白話佛經|大正新脩大藏經 白話譯文整理
電腦版 手機版

大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)

T05n0220_162
1

大般若波羅蜜多經卷第一百六 十二

2

三藏法師玄奘奉 詔譯

3

初分校量功德品第三十之六十

4
白話直譯
「還有,憍尸迦!若有善男子、善女人等,為發無上菩提心者,應為其宣說清淨戒波羅蜜多,如是告言:『汝等善男子,
應修清淨戒波羅蜜多,不應分別一切菩薩摩訶薩之行為常或無常。』為什麼呢?一切菩薩摩訶薩所行,其自性本空;這一切菩薩摩訶薩所
行的自性即非自性,若無自性,即是清淨戒波羅蜜多。在這清淨戒波羅蜜多中,一切菩薩摩訶薩的修行不可得,常與無常的分別亦不可得。這是為什麼呢?在這其中尚且沒有一切菩薩摩訶薩的修行可得,更何況還會有常與無常這些分別!如果你能夠如此修行清淨戒,這便是修行清淨戒波羅蜜多。』
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子、善女人想要發起無上的菩提心,應該為他們宣說清淨的持戒波羅蜜多,並這樣告訴他們
:『你們應當修習清淨的持戒波羅蜜多,不要去分別所有菩薩摩訶薩的行為是常還是無常。』。這是為什麼呢?所有大菩薩的修行,其本質是空的;這些大菩薩修行的本
質其實並無固定自性,若無自性,這就是真正的清淨持戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,所有菩薩摩訶薩的修行都不
可執著,連常與無常的分別也不可執著。為什麼會這樣呢?在這裡連所有菩薩摩訶薩的修行都不可得,更不用說還有常或無常這些概念了!你如果能這樣修持清淨的戒律,就是在修清淨戒波羅蜜多。」
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
    憍尸迦,顯示教法的次第與針對性。

  • 本句強調發菩提心者應修持清淨戒波羅蜜多,並且不應以常或無常的分別心去觀察菩薩摩訶薩的行持,
    意在破除對行為本質的執著,專注於自身戒行的清淨與圓滿。

  • 此句為提問語,用以引出下文說明理由或因緣,常見於經典中作為承上啟下的轉折。

  • 本句強調菩薩摩訶薩所行諸善法,皆以自性空為根本,無有固定實體。
    當能體會行為本無自性,即能成
    就清淨的戒波羅蜜多,超越執著於戒行的實體性,契入空性智慧。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,菩薩摩訶薩不應執著於
    自身的修行行為,亦不應執著於常或無常等分別,體現一切法不可得的深義,契合般若空性思想。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明原因或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的根本理由。

  • 本句強調於此境界中,連菩薩摩訶薩的修行法門都不可執著,
    更遑論對常與無常的分別執著,顯示超越一切法相、遠離二邊分別的深義。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,說明波羅蜜多的實踐在於具體行持而非空談理論。

名相註解
  • 憍尸迦:佛弟子名,為佛陀教化對象之一。
  • 善男子、善女人:佛教經典中泛指有善根、願意修行的男女。
  • 無上菩提心:發願成就最究竟的覺悟心,為大乘修行的根本。
  • 淨戒波羅蜜多:持戒波羅蜜多,六度之一,指清淨持守戒律以資成佛之道。
  • 菩薩摩訶薩:菩薩意為覺有情,摩訶薩為大菩薩,指大乘修行者。
  • 自性空:一切法本無自性,無固定不變的本質。
  • 不可得:指一切法無自性、不可執著,強調空性義。
  • 常、無常:佛教對法的存在狀態之分別,此處強調二者皆不可執著。
  • 常與無常:指對法的恆常性或變異性的分別執著。
  • 淨戒:指清淨無染的戒律,持守戒法而不犯戒。
  • 波羅蜜多:意為到彼岸,指圓滿的修行方法,此處專指戒波羅蜜多(持戒波羅蜜)。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說淨戒波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修淨戒波羅蜜多,不應觀一切菩 薩摩訶薩行若常若無常。何以故?一切菩薩 摩訶薩行一切菩薩摩訶薩行自性空,是一 切菩薩摩訶薩行自性即非自性,若非自性 即是淨戒波羅蜜多。於此淨戒波羅蜜多,一 切菩薩摩訶薩行不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無一切菩薩摩訶薩行 可得,何況有彼常與無常!汝若能修如是淨 戒,是修淨戒波羅蜜多。』

5
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習清淨的戒波羅蜜
多,不應觀察一切菩薩摩訶薩的行持是快樂還是痛苦。」為什麼呢?一切菩薩摩訶薩所行,其自性本來空寂;所行自性即非自性,若無自性,即是清淨戒波羅蜜多。在這清淨戒波羅蜜多中,一切菩薩摩訶薩的修行皆不可得,修行中所生的樂與苦亦不可得。這是為什麼呢?此中尚無一切菩薩摩訶薩之行可得,何況有樂與苦可得!如果你能這樣修習清淨戒,這就是修清淨戒波羅蜜多。」
白話口語化新譯
他又說:「你這位善男子,應該修持清淨的戒波羅蜜多,
不要去分別所有菩薩摩訶薩的行為是快樂還是痛苦。」。這是為什麼呢?所有菩薩摩訶薩的修行,其本質都是空性;這些修行的本
性,其實並沒有固定的自性。若沒有自性,就是真正的清淨戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,所有菩薩摩訶薩的修行都不
可執著,連快樂與痛苦也無法執著或獲得。為什麼會這樣呢?在這裡連所有菩薩摩訶薩的修行都不可得,更不用說還有什麼快樂或痛苦了!你如果能夠這樣修持清淨的戒律,就是在修持清淨戒波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於自身的清淨戒行,不應以世俗標準評
    斷菩薩摩訶薩的行持是否快樂或痛苦,避免落入分別心,保持平等觀與清淨心。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。

  • 本段強調菩薩摩訶薩所行一切,皆無固定自性,體現空性。
    當修行無自性時,即能成就清淨的戒波羅蜜
    多,顯示戒德與空性不二,修行不執著於自性,方能圓滿波羅蜜多。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,菩薩摩訶薩不執著於自身的修行行為,亦不執著於修行中所生的
    樂與苦,體現一切法不可得的深義,顯示超越分別、無所得的修行態度。

  • 本句為經文常用提問語,承上啟下,引出下文解釋前述道理或現象的原因。

  • 本句強調於此境界中,連菩薩摩訶薩的修行行為都不可執著、
    不可得,進一步說明連樂與苦等分別法亦不可得,顯示一切法皆空、無所得的義理。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,指出修行者只要如法持戒,即能圓滿戒波羅蜜多的功德。

名相註解
  • 善男子:佛經中對具備修行資質的男性弟子的尊稱。
  • 所以者何:佛經中常見的提問語,意為『為什麼』,用於引出理由或解釋。
  • 行:修行、實踐的行為。
  • 樂、苦:世間或出世間的快樂與痛苦,皆屬分別法。

「復作是言:『汝善男子 應修淨戒波羅蜜多,不應觀一切菩薩摩訶 薩行若樂若苦。何以故?一切菩薩摩訶薩行 一切菩薩摩訶薩行自性空,是一切菩薩摩 訶薩行自性即非自性,若非自性即是淨戒 波羅蜜多。於此淨戒波羅蜜多,一切菩薩摩 訶薩行不可得,彼樂與苦亦不可得。所以者 何?此中尚無一切菩薩摩訶薩行可得,何況 有彼樂之與苦!汝若能修如是淨戒,是修淨 戒波羅蜜多。』

6
白話直譯
又作如是說:『你這位善男子,應當修習清淨的戒波羅蜜
多,不應以「有我」或「無我」的見解來觀察一切菩薩摩訶薩的行持。為什麼呢?一切菩薩摩訶薩所修一切行,其自性皆空;這些行的自性
本非自性,若無自性,即是清淨戒波羅蜜多。在這清淨戒波羅蜜多中,一切菩薩摩訶薩之行不可得,彼、我、無我亦不可得。這是為什麼呢?在這其中,連一切菩薩摩訶薩的修行行持都不可得,何況還有彼、我或無我這些分別執著可得!你如果能這樣修清淨戒,就是修清淨戒波羅蜜多。」
白話口語化新譯
他又說:「你這位善男子,應該修持清淨的戒波羅蜜多,
不要用有我或無我的想法去看待所有菩薩摩訶薩的修行。」。這是為什麼呢?所有菩薩摩訶薩的修行,其本質都是空性;這些修行的自
性本來就不是固定不變的自性,既然如此,這就是真正的清淨戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,一切菩薩摩訶薩的修行都不
可執著,無論是他人、自己,甚至無我的觀念也都不可執著。為什麼會這樣呢?在這裡,連所有菩薩摩訶薩的修行都不可執著,更不用說還有彼、我或無我這些分別了!如果你能這樣持守清淨的戒律,就是在修持清淨戒波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於清淨戒波羅蜜多的實踐,不應執著於「有我」或「無我」的分別來衡量菩薩摩
    訶薩的行為,避免落入二邊見,保持修行的純正與無分別心。

  • 此句為提問語,用以引出下文說明理由或因緣,常見於經典中作為承上啟下的語句。

  • 本句強調菩薩摩訶薩的修行皆以空性為本質,修行的自性並非實有,正因無自性,才能成就清淨的戒波
    羅蜜多。
    此處以空性觀破除對戒德實體的執著,顯示戒波羅蜜多的究竟清淨在於無自性。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,應遠離對修行行為的執著,並超越對『彼』(他人)、『我』(
    自己)及『無我』等一切分別的執著,體現空性與無所得的智慧。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的因由。

  • 本句強調於此境界中,連菩薩摩訶薩的修行行持都不可執著為實有,更遑論分別有彼、有我或無我。

    示一切法皆不可得,破除對修行、主體與對象的執著,體現究竟空義。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐戒波羅蜜多(持戒到彼岸)的修行。
    波羅蜜多意指圓滿
    、究竟,說明持戒不僅是形式,更在於內心清淨與實踐力行。

名相註解
  • 有我、無我:分別執著於自我存在或否定自我,皆為偏見。
  • 彼我無我:分別心中的他人、自己與無我觀念,皆應超越。
  • 彼我與無我:彼(他人)、我(自己)、無我(無自性),皆指對主體與對象的分別執著。

「復作是言:『汝善男子應修淨戒 波羅蜜多,不應觀一切菩薩摩訶薩行若我 若無我。何以故?一切菩薩摩訶薩行一切菩薩 摩訶薩行自性空,是一切菩薩摩訶薩行自 性即非自性,若非自性即是淨戒波羅蜜多。 於此淨戒波羅蜜多,一切菩薩摩訶薩行不 可得,彼我無我亦不可得。所以者何?此中尚 無一切菩薩摩訶薩行可得,何況有彼我與 無我!汝若能修如是淨戒,是修淨戒波羅蜜 多。』

7
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習清淨戒波羅蜜多,不應
以分別心觀察一切菩薩摩訶薩的行為是清淨還是不清淨。」為什麼呢?一切菩薩摩訶薩所行的自性是空,一切菩薩摩訶薩所行的
自性即非自性,若非自性,即是清淨戒波羅蜜多。於此清淨戒波羅蜜多中,一切菩薩摩訶薩之行不可得,彼清淨與不清淨亦不可得。這是為什麼呢?這當中連一切菩薩摩訶薩的行為都不可得,何況還有清淨或不清淨可得!你如果能這樣修清淨戒,就是修清淨戒波羅蜜多。」
白話口語化新譯
他又說:「那位善男子,你應當修持清淨的戒波羅蜜多,
不要去判斷所有菩薩摩訶薩的行為是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?所有菩薩摩訶薩所修行的本質都是空性,這些行為的本質
其實並不是固定不變的自性,若沒有自性,就是清淨的持戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多裡,所有菩薩摩訶薩的修行都不
可執著,連清淨或不清淨本身也不可執著。那是為什麼呢?在這裡,連所有菩薩摩訶薩的修行都不可執著,更不用說還有什麼清淨或不清淨可得了!如果你能這樣修持清淨的戒律,就是在修清淨戒的波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於自身戒波羅蜜多的清淨修持,不應以
    分別心觀察或評斷他人(特別是菩薩摩訶薩)的行為是否清淨,避免落入分別執著,保持心地純淨。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句強調菩薩摩訶薩所修行的行為,其本質是空,並非有一個
    固定自性。
    正因為無自性,才能成就清淨的戒波羅蜜多,顯示持戒不執著於形式,契合空性智慧。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多中,菩薩摩訶薩的修行行相皆不可
    執著,連清淨與不清淨的分別也不可得,顯示超越一切相、離於分別的深義,契合般若空性思想。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
    強調接下來將闡述法義或解釋前文所述內容的原因。

  • 本句強調於此境界中,連菩薩摩訶薩所行的諸善法都不可執著
    為實有,更無所謂清淨或不清淨的分別,顯示一切法本無自性,超越對立分別。

  • 本句強調依照上述方式修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,意指持戒不僅是外在行為,更重在內心清淨與圓滿,契合菩薩道六度中的持戒波羅蜜多修學。

名相註解
  • 淨與不淨:指清淨與染汙、善與惡等對立分別。

「復作是言:『汝善男子應修淨戒波羅蜜多, 不應觀一切菩薩摩訶薩行若淨若不淨。何 以故?一切菩薩摩訶薩行一切菩薩摩訶薩 行自性空,是一切菩薩摩訶薩行自性即非 自性,若非自性即是淨戒波羅蜜多。於此淨 戒波羅蜜多,一切菩薩摩訶薩行不可得,彼 淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無一切 菩薩摩訶薩行可得,何況有彼淨與不淨!汝 若能修如是淨戒,是修淨戒波羅蜜多。』

8
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在宣說真正的清淨戒波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那些善男子、善女人這麼說,其實就是在闡述真正清淨的持戒波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,為對話開端,未涉及具體法義內容。

  • 本句指出,凡善男子善女人如是言說,即是在弘揚真正清淨的
    戒波羅蜜多,強調持戒的純正與究竟,並肯定其宣說的正確性與功德。

「憍尸 迦!是善男子、善女人等作此等說,是為宣說 真正淨戒波羅蜜多。

9
白話直譯
「還有,憍尸迦!你這善男子應當修習清淨戒波羅蜜多,不應觀察諸佛的無上正等菩提是常還是無常。為什麼呢?諸佛的無上正等菩提,其自性是空;這無上正等菩提的自
性其實並非自性,若無自性,即是清淨戒波羅蜜多。在此清淨戒波羅蜜多中,諸佛無上正等菩提不可得,常與無常亦不可得。這是為什麼呢?這裡連諸佛的無上正等菩提都不可得,更何況有所謂常或無常!你如果能這樣修清淨戒,就是修清淨戒波羅蜜多。』
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子、善女人想要發無上菩提心,應該為他們講解清淨戒波羅蜜多,並這麼說:『你這善男子
要修持清淨的戒波羅蜜多,不要去思考諸佛的無上正等菩提到底是常還是無常。』。這是為什麼呢?諸佛證得的無上正等菩提,其本質是空性;這無上正等菩
提的本質其實並非固定不變的自性,若不是執著於自性,就能成就清淨的持戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,諸佛的無上正等菩提是無法
執取的,連常與無常這兩種概念也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連諸佛的無上正等菩提都無法獲得,更不用說有什麼常或無常了!如果你能這樣修持清淨的戒律,就是在修持清淨戒波羅蜜多。」
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,準備進入下一段教說,呼喚弟子憍尸迦,顯示教法的次第與對象明確。

  • 本句強調發無上菩提心者應專注於修持清淨戒波羅蜜多,不應
    執著於諸佛正覺的常或無常等分別,避免落入對究竟佛果本質的妄想分別,專心於實踐戒行。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的根本原因。

  • 本句闡明諸佛所證的無上正等菩提,其本質為空性,並非有一個固定自性。
    若能體悟無自性,即能成就
    清淨戒波羅蜜多,強調戒行的究竟清淨來自於對空性的正見。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,連諸佛的無上正等菩提都不可執取,進一步指出「常」與「無常
    」這兩種對立法相亦不可得,顯示超越一切分別執著的深義,契合般若中空義的思想。

