教導修習正念的實踐方法。
- 欲相應念:與貪欲相關的念頭。
- 非法相應念:與正法不相應的念頭。
- 內身如身:如實觀察自身,不加虛妄分別。
- 覺、心、法:分別指覺受、心識、諸法(現象)。
- 如來教:佛陀的教誨。
「若聖弟子 觀內身如身,乃至觀覺、心、法如法。彼如來復 更調御比丘:『汝當觀內身如身,莫念欲相 應念,乃至觀覺、心、法如法,莫念非法相應 念。』若聖弟子觀內身如身,不念欲相應念, 乃至觀覺、心、法如法,不念非法相應念者, 如是聖弟子隨如來教。阿奇舍那!猶如野 象從調象師,則以柔軟可愛言向,臥起、去 來、取捨、屈伸者,如是野象隨調象師教。如 是,阿奇舍那!若聖弟子觀內身如身,不念 欲相應念,乃至觀覺、心、法如法,不念非法 相應念,如是聖弟子隨如來教。
離欲望、遠離惡與不善之法,直到證得第四禪並安住其中。』若聖弟子遠離欲、遠離惡不善之法,乃至得第四禪成就遊,則如是聖弟子隨如來住於不動。阿奇舍那!猶如野象被調象師調御時,不舉前腳,也不動後腳,兩髀
、兩脇、尾巴、脊背、頭額、耳朵、牙齒及鼻子皆不動搖,如是野象隨調象師而住,絲毫不動。如此,阿奇舍那!如果聖弟子遠離欲望與一切惡不善法,證得第四禪並圓滿
成就,這樣的聖弟子便能隨如來安住而不動搖。
導比丘:『你們要遠離欲望,遠離一切惡與不善的行為,直到能夠證得第四禪,並安住其中。』。如果聖弟子能夠遠離欲望和一切惡、不善的行為,修習到
第四禪並圓滿成就,這樣的聖弟子就能隨著如來安住於正法中,心不動搖。阿奇舍那!就像一頭野象被調象師訓練時,牠不會亂動,不會抬起前腳,也不會動後腳,兩條腿、兩側肋骨、尾巴
、脊背、頭額、耳朵、牙齒和鼻子都不會晃動,這樣的野象會安靜地隨著調象師停下來不動。就是這樣,阿奇舍那!如果聖弟子能夠斷除欲望和一切惡、不善的行為,修習到
第四禪並圓滿成就,就能像如來一樣安住而不動搖。
本句說明聖弟子應依佛陀教誨,透過遠離欲望與不善法,逐步
修習禪定,最終證得第四禪,達到身心清淨與自在安住的境界,體現出佛教修行的次第與目標。本句說明聖弟子透過斷除欲望與惡法,修證至第四禪,能與如
來同住於不動的境界,象徵修行達到究竟安穩、心無動搖的境地。此句為直接稱呼「阿奇舍那」,應為對特定弟子或聽眾的呼喚
或開示起首,未涉及具體法義內容,僅為尊稱或引起注意。本句以野象受調象師訓練為喻,說明修行者經由善知識調御後
,能身心安住、動靜皆止,不再隨煩惱習氣起伏,達到調伏自心的境界。本句為佛陀確認前述教法或事理無誤,並以尊稱呼喚弟子阿奇
舍那,強調教義的正確與重要性。本句說明聖弟子若能遠離欲望與一切惡法,修證至第四禪,便
能如佛陀般安住於究竟寂靜、不為外境所動搖,體現深定與清淨心的成就。
- 調御比丘:佛陀以善巧方便教導、引導比丘修行。
- 惡不善之法:一切導致煩惱與墮落的行為與心念。
- 第四禪:色界禪定的最高階段,離苦樂、心極清淨。
- 離欲:遠離五欲等世間貪著。
