白話佛經|大正新脩大藏經 白話譯文整理
電腦版 手機版

善生子經

T01n0017_001
1

佛說善生子經

2

西晉沙門支法度譯

3
白話直譯
如是我聞:
白話口語化新譯
我聽到的是這樣:
法義解析
  • 本句為佛教經典常見的開頭語,表明經文內容是由佛弟子親自
    聽聞佛陀所說,強調教法的真實與傳承的可靠性。

名相註解
  • 如是我聞:佛教經典標誌性開場語,意指『我(阿難等)親自聽聞佛陀如是說』。

聞如是:

4
白話直譯
一時,眾祐遊於羅閱耆闍崛山。那時居士善生病重,囑咐兒子說:「我去世後,你一定要行六方禮。」於是善生後來去世,兒子便恭敬地送終供養,喪事辦理完畢後,便每日早起沐浴,穿上新衣,前往水邊
,向六方禮拜,並說:「我以恭敬肅穆之心禮拜東方的眾生,他們也同樣敬重我。」往來於南方、西方、北方、上方、下方,每個方向都說同樣的話。
白話口語化新譯
那個時候,眾祐在羅閱耆的靈鷲山遊行。那個時候,居士善生生了重病,叮囑兒子說:「我死後,你一定要向六個方向禮拜。」。後來善生去世,他的兒子恭敬地辦完喪事,每天一早沐浴
、更換新衣,到水邊向六個方向禮拜,並說:「我恭敬地禮拜東方的眾生,他們也會敬重我。」。他走遍南方、西方、北方、上方和下方,每個方向都說同樣的話。
法義解析
  • 本句交代說法時地,強調佛陀弟子眾祐曾於羅閱耆(王舍城)
    附近的靈鷲山活動,為經文敘事開端,未涉及深層法義。

  • 本句描述善生臨終時,囑咐兒子遵行六方禮,體現佛教重視孝道與正當人倫行為,六方禮為在家弟子修
    行的重要儀式,象徵對父母、師長、親友等六方的恭敬與感恩。

  • 本句描述善生去世後,其子依禮儀恭敬辦理喪事,並持續以清淨身心、著新衣、至水邊禮拜六方,表現
    對天地萬物及眾生的尊敬與和諧共處之意,強調禮敬他人亦得他人敬重的因果關係。

  • 此句描述行者遍歷各個方位,對所有方向皆以同樣的語言表達
    ,強調平等無別、無偏無倚的態度,體現佛法中對眾生一視同仁的精神。

名相註解
  • 一時:佛經常用起首語,表明事件發生的特定時機。
  • 眾祐:僧團或佛弟子之尊稱,具體指涉依經文上下文判斷。
  • 羅閱耆:古印度摩揭陀國首都,漢譯為王舍城。
  • 闍崛山:即靈鷲山,佛陀常說法處。
  • 居士:指在家修行的佛教信徒。
  • 六面禮:即六方禮,為佛教在家弟子應行的禮儀,向東南西北上下六方禮拜,象徵敬重父母、師 長、親友等。
  • 六面/六方:指東、南、西、北、上、下六個方向,象徵對一切方位眾生的禮敬。
  • 供養:以恭敬心奉獻、侍奉亡者或三寶。
  • 沐浴、著新衣:表修行或禮儀前淨身、莊重之意。
  • 周旋:在此指行動、往來於各方。
  • 面面同辭:每個方向都說同樣的話,強調平等一致。

一時,眾祐遊於羅閱耆闍崛山。彼 時居士善生疾病困篤,勅其子曰:「吾沒之 後,汝必為六面禮。」於是善生他日殞命,子乃 敬送供養,喪事訖畢,輙早起沐浴,著新衣,之 水上,拜謁六面而言曰:「余以恭肅敬禮子,于 東方之生,彼又我敬焉。」周旋南方、西方、北方、 上、下,面面同辭。

5
白話直譯
這時,佛陀清晨穿衣持鉢準備入城,看見居士善生的兒子在水邊如法地向六方禮拜。眾祐隨即問道:「居士子!你怎麼了?最近聽聞,必須早起沐浴,穿上新衣,前往水邊,禮拜六
面,自稱『恭肅敬禮拜於諸方』,然後再次沐浴。你所敬仰的是哪位師長或奉行何種法門?善生子!」
白話口語化新譯
那個時候,佛陀一早穿好衣服、拿著缽準備進城,看見居
士善生的兒子在水邊向六個方向禮拜。這時眾祐就跟著問道:「居士子!你發生什麼事了?最近聽說,應該一大早起來洗澡,換上新衣服,到水邊,
向六個方向禮拜,自己說『恭敬地向各方禮拜』,然後再洗一次澡。你所尊敬的人,是跟隨哪位老師或修學什麼法門的?善生啊!」
法義解析
  • 本句描述佛陀清晨托缽入城時,見到善生子於水邊禮拜六方,
    為後續佛陀開示六方禮的因緣鋪陳,體現佛教重視日常行儀與禮敬諸方的教義。

  • 本句描述眾祐主動向『居士子』發問,展現佛教經典中弟子請
    法、討論法義的情境,體現求法精神與教學互動。

  • 此句為對話中詢問對方狀況或原因的簡短問語,表現出關懷或
    探問,未涉及深層佛理,屬於日常語境用語。

  • 本句描述修行者依儀軌淨身、著新衣、至水邊禮拜六方,並口誦敬禮諸方,強調身語意清淨與恭敬,體
    現對諸方(六方)眾生或諸佛的尊重與禮敬,是修行中重要的禮儀與自我淨化過程。

  • 本句詢問對方所尊敬的對象,究竟是依止哪一位師長或修學何
    種教法,強調修行者應明確知曉所依止的師承與法門,避免盲從。

  • 此句為佛陀呼喚善生,表現出親切與教誨的語氣,為接續教法或勸誡之開端。

名相註解
  • 晨旦:清晨時分,佛教經典常用以標示修行或托缽的開始。
  • 著衣持鉢:比丘日常托缽行儀,象徵出家修行者的生活方式。
  • 善生子:居士名,為本經主角之一。
  • 六面拜謁:即向東、南、西、北、上、下六方禮拜,為佛教中特有的禮儀。
  • 居士子:對在家修行者之子或年輕居士的尊稱,表尊重。
  • 沐浴:佛教儀軌中常見的淨身行為,表徵身心清淨。
  • 拜謁:禮拜、頂禮之意,表達恭敬。
  • 恭肅敬禮拜于諸方:自陳禮敬之語,強調恭敬與莊重。
  • 敬者:指所尊敬、敬仰的人或對象。
  • 師法:指師長與所傳授的法門、教法。

爾時,佛晨旦著衣持鉢適欲 入城,見居士善生子於水上六面拜謁如 是。眾祐則從而問曰:「居士子!汝何?近聞 必當早起沐浴,著新衣,之水上,拜謁六面,自 說『恭肅敬禮拜于諸方』而又浴。彼之敬者,是 何師法?善生子!」