  • 本句為經文中常見的提問語,承上啟下,引出後文說明理由或
    法義,強調教理的因由與合理性。

  • 本句強調在此境界中,連佛果的無上正等菩提都不可得,進一
    步否定一切法的常與無常分別,顯示超越二邊、不可執著於有無、常無常等對立概念。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,指出修行者只要如法持戒,即能圓滿戒波羅蜜多的功德。

名相註解
  • 無上正等菩提:佛果的圓滿正覺,無上、正等、正覺。
  • 諸佛:指一切成就無上正等菩提的佛陀。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說淨戒波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修淨戒波羅蜜多,不應觀諸佛無 上正等菩提若常若無常。何以故?諸佛無上 正等菩提諸佛無上正等菩提自性空,是諸 佛無上正等菩提自性即非自性,若非自性 即是淨戒波羅蜜多。於此淨戒波羅蜜多,諸 佛無上正等菩提不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無諸佛無上正等菩提 可得,何況有彼常與無常!汝若能修如是淨 戒,是修淨戒波羅蜜多。』

10
白話直譯
又說道:「你這位善男子,應當修習清淨戒波羅蜜多,不
應認為諸佛的無上正等菩提是快樂或痛苦。」為什麼呢?諸佛的無上正等菩提,其自性是空的,這無上正等菩提的
自性實際上並非自性;若無自性,則能與清淨戒波羅蜜多相應。在這清淨戒波羅蜜多中,諸佛的無上正等菩提不可執著獲得,快樂與痛苦亦皆不可得。這是為什麼呢?這裡連諸佛的無上正等菩提都不可得,何況還有快樂或痛苦!你如果能這樣修清淨戒,這就是修清淨戒波羅蜜多。」
白話口語化新譯
他又說:「那位善男子,你應當修持清淨的戒波羅蜜多,
不可以認為諸佛的無上正等菩提是快樂或痛苦的。」。這是什麼原因呢?諸佛所證得的無上正等菩提,其本性是空的。這無上正等
菩提的本性,其實並非有一個固定的自性。既然沒有自性,就等同於清淨的持戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,連諸佛的無上正等菩提都無
法執著獲得,快樂與痛苦也同樣不可得。那是為什麼呢?在這裡連諸佛的無上正等菩提都得不到,更不用說還有什麼快樂或痛苦了!你如果能夠這樣修持清淨的戒律,就是在修持清淨戒波羅蜜多了。」
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於清淨戒律的實踐,並指出諸佛所證的
    無上正等菩提超越世間的苦樂對待,不應以凡夫情見將其歸類為快樂或痛苦。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調教義的因由與合理性。

  • 本段強調諸佛所證的無上正等菩提,其本質是空,並無固定自
    性。
    進一步指出,正因為無自性,才能與清淨戒波羅蜜多相應,顯示菩提與戒波羅蜜多在空性中無礙圓融。

    處體現空性與波羅蜜多的深層關聯,並非將菩提與戒分割對立。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,無論是佛果的無上正等菩提,還是世間的快樂與痛苦,皆不可執
    著為實有。
    此處顯示一切法本無自性,應離於得失分別,體會空性義理。

  • 此句為經文常用提問語,表示接下來將說明前文理由或因緣,導入佛法義理的解釋或開示。

  • 本句強調在此境界中,連最究竟的佛果(無上正等菩提)都不
    可得,遑論世間的苦樂。
    意在顯示超越一切分別、對待的境界,無有所得,亦無苦樂可執。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,指出修行的正確方式與目標一致,將持戒與波羅蜜多的圓滿結合起來。

「復作是言:『汝善男子 應修淨戒波羅蜜多,不應觀諸佛無上正等 菩提若樂若苦。何以故?諸佛無上正等菩提 諸佛無上正等菩提自性空,是諸佛無上正 等菩提自性即非自性,若非自性即是淨戒 波羅蜜多。於此淨戒波羅蜜多,諸佛無上正 等菩提不可得,彼樂與苦亦不可得。所以者 何?此中尚無諸佛無上正等菩提可得,何況 有彼樂之與苦!汝若能修如是淨戒,是修淨 戒波羅蜜多。』

11
白話直譯
又說:「善男子,你應當修習清淨戒波羅蜜多,不應分別諸佛無上正等菩提是有我還是無我。」為什麼呢?諸佛的無上正等菩提自性是空,這無上正等菩提自性即非自性,若非自性,即是淨戒波羅蜜多。在這清淨戒波羅蜜多中,諸佛的無上正等菩提不可得,彼、我與無我亦皆不可得。這是為什麼呢?在這裡尚且沒有諸佛的無上正等菩提可得,更何況有彼我與無我可得!如果你能這樣修習清淨戒,這就是真正修行清淨戒波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「善男子,你應當修持清淨的戒波羅蜜多,不要
去分別諸佛的無上正等菩提是有我還是無我。」。這是為什麼呢?諸佛證得的無上正等菩提,其本性是空的。這無上正等菩
提的本性,其實並沒有固定自性;既然沒有自性,就等同於清淨的持戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多中,連諸佛的無上正等菩提,以
及彼此、我與無我的概念,都不可執著為實有。為什麼會這樣呢?在這裡連佛陀的無上正等菩提都還得不到,更不用說有『彼我』或『無我』這些分別了!如果你能依這樣的方法修持清淨的戒律,就是在實踐清淨戒波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於清淨戒波羅蜜多的實踐,不應執著於
    對諸佛無上正等菩提的『有我』或『無我』分別,避免落入分別心,保持修行的純淨與正見。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明諸佛所證的無上正等菩提,其本質為空,並無固定自性。
    進一步指出,既然無自性,則與清淨
    戒波羅蜜多相應,強調菩提與戒德的無二無別,體現空性與戒行的圓融。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,應遠離對諸佛菩提、彼
    我及無我等一切法的執著,體現一切法本不可得的深義,顯示超越分別、無所得的修行境界。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連佛果的無上正等菩提都不可得,遑論分別的『彼我』或『無我』。
    此旨在破除
    執著,顯示一切法本無所得,連最高的覺悟亦不可執著為實有。

  • 本句強調依照上述方式修持清淨戒律,即是圓滿實踐清淨戒波
    羅蜜多,說明持戒的正確方法與波羅蜜多的關聯,強調實踐的重要性。

名相註解
  • 若我若無我:指對『有我』或『無我』的分別與執著。
  • 彼我:分別心中的『他者』與『自我』。
  • 無我:無有實體自我的見解,佛教重要教義。

「復作是言:『汝善男子應修淨戒 波羅蜜多,不應觀諸佛無上正等菩提若我 若無我。何以故?諸佛無上正等菩提諸佛無 上正等菩提自性空,是諸佛無上正等菩提 自性即非自性,若非自性即是淨戒波羅蜜 多。於此淨戒波羅蜜多,諸佛無上正等菩提 不可得,彼我無我亦不可得。所以者何?此中 尚無諸佛無上正等菩提可得,何況有彼我 與無我!汝若能修如是淨戒,是修淨戒波羅 蜜多。』

12
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習清淨戒波羅蜜多,不應
以清淨或不清淨的分別心去觀察諸佛的無上正等菩提。」為什麼呢?諸佛的無上正等菩提,其自性是空;這無上正等菩提的自
性本來就不是自性,若無自性,即是清淨戒波羅蜜多。在這清淨戒波羅蜜多中,諸佛的無上正等菩提無可得,所謂清淨或不清淨亦皆無可得。這是為什麼呢?這當中連諸佛的無上正等菩提都不可得,何況還有清淨或不清淨可得!你如果能這樣修習清淨戒,這就是修清淨戒波羅蜜多。」
白話口語化新譯
他又說:「善男子,你應當修持清淨的持戒波羅蜜多,不
要以為諸佛的無上正等菩提有清淨或不清淨的分別。」。這是為什麼呢?諸佛所證得的無上正等菩提,其本性是空的。這無上正等
菩提的本性,其實並沒有固定的自性;既然沒有自性,就等同於清淨的戒波羅蜜多。在這清淨的持戒波羅蜜多裡,諸佛的無上正等菩提是無法
執著獲得的,所謂清淨或不清淨也都不可執著為有所得。為什麼會這樣呢?在這裡連諸佛的無上正等菩提都不可得,更不用說還有什麼清淨或不清淨可得了!如果你能這樣修持清淨的戒律,就是在修持清淨戒波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行者應專注於持戒波羅蜜多的清淨實踐,不應以分
    別心去判斷諸佛的無上正等菩提是否清淨,因為佛果本自圓滿無染,超越一切對待分別。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明諸佛所證的無上正等菩提,其本質為空,並無固定自
    性。
    由於無自性,故能與清淨戒波羅蜜多相應,顯示菩提與戒德本質相通,皆離一切執著與分別。

  • 本句強調於清淨戒波羅蜜多的修行中,連諸佛的無上正等菩提都不可執著為實有所得,清淨與不清淨的
    分別也不可執著,顯示一切法本無所得,破除對戒德與菩提的實體執著,契合般若空義。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文解釋前述道理或現
    象的原因,強調教義的因果或理論依據。

  • 本句強調於此境界中,連諸佛所證的無上正等菩提都不可執著為可得,進一步說明連清淨與不清淨的分
    別也不存在,顯示一切法本無所得,破除對佛果與淨穢的執著。

  • 本句強調依照上述方法修持清淨戒律,即是實踐清淨戒波羅蜜
    多,指出波羅蜜多的實踐在於具體行持而非空談。

名相註解
  • 諸佛無上正等菩提:諸佛所證得的最圓滿、無上的正覺,無有高下、清淨與否的分別。
  • 清淨、不清淨:分別心中對於純淨與染污的判斷,於此皆不可得。

「復作是言:『汝善男子應修淨戒波羅蜜 多,不應觀諸佛無上正等菩提若淨若不淨。 何以故?諸佛無上正等菩提諸佛無上正等 菩提自性空,是諸佛無上正等菩提自性即 非自性,若非自性即是淨戒波羅蜜多。於此 淨戒波羅蜜多,諸佛無上正等菩提不可得, 彼淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無諸 佛無上正等菩提可得,何況有彼淨與不淨! 汝若能修如是淨戒,是修淨戒波羅蜜多。』

13
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在宣說真正的清淨戒波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那個時候,這些善男子、善女人這麼說,就是在闡述真正清淨的戒波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為對話開端,未涉及具體法義內容。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言時,即是在闡明真正清
    淨的戒波羅蜜多,強調持戒的純正與究竟,並以此作為修行波羅蜜多的重要內容。

「憍 尸迦!是善男子、善女人等作此等說,是為宣 說真正淨戒波羅蜜多。」

14
白話直譯
這時,天帝釋又對佛說:「世尊!為什麼善男子、善女人等說,無所得的布施波羅蜜多,才名為真正的布施波羅蜜多呢?」
白話口語化新譯
那個時候,天帝釋再次向佛陀請示說:「世尊!為什麼善男子、善女人等會說,沒有執著所得的布施波羅
蜜多,才是真正的布施波羅蜜多呢?」
法義解析
  • 本句描述天帝釋(即帝釋天)再次向佛陀請法,顯示天界眾生
    對佛陀教法的尊重與渴求,並鋪陳後續問答內容。

  • 本句探問何以「無所得」的布施波羅蜜多才是真正圓滿的布施
    ,強調布施時不著於施者、受者與所施之物,才能契合布施波羅蜜多的究竟義。

名相註解
  • 天帝釋:即帝釋天,為三十三天之主,常作為佛經中請法代表。
  • 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊敬者。
  • 無所得:指布施時心無執著,不求回報,不著於布施的對象與果報。
  • 布施波羅蜜多:六波羅蜜之一,意為布施到達彼岸,圓滿無缺。
  • 真正布施波羅蜜多:指契合無所得精神的究竟布施。

時,天帝釋復白佛言:「世尊!云何諸善男子、善 女人等說無所得布施波羅蜜多名說真正 布施波羅蜜多?」

15
白話直譯
佛說:「憍尸迦!如果善男子、善女人等,為了發起無上菩提心而宣說布施波羅蜜多時,應當這樣說:『你這位善男子應
當修習布施波羅蜜多,不應執著於色、受、想、行、識的常或無常。』為什麼呢?色的自性是空,受、想、行、識的自性也是空。色的自性即非自性,受、想、行、識的自性亦非自性;若無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,色不可得,常與無常亦不可得;受、想、行、識皆不可得,連常與無常也都不可得。這是為什麼呢?在這裡連色等都還不可得,更不用說有那種常或無常的存在!你如果能這樣修行布施,
這就是修行布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
佛陀說:「憍尸迦!如果有善男子或善女人想要發無上菩提心,對他們講解布
施波羅蜜多時,應該這樣說:『你這位善男子要修行布施波羅蜜多,不要去分別色是不是永恆或不是永恆,也
不要去分別受、想、行、識是不是永恆或不是永恆。』。這是為什麼呢?色的本質是空,受、想、行、識的本質也都是空的。色的本質其實並不是真正的本質,受、想、行、識的本質
也都不是本質;如果沒有真實的自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,色法是不可執著的,所謂常或無常也都不可得。受、想、行、識這些法都不可得,連常或無常這種分別也不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連色等法都找不到,更別說有什麼常或無常的東西了!如果你能依照這樣來行布施,
這就是在修習布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀直接呼喚弟子「憍尸迦」,準備開示教法,顯示師徒間的直接對話與教誨情境。

  • 本句說明,發無上菩提心者修布施波羅蜜多時,不應執著於色、受、想、行、識的常或無常,強調修行
    布施時超越對五蘊本質的分別,專注於菩提心與布施行為本身,避免落入對法的執著與分別。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,體性本空,
    顯示一切法無自性、無常、無我,破除對五蘊實有的執著,契合空義核心。

  • 本句強調五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,破除對自性實有的執著。
    當能體悟一切法無自性,即
    能實踐無住相的布施波羅蜜多,超越執著與分別,達到真正的布施圓滿。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於色法(物質現象)不可執著,並且對於常與無常的分別也應超
    越,顯示一切法皆不可得,破除對法的實體執著,契合般若空義。

  • 本句指出五蘊中的受、想、行、識皆無自性、不可執著,連對於常與無常的分別見解也不可得,強調一
    切法皆離於有無、常無常等對立,顯示諸法本空、不可執著於任何概念。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教理的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連色等諸法都不可得,進一步否定常與
    無常的分別,顯示一切法本無自性,超越有無、常無常的執著。

  • 本句強調依照前述正確方式行布施,即是實踐布施波羅蜜多,
    強調布施的動機與方法需契合佛法,才能成就圓滿的布施波羅蜜多。

名相註解
  • 佛:指釋迦牟尼佛,佛教的覺者。
  • 色、受、想、行、識:五蘊,構成眾生身心的五種要素。
  • 色:指物質現象,五蘊之一。
  • 受:感受,對境界的領納作用,五蘊之一。
  • 想:想像、認知,對境界的分別作用,五蘊之一。
  • 識:分別、了別,心識作用,五蘊之一。
  • 受、想、行、識:心識活動,合稱五蘊。
  • 自性:事物自身固有的本質或實體。
  • 常:恆常不變之義,佛教中常用以破除對法常住的執著。
  • 無常:變化無常之義,佛教中用以破除對法恆常的錯誤認知。
  • 色等:指色、受、想、行、識等諸法,或泛指一切法。
  • 布施:佛教六度之一,指無私施予財物、法義或無畏,利益眾生。

佛言:「憍尸迦!若善男子、善女 人等,為發無上菩提心者宣說布施波羅 蜜多,作如是言:『汝善男子應修布施波羅蜜 多,不應觀色若常若無常,不應觀受、想、行、識 若常若無常。何以故?色色自性空,受、想、行、識 受、想、行、識自性空;是色自性即非自性,是受、 想、行、識自性亦非自性,若非自性即是布施 波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,色不可得,彼 常無常亦不可得;受、想、行、識皆不可得,彼常 無常亦不可得。所以者何?此中尚無色等可 得,何況有彼常與無常!汝若能修如是布施, 是修布施波羅蜜多。』