「若聖弟子 隨如來教者,如來復更調御比丘:『汝當離 欲、離惡不善之法,至得第四禪成就遊。』若 聖弟子離欲、離惡不善之法,至得第四禪 成就遊者,如是聖弟子則隨如來住不移 動。阿奇舍那!猶如野象從調象師治不 移動時,不舉前脚,亦不動後脚,兩髀、兩 脇、尾脊、頭額、耳、牙及鼻皆不動搖,如是野 象隨調象師住不移動。如是,阿奇舍那!若 聖弟子離欲、離惡不善之法,至得第四禪 成就遊者,如是聖弟子則隨如來住不移 動。
辱罵、捶杖打擊亦能忍受,身遇諸疾極苦痛,乃至命欲絕,諸不可樂皆能堪耐。阿奇舍
那!猶如野象隨調象師住不移動,於彼時能堪忍刀、盾、矛、
鉾、戟、斧、鉞,以及高聲呼喊、嘯叫、吹螺、擊鼓、敲鐘等一切擾動。就是這樣,阿奇舍那!如果聖弟子隨如來住而不移動,於彼時便能堪忍飢渴、寒熱、蚊虻、蠅蚤、風日所逼,惡聲、捶杖亦能
忍之,身遇諸疾極苦痛,乃至命欲絕,諸不可樂皆能堪耐。
他就能忍受飢渴、冷熱、蚊蟲、虻蠅、跳蚤、風吹和日曬的逼迫,甚至面對惡聲辱罵、被打擊,也都能忍耐。
即使身體生病極為痛苦,甚至快要死去,各種不愉快的事也都能承受下來。阿奇舍,
那麼!就像野象跟著調象師停下來一動也不動,那時即使有人用
刀、盾、矛、鉾、戟、斧、鉞攻擊,或大聲喊叫、吹螺、打鼓、敲鐘,它都能忍受不動。事情就是如此,阿奇舍那!如果聖弟子能像佛陀一樣安住不動,那麼在那個時候,他
就能忍受飢餓、口渴、冷熱、蚊蟲叮咬、風吹日曬,甚至面對惡語、毆打也能忍耐,身體即使生病痛苦、快要
斷氣,所有不喜歡的事都能承受下來。
本句強調聖弟子若能隨順如來安住於正法、不為外境所動,即能於各種身心苦惱與逆境中生起堪忍力,
無論外在環境或身體痛苦,皆能以堅定心志忍受,不退失修行。本句為人名或地名『阿奇舍』的呼喚或提示,『那!』為語氣
詞,可能用於引起注意或轉折,無特定佛理義涵,僅為語句銜接。本句以野象受調伏為喻,說明修行者經調御後,能於各種外在
刺激與逆境中安住不動,具備堪忍一切苦難的力量,顯示修習忍辱的堅定與穩固。本句為佛陀確認前述教法或事理,強調所說內容即為真實無誤
,並直接呼喚弟子阿奇舍那,表現出教導的莊重與親切。本句說明聖弟子若能隨順如來安住於正法,心不動搖,便能於各種身心苦惱與逆境中生起堪忍力,無論
外在環境或身體痛苦,皆能以堅定的心志忍受,不為境轉,展現修行中忍辱的實踐。
- 堪忍:能夠忍受、承擔各種苦難。
- 捶杖:指遭受打擊、刑罰。
- 命欲絕:生命將盡,極端痛苦之境。
「若聖弟子隨如來住不移動者,彼於爾 時則能堪忍飢渴、寒熱、蚊虻、蠅蚤、風日所 逼,惡聲、捶杖亦能忍之,身遇諸疾極為苦 痛,至命欲絕,諸不可樂皆能堪耐。阿奇舍 那!猶如野象隨調象師住不移動,彼於爾 時忍刀、楯、矟、鉾、戟、斧、鉞、喚呼高聲,若嘯吹 螺、擊鼓、椎鐘,皆能堪忍。如是,阿奇舍那!若 聖弟子隨如來住不移動者,彼於爾時則 能堪忍飢渴、寒熱、蚊虻、蠅蚤、風日所逼,惡 聲、捶杖亦能忍之,身遇諸疾極為苦痛,至 命欲絕,諸不可樂皆能堪耐。
