甘珠爾漢譯白話計劃
藏文原文:採用德格版甘珠爾 TEI 整理檔轉製,保留藏文原句以供對照。
文言譯文:依藏文原義試譯為古雅凝鍊之漢譯體,作為閱讀與校勘之輔助。
白話新譯:另附現代白話譯文與法義解析,方便理解經文大意與名相。
注意事項:目前仍在持續翻譯與校對,若與藏文原義或傳統註釋有出入,仍以原文與可靠教典為準。
འདུལ་བ།
律部|13 卷
ཤེར་ཕྱིན།
般若部|21 卷
ཕལ་པོ་ཆེ།
華嚴部|4 卷
དཀོན་བརྩེགས།
寶積部|6 卷
མདོ་སྡེ།
經部|32 卷