16
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分
別色是樂是苦,也不應分別受、想、行、識是樂是苦。」為什麼呢?色的自性是空,受、想、行、識的自性也是空;色的自性其實並非自性,受、想、行、識的自性也都不是
自性;既然不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,色不可得,快樂與痛苦也不可得;受、想、行、識都不可得,快樂與痛苦也不可得。這是為什麼呢?這裡連色等都不可得,更何況還有快樂或痛苦!你如果能夠修行
這樣的布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「那位善男子,你應當修行布施波羅蜜多,不要
分別色身是快樂還是痛苦,也不要分別受、想、行、識是快樂還是痛苦。」。這是為什麼呢?色的本質是空,受、想、行、識的本質同樣是空。色的本質並不是固定不變的本性,受、想、行、識的本質
也都不是自性。既然都不是自性,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,色法是不可執著的,快樂和痛苦也都不可得。感受、想法、行為、意識都無法真正獲得,那些快樂與痛苦也同樣無法得到。為什麼會這樣呢?在這裡連色法等都不存在,更不用說還會有那種快樂或痛苦了!如果你能夠這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對五蘊(色、受、想、
    行、識)中樂與苦的分別與執著,專注於實踐布施,不為感受所動搖,體現出離分別心的修行精神。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。

  • 本句闡明五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,皆是緣起性
    空,無有固定不變的本質,強調一切法皆空的根本義理。

  • 本句強調五蘊(色、受、想、行、識)皆無固定自性,破除對自性的執著。
    能體悟一切法無自性,即能
    實踐布施波羅蜜多,因為不執著於自我與所施,布施才能圓滿無礙。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,應超越對色法(物質現象
    )、快樂與痛苦的執著,體現無所得的智慧,顯示布施的究竟義在於離一切相、無所住心。

  • 本句指出五蘊中的受、想、行、識皆無自性、不可執取,連同
    樂與苦等感受也無法實有,強調一切法皆空、不可得,破除對蘊與苦樂的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教義的因由與合理性。

  • 本句強調於此境界中,連色法等一切法都不可得,進一步說明
    連快樂與痛苦等感受也無從生起,顯示徹底離於一切有為法的狀態。

  • 本句強調,依照佛所說的方式行布施,即是圓滿布施波羅蜜多
    的修行。
    布施不僅是外在的給予,更重在動機與正確的修行態度,契合菩薩道的實踐。

名相註解
  • 樂與苦:指世間的快樂與痛苦,皆屬緣起無常。

「復作是言:『汝善男子應 修布施波羅蜜多,不應觀色若樂若苦,不應 觀受、想、行、識若樂若苦。何以故?色色自性空, 受、想、行、識受、想、行、識自性空;是色自性即非 自性,是受、想、行、識自性亦非自性,若非自性 即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,色 不可得,彼樂與苦亦不可得;受、想、行、識皆不 可得,彼樂與苦亦不可得。所以者何?此中尚 無色等可得,何況有彼樂之與苦!汝若能修 如是布施,是修布施波羅蜜多。』

17
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,
不應觀察色是否是我或不是我,也不應觀察受、想、行、識是否是我或不是我。」為什麼呢?色自性空,受、想、行、識自性空;色的自性即非自性,受、想、行、識的自性也非自性,既然無自性,這就是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,色不可得,彼、我、無我都不可得;受、想、行、識皆不可得,彼、我、無我亦不可得。這是為什麼呢?在這裡連色等都不可得,更何況有彼、我或無我!你如果能這樣修行布施,就是修行布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要
去思考色、受、想、行、識是不是自己或不是自己。」。這是為什麼呢?色的本質是空,受、想、行、識的本質也都是空;色的本質其實並不是真正的自性,受、想、行、識的本質
也不是自性,既然都不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,色法是不可執著的,彼、我、無我都不可得;感受、想法、行為、意識都無法真實獲得,對方、自己、無我的觀念也都不可執著。那是為什麼呢?在這裡連色等法都不存在,更不用說有彼、有我,或是無我了!如果你能像這樣去布施,就是在修行布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對五蘊(色、受、想、
    行、識)是否為我或無我的分別執著,專注於實踐布施,不落於自我觀念,體現無我布施的精神。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句強調五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,體性本空,
    顯示一切法無自性、無常、無我,破除對五蘊實有的執著,契合空性正見。

  • 本句闡明五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,破除對自性
    的執著,進而顯示無住布施的智慧,這正是布施波羅蜜多的深義。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,應觀一切法皆不可得,無
    論是色法、對象、自己或無我的觀念,皆不可執著,體現空性智慧,超越主客對立與自性見。

  • 本句強調五蘊中的受、想、行、識皆無自性,無法執取,連帶「彼」、「我」及「無我」等分別概念亦
    不可得,顯示一切法皆空,破除對自他及無我的執著,導向徹底的無所得與平等觀。

  • 此句為經文常用提問語,表示接下來將說明前述道理的原因或
    依據,引導聽者深入理解佛法義理。

  • 本句強調於此境界中,連色等諸法都不可執著、不可得,進一
    步說明「彼」、「我」乃至「無我」等分別亦皆不可得,顯示一切法皆空,破除對法與我之執著。

  • 本句強調,依照前述正確的方法行布施,即是實踐布施波羅蜜
    多,強調布施的正確動機與方式才具備圓滿功德。

名相註解
  • 我、無我:佛教中對自我實體的有無之分別。
  • 彼:他人、對方。
  • 我:自我。

「復作是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀色若我 若無我,不應觀受、想、行、識若我若無我。何以 故?色色自性空,受、想、行、識受、想、行、識自性空; 是色自性即非自性,是受、想、行、識自性亦非 自性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布 施波羅蜜多,色不可得,彼我無我亦不可得; 受、想、行、識皆不可得,彼我無我亦不可得。所 以者何?此中尚無色等可得,何況有彼我與 無我!汝若能修如是布施,是修布施波羅蜜 多。』

18
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分
別色是清淨還是不清淨,也不應分別受、想、行、識是清淨還是不清淨。」為什麼呢?色的本性是空,受、想、行、識的本性也是空;色的自性即非自性,受、想、行、識的自性也非自性,若無自性,即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,色不可得,清淨與不清淨亦不可得。受、想、行、識全都不可得,所謂清淨與不清淨也不可得。這是為什麼呢?在這裡連色等都不可得,
更何況有所謂清淨或不清淨!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不要
去分別色、受、想、行、識是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?色的本質是空,受、想、行、識這些心的作用,它們的本質也都是空的。色、受、想、行、識本來就沒有固定的本性,既然如此,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多裡,色法是不可執著的,連清淨與不清淨也都不可得。受、想、行、識這些心的作用都不可執著,連清淨與不清淨的分別也不可執著。為什麼會這樣呢?在這裡連色等法都不存在,
更不用說有什麼清淨或不清淨了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對五蘊(色、受、想、行、識)清淨與否的分別,不執著於外相
    或內心的淨與不淨,專注於布施的實踐與心地的清淨,體現大乘不住相布施的精神。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    提示聽者注意接下來的解釋或開示。

  • 本句強調五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,皆是緣起性空,無有固定不變的本體。
    這是佛教空義
    的核心,指出一切法皆因緣和合,無自性可得,破除對五蘊的執著。

  • 本句闡明五蘊(色、受、想、行、識)皆無自性,破除對法的
    執著,進而體現布施波羅蜜多的無住相布施。
    此處強調「無自性」為實踐布施波羅蜜多的根本,與般若思想相
    應,指出真正的布施在於不執著於施者、受者及所施之物。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的修行中,對於色法(物質現象)不
    可執著,並且對於清淨與不清淨的分別也應超越,體現一切法空、無所得的智慧。

  • 本句強調一切蘊法(受、想、行、識)皆無自性、不可執著,
    進一步指出連對清淨與不清淨的分別也應超越,顯示對法的究竟空義之體悟。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的原因。

  • 本句強調於此境界中,連色等諸法都不可得,遑論分別清淨與
    不清淨,顯示一切法本無自性,超越對立分別。

  • 本句強調依照前述方法行布施,即是圓滿實踐布施波羅蜜多,
    將布施提升至究竟彼岸的修行層次。

名相註解
  • 淨、不淨:分別心對事物的清淨與否,於此皆不可執著。
  • 淨:指清淨、無染。
  • 不淨:指染污、雜染。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多, 不應觀色若淨若不淨,不應觀受、想、行、識若 淨若不淨。何以故?色色自性空,受、想、行、識受、 想、行、識自性空;是色自性即非自性,是受、想、 行、識自性亦非自性,若非自性即是布施波 羅蜜多。於此布施波羅蜜多,色不可得,彼淨 不淨亦不可得;受、想、行、識皆不可得,彼淨不 淨亦不可得。所以者何?此中尚無色等可得, 何況有彼淨與不淨!汝若能修如是布施,是 修布施波羅蜜多。』

19
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人
這樣說,就是在闡明真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那些善男子、善女人這麼說,就是在說明什麼才是真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起其注意,準備開示
    法義,屬於經典中常見的呼喚語。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或行持時,即是在闡釋
    布施波羅蜜多的真義,強調布施的正確理解與實踐方式。

「憍尸迦!是善男子、善女人 等作此等說,是為宣說真正布施波羅蜜多。

20
白話直譯
「還有,憍尸迦!若有善男子、善女人等,為發無上菩提心者宣說布施波羅蜜多時,應作如是言:『汝善男子,應修布施
波羅蜜多,不應觀眼、耳、鼻、舌、身、意處為常或無常。』為什麼呢?眼處本身就是空性,耳、鼻、舌、身、意處也是各自空性;眼處的自性即非自性,耳、鼻、舌、身、意處的自性亦非自性;若非自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,眼處不可得,常、無常也不可得;耳、鼻、舌、身、意這五處皆不可得,這些處的常與無常也都不可得。這是為什麼呢?在這裡連眼處等都不可得,更何況有常或無常!你如果能這樣修習布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子或善女人想要發無上菩提心,對他們講解布施波羅蜜多時,應該這樣說:『你這位善男子
,應該修習布施波羅蜜多,不要去分別眼、耳、鼻、舌、身、意這些處所,到底是常還是無常。』。這是為什麼呢?眼根本身就是空的,耳、鼻、舌、身、意這些根本身也都是空的;眼根的自性其實並不是真正的自性,耳、鼻、舌、身、意
這些根的自性也都不是自性;如果不是自性,這就叫做布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多裡,找不到眼處,也找不到所謂的常或無常。耳、鼻、舌、身、意這五個處所都不可得,所謂的常或無常也都不可得。那是為什麼呢?在這裡連眼處等都不存在,更不用說有常或無常這種分別了!如果你能這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說法,常見於經典中段落銜接或展開新義時使用。

  • 本句說明,發無上菩提心者修習布施波羅蜜多時,不應執著於六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)之常或
    無常分別,強調修行布施時應超越對境界的分別心,直趣菩提。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)自性皆空,說明一
    切根本無自性,無固定實體,契合空性教義,破除對六根實有的執著。

  • 本句指出六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)所謂的自性,實際
    上皆非真實自性,破除對六根自性的執著。
    能如實觀察六根無自性,即能契入布施波羅蜜多的實踐,顯示布施
    不著於我法二執,達到無住布施的圓滿。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的修行中,對於眼處(感官根門)及
    其屬性的常、無常,皆不可執著、不可得,顯示一切法空、超越有無的見地,契合般若中道思想。

  • 本句指出五根(耳、鼻、舌、身、意)作為認識對境的根本處,於究竟觀照下皆不可得,連帶一切法的
    常與無常性亦不可執著,顯示諸法本無自性,超越有無、常無常的分別。

  • 本句為經文常用提問語,表示接下來將說明前述道理的原因或
    依據,引出佛陀或說法者的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的感官處(如眼處)都不可得,遑論執著於常或無常等分別法。
    意在破
    除對法的實有執,顯示一切法本無自性,超越常、無常的對立。

  • 本句強調依照上述方式行布施,即是在圓滿布施波羅蜜多,說
    明布施的正確修行方法與其究竟目標。

名相註解
  • 眼、耳、鼻、舌、身、意處:指六根,即感知外境的六種能力。
  • 眼處:指眼根,感知色塵的根本。
  • 耳、鼻、舌、身、意處:分別指耳根、鼻根、舌根、身根、意根,感知對應境界的根本。
  • 眼處、耳處、鼻處、舌處、身處、意處:指六根,即感知世界的六種根本能力。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀眼處若 常若無常,不應觀耳、鼻、舌、身、意處若常若無 常。何以故?眼處眼處自性空,耳、鼻、舌、身、意 處耳、鼻、舌、身、意處自性空;是眼處自性即非 自性,是耳、鼻、舌、身、意處自性亦非自性,若非 自性即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜 多,眼處不可得,彼常無常亦不可得;耳、鼻、舌、 身、意處皆不可得,彼常無常亦不可得。所以 者何?此中尚無眼處等可得,何況有彼常與 無常!汝若能修如是布施,是修布施波羅蜜 多。』

21
白話直譯
又說:「你這位善男子,應修布施波羅蜜多,不應觀眼處
的樂或苦,也不應觀耳、鼻、舌、身、意處的樂或苦。」為什麼呢?眼處本自性空,耳、鼻、舌、身、意處亦皆自性空;眼根的自性實際上並非真有自性,耳、鼻、舌、身、意根
的自性也都不是實有;若一切根無自性,這即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼根不可得,彼快樂與痛苦亦不可得;耳、鼻、舌、身、意處皆不可得,那些樂與苦也不可得。這是為什麼呢?這裡連眼根等都不可得,更何況快樂或痛苦!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「那個時候,善男子,你應當修行布施波羅蜜多,
不要去分別眼、耳、鼻、舌、身、意這六根所感受到的快樂或痛苦。」。這是為什麼呢?眼、耳、鼻、舌、身、意這六根本身的本質都是空的。眼根本身並沒有真正的自性,耳、鼻、舌、身、意這些根
的自性也都不是實有的;當它們沒有自性時,這就是真正的布施波羅蜜多。在這個布施波羅蜜多的修行中,眼根是不可執著的,快樂和痛苦也都不可得;耳、鼻、舌、身、意這五個感官都不可得,那時的快樂和痛苦也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼根等都不存在,更不用說有快樂或痛苦了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)所感受的樂與苦的分別,不
    執著於感官經驗,才能成就無住相的布施,契合大乘菩薩行的精神。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 此句強調六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)自性本空,說明一
    切根處皆無自性,無有實體,契合空性教義,破除對六根實有的執著,導向對諸法無自性的正見。

  • 本句強調六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)皆無自性,破除對根本實體的執著。
    認知到一切法無自性,
    能捨離執著,這正是布施波羅蜜多的實踐核心——捨離我執、法執,圓滿布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,應超越對眼根(感官)及
    其所生的樂與苦的執著,體現一切法空、不可得的智慧,從而達到無住布施的境界。

  • 本句強調五根(耳、鼻、舌、身、意)及其所對應的樂與苦,
    皆無自性、不可執取,顯示一切法皆空、無有實體,應離於分別執著。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的因由。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的感官根處都不可得,進一步
    說明連苦樂等受也無從生起,顯示一切法皆不可得的深義。

  • 本句強調依照上述方法修行布施,即能成就布施波羅蜜多,說
    明布施的正確實踐即是圓滿布施的修行。

名相註解
  • 眼、耳、鼻、舌、身、意:六根,指人的六種感官與意識根本。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多, 不應觀眼處若樂若苦,不應觀耳、鼻、舌、身、意 處若樂若苦。何以故?眼處眼處自性空,耳、鼻、 舌、身、意處耳、鼻、舌、身、意處自性空;是眼處自 性即非自性,是耳、鼻、舌、身、意處自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,眼處不可得,彼樂與苦亦不可得; 耳、鼻、舌、身、意處皆不可得,彼樂與苦亦不可 得。所以者何?此中尚無眼處等可得,何況有 彼樂之與苦!汝若能修如是布施,是修布施 波羅蜜多。』

22
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,
不應於眼處起有我或無我的分別,也不應於耳、鼻、舌、身、意處起有我或無我的分別。」為什麼呢?眼處的自性是空,耳處、鼻處、舌處、身處、意處的自性也是空;眼處的自性其實並非自性,耳、鼻、舌、身、意處的自性
也都不是自性;若能了知無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,眼處不可得,彼、我、無自性之我亦不可得;耳、鼻、舌、身、意處都不可得,彼、我、無我也不可得。這是為什麼呢?在這裡連眼處等都不可得,更何況有彼我或無我!你如果能這樣修行布施,這就是修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「這位善男子,你應該修行布施波羅蜜多,不要
去思考眼、耳、鼻、舌、身、意這些感官到底有沒有『我』的存在。」。這是為什麼呢?眼根的本質是空性,耳、鼻、舌、身、意這五處的本質也都是空的。眼根的本質其實並非真正的自性,耳、鼻、舌、身、意這
五處的本質也都不是自性。當一切法無自性時,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼根是不可執著的,彼、我、無我也都不可得;耳、鼻、舌、身、意這些根處都不可執著,彼、我、無我也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼處等都不存在,更不用說有彼我或無我了!你如果能夠這樣去布施,就是在修行布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應專注於布施行為本身,不應執著於六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)
    是否有『我』或『無我』的分別,避免落入分別執著,保持純淨的布施心。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。