、恐怖、愚癡及諛諂,清淨止塵,無垢無穢,可呼可請,可敬可重,實可供養,為一切天人良福田也。阿奇舍那!猶如野象,能堪忍的人,在那時能被調御、善於調御,獲得上等調御、最上調御,達到上等迅捷、無上
迅捷,能成為王者的坐騎,享用王家的糧食,被稱為王象。如此,阿奇舍那!如果聖弟子能隨順如來而堪忍,於彼時能調御、善調御,
得上調御、最上調御,得上止息、最上止息,除去一切曲惡、恐怖、愚癡及諛諂,清淨止息煩惱塵染,無垢無
穢,可呼可請,可敬可重,實為可供養,是一切天人之良福田。
最上的調伏與安息,去除一切邪曲惡行、恐懼、愚癡和諂媚,心地清淨無染,沒有污垢與污染,能被召請、值
得尊敬重視,真正值得供養,是一切天人最殊勝的福田。阿奇舍那!就像野生的大象一樣,能夠忍耐的人,在那個時候能被調教、善於調教,進而獲得更高層次、最頂尖的
調御,成為最快、最優秀的象,能成為國王的坐騎,享用王家的糧食,被稱為王象。就是這樣,阿奇舍那!如果聖弟子能像佛陀一樣忍耐,那時他能自我調伏、善於
調伏,並達到更高甚至最圓滿的調伏與安穩,去除各種邪惡、恐懼、愚癡和諂媚,心地清淨無染,隨時可以請
教、邀請,值得尊敬與重視,真正值得供養,是所有天人最好的福田。
此句為直接稱呼,可能是對某位弟子的呼喚或提問的開端,未
涉及具體法義內容,僅為語句起首。本句說明聖弟子若能隨順如來、具備堪忍,則能圓滿調伏自心,達到最上安穩,遠離一切惡行與煩惱,
成為清淨無染、堪受供養的福田,為天人所依止。
強調修行者德行圓滿,具備福德資糧。此句為直接稱呼,可能是對某位弟子的呼喚或尊稱,未涉及具
體法義內容,僅表現出經文中師徒或聽法對象的對話情境。本句以野象為喻,說明能堪忍的人經過調御後,能達到更高層次的自我掌控與修養,如同被馴服的象能
成為王者的坐騎,象徵修行者經歷忍辱與調伏煩惱後,具備承擔重任、受人尊敬的德行。本句為佛陀確認前述教法或事理無誤,並以尊稱呼喚弟子,強調教義的正確與重要性。
本句說明聖弟子若能如佛陀般堪忍,則能圓滿調伏自心,遠離
一切惡法與煩惱,成為清淨無染、堪為人天供養的福田,展現修行成果與德行圓滿。
- 息:止息煩惱、安穩寧靜。
- 福田:能生福德之田,比喻值得供養的對象。
「阿奇舍那!若聖 弟子隨如來能堪忍者,彼於爾時調御、善 調御,得上調御、最上調御,得上息、最上息, 除諸曲惡、恐怖、愚癡及諛諂,清淨止塵,無垢 無穢,可呼可請,可敬可重,實可供養,為 一切天人良福田也。阿奇舍那!猶如野象 能堪忍者,彼於爾時調御、善調御,得上調 御、得最上調御,上速疾、無上速疾,可中王 乘,受食王廩,稱說王象。如是,阿奇舍那!若 聖弟子隨如來能堪忍者,彼於爾時調御、 善調御,得上調御、最上調御,得上息,最上 息,除諸曲惡、恐怖、愚癡及諛諂,清淨止塵, 無垢無穢,可呼可請,可敬可重,實可供 養,為一切天人良福田也。
那!年輕的野象若能善於調伏面對死亡,則稱為善調御死;中
年、老年的野象若能善於調伏死亡,也同樣稱為善調御死。阿奇舍那!年輕的聖弟子能善巧調御於命終時,稱為善調御命終;中