6
白話直譯
善生子回答說:「我父親臨終時有此囑咐,所以我遵行,並非從師長處聽聞。」
白話口語化新譯
善生子回答:「我父親臨終前就有這個交代,所以我照著做,這不是從老師那裡聽來的。」
法義解析
  • 本句說明善生子遵從父親臨終遺命行事,並非依據師長教導,
    體現佛教重視孝道與個人因緣背景對修行選擇的影響。

名相註解
  • 臨亡:指臨終、將死之時。
  • 師:此處指師長、導師,泛指傳授佛法者。

善生子對曰:「吾父臨亡, 先有此令,是以遵行,不聞之於師也。」

7
白話直譯
眾祐答道:「居士子!父親所說的,並非指這六個方向。你若貪著六種感官欲望,又造作四種嚴重惡行而不知懺悔
,當身體死亡時,神識必定墮入惡道地獄。世人因四事而辛勞,應當認識明瞭。哪四種?一是喜好殺生,二是喜好偷竊,三是婬邪行為,四是喜妄語。佛陀以偈頌總結其義,說道:
白話口語化新譯
眾祐回應說:「居士的兒子!父親所說的,並不是指這六個方位。你如果沉溺於六種欲望,又有四種惡劣行為而不知懺悔,
等到身體死亡時,精神就會墮入惡道地獄。人們因為四種事情而辛苦奔波,應該要清楚明白這一點。是哪四種呢?第一是喜歡殺生,第二是喜歡偷竊,第三是有不正當的性行為,第四是愛說謊話。佛陀用偈頌來讚歎這個道理,說道:
法義解析
  • 本句為眾祐對居士子稱呼並回應,顯示對話的尊重與身份定位
    ,體現佛教經典中對在家弟子的禮稱與交流方式。

  • 本句指出父親所教導的內容,並非字面上的六個方位,而是有
    更深層的象徵或義理,提醒聽者不要執著於表面方向的解釋。

  • 本句強調貪著欲望與造作惡行而不悔改,將導致死後墮入惡道
    地獄,警示修行者應遠離欲望與惡行,及時懺悔以免受苦報。

  • 本句指出世間人因四種事務而勞苦,強調應當如實知曉這些因
    緣,進而生起正見與警覺,為修行或出離之基礎。

  • 此句為提問,承接前文,欲引出接下來將要說明的四項內容,
    屬於經文常見的提問句式,用以明確指出將要解釋的法義分類。

  • 本句列舉四種惡行,分別為殺生、盜竊、邪淫與妄語,皆為破
    壞身口意清淨的根本惡業,應當遠離以修善業,維護個人與社會的和諧。

  • 本句標示佛陀將以偈頌(詩偈)方式,總結或讚歎前述義理,為經文進入偈頌段落的提示。

名相註解
  • 六方:佛教經典中常指東、南、西、北、上、下六個方向,象徵世間各方。
  • 六面之欲:指六種感官欲望,通常為眼、耳、鼻、舌、身、意六根所對之境。
  • 四面垢惡之行:指四種嚴重的惡行,具體內容依經文上下文判斷,常見如殺、盜、淫、妄等。
  • 惡道:指三惡道,即地獄、餓鬼、畜生。
  • 地獄:六道中最苦的惡道,為造重罪者死後所受之處。
  • 四事:依本經語境,通常指衣、食、住、醫等生活所需的四種資具。
  • 殺生:指奪取眾生生命,屬於五戒、十善中應戒除之惡業。
  • 盜竊:指未經允許而取他人財物,為五戒、十善之一。
  • 婬邪行:指不正當的性行為,違背戒律與倫理。
  • 妄語:指說謊、欺騙,破壞信任與誠信。
  • 佛:指釋迦牟尼佛,經中主說者。
  • 頌:即偈頌,為佛教經典中用以詩偈形式重述或讚歎義理的文體。

眾祐報曰:「居士子!父所言者非此六方也。 且而晞坐六面之欲,如有四面垢惡之行, 不能悔者,則是身死,精神當生惡道地獄之 中。夫人以四事為勞,當識知。何謂四?一為 好殺生,二為好盜竊,三為婬邪行,四為喜妄 語。」佛頌其義曰:

8
白話直譯
殺生與偷竊,以欺詐為妄語,與他人妻子發生不正當關係,皆不為智者所稱譽。
白話口語化新譯
殺生、偷東西、用欺騙的話說謊,還有親近別人的妻子,這些行為都不會被有智慧的人稱讚。
法義解析
  • 本句指出殺生、偷竊、妄語(特指以欺詐為內容的謊言)、邪淫(與他人妻子發生不正當關係)等行為
    ,皆為不善業,為智者所不稱許,強調持戒與正行的重要性。

名相註解
  • 趣向他人婦:指與他人妻子發生不正當關係,屬邪淫,五戒、十善戒之一。
  • 智者:具備智慧、明辨善惡之人。
「殺生與盜竊,欺詐為妄語,
趣向他人婦,不為智者譽。
9
白話直譯
還有,居士子!有四件事可能導致墮入惡道。所謂四者,是哪些?一是貪欲,二是憤怒,三是愚癡,四是恐懼。以偈頌述其義曰:
白話口語化新譯
另外,善男子!有四種情況可能會讓人墮入惡道。哪四種呢?第一是貪欲,第二是憤怒,第三是愚癡,第四是恐懼。用偈頌來說明這個道理:
法義解析
  • 本句為佛陀轉語,呼喚在家弟子(居士子),準備進一步開示
    法義,屬於經文中常見的提起語,強調對象與教法的連貫。

  • 本句指出有四種行為或因緣,會成為眾生墮入惡道(如地獄、
    餓鬼、畜生)的原因,提醒修行者應警惕並遠離這些惡業。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的四種法義,屬於經文常
    見的提綱式問句,用以明確界定主題。

  • 本句列舉四種內心煩惱根本,分別為貪欲、瞋怒、愚癡與恐懼
    ,為修行障礙之因,需正觀對治。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)的形式,總結或詮釋前文所
    說的義理,是佛教經典常見的結構,用以強調重點、便於記誦。

名相註解
  • 欲:指貪求五欲等世間享樂之心。
  • 怒:指瞋恚、憤怒之心。
  • 癡:指愚癡、無明,不明真理之心。
  • 畏:指恐懼、畏懼,對未知或苦難產生的心態。
  • 偈頌:佛教用以表達教義、便於記誦的韻文形式。

「又,居士子!有四事或往惡道。何謂四?一為 欲,二為怒,三為癡,四為畏。」頌其義曰:

10
白話直譯
有貪欲、瞋怒、愚癡、恐懼,不承受正法,因此被稱為處
於下等,如同月亮陰虧,逐漸失去光明。沒有貪欲、憤怒、愚癡和恐懼,能夠承受正法,因此被稱為居於上位者,如同月亮逐漸圓滿。
白話口語化新譯
如果有人有貪欲、憤怒、愚癡和恐懼,不願接受正法,所
以被稱為處於下等,就像月亮逐漸變暗一樣。沒有貪欲、憤怒、愚癡和恐懼,能夠接受正法,所以被稱
為最優秀的人,就像月亮一樣逐漸圓滿。
法義解析
  • 本句說明,若眾生被貪欲、瞋怒、愚癡與恐懼所覆蓋,不願接
    受佛法正道,便會處於低劣的境地,如同月亮陰虧,失去光明,象徵智慧與福德的減損。

  • 此句說明,遠離貪欲、瞋怒、愚癡與恐懼,能夠領受並實踐正
    法,這樣的人被譽為上等之人,其德行如同月亮逐漸圓滿般日益增上,象徵修行成果的圓滿與增長。

名相註解
  • 正法:佛陀所說的正確法義與修行之道。
  • 處下:指處於下等、低劣之境。
  • 月陰退虧:比喻光明減損,智慧與功德衰退。
  • 處上:指地位、品德或修行層次上的優越者。
  • 月陽進滿:比喻德行如月亮逐漸圓滿,象徵修行成果的增長。
「有欲、怒、癡、畏,不承受正法,
是以名處下,猶月陰退虧。
無欲、怒、癡、畏,而承受正法,
是以名處上,猶月陽進滿。」
11
白話直譯
「還有,居士子!有六種禍患,會使財物損耗並墮入惡道,應當明白。何謂六?一是嗜酒遊逸,二是不時進入他人房舍,三是博戲遊逸,
四是極度喜愛伎樂,五是結交惡友,六是怠惰。用偈頌來說明其義:
白話口語化新譯
還有,善男子!有六種災害,會讓財產耗盡並導致墮入惡道,應該要清楚知道這些。什麼叫做六?第一是貪酒放縱,第二是常常進出別人家裡,第三是沉迷
賭博遊戲,第四是非常喜歡歌舞娛樂,第五是結交壞朋友,第六是懶惰不努力。以下用偈頌來解釋這個道理:
法義解析
  • 本句為佛陀再次呼喚在場的居士子,準備進一步開示法義,屬
    於經文中常見的轉折與提起語,提醒聽眾專注聆聽接下來的教導。

  • 本句指出有六種災禍會導致財物損失,甚至招致墮入惡道,提
    醒修行者應當警覺並認識這些過患,以防止因行為不當而受苦報。

  • 此句為提問,旨在引出下文對「六」的具體解釋,常見於佛典
    中作為分科說法的起頭,提示將針對六種法義進行說明。

  • 本句列舉六種導致墮落或失敗的行為,提醒修行者應遠離這些
    惡習,以免障礙身心清淨與正道修行。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)的形式,對前述義理加以總
    結或詮釋,這是佛教經典常見的結構安排,用以強化記憶與理解。

名相註解
  • 六患:指六種能帶來損害與苦果的過患。
  • 六:此處待下文釐清,通常指六根、六塵、六識等,需依本經上下文判定。
  • 嗜酒:指沉溺於飲酒,失去自制。
  • 遊逸:放縱、逸樂,不守規矩。
  • 不時入他房:未經允許進入他人住所,有失正當。
  • 博戲:賭博、玩樂之事。
  • 伎樂:歌舞音樂等娛樂表演。
  • 惡友:品行不良之友,易引人入惡。
  • 怠惰:懶散不勤,缺乏精進。

「又,居士子!有六患,消財入惡道,當識知。何 謂六?一為嗜酒遊逸,二為不時入他房,三為 博戲遊逸,四為大好伎樂,五為惡友,六為 怠惰。」頌其義曰:

12
白話直譯
飲酒、進入他人房舍、賭博、喜愛歌舞伎樂,結交惡友與懶惰,皆非聖哲所稱許。
白話口語化新譯
喝酒、進入別人家裡、賭博、喜愛歌舞表演、結交壞朋友
和懶惰,這些行為都不是聖者所讚許的。
法義解析
  • 本句列舉世間放逸與不正當行為,指出這些行為為聖者所不稱
    許,提醒修行者應遠離惡習與懈怠,培養正直與精進的品格。

名相註解
  • 聖哲:指具備智慧與德行的聖者、賢人,為修行的典範。
  • 伎倡:指歌舞、音樂等娛樂表演,古時常與放逸、沉迷相連。
「飲酒、入他房,博戲、好伎倡,
惡友與怠惰,聖哲所不稱。
13
白話直譯
「酒有六種變化,應當知道。哪六種?將耗財,將致病,將引起爭端,將易發怒,將失去名譽,將損害智慧。已有這些惡行,則事業荒廢,未得之財無法獲得,已得的也會消散,積蓄終將耗盡。
白話口語化新譯
酒有六種變化,大家要明白這一點。是哪六種呢?會讓你破財、生病、引發爭執、容易生氣、名聲受損、智慧減退。如果已經造作這些惡行,事業就會荒廢,還沒得到的財富
得不到,已經得到的也會消失,過去的積蓄也會用光。
法義解析
  • 本句指出酒有六種不同的變化,強調應當認識這些變化,為後
    文詳細說明酒的過患或影響作鋪墊,提醒修行者對酒的本質與作用保持警覺。

  • 此句為提問,旨在引出下文所要解釋的六種法或事物,屬於經
    文常見的提問結構,用以啟發聽眾思考並聚焦於主題內容。

  • 本句列舉行為或因緣所帶來的六種負面果報,提醒修行者應遠離導致財物損失、身體疾病、爭端紛爭、
    情緒易怒、名譽受損及智慧減損的因緣,強調因果法則與自我警惕。

  • 本句說明造作惡業會直接導致現世事業失敗、財富難以獲得,
    甚至連已得的財物與積蓄也會逐漸消耗殆盡,強調惡業現世果報的嚴重性。

名相註解
  • 酒:指含酒精的飲品,佛教戒律中屬於應遠離之物。
  • 六變:指酒的六種變化或影響,具體內容待下文展開。
  • 消財:指財物耗損、破財。
  • 致病:導致身體生病。
  • 興爭:引發爭端、糾紛。
  • 多怒:情緒易怒、煩惱增長。
  • 失譽:名聲受損。
  • 損智:智慧減損、理智受障。
  • 惡:指不善的行為或惡業,依本經語境為現世可感果報的惡行。
  • 事業:泛指世間的工作、事務或經營活動。
  • 宿儲:過去積蓄的財物。