  • 本句強調六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)皆無自性,皆是空
    性所顯,破除對根處實有的執著,體現一切法皆空的根本義理。

  • 本句強調六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)皆無固定自性,體現諸法空性。
    能如實觀察一切法無自性,
    即能圓滿布施波羅蜜多,超越執著我法,達到無住布施的究竟義。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於眼根、彼、我、無我
    等諸法皆不可執著,顯示一切法皆空,超越主客對立與自性見,契合般若中空義理。

  • 本句強調五根(耳、鼻、舌、身、意)及主客對立(彼、我)
    乃至無我之觀念,皆不可執著為實有,顯示一切法皆空,無自性可得,破除對自我與法的執著。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的感官處(如眼處)都不可得
    ,進一步否定一切主客對立與自我、無我等分別,顯示徹底遠離一切法執的深義。

  • 本句強調,若能如前所述方式實踐布施,即已圓滿修持布施波
    羅蜜多,顯示布施的正確態度與方法即是波羅蜜多的實踐核心。

名相註解
  • 眼處、耳、鼻、舌、身、意處:指六根,即感知外境的六種感官。
  • 彼、我、無我:彼指他人,我指自身,無我指無自性,皆為破除執著的對象。

「復作是言:『汝善男子應修布施波 羅蜜多,不應觀眼處若我若無我,不應觀耳、 鼻、舌、身、意處若我若無我。何以故?眼處眼處 自性空,耳、鼻、舌、身、意處耳、鼻、舌、身、意處自性 空;是眼處自性即非自性,是耳、鼻、舌、身、意處 自性亦非自性,若非自性即是布施波羅蜜 多。於此布施波羅蜜多,眼處不可得,彼我無 我亦不可得;耳、鼻、舌、身、意處皆不可得,彼我 無我亦不可得。所以者何?此中尚無眼處等 可得,何況有彼我與無我!汝若能修如是布 施,是修布施波羅蜜多。』

23
白話直譯
又作如是言:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,
不應觀眼處為淨或不淨,不應觀耳、鼻、舌、身、意處為淨或不淨。」為什麼呢?眼處自性空,耳、鼻、舌、身、意處自性空;眼處的自性其實並非自性,耳、鼻、舌、身、意處的自性
也都不是自性;若能體會非自性,這就是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,眼處不可得,所謂清淨與不清淨也不可得;耳、鼻、舌、身、意處都不可得,所謂清淨與不清淨也不可得。這是為什麼呢?在這裡,連眼處等都不可得,何況還有清淨或不清淨!你如果
能夠這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去
分別眼、耳、鼻、舌、身、意這六處到底是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?眼、耳、鼻、舌、身、意這六個感官本身的本質都是空的;眼根的自性其實並不是真正的自性,耳、鼻、舌、身、意
這些根的自性也都不是自性。既然都不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼的境界是不可執著的,連清淨與不清淨這種分別也不可得。耳、鼻、舌、身、意這些處所都不可得,那所謂的清淨或不清淨也同樣不可得。為什麼會這樣呢?在這裡,連眼處等都不存在,更不用說有什麼清淨或不清淨了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)淨與不淨的分別執著,專注
    於布施的實踐,不被境界所動搖,體現超越分別的修行精神。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
    強調接下來將闡述法義或解釋前文所述。

  • 本句強調六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)自性皆空,說明一
    切法無自性,破除對六根實有的執著,契合空性教義,導向離相無著的智慧。

  • 本句指出六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)所謂的自性,實際上皆無自性,破除對根本自性的執著。

    一步說明,能體會無自性,即能實踐布施波羅蜜多,因為不執著於自我與法,才能無礙布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於眼根及其所對境界皆
    不可執著,連對清淨與不清淨的分別也應超越,體現不著相、不分別的般若智慧。

  • 本句指出五根對應的處(耳處、鼻處、舌處、身處、意處)皆無自性、不可執著,連帶清淨與不清淨的
    分別也不可得,強調一切法皆空,超越對境界的分別與執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教理的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的眼處等法都不可得,進一步
    說明清淨與不清淨的分別亦無從成立,顯示一切法皆不可執著,超越對淨與不淨的分別。

  • 本句強調,依照上述方式行布施,即是圓滿布施波羅蜜多的修
    行。
    布施不僅是外在的給予,更重在動機與心態的純淨,契合菩薩道的實踐要義。

名相註解
  • 六處:眼、耳、鼻、舌、身、意,為感知六塵的根本。
  • 清淨、不淨:分別心對境界的判斷,於般若義中皆不可執著。
  • 淨不淨:指清淨與不清淨,為世俗分別相。

「復作是言:『汝善男子 應修布施波羅蜜多,不應觀眼處若淨若不 淨,不應觀耳、鼻、舌、身、意處若淨若不淨。何以 故?眼處眼處自性空,耳、鼻、舌、身、意處耳、鼻、舌、 身、意處自性空;是眼處自性即非自性,是耳、 鼻、舌、身、意處自性亦非自性,若非自性即是 布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,眼處不 可得,彼淨不淨亦不可得;耳、鼻、舌、身、意處皆 不可得,彼淨不淨亦不可得。所以者何?此中 尚無眼處等可得,何況有彼淨與不淨!汝若 能修如是布施,是修布施波羅蜜多。』

24
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在宣說真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!這些善男子、善女人這麼說,就是在闡明什麼才是真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備
    開示法義,屬於經典中常見的呼語用法。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或闡述時,即是在正確
    地宣說布施波羅蜜多的真義,強調布施的究竟內涵需依正法而說,非僅形式施捨。

「憍尸迦! 是善男子、善女人等作此等說,是為宣說真 正布施波羅蜜多。

25
白話直譯
「還有,憍尸迦!若有善男子、善女人等,為發無上菩提心而宣說布施波羅蜜多時,應作如是言:『汝善男子應修布施波
羅蜜多,不應分別色、聲、香、味、觸、法等六塵為常或無常。』為什麼呢?色處的本性是空,聲、香、味、觸、法處的本性也是空;這色處的自性其實不是自性,聲、香、味、觸、法處的自
性也不是自性,若不是自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,色處不可得,所謂常或無常也不可得;聲、香、味、觸、法處皆不可得,常、無常亦不可得。這是為什麼呢?此中尚且連色處等都不可得,何況還會有那所謂的常與無常!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子或善女人想要發無上菩提心,對他們講解布施波羅蜜多時,應該這樣說:『你這位善男子
要修行布施波羅蜜多,不要去分別色、聲、香、味、觸、法這些對象是常還是無常。』。這是為什麼呢?色處本身就是空性,聲、香、味、觸、法這些處本身也都是空性。色處的本質其實並非真正的自性,聲、香、味、觸、法等
處的本質也都不是自性。既然都不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,色處是不可執著的,所謂的常或無常也都不可得。聲音、氣味、味道、觸覺和法處都無法真實獲得,無論是常還是無常也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連色處等都不存在,更不用說還有什麼常或無常了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
    常見的提起語,預示下文將有進一步開示。

  • 本句說明,發無上菩提心者修習布施波羅蜜多時,不應執著於六塵(色、聲、香、味、觸、法)的常或
    無常相,強調修行布施時應超越對境界的分別與執著,專注於菩提心與布施行本身。

  • 此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強
    調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句強調六處(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,體性本空,顯示一切法皆因緣所生,無固定自體
    ,契合空義核心。
    修行者應觀察六處皆空,破除執著,進而遠離煩惱。

  • 本句指出六塵(色、聲、香、味、觸、法)之自性皆不可執為實有,破除對法自性的執著。
    能如實觀察
    諸法無自性,即能成就布施波羅蜜多,因為不執著於所施、能施、受施三輪,布施才能圓滿無礙。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於色處(色法的境界)
    不可執著,並且對於常與無常的分別也不可執著,顯示超越一切相、離於分別的般若智慧。

  • 本句指出五塵(聲、香、味、觸、法處)皆無自性,無法執著
    為實有,連帶常與無常的分別也不可得,強調一切法皆空,超越對存在與變化的執著。

  • 此句為經文常見的提問語,用以引出下文說明因由,強調接下
    來將解釋前述法義或現象的理由。

  • 本句強調於此境界中,連色處等法都不可得,進一步否定常與
    無常的分別,顯示一切法本無自性,超越有無、常無常的執著。

  • 本句強調依照上述方式行布施,即是圓滿布施波羅蜜多的修行
    ,指出布施的正確態度與方法即能成就菩薩道的布施圓滿。

名相註解
  • 色、聲、香、味、觸、法處:六塵,指六種感官對境。
  • 色處:指眼根所對色塵,為六處之一。
  • 聲、香、味、觸、法處:分別指耳、鼻、舌、身、意所對之境,合稱六處。
  • 聲:指聲塵,六塵之一。
  • 香:指香塵,六塵之一。
  • 味:指味塵,六塵之一。
  • 觸:指觸塵,六塵之一。
  • 法處:指法塵,六塵之一,亦即心所緣境。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀色處若 常若無常,不應觀聲、香、味、觸、法處若常若無 常。何以故?色處色處自性空,聲、香、味、觸、法處 聲、香、味、觸、法處自性空;是色處自性即非自 性,是聲、香、味、觸、法處自性亦非自性,若非自 性即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多, 色處不可得,彼常無常亦不可得;聲、香、味、觸、 法處皆不可得,彼常無常亦不可得。所以者 何?此中尚無色處等可得,何況有彼常與無 常!汝若能修如是布施,是修布施波羅蜜多。』

26
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,
不應觀察色處是樂是苦,也不應觀察聲、香、味、觸、法處是樂是苦。」為什麼呢?色處本身就是空性,聲、香、味、觸、法處本身也是空性;色處的自性,其實並非自性,聲、香、味、觸、法處的自
性也都不是自性。若一切法無自性,這便是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,色處不可得,快樂與痛苦也不可得;聲、香、味、觸、法處都不可得,快樂和痛苦也不可得。這是為什麼呢?這裡連色處等都不可得,更何況還有快樂或痛苦!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去
分別色、聲、香、味、觸、法這六種境界是快樂還是痛苦。」。這是為什麼呢?色處本身就是空的,聲、香、味、觸、法這些處本身也都是空的。色處本身並沒有固定的自性,聲、香、味、觸、法等處的
本性也都不是自性。既然一切法都無自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多裡,色處是找不到的,快樂和痛苦也都不可得;聲音、香氣、味道、觸覺、心法這些都不可得,那種快樂和痛苦也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連色處等都不存在,更不用說還會有快樂或痛苦了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對六境(色、聲、香、味、觸、法)之樂與苦的分別,不執著於
    感官經驗的好壞,才能成就無住的布施,契合大乘菩薩行的精神。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 此句強調六處(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,體性本
    空,顯示一切法皆緣起無自性,無有實體可得,契合空性教義。

  • 本句強調六處(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,破除對法的實有執著。
    能體悟諸法無自性,即能
    實踐布施波羅蜜多,因為不執著於所施、能施、受施三輪,達到無相布施的圓滿。

  • 此句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於色處(色法的境界)以及快樂與痛苦等感受,皆不可執著、不
    可得,顯示布施的究竟超越一切有為相與分別,體現空性與無所得的精神。

  • 本句指出五塵(聲、香、味、觸、法處)及由此生起的樂與苦
    ,皆無實體、不可執著,強調一切法皆空、不可得,導向對境界的超越與不著。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連色處等(即色界、無色界等存在的層次)都不可得,遑論有樂受或苦受。
    意在
    說明超越一切有為法、遠離分別,無有諸受可得,顯示出此境界的清淨與寂滅。

  • 本句強調,依照前述方式行布施,即是圓滿實踐布施波羅蜜多
    ,將布施提升至究竟圓滿的層次,符合大乘菩薩道的修行要義。

名相註解
  • 色處、聲、香、味、觸、法處:指六塵境界,即眼、耳、鼻、舌、身、意所對的對象。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多,不 應觀色處若樂若苦,不應觀聲、香、味、觸、法處 若樂若苦。何以故?色處色處自性空,聲、香、味、 觸、法處聲、香、味、觸、法處自性空;是色處自性 即非自性,是聲、香、味、觸、法處自性亦非自性, 若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施波 羅蜜多,色處不可得,彼樂與苦亦不可得;聲、 香、味、觸、法處皆不可得,彼樂與苦亦不可得。 所以者何?此中尚無色處等可得,何況有彼 樂之與苦!汝若能修如是布施,是修布施波羅 蜜多。』

27
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,
不應於色、聲、香、味、觸、法這些境界分別有我或無我。」為什麼呢?色處的自性是空,聲、香、味、觸、法處的自性也都是空。色處的自性即非自性,聲、香、味、觸、法處的自性也都
不是自性,若無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,色處不可得,彼、我、無我亦皆不可得;聲、香、味、觸、法處皆不可得,彼、我,乃至無我之見亦不可得。這是為什麼呢?在這裡連色處等都不可得,更何況有彼、我或無我!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「這位善男子,你應該修行布施波羅蜜多,不要
去思考色、聲、香、味、觸、法這些境界裡有沒有『我』或『無我』。」。這是為什麼呢?色處本身的本質是空,聲、香、味、觸、法處的本質也都是空。色處本身並沒有真正的自性,聲、香、味、觸、法這些處
的自性也都不存在,能體會到無自性,就是實踐布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,色處是無法執著的,彼、我、無我也都不可得;聲音、香氣、味道、觸覺、法的境界都不可執著,彼、我、甚至無我的觀念也都不可執著。為什麼會這樣呢?在這裡連色界等都不存在,更不用說有彼、我或無我這些分別了!如果你能夠這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應專注於布施行為本身,不應執著於對色、聲、香、味、觸、法等六境
    進行『有我』或『無我』的分別觀察,避免落入分別執著,保持純淨的布施心。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明六境(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,皆是因
    緣和合、性空無我,破除對諸法實有的執著,強調一切法皆空的根本義理。

  • 本句闡明六處(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,破除對法的實有執著。
    能如實觀察諸法無自性,
    即能圓滿布施波羅蜜多,因為布施的究竟在於無我、無法的智慧。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於色處(色法之境)、彼(他人)、我(自身)及無我(無自性
    )皆不可執著,皆不可得,顯示布施應離一切相,超越主客對立與自他分別,契合般若空義。

  • 本句強調一切六塵境界(聲、香、味、觸、法)皆無自性、不
    可執著,連對於『彼』、『我』及『無我』的分別與觀念也應超越,體現徹底離一切法執的智慧。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    提示聽者注意接下來的解釋或開示。

  • 本句強調於此境界中,連色界等諸法都不可得,遑論有彼此、
    我或無我的分別,顯示一切法皆不可執著,徹底破除自他、我無我等分別見。

  • 本句強調,依照佛所說的方式修行布施,即是成就布施波羅蜜
    多,將布施提升至究竟圓滿的層次,具備菩薩道的實踐精神。

名相註解
  • 彼、我:分別的主體與客體。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜 多,不應觀色處若我若無我,不應觀聲、香、味、 觸、法處若我若無我。何以故?色處色處自性 空,聲、香、味、觸、法處聲、香、味、觸、法處自性空;是 色處自性即非自性,是聲、香、味、觸、法處自性 亦非自性,若非自性即是布施波羅蜜多。於 此布施波羅蜜多,色處不可得,彼我無我亦 不可得;聲、香、味、觸、法處皆不可得,彼我無我 亦不可得。所以者何?此中尚無色處等可得, 何況有彼我與無我!汝若能修如是布施,是 修布施波羅蜜多。』

