大藏經AI白話翻譯 電腦版 手機版

梵志頞波羅延問種尊經

T01n0071_001

梵志頞波羅延問種尊經

東晉西域三藏竺曇無蘭譯

3
聽到這樣的內容:

聞如是:

4
有一次,佛陀住在舍衛國的祇樹給孤獨園,當時有五百位比丘一起隨行。舍衛城裡有五百位婆羅門,他們一起離開城裡,來到自己的田舍,聚在一起討論說:「最初地上有人出現的時候,都是我們婆羅門的種族,第二種是剎利,第三種是農夫,第四種是工匠,我們的種族是最尊貴的。」最初地上開始有人類的時候,都是我們的種族,剛出生時是從口中出來的,現在的人卻是從下體出生的。在這世上,我們的種族是最尊貴的。我們的種族都是第七梵天的子孫,但佛陀卻說天下只有一個種族,佛陀把我們的種族和剎利、農夫、工匠的種族視為平等。我們這一族死後都會升到梵天,佛卻把我們和凡人看成一樣,彼此商量。誰能和佛一起討論,分辨這些種族的問題?

一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,時 有五百比丘俱。舍衛城中有婆羅門五百人, 五百人相將俱出城,自至其田廬,相與共坐 講議言:「本初起地上人時,皆是我曹婆羅門 種,第二種者剎利,第三種者田家,第四種者 工師,我曹種最尊。初起地上作人時,皆是我 曹種,初生時從口中出,今世人反從下出,在 天下者,我曹種為最尊。我曹種皆是第七梵 天子孫,佛反言天下一種耳,佛皆持我曹種, 與剎利、田家、工師種等。我曹種死皆上梵天, 佛反持我曹種,與凡人等,自相與議。誰能與 佛共講議分別是種者?」

5
當時有一位婆羅門,他有一個十五六歲的兒子,名叫頞波羅延大聖,精通書法,了解各地的事情。在五百婆羅門中,沒有人能與他相比,大家都尊他為師,他能講解經文,了解天下大事。頞波羅延大聖身有奇相,諸婆羅門自共議言:「只有頞波羅延能與佛共談,我們都不能與佛共談。」五百人一起對頞波羅延說:「佛認為天下的人都是同一種族,但我們的種族和剎利、農夫、工匠是不一樣的,我們的種族是從梵天降下來的,出生時是從口中出來,現在的人卻是從下體出生。佛說:『天下有四種,這四種都很好。希望頞波羅延能親自前往,與佛一起討論。

時有婆羅門,有一子 年十五六,字頞波羅延大聖,明工書、知方來 之事,五百婆羅門中,無有能與等者,皆師事 之,能說經知天下事。頞波羅延大聖身有奇 相,諸婆羅門自共議言:「獨頞波羅延能與佛 共談,我曹皆不能與佛共談。」五百人共告頞 波羅延言:「佛以天下人為一種,我曹種與剎 利、田家、工師異,我曹種從梵天來下,生從口 出,今世人生反從下出。佛言:『天下有四種,四 種皆佳。』願頞波羅延自屈俱往與佛共講。」

6
頞波羅延說:「佛堅持正道,能夠回應正道的人,想要帶著婆羅門的族人一起去,不就是持守正道的人嗎?」,。五百人皆說:「我等以持頞波羅延為師,為何不去講這四種事?」如此反覆三次,頞波羅延便起身,與五百人一起前往佛所在的祇樹精舍。

頞 波羅延言:「佛持正道,能答應正道者,欲持婆 羅門種往,不其有持道道正也。」五百人皆言: 「我曹持頞波羅延作師,何為不往講是四種 事?」如是者再三,頞波羅延即起,與五百人俱 到佛所祇樹。