「夫酒有六變,當知。何謂六?為消財,為致病, 為興爭,為多怒,為失譽,為損智。已有斯惡 則廢事業,未致之財不獲,既獲者消,宿儲耗 盡。」

14
白話直譯
「淫邪有六種變化,應當知道。哪六種?不自護身,不護妻子,不護家屬,因疑心而起惡念,使仇敵有機可乘,最終被眾苦所圍。已有這些惡行則事業荒廢,未得到的財物無法獲得,已經得到的會消失,過去積蓄也會耗盡。
白話口語化新譯
淫邪有六種變化,大家應該了解。是哪六種呢?自己不保護身體,也不照顧妻子和家人,因為心生懷疑而
起惡念,讓仇敵有機可乘,最終被各種痛苦包圍。如果已經造作這些惡行,事業就會衰敗,還沒得到的財富
得不到,已經擁有的也會失去,原本的積蓄也會用光。
法義解析
  • 本句指出淫邪(指違背正道的貪欲行為)有六種不同的表現或
    變化,並提醒修行者應當認識這些現象,以便在修行中警覺與防範,避免墮入邪行。

  • 此句為提問,欲引出下文所要說明的六種法或事物,常見於佛典中作為分項說明的起始語。

  • 本句說明因缺乏自我防護與對家人的照顧,內心又因疑慮而生起惡念,導致外在仇敵趁機傷害,最終陷
    入多重苦惱。
    強調修行人應自護其身與家,斷除疑心與惡念,才能遠離苦難。

  • 本句說明造作惡行會直接導致現世事業失敗、財富難以獲得,
    甚至連已得的財物與積蓄也會逐漸消耗殆盡,強調惡業現世果報的嚴重性。

名相註解
  • 婬邪:指違背正道、染著於欲樂的行為,屬於煩惱之一。
  • 護身:指自我保護,防止身心受害。
  • 怨家:指懷有敵意或仇恨的人。
  • 眾苦:各種身心痛苦與困擾。
  • 財:指財物、資財。

「婬邪有六變,當知。何謂六?不自護身,不護 妻子,不護家屬,以疑生惡,怨家得便,眾苦 所圍。已有斯惡則廢事業,未致之財不獲, 既獲者消,宿儲耗盡。

15
白話直譯
「博戲有六種變化,應當知道。哪六種?勝利則結怨,失敗則內心煩躁,朋友為此憂愁,仇家因此
高興,遇訴訟則有凶險與憂慮,眾人也因此懷疑。有了這些惡行,便會荒廢事業,未得的財富無法獲得,已得的也會消失,積蓄終將耗盡。
白話口語化新譯
博戲有六種變化,這一點要知道。是哪六種呢?贏了會招來怨恨,輸了心裡煩躁,朋友會為你擔心,仇人
卻因此高興,遇到訴訟會有危險和憂愁,大家也會因此對你產生懷疑。如果已經造作這些惡行,就會導致事業荒廢,還沒得到的
財富得不到,已經擁有的也會消失,過去的積蓄也會用光。
法義解析
  • 本句指出博戲(賭博遊戲)有六種不同的變化,提示聽者應加
    以認識,為後文說明戒律或行為規範鋪墊。

  • 此句為提問,欲引出下文所要說明的六種法或事物,常見於佛典中作為分項說明的起頭。

  • 此句說明爭勝負帶來的種種負面後果:無論勝敗都難以安樂,勝者結怨,敗者煩惱,親友憂心,仇敵歡
    喜,涉訟則有危險與憂慮,甚至引發大眾疑慮。
    強調遠離爭競、和合無諍的重要性。

  • 本句說明造作惡業會直接影響現世的事業與財富,不僅無法獲
    得新財,連已得的也會失去,過去積蓄亦將耗盡,強調惡業帶來現世果報的具體損失。

名相註解
  • 獄:指訴訟、官司。
  • 凶憂:指危險與憂愁。

「博戲有六變,當知。 何謂六?勝則生怨,負則熱中,朋友慼之, 怨家快之,有獄凶憂,人眾疑之。已有斯惡 則廢事業,未致之財不獲,既獲者消,宿儲 耗盡。

16
白話直譯
「好樂有六種變化,應當知道。何謂六?志在舞,志在歌,志在絃,志在節,志在鼓,志在彼。已經有這些惡行,便會荒廢事業,未得的財物無法獲得,已得的財物消散,積蓄耗盡。
白話口語化新譯
對於喜好有六種變化,這一點你要明白。什麼是六種?心思專注於舞蹈、歌唱、彈奏樂器、節拍、擊鼓,以及那個對象。如果已經造作這些惡行,就會導致事業荒廢,還沒得到的
財富得不到,已經得到的財富也會消失,過去的積蓄也會用光。
法義解析
  • 本句指出眾生對於『好樂』(愛好、樂著)會有六種不同的變
    化,提示修行者應當認識這些心理變化,以便觀察煩惱生起的因緣與對治之道。

  • 本句為提問,旨在引出下文對「六」的具體說明,常見於佛典中作為分門別類、分析法義的起始語。

    處「六」需結合上下文判斷,通常指六根、六塵、六識等分類,為佛教分析現象界的重要架構。

  • 本句描述眾生心念容易執著於各種娛樂、音樂及外在對象,顯
    示心意散亂、難以專注於正法修行,提醒修行者應觀照自心,不為外境所牽引。

  • 本句說明造作惡行會直接影響現世的事業與財富,不僅無法獲
    得新財,連已得的財物與積蓄也會逐漸消耗殆盡,強調惡業現世果報的嚴重性。

名相註解
  • 好樂:指對境界、事物產生愛好、樂著之心,屬於煩惱根本。
  • 絃:指彈撥樂器的弦,泛指音樂演奏。
  • 節:指音樂或舞蹈的節奏、拍子。
  • 彼:此處泛指外在對象或所緣境。

「好樂有六變,當知。何謂六?志在舞,志 在歌,志在絃,志在節,志在鼓,志在彼。已 有斯惡則廢事業,未致之財不獲,既獲者 消,宿儲耗盡。

17
白話直譯
惡友有六種表現,應當知道。哪六種?養成酒醉迷亂、昏沉混亂、放縱任意、流連酒館、與小人為伍及慣說粗鄙語言的習氣。有了這些惡行,就會荒廢事業,未得的財富終究得不到,
已得的也會消失,過去的積蓄也會耗盡。
白話口語化新譯
壞朋友有六種表現,這點你要清楚明白。是哪六種呢?習慣於喝酒成癮、神志不清、放縱自己、常去酒館、與品行不良的人來往,還有說粗俗的話。如果有了這些惡行,事業就會荒廢,還沒得到的財富得不
到,已經得到的也會消失,過去的積蓄也會用光。
法義解析
  • 本句指出惡友(不善知識)有六種不同的行為或表現,修行者
    應當認識並警覺,以免受其影響而偏離正道。