28
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分
別色、聲、香、味、觸、法這些境界是清淨還是不清淨。」為什麼呢?色處自性本空,聲、香、味、觸、法處亦皆自性本空;色處的自性即非自性,聲、香、味、觸、法處的自性亦非自性;若無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,色處不可得,清淨與不清淨亦不可得。聲、香、味、觸、法處都不可得,所謂清淨與不清淨也不可得。這是為什麼呢?在這裡連色處等都不可得,更何況有所謂清淨或不清淨!你如果能夠修行
這樣的布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「那位善男子,你應當修行布施波羅蜜多,不要
分別色、聲、香、味、觸、法這些境界是清淨還是不清淨。」。這是什麼原因呢?色處本身就是空的,聲、香、味、觸、法這些處本身也都是空的;色處本身並沒有真正的自性,聲、香、味、觸、法處也都
沒有自性。既然沒有自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多裡,色處是無法執著的,連清淨與不清淨也都不可得。聲音、香氣、味道、觸覺、法處這些都無法真正獲得,連清淨或不清淨也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連色處等都不存在,更不用說有什麼清淨或不清淨了!如果你能夠這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對六塵(色、聲、香、味、觸、法)淨與不淨的分別執著,專注
    於布施的實踐,不被外境所動搖,體現超越分別的修行精神。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    提示聽者注意接下來的解釋或開示。

  • 本句強調六處(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,皆是空
    性所顯,破除對六境實有的執著,顯示一切法皆空的根本義理。

  • 本句強調六境(色、聲、香、味、觸、法)皆無自性,破除對法的實有執著。
    能體悟諸法無自性,即能
    實踐無住相的布施波羅蜜多,超越對布施對象與行為的執著,契合般若智慧。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的修行中,對於色處(色法的境界)
    不可執著,連清淨與不清淨的分別也應超越,顯示一切法本無自性,離於對立分別,契合般若空義。

  • 本句指出五塵(聲、香、味、觸、法處)皆無自性,無法執取
    ,連對於清淨與不清淨的分別也不可得,強調一切法皆空,超越對境界的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教理的因由與合理性。

  • 本句強調於此境界中,連色處等諸法都不可得,進一步說明清
    淨與不清淨的分別亦無從成立,顯示一切法本無自性、超越對待分別。

  • 本句強調,依照前述方式行布施,即是圓滿布施波羅蜜多的修
    行。
    布施不僅是外在的給予,更重在動機與心態的純淨,契合菩薩道的實踐要義。

「復作是言:『汝善男子應修 布施波羅蜜多,不應觀色處若淨若不淨,不 應觀聲、香、味、觸、法處若淨若不淨。何以故?色 處色處自性空,聲、香、味、觸、法處聲、香、味、觸、法 處自性空;是色處自性即非自性,是聲、香、味、 觸、法處自性亦非自性,若非自性即是布施 波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,色處不可得, 彼淨不淨亦不可得;聲、香、味、觸、法處皆不可 得,彼淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無 色處等可得,何況有彼淨與不淨!汝若能修 如是布施,是修布施波羅蜜多。』

29
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人等這樣說,就是在宣說真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那個時候,這些善男子、善女人這麼說,就是在闡述真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為開啟教誨或對
    話的起首,顯示對特定弟子的直接開示。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或教導時,即是在正確
    地闡明布施波羅蜜多的真義,強調布施的圓滿實踐需依正理宣說與理解。

「憍尸迦!是善 男子、善女人等作此等說,是為宣說真正布 施波羅蜜多。

30
白話直譯
「還有,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多
,不應觀眼界為常或無常,不應觀色界、眼識界及眼觸、以眼觸為緣所生諸受為常或無常。』為什麼呢?眼界本身自性空,色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸為緣
所生的諸受,從色界直到由眼觸為緣所生的諸受,皆自性空。眼界的自性其實並非自性,色界乃至由眼觸為緣所生的諸
受,其自性也都不是自性。若能如實知無自性,即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,眼界不可得,彼常無常亦不可得。色界乃至以眼觸為緣所生的諸受皆不可得,這些諸受的常或無常也不可得。這是為什麼呢?這當中連眼界等都不可得,更不用說有常或無常這種東西了!你如果能這樣修行布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子、善女人想要發起無上的菩提心,教導他們
布施波羅蜜多時,應該這麼說:『你這位善男子應當修習布施波羅蜜多,不要去分別眼界是常還是無常,也不
要分別色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸為緣生起的各種感受是常還是無常。』。這是為什麼呢?眼界本身是空的,色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸作為
條件而生起的各種感受,這一切從色界到由眼觸生起的感受,都是本性空無自性的。眼界的本質並非真正的自性,從色界到因眼觸而生的各種
感受,其本質也都不是自性。既然不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼的境界是不可執著的,所謂的常或無常也都不可得。從色界到由眼觸作為條件而產生的各種感受,其實都無法
真實獲得,這些感受無論說是恆常還是無常,也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼界等都不存在,更不用說有常或無常這種東西了!如果你能這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
    中常見的提起聽眾、展開新段落的語氣。

  • 本句強調修習布施波羅蜜多時,不應執著於對眼界、色界、眼識界、眼觸及由眼觸生起的諸受的常或無
    常分別,意在超越對法的分別執著,專注於菩提心與布施實踐。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將闡述原因或根本義理。

  • 本句說明眼界及相關諸法皆無自性,皆是因緣和合、性空無我
    ,強調一切法皆空的根本義理,破除對眼界及其所緣諸受的實有執著。

  • 本句闡明眼界、色界及由眼觸緣起的諸受,皆無固定自性,顯示一切法皆因緣所生、無自性。
    能如實觀
    照無自性,即契合布施波羅蜜多的究竟義,超越執著與分別,達到無住布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於眼界(感官對境)不可執著其有實體,連帶對於常與無常的分
    別也不可執著,顯示一切法皆不可得,破除對法的實有與斷滅二邊執。

  • 本句指出,從色界乃至由眼觸緣起的諸受,皆無自性、不可執
    取,無論認為其為常或無常,皆屬虛妄分別,皆不可得,強調諸法緣生無實體。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的因由。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的認知界(如眼界等)都不可
    得,遑論執著於常或無常等分別。
    意在破除對法的實有與斷滅二邊見,顯示一切法本無自性。

  • 本句強調正確的布施行為即是圓滿布施波羅蜜多的修行,指出
    布施的方式與動機若如法,即能成就菩薩道的布施波羅蜜多。

名相註解
  • 眼界、色界、眼識界:分別指眼根、色塵、眼識三者,屬於十八界之一。
  • 眼觸:眼根與色塵接觸所生之觸覺。
  • 諸受:由觸為緣所生的各種感受。
  • 眼界:指眼根,是認識色塵的根本。
  • 色界:此處指色塵,即眼所對的色法。
  • 眼識界:指眼識,能了別色塵的心識。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀眼界若 常若無常,不應觀色界、眼識界及眼觸、眼觸 為緣所生諸受若常若無常。何以故?眼界眼 界自性空,色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所 生諸受色界乃至眼觸為緣所生諸受自性 空;是眼界自性即非自性,是色界乃至眼觸 為緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即 是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,眼界 不可得,彼常無常亦不可得;色界乃至眼觸 為緣所生諸受皆不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無眼界等可得,何況有 彼常與無常!汝若能修如是布施,是修布施 波羅蜜多。』

31
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分別眼界中的快樂或痛苦,也不應分別色境、眼
識、眼觸,以及由眼觸為緣所生的各種感受,不論是快樂還是痛苦。」為什麼呢?眼界本身自性空,色界、眼識界,以及眼觸、由眼觸為緣
所生的諸受,從色界乃至由眼觸為緣所生的諸受,皆自性空。這眼界的本性並非自性,色界乃至因眼觸而生的諸受,其
本性也都不是自性。若能如實知無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,眼界不可得,快樂與痛苦亦不可得;色界一直到因眼觸而生的各種感受全都不可得,那些快樂與痛苦也不可得。這是為什麼呢?這當中連眼界等都不可得,更何況還有那些快樂或痛苦!你如果能這樣修行布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「善男子,你應當修行布施波羅蜜多,不要去分別眼根所見的快樂或痛苦,也不要分別色境、眼
識、眼觸,以及由眼觸生起的各種感受,不論是快樂還是痛苦。」。這是什麼原因呢?眼界本身就是空的,色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸作
為條件所生起的各種感受,這一切從色界到因眼觸而生的感受,本質上都是空的。眼界的本質並不是自性,從色界到因眼觸而生的各種感受
,它們的本質也都不是自性。既然不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼的境界是不可執著的,快樂與痛苦也都不可得;從色界乃至由眼觸因緣所生的一切感受,都無法真實獲得,那些快樂與痛苦也同樣不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼界等都不存在,更不用說還有快樂或痛苦了!如果你能這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對眼根、色境、眼識、眼觸及由此生起的苦樂感受的分別執著,
    專注於布施的實踐,不為感官經驗所動搖,體現超越分別的菩薩行。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調教義的因由與合理性。

  • 本句強調眼界、色界、眼識界、眼觸及由眼觸緣起的諸受,皆
    無自性,體性本空,顯示一切法皆因緣所生,無固定自體,符合空性的根本教義。

  • 本句指出眼界、色界及由眼觸緣起的諸受,皆無固定自性,強調一切法無自性。
    能如實觀察諸法無自性
    ,即能實踐布施波羅蜜多,因為不執著於自我與所施,達到無相布施的究竟義。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於眼界(感官對境)以
    及快樂與痛苦等感受,皆應觀為不可得,破除對境界與受的執著,體現布施的無住相與空性義理。

  • 本句強調從色界到由眼觸所生的各種受,無論是樂受還是苦受
    ,皆無自性、不可執著,說明一切受法皆緣起性空,無有實體可得,破除對感受的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文解釋或說明前述法
    義,提示聽者注意接下來的因由或理由。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的感官界(如眼界)都不可得
    ,遑論更細微的苦樂感受,顯示一切法皆不可得、徹底遠離分別執著。

  • 本句強調依照前述方法修行布施,即能成就布施波羅蜜多,說
    明布施的正確修持方式與波羅蜜多的關聯,強調實踐的重要性。

「復作是言:『汝善男子應修布施波 羅蜜多,不應觀眼界若樂若苦,不應觀色界、 眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受若樂若 苦。何以故?眼界眼界自性空,色界、眼識界及 眼觸、眼觸為緣所生諸受色界乃至眼觸為緣 所生諸受自性空;是眼界自性即非自性,是 色界乃至眼觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,眼界不可得,彼樂與苦亦不可得; 色界乃至眼觸為緣所生諸受皆不可得,彼 樂與苦亦不可得。所以者何?此中尚無眼界 等可得,何況有彼樂之與苦!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

32
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應於
眼界分別有我或無我,也不應於色界、眼識界、眼觸及由眼觸所生諸受分別有我或無我。」為什麼呢?眼界自性空,色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸為緣所生的諸受,這一切自性皆空。這眼界的本性實非自性,從色界乃至因眼觸為緣所生的諸
受,其本性亦非自性;若能如實觀察非自性,即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多中,眼界不可得,彼、我、無我皆不可得;從色界乃至以眼觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼、我、無我亦皆不可得。這是為什麼呢?這當中連眼界等都不可得,更何況有彼、我或無我呢!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「你這位善男子,應當修行布施波羅蜜多,不要去思考在眼界中有沒有『我』,也不要去思考色
界、眼識界、眼觸,以及因眼觸而生的各種感受中有沒有『我』。」。這是為什麼呢?眼界本身就是空的,色界、眼識界、眼觸,以及由眼觸作
為條件所生起的各種感受,這一切自性都是空的。眼界的本質其實並非自性,從色界到因眼觸而生的各種感
受,它們的本質也都不是自性。既然不是自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,眼的境界是不可執著的,彼、我、無我也都不可執著或獲得。從色界到由眼觸作為條件所生起的各種感受,這一切都不
可執著,彼、我、無我也都不可執著或獲得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼界等都不存在,更不用說有彼、我或無我這些分別了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對於眼界、色界、眼識界、眼觸及由眼觸所生諸受的『我』或『
    無我』之分別執著,專注於實踐布施,不落於有無我之見,體現超越分別的修行精神。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的原因。

  • 本句強調眼界、色界、眼識界、眼觸及由眼觸緣起的諸受,皆
    無自性,體性本空,顯示一切法皆依緣而生,無固定自性,契合空義教理。

  • 本句指出眼界及由眼觸緣起的諸受,皆無固定自性,強調一切
    法無自性。
    能如實觀察此理,即契合布施波羅蜜多的精神,捨離執著,廣行布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於眼界(感官對境)及
    彼、我、無我等分別相皆不可執著,顯示一切法皆空,超越主客對立與自性見,契合般若中空義。

  • 本句強調一切由色界乃至眼觸為緣所生的諸受,皆無實體、不可得,進一步指出「彼」、「我」及「無
    我」等分別法亦不可得,顯示諸法皆空,破除對自他及法的執著,契合本經空性義理。

  • 本句為經文常見提問語,表示接下來將說明前述法義或現象的
    原因,屬於論述承轉之用,提示聽者注意因由。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的認知界限(如眼界等)都不
    可得,進一步否定一切主客、我他、乃至無我的分別,顯示徹底離一切執著的究竟法義。

  • 本句強調,依照前述方式行布施,即是圓滿實踐布施波羅蜜多
    ,將布施提升至究竟圓滿的層次,符合大乘菩薩道的修行要義。

「復作是言:『汝善男 子應修布施波羅蜜多,不應觀眼界若我若 無我,不應觀色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣 所生諸受若我若無我。何以故?眼界眼界自 性空,色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸 受色界乃至眼觸為緣所生諸受自性空;是 眼界自性即非自性,是色界乃至眼觸為緣 所生諸受自性亦非自性,若非自性即是布 施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,眼界不可 得,彼我無我亦不可得;色界乃至眼觸為緣 所生諸受皆不可得,彼我無我亦不可得。所 以者何?此中尚無眼界等可得,何況有彼我 與無我!汝若能修如是布施,是修布施波羅 蜜多。』

33
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分別眼界是清淨還是不清淨,也不應分別
色界、眼識界,以及眼觸、由眼觸為緣所生的諸受,是清淨還是不清淨。」為什麼呢?眼界的自性是空的,色塵、眼識界,以及眼觸、以眼觸為
緣所生的諸受,從色塵直到以眼觸為緣所生的諸受,其自性皆是空的;這眼界的本性其實並非真有自性,色界乃至由眼觸緣起的
諸受,其本性也都不是自性。若能了知無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,眼界不可得,清淨與不清淨亦不可得;色界乃至由眼觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼所謂淨與不淨,亦不可得。這是為什麼呢?這當中連眼界等都不可得,何況還有清淨或不清淨!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又這麼說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去分別眼的境界是清淨還是不清淨,也不要
分別色界、眼識界,以及眼觸和因眼觸而生的各種感受是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?眼的範疇本身就是空性,色的範疇、眼識的範疇,還有眼
觸,以及因眼觸而生的各種感受,這些從色界到因眼觸而生的感受,本質上全都是空的。眼界的本質其實並不是真正的本質,從色界到因眼觸而生
的各種感受,它們的本質也都不是固定不變的。如果沒有自性,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,眼的境界是不可執著的,連清淨與不清淨的分別也不可得。從色界到因為眼睛接觸而產生的各種感受,都不可執著,
連清淨或不清淨這些分別也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連眼界等都不存在,更不用說還有什麼清淨或不清淨了!如果你能依這樣的方法去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,不應執著於眼界、色界、眼識
    界及相關感受的清淨與否,意在破除對境界的分別與執著,專注於布施的實踐,避免落入分別心。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。

  • 本句強調從眼界、色界、眼識界到眼觸及由眼觸緣起的諸受,皆無自性,皆屬空性,顯示一切法皆因緣
    所生,無固定自體,破除對五蘊、十二處、十八界等法的實有執著。

  • 本句強調一切法無自性,眼界、色界及由眼觸緣起的諸受,皆
    無固定自性。
    認知諸法無自性,即能契入布施波羅蜜多的深義,超越執著,實踐無住布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,應超越對眼界(感官對境
    )的執著,並且不落於清淨或不清淨的分別,體現超越二元對立的智慧,契合般若中空義的精神。

  • 本句指出,無論是色界的存在,還是由眼觸因緣所生的各種感受,皆無實體、不可執著;進一步連對於
    清淨與不清淨的分別也不可得,強調一切法皆空,破除對境界與感受的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連最基本的感官界(如眼界)都不可得,進一步說明一切法皆不可執著,連清淨
    與不清淨的分別也無從成立,顯示徹底離相、超越對待的義理。