7
阿難向佛稟告:「有一位婆羅門的孩子名叫頞波羅延,年約十五六歲,帶著五百位年長的婆羅門,來到外面。佛說:「叫他進來。」阿難出來,請頞波羅延進來。頞波羅延和五百人都站著,沒有向佛行禮,自己說道:「我有些小問題想問佛。佛說:「可以坐下。」頞波羅延對佛說:「我想問個問題,可以請您回答嗎?」,。佛說:「有疑問的就說出來吧。」

阿難白佛:「有婆羅門子字頞波 羅延,年十五六,所從五百長老婆羅門,來在 外。」佛言:「呼入。」阿難出,請頞波羅延入。頞波羅 延等五百人皆住,不為佛作禮,自說言:「我有 小事欲問佛。」佛言:「可坐。」頞波羅延白佛:「我欲 有所問,寧可相答?」佛言:「有所疑者便說之。」

8
頞波羅延說:「我們這個種姓的說法跟剎利、田家、工師不同,說我們是梵天的子孫,我們的先祖剛出生時都是從口裡出來,死後都上天。」

頞 波羅延言:「我曹種道說與剎利、田家、工師種 異,言我曹種是梵天子孫,我曹先祖初生時 皆從口出,死皆上天。」

9
佛回答說:「我經中沒有說過有不同種姓的道理。」如果婆羅門娶了剎利的女子,這個剎利女子就會幫他生小孩;剎利如果娶了田家女子,這個田家女子就會幫他生小孩;有個農家娶了工匠的女兒,工匠的女兒生了孩子;工匠娶了婆羅門的女兒,婆羅門的女兒也生了孩子。佛說:「我經中以布施為根本,行善布施是最重要的根本,世上受人尊敬的人,都是因為行善布施而得到的,不是因為出生的種姓。」我在過去無數劫中,也曾做過婆羅門的孩子,也做過剎利的孩子,也做過農家的孩子,也做過工匠的孩子,最終成為王子,現在這一世成為佛。

佛報言:「我經不道說異 種。若婆羅門娶剎利女,剎利女為生子;剎利 娶田家女,田家女為生子;田家娶工師女,工 師女為生子;工師娶婆羅門女,婆羅門女為 生子。」佛言:「我經中以施行為本,施行善者最 為大種,其天下尊貴者,皆施行善得耳,不以 種得也。我先世無數劫時,亦作婆羅門子,亦 作剎利子,亦作田家子,亦作工師子,自致為 王子,今身為佛。」

10
佛告頞波羅延:「我問你一件事,你若知道,就照實說。」佛說:「你有看過世間善良人家的孩子被當作奴隸,而奴隸反而被免除,成為人家孩子的嗎?」

佛告頞波羅延:「我問若一事, 若如事說之。」佛言:「若見世間人善家子為人 作奴,奴反免為人作子不?」

11
頞波羅延對佛說:「我聽說在月支國中有這樣的事。」

頞波羅延白佛 言:「我聞月支國中有是。」

12
佛說:「這是什麼原因呢?」

佛言:「是何等故?」

13
出身好的家子反而變成奴隸,奴隸反而被當作別人家的孩子,這是因為那個奴隸有心行善,所以人家把他當作孩子來用;至於孩子變成奴隸,是因為他有心行惡,自己把身子賣去當別人的奴隸罷了。

「善家 子反作奴,奴反為人作子,是奴志意施行善 故,人用作子,子作奴者,志意施行惡故,自賣 為人作奴耳。」

14
如果你們說人有這樣的種類,那麼這些人的種類在哪裡呢?佛說:「如果有婆羅門、剎利、農夫、工匠這四種人,他們非常喜歡殺生、偷盜、邪淫、挑撥離間、說惡語、說謊話、誹謗他人、喜歡跟愚癡的人混在一起、喜歡發脾氣、喜歡祭祀。做這些行為的人,難道不會墮入地獄嗎?