  • 此句為提問,欲引出下文所要說明的六種法或事物,屬於經文
    常見的提綱式問句,用以啟發聽眾思考並承接後文內容。

  • 本句指出眾生因習氣所致,容易沉溺於酒醉、昏亂、放縱、流連於酒館,與品行低劣者交往,並說出粗
    鄙語言,這些皆為障礙修行、增長煩惱的惡習,應當警惕遠離。

  • 本句說明造作惡業會直接導致現世事業失敗、財富難以獲得,甚至連已得與過去積蓄也會逐漸消耗殆盡
    ,強調惡業對現實生活的負面影響,警示修行者遠離惡行以保護自身福報。

名相註解
  • 習:指長期養成的習氣、習慣,為煩惱根本。
  • 醉迷:因飲酒而心神迷亂。
  • 惛亂:心識昏沉、混亂。
  • 縱恣:放縱任意,無所約束。
  • 酒舍:指飲酒之處,酒館。
  • 小人:品行不端、易生惡業之人。
  • 鄙語:粗俗不淨之語言。

「惡友有六變,當知。何謂六?習醉迷,習惛亂, 習縱恣,習酒舍,習小人,習鄙語。已有斯 惡則廢事業,未致之財不獲,既獲者消,宿 儲耗盡。

18
白話直譯
怠惰有六變,應當知道。什麼是六?吃飽時不修行,餓時不修行,天冷不修行,天熱不修行,早晨不修行,傍晚不修行。已有這些惡行,便會荒廢事業,未得之財無法獲得,已得
的財物也會消失,過去的積蓄終將耗盡。偈頌其義曰:
白話口語化新譯
懶惰有六種表現,大家要知道。什麼叫做六?吃飽的時候不做,肚子餓的時候不做,天氣冷不做,天氣熱也不做,早上不做,傍晚也不做。如果已經造作這些惡行,就會導致事業荒廢,還沒得到的
財富得不到,已經擁有的財物也會消失,過去累積的積蓄也會用光。用偈頌來表達這段道理:
法義解析
  • 本句指出怠惰(懈怠)有六種不同的表現或狀態,提醒修行者
    應認識並警覺這些障礙,以便對治修行上的懈怠。

  • 本句為提問,旨在引出下文對「六」的具體解釋。
    此處的「六
    」通常指六根、六塵、六識等佛教基本分類,需依上下文判斷具體所指。

  • 此句描述對修行或某種行為的種種推託理由,指出人們常以飽、餓、冷、熱、早、晚等外在或身體狀況
    為藉口,導致怠惰不行善、不修行,強調應超越這些障礙,精進不懈。

  • 本句說明造作惡業會直接影響現世的事業與財富,不僅無法獲
    得新財,連已得與過去積蓄也會逐漸消耗殆盡,強調惡行帶來現世果報的嚴重性。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)的形式,總結或詮釋前文所
    述的義理,是佛教經典常見的結構轉折語,提醒讀者注意偈頌內容的法義總結。

名相註解
  • 飽、飢、寒、熱、晨、昏:此處皆指日常生活中常見的身體或環境狀態,於經文語境下象徵修行 人面對的外緣障礙。
  • 斯惡:指前文所述的各種惡行或惡業。

「怠惰有六變,當知。何謂六?飽不作,飢不作, 寒不作,熱不作,晨不作,昏不作。已有斯惡 則廢事業,未致之財不獲,既獲者消,宿儲 耗盡。」頌其義曰:

19
白話直譯
貪戀女色、喜好歌舞,白天休息,夜晚隨從於彼,結交惡
友與懶惰,對士人而言,這是極大的損失。沉迷賭博、飲酒致心志敗壞,心思專注於女色,遠離賢人親近愚人,其損耗如月亮漸虧。行為舉止自以為高大,毀謗沙門的修行之道,懷持邪見並且行為慳吝,這就叫做傲慢放蕩之人。酒妨礙財物運用,所得利益甚少,反而加重口渴;因飲酒
而生疾病,並引發債務,甚至造成動亂,危及自身健康。或有人以酒結交朋友,或有人因酒犯法,若真能因此成就大利,這也只是勉強可以容忍而已。有人白天看似恭敬奉行戒律,夜晚卻暗中違犯戒律,經常
流連於酒館,對這種人務必謹慎,不可親近。天氣由寒至暑,猶如草木不自尊貴,若能精進修行事業,所得利益方能不致損減。如果能忍受寒暑,像草一樣不自尊貴,精進於修行佛法的事業,則能安穩並獲益。親近下劣者,福德漸漸消減;親近上善者,福德從未減損
。精進修善,超然獲尊;行善必得善果。行大善則得善報,誠心修善能廣泛兼習,親族所推崇,持戒能滅惡。因此應當養成修習的習慣,已經修行還要再修行,於親族之中,猶如帝王臨眾。
白話口語化新譯
如果一個人貪愛女色、喜歡歌舞,白天懶散休息,晚上又
跟著這些人混在一起,還結交壞朋友又懶惰,對有志之士來說,這是很大的損失。沉溺賭博和飲酒會讓心志敗壞,若一心只想著女色,遠離
賢人、親近愚人,這樣的損失就像月亮逐漸虧損一樣。一個人舉止驕傲自大,還輕視出家修行的正道,心裡有錯
誤見解又很吝嗇,這樣的人就叫做傲慢放縱的人。喝酒會妨礙財物的運用,帶來的好處很少,卻讓人越喝越
渴;喝酒還會導致疾病和債務,甚至引發混亂,危害自己的健康。有的人用酒來交朋友,有的人因喝酒而犯法,如果真的能
因此得到很大的好處,也許還勉強可以接受。有的人白天看起來很守戒律,晚上卻偷偷做壞事,經常出
入酒館,遇到這種人一定要小心,不要和他親近。天氣從寒冷到炎熱變化,就像草木不會自以為高貴一樣,
只要你能夠精進努力修行,這樣所獲得的利益才不會減損。如果我們能忍受冷熱變化,像草一樣不自以為高貴,努力修行,那就能安穩並有所收穫。親近品行低劣的人,福德會慢慢減少;親近品德高尚的人
,福德則不會減損。努力行善,能超然獲得尊重;做善事必然得到善果。做很大的善事就會遇到善果,真誠行善能廣泛學習,這是
親人所敬重的,持守戒律能消除惡行。所以應該要不斷練習修行,已經在做的還要繼續做,在親族當中,就像國王親臨眾人一樣。
法義解析
  • 本句指出沉迷於感官享樂、懶惰與結交惡友,會導致有志修行
    或立身之人喪失正道與成就的機會,是人生的大損失。
    強調遠離惡習與惡友,精進自持的重要性。

  • 本句警示修行人應遠離賭博、飲酒與女色等放逸行為,並應親
    近賢善之人,否則將如月亮逐漸虧損般,德行與智慧日益減損,障礙修道。

  • 本句指出,若人舉止傲慢自大,輕視出家修行的正道,內心執著錯誤見解且慳吝不捨,便是佛法中所說
    的『慢盪士』,即因傲慢與放縱而遠離正道之人,警示修行者應遠離此類心行。