  • 本句強調依照前述正確的方法修行布施,即是成就布施波羅蜜
    多,說明布施的圓滿在於動機與方式的正確,並非僅在於行為本身。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜 多,不應觀眼界若淨若不淨,不應觀色界、眼 識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受若淨若不 淨。何以故?眼界眼界自性空,色界、眼識界及 眼觸、眼觸為緣所生諸受色界乃至眼觸為 緣所生諸受自性空;是眼界自性即非自性, 是色界乃至眼觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,眼界不可得,彼淨不淨亦不可得; 色界乃至眼觸為緣所生諸受皆不可得,彼 淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無眼界 等可得,何況有彼淨與不淨!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

34
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在闡明真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!這些善男子、善女人這麼說,就是在說明什麼才是真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,作為開示或對話
    的起始,顯示教法針對特定對象而說。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或闡述時,即是在正確
    地宣說布施波羅蜜多的真義,強調布施的圓滿實踐需依正理而說,非僅形式。

「憍尸迦!是善男子、 善女人等作此等說,是為宣說真正布施波 羅蜜多。

35
白話直譯
「還有,憍尸迦!如果善男子、善女人等,為了發起無上菩提心而宣說布施
波羅蜜多,會這樣說:『你這位善男子應當修習布施波羅蜜多,不應分別耳界是常還是無常,也不應分別聲界
、耳識界、耳觸,以及由耳觸緣起的諸受是常還是無常。』為什麼呢?耳界的自性是空,聲界、耳識界、耳觸,以及由耳觸等因
緣所生的諸受,從聲界直到由耳觸為緣所生的諸受,其自性皆是空。這耳界的自性其實不是自性,聲界乃至耳觸為緣所生的諸
受的自性也不是自性,若不是自性,即是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,耳界不可得,常、無常亦不可得。聲界一直到耳觸為緣所生的各種感受全都不可得,所謂常或無常也不可得。這是為什麼呢?這當中連耳界等都不可得,何況還有常或無常!你如果能這樣修行布施,就是修行布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子、善女人想要發起無上的菩提心,宣說布施
波羅蜜多時會這麼說:『你這位善男子應當修行布施波羅蜜多,不要去分別耳界是常還是無常,也不要分別聲
界、耳識界、耳觸,以及由耳觸緣起的各種感受是常還是無常。』。這是為什麼呢?耳界本身是空性的,聲界、耳識界、耳觸,以及由耳觸等
因緣所生的各種感受,從聲界到耳觸為緣所生的所有感受,其本質也都是空的。耳的本質其實並非真正的自性,從聲音到耳觸等因緣所生
的各種感受也都沒有固定自性;既然如此,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,耳的界限是找不到的,所謂的永恆或非永恆也都不可得。從聲音的境界到耳根的接觸,這些因緣和合而生的各種感
受,其實都無法真實獲得,無論說它是常還是無常,都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連耳界等都不存在,更不用說還有常或無常這些概念了!如果你能這樣去布施,就是在修布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
    憍尸迦,強調教誨的針對性與連貫性。

  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應專注於布施的實踐,不應執
    著於耳界、聲界、耳識界、耳觸及由耳觸緣起的諸受的常或無常等分別,避免落入對法的分別執著,保持心的
    清淨與無分別,專注於菩提心的發起與布施的實踐。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文的理由或法義說明
    ,提示接下來將解釋前述教義或現象的原因。

  • 本句闡明耳界及相關的聲界、耳識界、耳觸,乃至由耳觸等因
    緣所生的諸受,皆無自性,皆是緣起性空,強調一切法無自性、不可執著。

  • 本句指出耳界及相關感受皆無固定自性,強調一切法皆因緣所
    生、無自性。
    能如實觀察此理,即契合布施波羅蜜多的精神,捨離執著、廣行布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於耳界等法的自性不可
    執著,連常與無常的分別也不可得,顯示一切法空、超越有無、常無常的分別,契合般若中道思想。

  • 本句指出,聲界與耳觸等因緣所生的諸受,皆無自性、不可執
    取,無論認為其為常或無常,皆屬虛妄分別,皆不可得,強調諸法緣生無實體。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如耳界)都不可得,
    進一步否定一切法的常與無常分別,顯示諸法本無自性、不可執著於有無、常無常等對立。

  • 本句強調,依照前述正確的方法行布施,即是實踐布施波羅蜜
    多,強調布施的正確動機與方式才具備圓滿功德。

名相註解
  • 復次:經文常用轉折語,表示進入下一段教說。
  • 耳界、聲界、耳識界、耳觸:分別指耳根、聲塵、耳識、耳根與聲塵接觸。
  • 耳界:指耳根,六根之一。
  • 聲界:指聲塵,六塵之一,耳根所對之境。
  • 耳識界:指耳識,六識之一,能了別聲塵。
  • 耳觸:耳根與聲塵接觸所生之觸覺。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀耳界若 常若無常,不應觀聲界、耳識界及耳觸、耳觸 為緣所生諸受若常若無常。何以故?耳界耳 界自性空,聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所 生諸受聲界乃至耳觸為緣所生諸受自性 空;是耳界自性即非自性,是聲界乃至耳觸 為緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即 是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,耳界 不可得,彼常無常亦不可得;聲界乃至耳觸 為緣所生諸受皆不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無耳界等可得,何況有 彼常與無常!汝若能修如是布施,是修布施 波羅蜜多。』

36
白話直譯
又作如是說:『你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應觀察耳界中的樂或苦,也不應觀察聲界、
耳識界,以及耳觸、以耳觸為緣所生的諸受,不論是樂還是苦。為什麼呢?耳界自性空,聲界、耳識界,以及耳觸、以耳觸為緣所生
的諸受,從聲界直到以耳觸為緣所生的諸受,其自性皆空;耳界的自性實際上並非真實自性,聲界乃至由耳觸為緣所
生的諸受,其自性亦非真實自性。若能了知一切法無自性,即能圓滿布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,耳界不可得,樂與苦亦不可得;聲界乃至以耳觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼樂與苦亦不可得。這是為什麼呢?在這裡連耳界等都不可得,何況還有那些快樂或痛苦!你如果能這樣修行布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「善男子,你應該修行布施波羅蜜多,不要去分別耳根所接觸到的快樂或痛苦,也不要去分別
聲音、耳識、耳觸,以及因耳觸而生起的各種快樂或痛苦的感受。」。這是為什麼呢?耳的範疇本身就是空性,聲音的範疇、耳識的範疇,還有耳觸及由耳觸作為條件產生的各種感受,這些
從聲界到由耳觸為緣生起的所有感受,本質上都是空的。耳界的本質其實並不是固定不變的本性,聲界乃至由耳觸
等因緣產生的各種感受,也都沒有真實自性。既然沒有自性,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,耳的境界是不可執著的,快樂與痛苦也都不可得。從聲音的境界到因耳朵接觸而產生的各種感受,都無法真
實獲得,那些快樂和痛苦也同樣不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連耳根等都不存在,更不用說會有快樂或痛苦了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對耳根相關境界(如聲音、耳識、耳觸及由此生起的苦樂感受)
    的執著與分別,專注於布施的實踐,不為感官經驗所動搖,體現超越分別的修行態度。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句說明耳界及相關的聲界、耳識界、耳觸,乃至由耳觸為緣所生的諸受,皆無自性,皆是空。
    強調一
    切法皆因緣所生,無固定自性,破除對耳根及其所緣境的實有執著。

  • 本句強調耳界、聲界及由耳觸等緣起的諸受,皆無固定自性,
    顯示一切法皆因緣所生、無自性。
    進一步指出,能體悟無自性,即能實踐布施波羅蜜多,將空性智慧與布施行
    結合,超越執著,圓滿布施波羅蜜多。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,應超越對耳界(聲音等感
    官境界)及其所帶來的樂與苦的執著,體現一切法不可得的智慧,進而達到無住布施的境界。

  • 本句說明由聲塵與耳根接觸所生的一切感受,包括樂受與苦受
    ,皆無自性、不可執著,強調諸法空無、感受無實體,應觀察其本質不可得。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文解釋前述法義或現
    象的原因,強調教理的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連耳界等六根、六境、六識等都不可得
    ,顯示一切根、境、識皆不可得,進而無有苦樂等分別,體現超越有無、苦樂的究竟寂靜狀態。

  • 本句強調正確的布施行為即是圓滿布施波羅蜜多的修行,指出
    行者只要依教奉行,即能成就菩薩道的布施圓滿。

「復作是言:『汝善男子應修布施波 羅蜜多,不應觀耳界若樂若苦,不應觀聲界、 耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受若樂若 苦。何以故?耳界耳界自性空,聲界、耳識界及 耳觸、耳觸為緣所生諸受聲界乃至耳觸為 緣所生諸受自性空;是耳界自性即非自性, 是聲界乃至耳觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,耳界不可得,彼樂與苦亦不可得; 聲界乃至耳觸為緣所生諸受皆不可得,彼 樂與苦亦不可得。所以者何?此中尚無耳界 等可得,何況有彼樂之與苦!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

37
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應於耳界起『有我』或『無我』之見,也不
應於聲界、耳識界、耳觸及由耳觸為緣所生諸受中起『有我』或『無我』之見。」為什麼呢?耳界自性空,聲界、耳識界及耳觸,乃至以耳觸為緣所生諸受,其自性皆空。此耳界之自性即非自性,聲界乃至以耳觸為緣所生諸受之
自性亦非自性;若無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,耳界是不可得的,彼、我、無我也不可得;聲界乃至以耳觸為緣所生的諸受皆不可得,彼、我、無我三者亦皆不可得。這是為什麼呢?這裡連耳界等都不可得,何況還有彼、我或無我!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又這麼說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去思考耳的範圍裡有沒有我,也不要去思考
聲音、耳識、耳觸,以及因耳觸而生的各種感受裡有沒有我。」。這是為什麼呢?耳的範疇本身就是空性,聲音、耳識、耳觸,以及由耳觸
引發的各種感受,這一切從聲音到感受,本質上都是空的。耳的本質其實並不是固定不變的本性,從聲音到因耳朵接
觸而產生的各種感受,也都沒有真正的自性;既然如此,這就體現了布施波羅蜜多的精神。在這布施波羅蜜多的修行中,耳的界限是不可執著的,彼、我、無我這些分別也都不可得;從聲音的境界到因耳根接觸而生起的各種感受,都無法真
實獲得;無論是他人、自己,甚至『無我』的觀念,也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連耳界等都不存在,更不用說有彼、我或無我了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,不應執著於耳界、聲界、耳識界、耳觸及由耳觸所生諸受的『有我』或
    『無我』觀念,避免於六界中起分別,專注於實踐布施,超越對自我存在與否的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。

  • 本句說明耳界及相關的聲界、耳識界、耳觸,乃至由耳觸為緣
    所生的諸受,皆無自性,皆是緣起性空,強調一切法無自性、不可執著。

  • 本句指出耳界及相關諸受皆無固定自性,強調一切法無自性,
    進而與布施波羅蜜多相應,意指能捨離對自性的執著,實踐無住布施,契合般若智慧。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於耳界等六根及彼、我
    、無我的分別皆不可執著,顯示一切法皆空,超越主客對立與自性見,契合般若中空義的修行要旨。

  • 本句指出,聲塵與耳根接觸所生的諸受,皆無實體、不可執著;進一步連『彼』(他人)、『我』(自
    己)、乃至『無我』的觀念,亦皆無自性、不可得,強調一切法皆空,破除對自他及法相的執著。

  • 本句為經文中常見的提問語,承上啟下,引出下文對法義或現
    象的解釋,強調探究因由、緣起或法則。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如耳界)都不可得,
    進一步否定一切主客對立與自我、無我等分別,顯示諸法本無自性,徹底遠離一切執著。

  • 本句強調,依照上述方法修行布施,即是成就布施波羅蜜多,
    將布施提升至究竟圓滿的層次,符合大乘菩薩道的修行要義。

「復作是言:『汝善男 子應修布施波羅蜜多,不應觀耳界若我若 無我,不應觀聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣 所生諸受若我若無我。何以故?耳界耳界自 性空,聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生 諸受聲界乃至耳觸為緣所生諸受自性空; 是耳界自性即非自性,是聲界乃至耳觸為 緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即是 布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,耳界不 可得,彼我無我亦不可得;聲界乃至耳觸為 緣所生諸受皆不可得,彼我無我亦不可得。 所以者何?此中尚無耳界等可得,何況有彼 我與無我!汝若能修如是布施,是修布施波 羅蜜多。』

38
白話直譯
又說:「善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應觀察耳界
是淨是不淨,不應觀察聲界、耳識界、耳觸,以及以耳觸為緣所生的諸受,是淨是不淨。」為什麼呢?耳界自性是空,聲界、耳識界,以及耳觸、以耳觸為緣所
生的諸受,聲界乃至以耳觸為緣所生的諸受,其自性皆是空;耳界的自性實際上並非真有自性,聲界乃至因耳觸而生的
諸受的自性也都不是自性。能如實觀察無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,耳界不可得,清淨或不清淨亦不可得;聲界乃至以耳觸為緣所生的諸受皆不可得,對於清淨與不清淨的分別亦不可得。這是為什麼呢?這裡連耳界等都不可得,更何況還有那些清淨與不清淨!你如果能這樣修行布施,就是在修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「善男子,你應當修行布施波羅蜜多,不要去分別耳界是清淨還是不清淨,也不要分別聲界、耳
識界,以及耳觸和由耳觸生起的各種感受是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?耳的範疇本身就是空性,聲音、耳識、耳的接觸,以及由
耳的接觸所產生的各種感受,這一切本質上都是空的。耳的界限本身就沒有固定的自性,從聲音界到因耳朵接觸
而產生的各種感受,也都沒有真正的自性。既然一切都無自性,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,耳的境界是不可執著的,所謂清淨或不清淨也都不可得。從聲音的境界到因耳根接觸而生起的各種感受,都無法真
實獲得,連清淨與不清淨的分別也不可得。那是什麼原因呢?在這裡連耳界等都不存在,更不用說還有什麼清淨或不清淨了!你如果能夠這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對耳根、聲塵、耳識、耳觸及由耳觸所生諸受的分別執著,不論
    其為淨或不淨,皆不應起分別心,專注於布施的實踐,超越對境界的執著。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將闡述因由或根本原因。

  • 本句闡明耳界及相關的聲音、識、觸與由觸生起的感受,皆無
    自性,皆屬空性,強調一切法皆因緣所生,無固定自體,破除對五蘊六界的執著。

  • 本句強調耳界、聲界及由耳觸生起的諸受,皆無固定自性,顯
    示一切法皆空。
    能如實觀察無自性,即能契入布施波羅蜜多的深義,超越執著,實踐無住布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於耳界(感官分別)及
    清淨、不淨等分別相皆不可執著,顯示超越對境界與分別的執著,契入無所得的智慧。

  • 本句指出,聲塵與耳根接觸所生的諸受,皆無自性、不可執著
    ,連對於清淨與不清淨的分別也同樣不可得,強調一切法皆空、不可執著於境界或感受的實有。

  • 本句為經文常見提問語,表示將進一步說明前述法義或現象的
    根本原因,提示下文將有解釋或開示。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如耳界)都不可得,
    遑論分別清淨與不清淨,顯示一切法皆不可執著、超越分別的境界。

  • 本句強調,依照前述方法修行布施,即是圓滿布施波羅蜜多的
    實踐,將布施提升至究竟圓滿的層次。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅 蜜多,不應觀耳界若淨若不淨,不應觀聲界、 耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受若淨若不 淨。何以故?耳界耳界自性空,聲界、耳識界及 耳觸、耳觸為緣所生諸受聲界乃至耳觸為 緣所生諸受自性空;是耳界自性即非自性, 是聲界乃至耳觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,耳界不可得,彼淨不淨亦不可得; 聲界乃至耳觸為緣所生諸受皆不可得,彼 淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無耳界 等可得,何況有彼淨與不淨!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

39
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在宣說真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那些善男子、善女人這麼說,就是在闡明真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,屬於經文中常見
    的稱名起語,顯示對話即將展開。