「若曹言人有種如是者,人種在 何所?」佛言:「若有婆羅門、剎利、田家、工師是四 種,甚為憙殺、憙盜、憙婬、憙兩舌、憙惡口、憙妄 言、憙讒人、喜與癡人相隨、喜瞋怒、喜祠祀。作 是行者,寧墮地獄中不?」

15
頞波羅延說:「婆羅門種的人說,雖然有這些惡行,我們的種族最尊貴,是梵天的子孫,出生從口而來,死後都會升天。」

頞波羅延言:「婆羅門 種說,雖有是惡,我種最尊,是梵天子孫,生從 口出,死皆當上天。」

16
佛說:「如果有婆羅門、剎利、農夫、工匠這四種人,沒有殺心、沒有偷盜心、沒有邪淫心、沒有挑撥離間的心、沒有惡口、沒有說謊的心,沒有喜歡誹謗人的心、沒有喜歡跟愚癡人混在一起的心、沒有愛生氣的心,也沒有祭祀的心,這樣的人死後難道不會升天嗎?」

佛言:「其有婆羅門、剎利、田 家、工師種,無殺心、無盜心、無婬心、無兩舌心、 無惡口心、無妄言心,無憙讒人心、無憙隨愚 癡心,無憙瞋恚心、祠祀心,如是死者不生天 上耶?」

17
頞波羅延說:「是的,他們都會升天。」

頞波羅延言:「如是,皆生天上。」

18
佛說:「如果談到這些種類,它們在哪裡呢?」佛說:「人的各種分類,其實都是從心意識產生的。心意和意識行善的人,會生到天上或人間。如果心意識是惡的,就會進入昆蟲、野獸、畜生、鬼神或地獄的道路。如果是婆羅門、剎利、農夫或工匠這些種姓的人,做了壞事,也會進入三惡道。那麼,這些種姓到底是從哪裡來的呢?婆羅門種姓的行為也有善有惡,剎利種姓的行為也有善有惡,農夫種姓的行為也有善有惡,工匠種姓的行為也有善有惡。你們自己說有種,這種到底在哪裡?如果婆羅門心裡懷怨,認為(對方)是虛空,剎利、田家、工師也同樣懷怨,但這不能真正中傷人;那些有意的言語等,不過是婆羅門在世間自誇自己高人一等而已。婆羅門種、剎利、田家、工師這些種姓的人,進入大河裡各自洗澡,污垢掉進水裡,難道能分辨出哪些是婆羅門的污垢、剎利的污垢、田家的污垢、工師的污垢嗎?

佛言:「若說 種類者在何所?」佛言:「人種類皆從心意識出。 心意識施行善者,生天上人間;心意識惡者, 入虫獸畜生、鬼神、地獄道中。其有婆羅門、剎 利、田家、工師種,施行惡者,同入三惡道中。如 是者,種在何所?婆羅門種施行亦有善惡,剎 利種施行亦有善惡,田家種施行亦有善惡, 工師種施行亦有善惡。若曹自說言有種,如 是種為在何所?若婆羅門持意怨是虛空,剎 利田家工師亦怨是虛空,不能中傷也,用意 言等,但婆羅門持意自貢高世間耳。婆羅門 種、剎利田家工師種,入大溪水中各自浴,垢 墮水中,寧能別知是婆羅門垢、剎利垢、田家垢、 工師垢不?」

19
頞波羅延說:「污垢在大溪水中,應該知道它在哪裡。」

頞波羅延言:「垢在大溪水中,當知 在何所。」

20
「如果還不知道人的污垢,反而說我這個種姓在天上,本來從口中出來,其他人從下方出來,我這種人在眾人中最尊貴.。」佛告頞波羅延:「如果國王聽說某個國家、某個郡縣、某個村落裡,有婆羅門和他的孩子很有才華,有剎利和他的孩子很有才華,有田家和他的孩子很有才華,有工師和他的孩子很有才華,國王就會把他們都召來當王的臣子,國王會問他們的種姓嗎?那些有才華又聰明的人,國王就會先給他們好的郡國。王為什麼不問你們的種姓呢?你們若說有種姓,那就是對頞波羅延說的!那戒是在什麼地方?長老們中有五百人坐在長老席上,為什麼不責備你們的出身或你們當師的行為?像婆羅門、剎利、農夫、工匠等各種人,天冷時都圍在大火旁,火熱不會只到某一種人,暖和是大家一樣的。如果有一艘大船渡水,船上有婆羅門、剎利、農夫、工匠等各種人,這艘船不會只渡婆羅門,也不會只渡其他種姓的人。