  • 本句指出飲酒帶來的多重過患,包括財務損失、身心渴求增長
    、疾病與債務纏身,乃至動亂與身體危害,強調戒酒的重要性,屬於現世因果的直接警示。

  • 本句指出,雖然有人以飲酒作為結交朋友或甚至犯法的手段,
    若真能因此獲得極大利益,尚可勉強容忍,實則暗示飲酒帶來的過患多於利益,並非值得推崇之舉。

  • 本句教導修行人應觀察他人行為是否表裡一致,警惕表面守戒
    、實則暗中違犯戒律並沉溺於酒色之人,避免與其親近,以免受其不良影響,損害自身修行。

  • 本句以自然界的寒暑與草木為喻,說明修行人應如草木般無我
    、不自矜持,專注精進於修行事業,才能保全所獲法益不致損失。
    強調謙卑與持續精進的重要性。

  • 本句強調修行人應具備忍耐外在環境變化的能力,並以謙卑自
    處,不自我標榜,專注精進於修行事業,這樣才能獲得安穩與實質利益。

  • 本句強調親近對象對修行者福德的影響,指出與品行低劣者為
    伍會損耗自身福德,而親近德行高尚者則能保全福德。
    進一步說明精進行善能使人超越凡俗,獲得尊重與善果
    ,強調因果報應與善友的重要性。

  • 本句強調行大善必得善果,誠心修善能廣泛學習善法,這也是
    親族所敬重的行為。
    持戒則能斷除惡行,顯示修行者應以善行與持戒為基礎,成就自他安樂。

  • 本句強調修行需持續不斷,已經實踐還要再精進,於親族中修
    行能起領導與榜樣作用,如同帝王臨眾,具有威儀與感召力。

名相註解
  • 士:指有志於修行或立身處世之人。
  • 好色:貪戀女色,指沉溺於感官欲樂。
  • 賢:賢人,有德有智之人。
  • 愚:愚人,無德無智之人。
  • 月毀:比喻月亮逐漸虧損,象徵德行、福報的減損。
  • 沙門:出家修行者,泛指佛教僧侶。
  • 邪見:違背正法的錯誤見解。
  • 慳:慳吝,指不願布施、不肯分享。
  • 慢盪士:傲慢放蕩之人,指因自大與放縱而遠離正道者。
  • 財用:指財物的運用與管理。
  • 病水:此處指因飲酒而生的疾病。
  • 債負:因飲酒導致的經濟負擔與債務。
  • 結友:以某種手段建立友誼,於此指以酒為媒介。
  • 犯法:違犯戒律或世間法律。
  • 奉戒:指恪守佛教戒律,行為端正。
  • 姧:指暗中作惡、違犯道德或戒律。
  • 酒廬:指賣酒或飲酒的場所,佛教戒律中嚴禁飲酒。
  • 精進:佛教六度之一,指不懈怠、努力修行。
  • 利:指修行所得的功德或利益。
  • 寒暑:指外在環境的冷熱變化,象徵修行過程中需忍受各種困難。
  • 狎下:親近品行低劣者。
  • 習上:親近德行高尚者。
  • 進善:精進修習善法。
  • 超然尊:超越凡俗而受人尊敬。
  • 以善必得善:行善必有善報,強調因果律。
  • 大善:指極為殊勝、廣大的善行。
  • 滅惡:斷除、消滅惡行。
  • 行:指修行、實踐佛法。
  • 帝:指帝王,象徵尊貴與領導地位。
「好色樂歌舞,晝息夜從彼,
惡友與怠惰,士為斯大損。
博戲酒慌壞,志在彼婦女,
遠賢而近愚,其損猶月毀。
行身自憍大,毀蔑沙門道,
邪見而行慳,是謂慢盪士。
夫酒妨財用,少利飲大渴,
病水興債負,作亂危身疾。
或以酒結友,或以酒犯法,
若以成美利,斯有猶可忍。
或晝如奉戒,昏夜道為姧,
常依于酒廬,如此慎勿親。
天自寒至暑,如草不貴己,
精進修事業,爾利是用損。
若能忍寒暑,如草不貴己,
精進修事業,則安且益矣。
狎下為漸消,習上未曾損,
進善超然尊,以善必得善。
大善則遘善,誠善能兼習,
親戚之所尚,奉戒以滅惡。
是以當為習,已有行復行,
其為親戚上,如帝莅於眾。
20
白話直譯
「還有,居士子!有四種朋友其實不是朋友,應當認清。何謂四?一是奪取他人財物,二是花言巧語,三是表面親愛(虛偽親近),四是傳播邪見或外道教法。頌:
其義曰:
白話口語化新譯
還有啊,居士的孩子們!有四種朋友其實不是真正的朋友,應該要認清楚。哪四種呢?第一是偷拿別人的東西,第二是用甜言蜜語討好,第三是
假裝親近,第四是宣揚錯誤或外道的教法。這首偈頌的意思是:
法義解析
  • 本句為佛陀或尊者轉折開示,呼喚在家弟子(居士子),準備
    進一步說明法義或教誡。
    『又』表示接續前文,展開新一段教導。

  • 本句指出世間有四類表面看似朋友,實則不具真正友誼本質,應以智慧分辨,避免受其所誤。
    強調修行
    者需具備辨別善惡因緣的能力,遠離虛假交友,親近真正益友。

  • 本句為提問,承上文引出下文將要說明的四項內容,屬於經典
    常見的提問句式,用以引導聽眾聚焦於接下來的教法重點。

  • 本句列舉四種不正當行為,分別為竊取他人物品、以諂媚言語
    取悅他人、虛偽表現親愛,以及傳播邪見或外道教義,皆為修行者應遠離之惡行。

  • 本句為經文進入偈頌部分的標示,提示接下來將以偈頌形式總
    結或詮釋前文義理,屬於經文結構上的過渡語。

名相註解
  • 四友:指四種表面上像朋友,實際上並非真正朋友的類型。
  • 非友像:外表如友,實則非友。
  • 異物:指他人所有之財物。
  • 言佞:指諂媚、花言巧語。
  • 面愛:表面親愛,實則虛偽不實。
  • 邪教:指違背正法的邪見或外道教法。

「又,居士子!有四友非友像,當識知。何謂四?一為 取異物,二為言佞,三為面愛,四為邪教。」頌 其義曰:

21
白話直譯
與貪圖財物為友,說話動聽迎合耳朵,當面諂媚討好,與邪教往來則陷於危險。這就是假朋友的樣子,智者不會與之為友,一旦識破,應
當遠離,就像避開艱澀難行的道路一樣。
白話口語化新譯
和那些只為財物而結交的朋友來往,聽他們說些動聽的話
,當面討好取悅你,結果被邪門的教導帶入危險。這就是不是真正朋友的表現,有智慧的人不會和這種人交
朋友,一旦看清了,就應該遠離,就像走路時會避開難走的路一樣。
法義解析
  • 本句警示人們勿與貪圖財物、言語諂媚、表裡不一之人為友,因這類人易受邪見、邪教影響,最終導致
    身心危殆。
    強調選擇善友、遠離邪惡環境的重要性,避免因不正之交而墮入危險。

  • 本句教導應辨識非真誠之友,智者應遠離不善友,如同避開艱
    難險阻的道路,強調擇友的重要與修行中遠離惡緣的態度。

名相註解
  • 非友:指不具備真正友誼品質的人,或假裝為友而實則無益於道業者。
  • 澁道:指艱澀難行之路,比喻應避開的惡緣或障礙。
「取異物之友,言美以順耳,
面談為媚愛,邪教相危殆。
斯以非友像,智者則不友,
已識當遠離,譬猶出澁道。
22
白話直譯
奪取他人物品的朋友,應以四種情形來辨識。何謂四?貪圖並奪取他人之物,給予他人時吝嗇,自己卻希望獲得
更多,因恐懼而養成習氣,因利益而養成習氣。頌其義曰:
白話口語化新譯
會奪取別人財物的朋友,要從四種情形來分辨。哪四種呢?貪圖並奪取他人的東西,給了少卻想要更多,因為害怕而
養成這種習慣,也因為追求利益而養成這種習慣。用偈頌來表達這個道理,說道:
法義解析
  • 本句說明如何辨識不善友,即那些會奪取他人財物的人,應以
    四種具體情形來加以分辨,強調修行者應具備分辨善惡友的智慧,以免受損害。

  • 本句為提問,承上文引出下文將要說明的四項內容,屬於經文
    常見的提綱式問句,用以引導聽眾聚焦於接下來的教法重點。

  • 本句揭示眾生因貪欲而取他人之物,並因恐懼或利益而反覆造作,形成習氣。
    此處強調貪取與不知足的
    心理,以及由恐懼與利欲推動的行為慣性,提醒修行者觀照自身動機,斷除貪著與習氣。

  • 本句為經文進入偈頌段落的標誌,表示接下來將以偈語(詩偈
    )總結或詮釋前述義理,是佛教經典常見的結構安排。

名相註解
  • 友:此處指交往的朋友,強調交友需審慎分辨其品行。
  • 貪取:指因貪欲而奪取、佔有他人之物。

「取異物之友,當以四事知。何謂四?貪取彼 物,與少望多,為畏故習,為利故習。」頌其義 曰:

23
白話直譯
以取他人之物,給予少卻貪求多,因畏懼或利益的習氣而與人結交,這就是貪心人的交友方式。這不是真正的朋友,智者不與之為友,認清後應當遠離,如同走出艱難險阻之路。
白話口語化新譯
有些人只想從別人那裡得到東西,自己給得很少卻想要更
多,因為害怕或貪圖利益而結交朋友,這就是貪心人的交友方式。這種人不是真正的朋友,有智慧的人不會和他交往,明白
之後就應該遠離,就像走出一條難行的路一樣。
法義解析
  • 本句揭示貪心者交友的動機與行為:以自利為出發點,給予極少卻貪求更多,並因畏懼或追逐利益而與
    人結交,反映出不純淨的交友態度,提醒修行者應遠離貪著與功利心。

  • 本句強調分辨善友與非友的重要,智者應遠離不正當的交友對
    象,如同脫離險阻之路,避免因惡緣而受損害,修行者應慎擇伴侶以護持正道。

名相註解
  • 畏習:因恐懼而養成的習氣,指因害怕而與人親近。
  • 利習:因追求利益而養成的習氣,指為了獲取好處而與人交往。
  • 貪人:指心懷貪欲之人。
「夫以取彼物,少與而多欲,
畏習與利習,貪人友際然。
斯以非友像,智者所不友,
已識當遠離,譬猶出澁道。
24
白話直譯
諂媚的朋友,應以四件事來判斷。所謂四,是指哪四種?宣揚他人隱私,自己隱藏過失,當面虛偽稱善,退後則誹謗。頌其義曰:
白話口語化新譯
對於善於花言巧語的朋友,應該從四個方面來辨別。什麼是這四種?把別人的隱私拿出來說,自己的過錯卻藏起來,當面裝作善良,背後卻說人壞話。用偈頌來表達這段義理:
法義解析
  • 本句指出,對於善於諂媚、巧言令色的朋友,應以四種標準來
    加以分辨,提醒修行者在交友時要有智慧,不被表面言語所迷惑。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要解釋的四種法義,屬於經文中
    常見的提問句式,用以明確教義分類或重點。

  • 本句揭示人心的虛偽與不正直,警惕修行者應遠離宣揚他人過
    失、掩飾自身缺點、表裡不一與背後誹謗的行為,強調誠實與正直為修行基礎。

  • 本句為經文過渡語,表示接下來將以偈頌(詩偈)方式總結或
    詮釋前述義理,是佛典常見的結構安排。

名相註解
  • 私:指個人隱私或過失,於本句為道德層面的過錯。
  • 偽稱善:表面裝作善良,實則虛偽不實。
  • 興誹:指背後誹謗他人,屬於口業過失。

「言佞之友,當以四事知。何謂四?宣人之私, 自隱其私,面偽稱善,退則興誹。」頌其義曰:

25
白話直譯
喜歡宣揚他人隱私,自己有隱私卻隱藏;當面附和稱讚其善,背後則批評其惡。這不是善友的樣子,智者不會與之為友,一旦識破,應當遠離,如同走出艱澀之路。
白話口語化新譯
喜歡把別人的隱私說出去,自己有隱私卻藏著不讓人知道
;當面附和稱讚別人的好處,背後卻批評他人的過失。這種人不是好朋友,聰明人不會和他交往,發現後就該遠離,就像離開難走的路一樣。
法義解析
  • 本句揭示人心的偽善與不正直,警惕修行者應遠離宣揚他人過
    失、掩飾自身缺點,以及表裡不一的行為,強調誠信與正直是修行的根本。