  • 本句指出,凡是善男子、善女人能如是說法,即是在正確地闡
    述布施波羅蜜多的真義,強調布施的圓滿實踐需依正理宣說與理解。

「憍尸迦!是善男子、 善女人等作此等說,是為宣說真正布施波 羅蜜多。

40
白話直譯
「還有,憍尸迦!若有善男子、善女人等,為發無上菩提心者宣說布施波羅
蜜多,應作如是言:『汝善男子,應修布施波羅蜜多,不應觀鼻界是常是無常,不應觀香界、鼻識界及鼻觸,
亦不應觀由鼻觸為緣所生諸受是常是無常。』為什麼呢?鼻界的自性是空,香界、鼻識界、鼻觸,以及以鼻觸為緣
所生的諸受,從香界直到以鼻觸為緣所生的諸受,其自性皆是空。鼻界的自性實際上並非真有自性,香界乃至因鼻觸為緣所
生的諸受,其自性也都不是自性。若能如實知無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,鼻界不可得,常、無常亦不可得;香界一直到以鼻觸為緣所生的各種感受全都不可得,所謂常或無常也不可得。這是為什麼呢?在這裡連鼻界等都不可得,何況還有常或無常可得!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子或善女人想要發無上菩提心,對他們講解布
施波羅蜜多時,應這樣說:『你應該修習布施波羅蜜多,不要去分別鼻界是常還是無常,也不要分別香界、鼻
識界、鼻觸,以及由鼻觸產生的各種感受是常還是無常。』。這是什麼原因呢?鼻的界限本身是空性,香的界限、鼻識的界限,以及鼻觸
和由鼻觸作為條件而生起的各種感受,這一切從香界到由鼻觸為緣所生的感受,本質上都是空的。鼻的本質並不是真正的自性,從香界到因鼻觸而生的各種
感受,它們的本質也都不是自性。既然不是自性,就等同於布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,找不到所謂的鼻界,也不存在常或無常這種分別。從香的境界到由鼻子接觸而產生的各種感受,都無法真實
獲得,這些感受無論說是常還是無常,也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連鼻界等都不存在,更不用說有常或無常這回事了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
    中常見的提起聽眾、展開新段落的語氣。

  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對五蘊、六界等法的常無常分別,專注於菩提心與布施實踐,不
    執著於感官境界的性質,避免落入分別執著,從而增長菩提心。

  • 本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。

  • 本句闡明鼻界、香界、鼻識界、鼻觸及由鼻觸為緣所生的諸受
    ,皆無自性,體性本空,強調一切法皆緣起性空,無有實體可得,破除對五蘊六界的執著。

  • 本句強調鼻界及相關諸受皆無自性,顯示一切法皆因緣所生、無固定自體。
    進一步指出,能如實觀察無
    自性,即契合布施波羅蜜多的精神,將無我、無執的智慧落實於布施行中。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於『鼻界』這一法無有實體可得,連帶常與無常的分別也不可執
    著,顯示一切法空、超越有無的分別心,契合般若中道的見地。

  • 本句指出,從香界到由鼻觸緣起的諸受,皆屬緣生無自性,無
    法執著為實有,連帶其常或無常的判斷也不可成立,強調一切法皆空、不可得的義理。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如鼻界)都不可得,
    進一步否定一切法的常與無常之分,顯示諸法本無自性、不可執著於有無、常無常等分別。

  • 本句強調,依照佛所教導的方式行布施,即是圓滿布施波羅蜜
    多,強調正確動機與方法的重要性,並非僅僅形式上的施捨。

名相註解
  • 鼻界、香界、鼻識界、鼻觸:分別指鼻根、香塵、鼻識、鼻根與香塵接觸。
  • 鼻界:指感官六界之一,與嗅覺相關的界分。
  • 香界:指可被嗅覺認知的對象界分。
  • 鼻識界:指認知香界的識界。
  • 鼻觸:鼻根與香塵接觸所生的觸覺。
  • 緣:條件、因緣。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀鼻界若 常若無常,不應觀香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸 為緣所生諸受若常若無常。何以故?鼻界鼻 界自性空,香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所 生諸受香界乃至鼻觸為緣所生諸受自性 空;是鼻界自性即非自性,是香界乃至鼻觸 為緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即 是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,鼻界 不可得,彼常無常亦不可得;香界乃至鼻觸 為緣所生諸受皆不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無鼻界等可得,何況有 彼常與無常!汝若能修如是布施,是修布施 波羅蜜多。』

41
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分別鼻界的樂或苦,也不應分別香界、鼻
識界,以及鼻觸、由鼻觸為緣所生的諸受,不論是樂還是苦。」為什麼呢?鼻界的自性是空,香界、鼻識界,以及鼻觸、以鼻觸為緣
所生的諸受,從香界直到以鼻觸為緣所生的諸受,其自性皆是空;這鼻界的自性即非自性,香界乃至由鼻觸為緣所生諸受的
自性也非自性,若非自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,鼻界不可得,樂與苦亦不可得;從香界乃至以鼻觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼樂受與苦受亦不可得。這是為什麼呢?在這裡連鼻界等都不可得,更何況還有快樂或痛苦呢!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「善男子,你應該修行布施波羅蜜多,不要去分別鼻子的快樂或痛苦,也不要去分別香氣、鼻子
的認知,以及鼻子的接觸和因接觸而生的各種感受,不管是快樂還是痛苦。」。這是為什麼呢?鼻的本質是空性,香、鼻識、鼻觸,以及因鼻觸而生的各
種感受,這一切從香到因鼻觸而生的感受,本質上都是空的。鼻界本身並沒有固定的自性,從香界到因鼻觸而生的各種
感受也都沒有自性,既然沒有自性,就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,找不到鼻的界限,也找不到快樂或痛苦這些感受;從香界到因為鼻子接觸而產生的各種感受,都無法真實獲得,那些快樂和痛苦也同樣不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連鼻界等都不存在,更不用說還有快樂或痛苦了!如果你能依這樣的方法去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對感官(特別是鼻根及其相關境界、識、觸及由觸生受)的執著
    與分別,不論是樂受或苦受,皆不應生起分別心,專注於布施的實踐與清淨心的培養。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句說明鼻根、香塵、鼻識、鼻觸及由鼻觸緣起的諸受,皆無
    自性,體性本空,強調一切法皆因緣所生,無獨立實體,契合空義。

  • 本句強調鼻界及相關諸法皆無自性,顯示一切法皆因緣所生、無固定本質。
    進一步指出,了知無自性即
    能契入布施波羅蜜多的深義,將空性智慧與布施實踐相結合。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於身心諸界(如鼻界)
    及其所生的樂與苦,皆不可執著為實有,顯示一切法空、超越分別的義理。

  • 本句指出由香界及鼻觸緣起的諸受,包括樂受與苦受,皆無自
    性、不可執著,強調一切感受皆緣生無實體,應觀其空性。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教理的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如鼻界)都不可得,
    顯示一切法皆不可得,進一步說明連苦樂等受也無從生起,體現諸法空寂、無自性的義理。

  • 本句強調依照佛陀所說的正確方式修行布施,即是成就布施波羅蜜多,意指不僅僅是布施行為本身,更
    重要的是具備正確的動機與智慧,才能圓滿菩薩道的布施波羅蜜多。

「復作是言:『汝善男子應修布施波 羅蜜多,不應觀鼻界若樂若苦,不應觀香 界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受若樂若 苦。何以故?鼻界鼻界自性空,香界、鼻識界及 鼻觸、鼻觸為緣所生諸受香界乃至鼻觸為緣 所生諸受自性空;是鼻界自性即非自性,是 香界乃至鼻觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,鼻界不可得,彼樂與苦亦不可得; 香界乃至鼻觸為緣所生諸受皆不可得,彼 樂與苦亦不可得。所以者何?此中尚無鼻界 等可得,何況有彼樂之與苦!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

42
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應修布施波羅蜜多,不應
觀鼻界為我或無我,不應觀香界、鼻識界及鼻觸,以及以鼻觸為緣所生諸受為我或無我。」為什麼呢?鼻界本自性空,香界、鼻識界、鼻觸,以及以鼻觸為緣所
生的諸受,從香界乃至以鼻觸為緣所生的諸受,皆自性空。鼻界的自性即非自性,香界乃至由鼻觸為緣所生的諸受自
性亦非自性;若非自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,鼻界不可得,彼、我、無我亦不可得;從香界乃至以鼻觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼、我及無我之見,亦不可得。這是為什麼呢?在這裡連鼻界等都不可得,更何況有彼、我或無我!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「你這位善男子,應當修行布施波羅蜜多,不要去思考鼻界到底是我還是不是我,也不要去思考
香界、鼻識界、鼻觸,以及因鼻觸而生的各種感受,是我還是不是我。」。這是為什麼呢?鼻的本質是空性,香的境界、鼻的識別、鼻的接觸,以及
因鼻觸而生的各種感受,這一切從香界到因鼻觸而生的感受,全部本質上都是空的。鼻的本質其實並沒有固定自性,從香界到因為鼻觸而生的
各種感受,也都沒有真正的自性。既然沒有自性,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多裡,鼻的界限不存在,彼、我、無我也都不可得;從香的境界到因鼻子接觸而產生的各種感受,這一切都不
可執著,無論是他人、自己,甚至無我的觀念,也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連鼻界這類的法都不存在,更不用說有彼、有我或無我這些分別了!如果你能這樣去布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,不應執著於五蘊、六界等法為
    我或無我,特別指出對於鼻界、香界、鼻識界、鼻觸及由鼻觸緣起的諸受,皆不應作我或無我之分別,意在破
    除對法的自性見,專注於波羅蜜多的實踐。

  • 此句為提問語,用於引出下文說明理由或因緣,常見於經論中作為承上啟下的關鍵語句。

  • 本句強調鼻界及相關的香界、鼻識界、鼻觸,乃至由鼻觸為緣
    所生的諸受,皆無自性,體性本空,顯示一切法皆緣起性空,無有實體可得。

  • 本句強調鼻界及由鼻觸所生諸受皆無自性,破除對五蘊、六界的實有執著。
    認知一切法無自性,即能實
    踐布施波羅蜜多,因為不執著於自我與所施對象,布施才能圓滿無礙。

  • 此句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於『鼻界』等一切法皆不可執著,連彼、我、無我的分別也不可
    得,顯示一切法空、無自性,超越主客對立與自我觀念,契合般若中道的無所得義。

  • 本句強調一切由香界及鼻觸緣起的感受,皆無自性、不可執著,連帶「彼」、「我」及「無我」等分別
    見也不可得,顯示諸法皆空、超越主客對立,契合不可得義理。

  • 本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明前述法
    義的原因,強調教理的因果或道理。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如鼻界)等法都不可得,進一步否定一切法的自性,連「彼」
    、「我」或「無我」等分別執著亦無從成立,顯示諸法本空、無自性的義理。

  • 本句強調依照上述方式修行布施,即是成就布施波羅蜜多,說
    明布施的正確實踐即能圓滿菩薩道的布施度。

「復作是言:『汝善 男子應修布施波羅蜜多,不應觀鼻界若我 若無我,不應觀香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為 緣所生諸受若我若無我。何以故?鼻界鼻界 自性空,香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生 諸受香界乃至鼻觸為緣所生諸受自性空; 是鼻界自性即非自性,是香界乃至鼻觸為 緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即是 布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,鼻界不 可得,彼我無我亦不可得;香界乃至鼻觸為 緣所生諸受皆不可得,彼我無我亦不可得。 所以者何?此中尚無鼻界等可得,何況有彼 我與無我!汝若能修如是布施,是修布施波 羅蜜多。』

43
白話直譯
又作如是說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分別鼻界是清淨還是不清淨,也不應分別
香界、鼻識界,以及鼻觸、以鼻觸為緣所生的諸受,無論清淨或不清淨。」為什麼呢?鼻界自性空,香界、鼻識界,以及鼻觸、以鼻觸為緣所生
的諸受,從香界直到以鼻觸為緣所生的諸受,皆自性空。鼻界的自性,其實並非真正的自性;香界乃至因鼻觸而生
的諸受的自性,也都不是自性。能如實觀察諸法無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,鼻界是不可得的,那些清淨與不清淨也不可得;從香界乃至因鼻觸為緣所生的諸受,皆不可得,連清淨與不清淨的分別亦不可得。這是為什麼呢?這當中連鼻界等都不可得,何況還有那些清淨與不清淨!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又這麼說:「你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去分別鼻的範圍是清淨還是不清淨,也不要
去分別香的範圍、鼻識、鼻觸,以及因鼻觸而生的各種感受,不論清淨或不清淨。」。這是為什麼呢?鼻的本質是空性,香、鼻識、鼻觸,以及因鼻觸而生的各
種感受,這一切從香到因鼻觸而生的感受,本質上都是空的。鼻界的本質,其實並不是真正的自性;從香界到因為鼻觸
而產生的各種感受,它們的本質也都不是自性。如果不是自性,那就是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,找不到所謂的鼻界,也沒有真正的清淨或不清淨可得。從香的境界到因為鼻子接觸而產生的各種感受,這些都不
可執著,連清淨或不清淨的分別也不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連鼻界等都不存在,更不用說有所謂的清淨或不清淨了!如果你能這樣去行布施,其實就是在修布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對於感官(特別是鼻根及其相關境界、識、觸及受)的分別執著
    ,不論其性質為清淨或不清淨,皆不應執著分別,專注於布施的實踐。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文的理由或法義說明
    ,強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明鼻根、香塵、鼻識、鼻觸及由鼻觸緣起的諸受,皆無
    自性,體性本空,強調一切法皆因緣所生,無有固定自性,符合空義教理。

  • 本句指出鼻界及相關諸法的自性皆不可執為實有,強調一切法無自性。
    進一步說明,能如實觀察諸法無
    自性,即能契入布施波羅蜜多的實踐,將無我、無執的智慧融入布施行中。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於鼻界(感官分界)及
    其清淨與不清淨的分別,皆不可執著,顯示一切法本無自性,超越分別,回歸本來空寂。

  • 本句說明一切由香界及鼻觸緣起的感受,無論其性質為何,皆
    無自性、不可執著,連對清淨與不淨的分別也應超越,體現諸法空性。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明原因或法義,
    強調接下來將解釋前述教義或現象的根本理由。

  • 本句強調於此境界中,連基本的感官界(如鼻界)都不可得,
    進一步說明一切法性本空,無有分別清淨與不清淨,破除執著於法的實有與分別。

  • 本句強調,依照前述正確的方法行布施,即是實踐布施波羅蜜
    多,將布施提升至究竟圓滿的層次,並非僅僅是一般的施捨行為。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅 蜜多,不應觀鼻界若淨若不淨,不應觀香界、 鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受若淨若不 淨。何以故?鼻界鼻界自性空,香界、鼻識界及 鼻觸、鼻觸為緣所生諸受香界乃至鼻觸為緣 所生諸受自性空;是鼻界自性即非自性,是 香界乃至鼻觸為緣所生諸受自性亦非自 性,若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施 波羅蜜多,鼻界不可得,彼淨不淨亦不可得; 香界乃至鼻觸為緣所生諸受皆不可得,彼 淨不淨亦不可得。所以者何?此中尚無鼻界 等可得,何況有彼淨與不淨!汝若能修如是 布施,是修布施波羅蜜多。』

44
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人這樣說,就是在闡明真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!這些善男子、善女人這麼說,就是在說明什麼才是真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意,準備
    開示法義,屬於經文中常見的稱名呼語。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或闡述時,即是在正確
    地宣說布施波羅蜜多的真義,強調布施的真正圓滿與究竟意涵。