「若尚不知人垢,反言我種在天上,本 從口出,餘人從下出,我種人中最尊貴。」佛告 頞波羅延:「若國王聞某國某郡縣某聚落,有 婆羅門及子高明,有剎利及子高明,有田家 及子高明,有工師及子高明,王即徵召俱為 王臣,王豈問種類耶?其高才明達者,王即先 與好郡國。王何以不問子種類?若曹言有種 類者,為頞波羅延!若戒在何所?從諸長老坐 在長老上,是五百人,何以不責若種類、若作 師?其有婆羅門、剎利、田家、工師種及餘種,寒 時俱在大火邊,火熱不獨至一種所,溫熱皆 等耳。若有大船渡水,婆羅門、剎利、田家、工師 種俱在一船上,渡船不獨渡婆羅門種,亦 不獨渡餘種。」

21
佛問頞波羅延:「若婆羅門、剎利、田家、工師等各種的胎兒,在母腹中同為十個月,會有增減嗎?」

佛問頞波羅延:「若婆羅門、剎利、 田家、工師種亦餘種子,在母腹中,時同十月, 有增減耶?」

22
頞波羅延說:「都是十個月,沒有增減。」

頞波羅延言:「皆十月耳,無有增 減也。」

23
「你們為什麼說自己是梵天的子孫,從口中出生?」婆羅門種、剎利種、田家種、工師種及其他種姓,日月為何不只照某一種?什麼是同時觀察其他種類?

「若曹何以說言我種梵天子孫,生從口 出?婆羅門種、剎利種、田家種、工師種亦餘種, 日月何以不獨照若一種?何為并照餘種?」

24
頞波羅延說:「我們的種姓自己說比其他種姓優越。」

頞 波羅延言:「我種自說言勝餘種。」

25
佛告頞波羅延:「若有驢為父、馬為母,馬所生的孩子,叫什麼?」

佛告頞波羅 延:「有驢父馬母,馬為生子,名是何等?」

26
頞波羅延說:「叫做騾。父親也不叫騾,母親也不叫騾。

頞波羅 延言:「名騾。父亦不字為騾,母亦不字為騾。」

27
「為什麼用這個字就叫牠騾?」

「若 何以字為騾?」

28
「我祖先都叫牠騾,我就跟著叫牠騾。

「我先祖呼作騾,我隨言騾。」

29
「如果是馬當父親、驢當母親,驢生下的孩子,為什麼就叫駏驉?」父親也不叫駏驉,母親也不叫駏驉,怎麼能知道是駏驉?

「有馬 父驢母,驢為生子,若名為何等字為駏驉?父 亦不字為駏驉,母亦不字為駏驉,若何知為 駏驉?」

30
「我先祖稱牠為駏驉,所以我就跟著叫牠駏驉。

「我先祖呼為駏驉,因隨言駏驉。」

31
婆羅門娶了剎利族的女子,這位剎利女子生了孩子,這個孩子應該算是哪一種姓呢?應該說是婆羅門種嗎?剎利種嗎?