年、老年聖弟子能善巧調御於命終時,也稱為善調御命終。
』;中年或老年的野象如果沒被馴服就死,也同樣叫做『沒被馴服而死』。阿奇舍那!如果年輕的聖弟子臨終時沒能調伏自己,就說他是未調伏
而去世;中年或年長的聖弟子臨終時若也沒能調伏自己,同樣說是未調伏而去世。阿奇舍,
那麼!年輕的野象如果能善於調伏面對死亡,就會被說是善於調
伏死亡;中年和老年的野象若能善於調伏死亡,也同樣被稱為善於調伏死亡。阿奇舍那!年輕的聖弟子如果能善巧安然面對臨終,就說他善於調御
臨終;中年或年長的聖弟子若能如此,也同樣稱為善於調御臨終。
此句為直接稱呼,可能是對弟子或聽眾的呼喚,未涉及具體法
義內容,僅作為開啟或引起注意之用。本句以野象為喻,說明若未經調御(訓練、教化),無論年齡,終將失去成長與解脫的機會。
佛法強調
調御自心,若未調伏煩惱,終將如野象般空過一生,失去修行成果。此句為直接稱呼,可能是對某位弟子的呼喚或提問,未涉及具
體法義內容,僅為語句開端或引起注意。本句強調聖弟子無論年齡,若臨終時未能調伏煩惱、未證得究
竟解脫,皆被認為是『不調御命終』,顯示修行成果不以年齡區分,而在於是否真正調伏自心。「阿奇舍」為人名或地名,依本經語境應為特定人物或地點之
稱呼。
「那!」為語氣詞,表明呼喚、提醒或轉折語氣,無特定佛理義涵。本句以野象為喻,說明無論年齡大小,若能善於調御、面對死亡,皆可稱為善調御死。
強調修行者應學
習如野象般,於生死關頭能自我調伏、安然面對,無分年齡階段。此句為直接稱呼,可能是對某位弟子的呼喚或提問,未涉及具
體法義內容,僅為語句開端或轉折。本句強調聖弟子無論年齡,若能於臨終時安住正念、善巧調御
身心,皆可稱為善調御命終,顯示修行成果不分年齡,重在臨終正念與自在。
- 命終:指生命結束、臨終時刻。
- 死者:此處指面對死亡的人或動物,亦可引申為面對生死課題的修行者。
「阿奇舍那!少野象 不調御死者,說不調御死,中、老野象不調 御死者,說不調御死。阿奇舍那!少聖弟子 不調御命終者,說不調御命終,中、老聖弟 子不調御命終者,說不調御命終。阿奇舍 那!少野象善調御死者,說善調御死,中、老 野象善調死者,說善調御死。阿奇舍那!少 聖弟子善調御命終者,說善調御命終,中、老 聖弟子善調御命終者,說善調御命終。」
本句為經文結語,表明佛陀已將本經所說法義圓滿宣說,『如
是』表示所說內容真實無誤,應當信受奉行。本句描述沙彌阿夷那和提與諸比丘聽聞佛陀說法後,心生歡喜
,並決意實踐佛陀的教誨,體現佛教重視聞法與踐行的精神。
- 佛說:指佛陀親自開示、宣說法義。
佛說 如是。沙彌阿夷那和提及諸比丘,聞佛所說, 歡喜奉行。
本句標示《調御地經》第七品(章)已經圓滿結束,屬於經文
結尾的標記語,無特定教義內容。
- 調御地經:本經名稱,屬於佛教經典,內容未明,需依本經語境判讀。
- 第七:指本經第七品(章)。
調御地經第七竟