「憍尸迦!是善男子、 善女人等作此等說,是為宣說真正布施波 羅蜜多。

45
白話直譯
「還有,憍尸迦!若有善男子、善女人等,為發無上菩提心者宣說布施波羅
蜜多,應作如是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多,不應分別舌界為常或無常,不應分別味界、舌識界及舌觸
,亦不應分別由舌觸為緣所生諸受為常或無常。』為什麼呢?舌界自性空,味界、舌識界,以及舌觸、由舌觸為緣所生
的諸受,從味界乃至由舌觸為緣所生的諸受,皆自性空。舌界的自性即非自性,味界乃至因舌觸為緣所生諸受的自
性也非自性,若非自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,舌界是不可得的,舌界的常或無常也不可得;味界一直到因舌觸而生的各種感受全都不可得,它們的常或無常也不可得。這是為什麼呢?這當中連舌界等都不可得,更何況有常或無常可得!你如果能這樣修行布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
接下來,憍尸迦!如果有善男子或善女人,想要發起無上的菩提心,宣說布
施波羅蜜多時,應該這樣勸導:『你這位善男子應該修行布施波羅蜜多,不要去分別舌界是恆常還是無常,也
不要去分別味界、舌識界、舌觸,以及因舌觸而生的各種感受是恆常還是無常。』。這是為什麼呢?舌界本身是空的,味界、舌識界、舌觸,以及由舌觸作為
條件所生起的各種感受,從味界到因舌觸而生的所有感受,本質上都是空的。舌的本質其實並不是固定不變的本質,味覺和因舌頭接觸
而產生的各種感受也都沒有真正的自性。既然如此,這就符合布施波羅蜜多的精神。在這布施波羅蜜多的修行中,舌界是不可執著的,舌界的常或無常也都不可執著。從味界到因舌頭接觸而產生的各種感受,都是不可執著、
不可得的;這些感受是恆常還是無常,也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連舌界等都不存在,更不用說有常或無常這種東西了!如果你能夠這樣去行布施,就是在實踐布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
    憍尸迦,強調教誨的針對性與親切感。

  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對於感官境界(如舌界、味界等)常與無常的分別,不執著於感
    受的本質,專注於菩提心與布施的實踐,避免落入對境界的分別執著,從而增長無上菩提心。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句說明舌界及相關的味界、舌識界、舌觸,乃至由舌觸為緣
    所生的諸受,皆無自性,體性皆空,強調一切法皆因緣所生,無固定自性,符合空義教理。

  • 本句強調舌界、味界及由舌觸緣起的諸受,皆無固定自性,顯示一切法皆因緣所生、無自性。
    能如實觀
    察無自性,即能契入布施波羅蜜多的無住、無執之義,超越對自我與法的執著,實踐真正的布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於舌界(感官領域)不
    可執著其實體性,亦不可執著其為常或無常,顯示一切法皆不可得,破除對法的實有與斷滅二邊執。

  • 本句指出,味界及由舌觸為緣所生的諸受,皆無自性、不可執著,無論認為其為常或無常,皆屬虛妄分
    別,皆不可得,強調諸法本空、不可執著於感受的存在或性質。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
    強調接下來將解釋前述法義或現象的根本原因。

  • 本句強調於此境界中,連基本的舌界等法都不可得,進一步否
    定常與無常等分別,顯示一切法皆不可執著,破除對法體實有與斷常二見的執著。

  • 本句強調,依照佛陀所說的方式修行布施,即是圓滿布施波羅
    蜜多,強調正確動機與方法的重要性,並非僅僅形式上的布施。

名相註解
  • 舌界:指舌根,即感知味道的器官。
  • 味界:指味塵,舌根所對的境界。
  • 舌識界:指舌識,能分別味道的識心。
  • 舌觸:舌根與味塵接觸。

「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,為發無上 菩提心者宣說布施波羅蜜多,作如是言:『汝 善男子應修布施波羅蜜多,不應觀舌界若 常若無常,不應觀味界、舌識界及舌觸、舌觸 為緣所生諸受若常若無常。何以故?舌界舌 界自性空,味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所 生諸受味界乃至舌觸為緣所生諸受自性 空;是舌界自性即非自性,是味界乃至舌觸 為緣所生諸受自性亦非自性,若非自性即 是布施波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,舌界 不可得,彼常無常亦不可得;味界乃至舌觸 為緣所生諸受皆不可得,彼常無常亦不可 得。所以者何?此中尚無舌界等可得,何況有 彼常與無常!汝若能修如是布施,是修布施 波羅蜜多。』

46
白話直譯
又作如是說:『你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應觀察舌界的樂或苦,不應觀察味界、舌識
界,以及舌觸、由舌觸為緣所生的諸受,不論是樂或苦。』為什麼呢?舌界的自性是空,味界、舌識界,以及舌觸、以舌觸為緣
所生的諸受,從味界乃至以舌觸為緣所生的諸受,其自性皆是空;舌界的自性實際上並非自性,味界乃至因舌觸而生的諸受
的自性也都不是自性;能如實觀此無自性,即是布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多中,舌界不可得,快樂與痛苦亦不可得;味界乃至以舌觸為緣所生的諸受皆不可得,彼樂與苦亦不可得。這是為什麼呢?這當中連舌界等都不可得,更何況還有那些快樂或痛苦!你如果能這樣修行布施,這就是修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又這麼說:『你這位善男子,應該修行布施波羅蜜多,不要去分別舌頭的快樂或痛苦,也不要去分別味
道、舌頭的識、舌頭的觸覺,以及因舌頭觸覺而產生的各種感受,不管是快樂還是痛苦。』。這是為什麼呢?舌頭的本質是空的,味道、舌頭的識、舌頭的接觸,以及
因舌頭接觸而產生的各種感受,這些從味道到因舌頭接觸而生的感受,本質上都是空的。舌界的本質並非真正的自性,從味界到因舌觸而生的各種
感受也都不是自性。既然如此,這就是真正的布施波羅蜜多。在這布施波羅蜜多的修行中,舌的境界是不可執著的,快樂和痛苦也都不可得;從味界到因舌頭接觸而產生的各種感受,都是不可得的,連快樂和痛苦也都不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連舌界等都不存在,更不用說會有快樂或痛苦了!如果你能這樣去布施,就是在修行布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應超越對舌根(感官)相關的
    樂與苦等分別,不執著於味覺、舌識及由舌觸生起的感受,保持平等心,專注於布施的實踐,避免因感官受用
    而生貪著或厭離,進而障礙菩薩道的修行。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明舌界及相關的味界、舌識界、舌觸與由舌觸緣起的諸
    受,皆無自性,體性本空,強調一切法皆依緣而生,無獨立實體,契合空義教理。

  • 本句指出舌界、味界及由舌觸緣起的諸受,皆無固定自性,強
    調一切法無自性。
    能如實觀察此理,即契合布施波羅蜜多的精神,捨離執著,廣行布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於舌界(感官領域)及
    其所生的樂與苦,皆應觀為不可得、不可執著,體現空性與離相的修行精神。

  • 本句指出,味界及由舌觸緣起的諸受,無論是樂受或苦受,皆
    無實體、不可執著,強調一切感受皆緣生無自性,應觀其空。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句強調於此境界中,連舌界等諸根本身都不可得,故一切基
    於根界的樂與苦亦無從生起,顯示諸法本無自性、不可執著。

  • 本句強調依照前述方法實踐布施,即是圓滿布施波羅蜜多的修
    行。
    布施不僅是外在行為,更重在內心動機與正確方法,才能成就菩薩道的布施波羅蜜多。

「復作是言:『汝善男子應修布施波 羅蜜多,不應觀舌界若樂若苦,不應觀味界、 舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受若樂若苦。 何以故?舌界舌界自性空,味界、舌識界及舌 觸、舌觸為緣所生諸受味界乃至舌觸為緣所 生諸受自性空;是舌界自性即非自性,是味 界乃至舌觸為緣所生諸受自性亦非自性, 若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施波 羅蜜多,舌界不可得,彼樂與苦亦不可得;味 界乃至舌觸為緣所生諸受皆不可得,彼樂 與苦亦不可得。所以者何?此中尚無舌界等 可得,何況有彼樂之與苦!汝若能修如是布 施,是修布施波羅蜜多。』

47
白話直譯
又作如是言:『汝善男子,應修布施波羅蜜多,不應觀舌
界為我或無我,不應觀味界、舌識界及舌觸、以舌觸為緣所生諸受為我或無我。』為什麼呢?舌界的自性是空,味界、舌識界,以及舌觸、由舌觸為緣
所生的諸受,從味界乃至因舌觸所生的諸受,其自性皆是空。舌界的自性實際上並非真有自性,味界乃至因舌觸為緣所
生的諸受,其自性也都不是自性;既然無自性,這正是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多中,舌界不可得,彼、我、無我亦不可得;味界乃至以舌觸為緣所生的諸受,皆不可得;彼、我、無我亦不可得。這是為什麼呢?此中尚且連舌界等法都不可得,何況還有彼、我這種分別,乃至於無我之見!你如果能這樣修習布施,就是在修布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
又說:「善男子,你應該修行布施波羅蜜多,不要去分別舌界到底是我還是不是我,也不要去分別味界
、舌識界,還有舌觸和因舌觸而生的各種感受,是我還是不是我。」。這是為什麼呢?舌的領域本身是空的,味覺、舌識、舌的接觸,以及由舌
觸引發的各種感受,從味覺到因舌觸而生的所有感受,本質上都是空性。舌界本身並沒有固定的自性,從味界到因舌觸而生的各種
感受也都沒有自性,既然如此,這就是布施波羅蜜多的實踐。在這布施波羅蜜多的修行中,舌的境界是不可執著的,彼、我、無我也都不可執著;從味界到因舌頭接觸而產生的各種感受,都是不可執著、
不可得的;無論是他人、自己,甚至無我的觀念,也都不可得。那是為什麼呢?在這裡連舌界這類的法都不可得,更不用說有彼、我或無我這些分別了!如果你能這樣行布施,就是在修行布施波羅蜜多。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,不應執著於舌界、味界、舌識界及相關感受的『我』或『無我』分別,
    意在超越對身心諸界的自性見與斷滅見,專注於實踐布施,不落於分別執著。

  • 此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句說明舌界及相關的味覺、舌識、舌觸與由舌觸所生的諸受
    ,皆無自性,皆屬空性,強調一切法皆因緣所生,無固定自體,符合大乘空義的觀點。

  • 本句強調舌界、味界及由舌觸緣起的諸受皆無自性,顯示一切法皆空,無固定本質。
    由於無自性,能夠
    超越執著,實踐布施波羅蜜多,將無我、無執的智慧落實於布施行中。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於舌界(感官領域)及彼、我、無我等分別皆不可執著,顯示一
    切法皆空、不可得,應離於分別與執著,才能圓滿布施波羅蜜多。

  • 本句強調一切由味界與舌觸緣起的感受,皆無實體、不可執著,進一步指出「彼」、「我」乃至「無我
    」的觀念,亦皆不可得,顯示對一切法徹底空無自性的見解,破除對自他及法的執著。

  • 此句為經文常用提問語,表示接下來將說明前述道理的原因或
    依據,引導聽者深入理解佛法義理。

  • 本句強調於此境界中,連基本的舌界等諸法都不可執著、不可得,進一步說明連『彼』、『我』或『無
    我』等分別概念亦不可成立,顯示一切法皆空、無自性,破除對法與我之執著。

  • 本句強調依照前述方式實踐布施,即是成就布施波羅蜜多,說
    明布施的正確修行方法與圓滿功德的關聯。

名相註解
  • 空:無自性,萬法皆因緣和合而生,無固定本質。

「復作是言:『汝善男子 應修布施波羅蜜多,不應觀舌界若我若無 我,不應觀味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所 生諸受若我若無我。何以故?舌界舌界自性 空,味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受 味界乃至舌觸為緣所生諸受自性空;是舌 界自性即非自性,是味界乃至舌觸為緣所 生諸受自性亦非自性,若非自性即是布施 波羅蜜多。於此布施波羅蜜多,舌界不可得, 彼我無我亦不可得;味界乃至舌觸為緣所 生諸受皆不可得,彼我無我亦不可得。所以 者何?此中尚無舌界等可得,何況有彼我與 無我!汝若能修如是布施,是修布施波羅蜜 多。』

48
白話直譯
又說:「你這位善男子,應當修習布施波羅蜜多,不應分別舌界是清淨還是不清淨,也不應分別味界、
舌識界,以及舌觸和因舌觸所生的諸受是清淨還是不清淨。」為什麼呢?舌界的自性是空,味界、舌識界,以及舌觸、以舌觸為緣所生的諸受,這些法的自性皆是空;舌界的自性實際上並非自性,味界乃至因舌觸緣起的諸受
的自性也都不是自性;若能如實觀無自性,即是布施波羅蜜多。在此布施波羅蜜多中,舌根的境界不可得,對於清淨與不清淨的分別亦不可得;味界乃至以舌觸為緣所生的諸受皆不可得,對於清淨與不清淨也同樣不可得。這是為什麼呢?這當中連舌界等都不可得,
更何況還有清淨或不清淨!你如果能這樣修行布施,這就是修習布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
他又說:「你這位善男子,應當修行布施波羅蜜多,不要去分別舌界是清淨還是不清淨,也不要分別味
界、舌識界,以及舌頭的接觸和由此產生的各種感受是清淨還是不清淨。」。這是為什麼呢?舌界本身是空性,味界、舌識界,還有舌觸,以及因舌觸
而生的各種感受,這些從味界到因舌觸而生的感受,本質上都是空的。舌界的本質並不是固定不變的自性,從味界到因舌觸而生
的各種感受,其本質也都不是自性。既然如此,這就是真正的布施波羅蜜多。在修行布施波羅蜜多時,舌的境界是不可執著的,連清淨或不清淨的分別也不可得。從味覺到舌頭接觸所引發的各種感受,其實都無法真實獲
得,連清淨或不清淨這些分別也不可得。為什麼會這樣呢?在這裡連舌界等都不存在,更不用說還有什麼清淨或不清淨了!你如果能夠這樣去布施,就是在修行布施波羅蜜多了。
法義解析
  • 本句強調修行布施波羅蜜多時,應遠離對舌界、味界、舌識界及相關感受的分別執著,不以清淨或不清
    淨作為判斷,專注於布施的實踐,超越對感官境界的分別心。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
    強調接下來將解釋前述內容的因由。

  • 本句闡明舌界、味界、舌識界及由舌觸緣起的諸受,皆無自性
    ,體性本空,強調一切法皆因緣所生,無有固定自性,符合空義教理。

  • 本句指出舌界、味界及由舌觸緣起的諸受,皆無固定自性,強調一切法無自性。
    能如實觀察此理,即契
    合布施波羅蜜多的無住、無執精神,超越對自我與法的執著,實踐真正的布施。

  • 本句強調於布施波羅蜜多的實踐中,對於舌界(感官分別)不可執著,並且對於清淨與不清淨的分別也
    應超越,體現不著相、不分別的智慧,契合般若中「不可得」的義理。

  • 本句強調由味界及舌觸等緣所生的諸受,皆無自性、不可執著
    ,連對於清淨與不淨的分別也應超越,顯示一切法皆空、不可得的義理。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
    強調接下來將解釋前述法義或現象的原因。

  • 本句強調於此境界中,連舌界等諸法都不可得,進一步說明清
    淨與不清淨的分別亦無從成立,顯示一切法本無自性、不可執著分別。

  • 本句強調,若能如前所述方式實踐布施,即已圓滿修持布施波
    羅蜜多,顯示布施的正確態度與方法即是波羅蜜多的實踐核心。

「復作是言:『汝善男子應修布施波羅蜜多, 不應觀舌界若淨若不淨,不應觀味界、舌識 界及舌觸、舌觸為緣所生諸受若淨若不淨。 何以故?舌界舌界自性空,味界、舌識界及舌 觸、舌觸為緣所生諸受味界乃至舌觸為緣所 生諸受自性空;是舌界自性即非自性,是味 界乃至舌觸為緣所生諸受自性亦非自性, 若非自性即是布施波羅蜜多。於此布施波 羅蜜多,舌界不可得,彼淨不淨亦不可得;味 界乃至舌觸為緣所生諸受皆不可得,彼淨 不淨亦不可得。所以者何?此中尚無舌界等 可得,何況有彼淨與不淨!汝若能修如是布 施,是修布施波羅蜜多。』

49
白話直譯
「憍尸迦!這些善男子、善女人等這樣說,就是在宣說真正的布施波羅蜜多。
白話口語化新譯
憍尸迦!那些善男子、善女人這麼說,就是在闡明真正的布施波羅蜜多。
法義解析
  • 此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,屬於經文中常見
    的稱名起語,顯示教法傳遞的對象與語境。

  • 本句指出,當善男子、善女人如此發言或闡述時,即是在正確
    地宣說布施波羅蜜多的真義,強調布施的圓滿實踐需依正理宣說與理解。

「憍尸迦!是善男子、善 女人等作此等說,是為宣說真正布施波羅 蜜多。

大般若波羅蜜多經卷第一百六十二