「婆羅門 娶剎利女,剎利女為生子,當名為何等?當言 婆羅門種?剎利種?」

32
頞波羅延說:「不知道應該稱為哪一種?」

頞波羅延言:「不知當呼何 種?」

33
佛說:「如果自己都不知道是什麼類別,那怎麼能叫騾或駏驉呢?」剎利女子為婆羅門生了孩子,進入婆羅門的家庭,隨著婆羅門的祭祀,隨著婆羅門的種類,這個孩子因此變得高貴。你們應該侍奉他,還是讓他離開?我們應該去侍奉他嗎?婆羅門娶了田家女子,田家女子生了孩子,孩子有殺心、有盜心、有婬心、有兩舌心、有惡口心、有妄言心、有讒人心、有喜歡隨從愚癡的心、有瞋恚心、有祠祀心,有這樣行為的人,你們會跟著他們嗎?

佛言:「若不自知類,何以名騾、駏驉?剎利女 為婆羅門生子,入若門中,隨若祠祀,隨若種 類,是兒然後高明,若曹當承事當出去?我曹 當承事?婆羅門娶田家女,田家女為生子,子 有殺心、有盜心、有婬心、有兩舌心、有惡口心、有 妄言心、有讒人心、有憙隨愚癡心、有瞋恚心、 有祠祀心,有是行者,若曹與相隨不?」

34
我們不會跟著他們。如果有人心懷惡念,我們應該把他趕出去,不讓他留在我們的團體裡。

「我曹不 與相隨。子心意識施行惡,我曹當逐出,不內 我曹群輩中。」

35
佛說:「你們自己說是梵天的子孫,出生從口而來,死後就會升天。但你們只要看到有人心懷惡念、做壞事,就會一起排斥他,那還談什麼血統呢?

佛言:「若曹自說是梵天子孫,生 從口出,死當上天。若曹但見心意識施行惡 便生相逐,何為道說種類?」

36
佛說:「如果有婆羅門出身的人,當中有人不孝順父母,還喜歡殺生、偷盜,做十種惡事,這樣的人死後會去哪裡?」}

佛言:「若有婆羅門 種,中有不孝父母者,憙殺盜行十惡者,死當 趣何道?」

37
頞波羅延說:「如果心懷惡念、做出這樣的行為,死後一定會進入地獄。」

頞波羅延言:「心意識施行如是者,死 當入地獄中。」

38
佛說:「你們若說我們本是梵天的子孫,出生是從口而出,在人中最尊貴。」什麼情況會下到地獄?佛說:「天下的人沒有固定的種姓,也沒有永遠高貴的人。」心念善良、行為善事,就是尊貴;心念和行為都是惡,就是下賤.

佛言:「若曹言,我種本梵天,生從 口出,於人中最尊。何為入地獄中?」佛言:「天下 人無種類、無有常高明者。心意志善、施行好, 是為尊貴;心意、施行惡,是為下賤。」

39
頞波羅延心裡想:「我本來不想來,是大家一起推我來的。」自思惟:「我本無意與佛爭論,我續言佛的道是正確的。」

頞波羅延 自思念:「我本不欲來,眾人共使我來。」自思 惟:「我本意不得與佛諍,我續言佛道正。」

40
佛說:「如果按照你原本的說法,是人應該種下善因,現在你卻反過來說我的意思是心意志向好。

佛 言:「若本時言人當種佳,今反就我言心意志 佳。」

41
頞波羅延心裡想:「佛陀的話讓我前後都被堵住了。

頞波羅延自思念:「佛語遮我前後。」

42
佛對頞波羅延說:「你剛來的時候,有七位婆羅門,他們都有修行,每天都在祭祀天神。七位婆羅門也自稱說:『我是梵天的子孫,我們出生是從口中出來的,凡人則是從下體出生,我們的種姓與凡人不同,我們死後都會升上天界。佛說:「那時我也是修行人,名叫阿洫,大家都稱我的道為天道。」那時我看到七位婆羅門正在焰火祭祀,婆羅門們都說:『我們死後應該會這樣,火光會升上天。』

佛告頞 波羅延:「乃往去時有七婆羅門,皆有道,日日 祠祀於天。七婆羅門亦自道說:『我是梵天子 孫,我曹生亦從口出,凡人從下出,我種與凡 人異,我種死皆當上天。』」佛言:「我是時亦作道 人,字阿洫,眾人共呼我道為天道。我是時見 七婆羅門乃在焰火祠,諸婆羅門皆言:『我曹 死當如是,火光當上天。』」

43
佛說:「我看到你們的所作所為,於是我變化身體,手拿著金柄的幢旄,身穿白衣,向人借了一輛車,前往七位婆羅門那裡。七位婆羅門當時正在經行,你們看到我時,稱呼我為:『婆羅門!道是從哪裡來的?七位婆羅門說:『如果你是修天道的,怎麼會穿著漂亮的衣服、坐著車子、手裡還拿著金色的幢呢?那是從哪裡生出來的?你想要去哪裡?你是從哪裡來的?你為什麼會來到這裡?當時我沒有跟他說話。子曹看到我不說話,大家都生氣,咒罵我,想要我死。你們咒我,結果我的臉色反而變得更好看;你們再繼續咒我,我的臉色又變得更好了。七個婆羅門非常驚訝地說:「我們以前咒過的人全都死了;現在我們咒他,他的臉色反而變得更好?」然後又叫阿洫過來。心裡想著:『你想要走什麼樣的道路?」阿洫立刻回答說:「我的說法更有道理,你們為什麼要生氣?」你們聽過阿洫講的天道嗎?」他們回答說:「我們沒聽過。賢者啊,道人!見面時應該互相關心,為什麼要互相生氣?阿洫說:「我聽你們說,天下的婆羅門是梵天的子孫,從口中出生,在人類中最為尊貴。因此我來問你們:「如果點燃這火祭天,祭天的方式是依照哪位師父的教導來做的?再也聽不到先祖的教誨了。我們的祖先只是照著做而已。阿洫道人問:「你們的祖先的母親是婆羅門的女子,還是別人的女兒?」他們說:「我們不知道先祖的母親是剎利女、還是田家女、還是工匠的女兒?」我不知道先祖的母親是否為婆羅門所生;你們一方面對別人像同類一樣憐愛,另一方面又不了解自己的先祖,那你們憑什麼說先祖是從梵天來生的?」女人的心思真的靠得住嗎?你們既然知道世間的人是怎麼夫妻結合,那孩子是怎麼出生的,還不明白嗎?你們都說我不知道。如果你們不知道自己的祖先,也不知道人是怎麼出生的,那為什麼要對我生氣?一般人見面,應該先互相問候,了解對方的情況,知道對方的心意後再生氣,為什麼一開始就生氣?你知道孩子剛進入母親肚子裡的時候嗎?父親有貪婪的慾望,母親有愛慕的情感,這才是生孩子的原因,三者結合才形成孩子。要成為孩子,是誰讓父母因情意相合才生出孩子?孩子在母親肚子裡,有時因為前世作惡,現在在肚子裡可能是瞎子、聾子、啞巴、駝背、跛腳或畸形,父母都不知道。就算父母懷著孩子在肚子裡,還是無法知道孩子是美是醜,那你們又怎麼能知道自己的祖先是梵天的子孫,從口中出生,在人中最尊貴?

佛言:「我見子曹所為, 我自變身體,手持黃金柄幢旄,身著白衣,從 人假車而往至七婆羅門所。七婆羅門時經 行,及子曹見我,呼我作:『婆羅門!道從何所來?』 七婆羅門言:『若是天道,略與我等,何以著好 衣載車手持黃金幢?若從何所生?欲至何所? 從何所來?何以來到是間?』時我不與語。子曹 見我不語,皆瞋,既呪我,欲令我住死。子曹呪 我,我面更好;子曹更復呪,我面色復重好。七 婆羅門大驚言:『我曹所呪者皆死;今我呪之, 面色復更好?』更復呼阿洫。自思念:『子欲趣何 等道?』阿洫即答言:『我道意勝,若曹何為怒?若 曹聞阿洫道天道不?』子曹言:『我不聞。』『賢者道 人!相見當相問,何為相瞋?』阿洫言:『我聞若 曹說,天下婆羅門為梵天子孫,生從口出,人 中獨尊。用是故來相問:「若起是火祠天,祠天 若法何師道得?無復從先祖聞。』」七婆羅門言: 『我先祖為我曹效耳。』阿洫道人言:『若曹先祖 母是婆羅門女、他人女?』言:『我曹不知先祖母 剎利女、田家女、工師女?』『我不知若先祖母為 婆羅門生,若曹愛他人生若曹種類,若殊不 知先祖,何以知先祖從梵天來生?女人心不 可保?若曹能知世間人,夫婦合會云何生子?』 子曹皆言我不知。『若亦不知先祖,亦不知人 所生,何為向我瞋怒?凡人相見,當先相勞問 高下,當知人意志乃可怒,何為先怒?若知子 初入腹中時不?父有貪婬之態,母有愛慕之 心,所當為作子者,三合成子。所當為子者,誰 令溫意得父母乃成為子?子在腹中,或先世作 惡,今在腹中或盲或聾、或瘂或傴、或跛或杌, 父母皆不知。近父母懷子在腹中,尚不能 知其子好醜,若曹何以知先祖是梵天子孫, 生從口出,人中獨尊?』」

44
佛告頞波羅延:「先世的時候,七個婆羅門還能用咒術殺人;那時我沒聽你們說的,也沒把你們所說的記下來。」現在我成佛了,如果還有人來說什麼『我是梵天的子孫,從口中出生,在人中最尊貴』這種話,」佛告頞波羅延:「你要好好思考我說的話。世間的孩子,養育他的是父母,教導他成才的是老師。

佛告頞波羅延:「先世時 七婆羅門尚能呪殺人,是時我不聽子曹,所 語亦不錄也。今我作佛,若復來道說,我梵天 子孫,生從口出,人中獨尊。」佛告頞波羅延:「思 惟我所語,天下生子,養者為父母,成者師也。」

45
頞波羅延婆羅門和五百婆羅門一起,與其他婆羅門共同思考:「我以前曾是七位婆羅門的老師,這七位婆羅門都是有道德的人,還能用咒語殺人;我現在詳細說明這個道理:『這個人有一個根本,一變成一百,一百變成一千,一千變成一萬,一萬又回到一。』」頞波羅延和其他婆羅門一起走到佛前,五體投地頂禮佛足,說:「我們不明白,一變成百,百變成千,千變成萬,萬又回到一,這是什麼意思?這到底是什麼意思呢?

頞波羅延婆羅門,又與五百婆羅門及諸婆 羅門共思惟:「我往時尚為七婆羅門作師,七 婆羅門皆道德人,能呪殺人;我於今分別道 說:『是人有種,一為百百為千,千為萬萬為一。』」 頞波羅延及諸婆羅門俱前,以頭面著佛足: 「不審一為百百為千,千為萬萬為一。是者何 謂?」

46
佛說:「這世間貪戀享樂、執著於生死的人非常多。一個人生了子孫,然後再分成百家,百家最終追求的還是同一條道。」什麼才叫作『一道』?就是指無為之道。像這樣,一變成千,千變成萬。

佛言:「是世間人貪樂生死者眾多,一人生 子孫,然後更分為百家,百家求道一道耳。何 等為一道?謂無為道。如是者一為千,千為萬。」

47
頞波羅延在佛前長跪說:「希望您能像憐憫沙門一樣憐憫我們,不要對我們心生怨恨,對我們的請求還請多加包容。」佛說:「好!如果你們今天早上沒吃飯。」他們全都起身,低頭頂禮佛足後離去。

頞波羅延前長跪言:「寧可哀畜我曹,如哀沙 門,莫有恨心,於我曹所請,歸相撿斂。」佛言 「善!若曹朝來不食。」皆起,以頭面著佛足,去。

梵志頞波羅延問種尊經