  • 本句強調辨識非善友的重要,智者應遠離不正當的交友對象,
    如同脫離艱難險阻的道路,避免因惡友而受損害,保持身心清淨與正道。

名相註解
  • 褒揚善:當面稱讚他人的善行或優點。
  • 議其惡:背後議論、批評他人的過失。
「好行宣人私,有私而自隱,
面從褒揚善,退則議其惡。
斯以非友像,智者所不友,
已識當遠離,譬猶出澁道。
26
白話直譯
表面親愛的朋友,應從四件事辨識。所謂四,是哪四?說他人過失,暗中尋找他人過錯,對所給予的不知珍惜,心中希望他人遭遇困厄。頌其義曰:
白話口語化新譯
看起來親近的朋友,應該要從四件事來判斷他是否真正是朋友。那麼,這四個是指哪四個呢?談論別人的缺點,暗地裡尋找他人的過錯,對別人給予的
東西不懂得珍惜,還希望別人遇到困難。用偈頌來表達這段義理,說道:
法義解析
  • 本句指出,對於表面上看似親密的朋友,應以四種情形來加以
    觀察和分辨,避免只憑表象判斷人際關係,強調智慧審察的重要性。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的四種法或事物,屬於經
    文中常見的提綱式問句,用以明確界定主題。

  • 本句揭示不善心行:批評他人、暗中挑剔、對恩惠不知感恩,
    甚至希望他人遭遇不幸,皆為修行者應當遠離的惡行,提醒修行須自省己心,培養慈悲與感恩。

  • 本句為經文進入偈頌(詩偈)部分的標誌,表示接下來將以偈
    語總結或詮釋前文義理,是佛典常見的結構轉換語。

名相註解
  • 面愛之友:表面上顯得親愛、親近的朋友,未必真心誠摯。
  • 四:指下文將要列舉的四種法、事、義,需依上下文判定具體內容。
  • 往短:指說他人短處、過失。
  • 陰求來過:暗中尋找、挑剔他人過錯。
  • 不寶:不珍惜、不感恩所受。
  • 有厄:遭遇困難、災厄。

「面愛之友,當以四事知。何謂四?說人往短, 陰求來過,與之不寶,欲人有厄。」頌其義 曰:

27
白話直譯
去做不應做的事,為無益之利而造妄語,施予他人卻不視
為珍寶,在他人請求後反而希望對方遭遇困厄。這不是善友的樣子,智者不與之為友,一旦識破,應當遠離,如同走出艱澀之路。
白話口語化新譯
去做那些本不該做的事,為了無益的目的而說謊,給予東
西卻不當作寶貴,甚至在別人請求後還希望對方遇到困難。這種人不是值得結交的朋友,聰明人不會和他們為友,一
旦看清了,就應該遠離,就像離開難走的路一樣。
法義解析
  • 本句揭示行為偏離正道的四種過失:違背應行之事、為私利妄
    語、施予不珍惜、心懷惡願。
    強調修行者應遠離這些不善行,守持正直與慈悲,才能契合佛法本懷。

  • 本句強調辨識非善友的重要,智者應遠離不正當的交往對象,
    如同避開艱難險阻的道路,保持身心清淨與正道同行。

名相註解
  • 不可為:指違背道德或正法之事。
  • 為寶:視為珍貴、重視所施。
  • 厄請:希望他人遭遇困難或災厄。
「為於不可為,不利造妄語,
與而不為寶,願人厄請已。
斯以非友像,智者所不友,
已識當遠離,譬猶出澁道。
28
白話直譯
邪教之友,應以四件事來辨識。所謂四,是哪四?以殺生之事勸化人,以盜竊、婬邪、欺詐之事勸化人。頌其義曰:
白話口語化新譯
對於邪教的同伴,應該從四個方面來判斷。什麼是這四種?用殺生的行為去勸導他人,也用偷盜、邪淫、欺騙的行為去勸導他人。用偈頌來表達這段意思:
法義解析
  • 本句指出辨識邪教同伴的方法,強調需依據四項標準來分辨,
    提醒修行者在交友與修學時應具備正知見,避免誤入邪道。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的四種法義,屬於經文常
    見的提綱式問句,用以明確界定接下來要解釋的內容。

  • 本句指出以惡行如殺生、偷盜、邪淫、欺詐等作為勸化他人的
    手段,違背正法,顯示錯誤導人之過失,警示修行者應以正法善行為教化依據。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)方式,總結或詮釋前文的義
    理,是佛教經典常見的結構轉折語。
    偈頌多用於重點歸納、便於記誦。

名相註解
  • 欺詐:以虛偽手段騙取他人利益,屬不正行。

「邪教之友,當以四事知。何謂四?以殺生之 事勸化人,以盜竊、以婬邪、欺詐之事勸化人。」 頌其義曰:

29
白話直譯
殺生、偷竊、欺詐妄語、追求他人妻子,並以這些行為勸誘他人仿效。這種人並非真正的朋友,智者不會與之為友,認清後應當遠離,如同走出險阻之路。
白話口語化新譯
殺害生命、偷東西、用欺騙的話說謊,追求別人的妻子,
還用這些行為去鼓動別人一起做壞事。這種人不是真正的朋友,有智慧的人不會和他交往,一旦
明白了就應該遠離,就像離開一條難走的路一樣。
法義解析
  • 本句列舉殺生、偷竊、妄語、邪淫等惡行,並指出不僅自己造
    作,還勸誘他人行惡,屬於嚴重的不善業,違背佛教戒律與正道。

  • 本句強調分辨善友與非友的重要,智者應遠離不正當的交友對
    象,如同避開艱難危險的道路,避免因惡緣而受損害,體現佛教重視善知識與正法伴侶的教誨。

名相註解
  • 友像:表面上像朋友,實則非真友。
「殺生與盜竊,欺詐為妄語,
趣向他人婦,以此勸立人。
斯以非友像,智者所不友,
已識當遠離,譬猶出澁道。
30
白話直譯
又,居士子!有四種朋友,具仁愛與智慧,志在利益他人,應當識知。所謂四,是哪四?一是同甘共苦,二是利益互攝,三是協助本業,四是仁慈憐憫。頌其義曰:
白話口語化新譯
還有,居士的孩子們!有四種朋友,他們仁慈聰明,想要幫助他人,應該要認識清楚。什麼是這四種?第一是一起承受苦樂,第二是利益能互相涵攝,第三是協
助對方的本分工作,第四是以仁心憐憫對方。用偈頌來表達這段義理:
法義解析
  • 本句為佛陀再次呼喚在場的居士子弟,準備進一步開示教法,
    語氣莊重且親切,顯示對聽眾的重視與慈悲。

  • 本句指出有四類值得認識的善友,他們具備仁愛與智慧,並以
    利益他人為志向,強調修行者應當辨識並親近此類善知識,以助於修道與人際圓滿。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要解釋的四種法義,屬於經文常
    見的提問句式,用以啟發聽眾思考並聚焦於接下來的內容。

  • 本句列舉四種善友的特質:能與人同甘共苦,利益互相包容,
    協助彼此本分之事,並以仁慈心憐憫對方,強調善友間的互助與同理。

  • 本句為經文過渡語,表示接下來將以偈頌(詩偈)方式總結或
    詮釋前述義理,屬於佛典常見的結構性語句。

名相註解
  • 仁明:仁愛與明智,為理想友人應具備的德行。
  • 同苦樂:指共同承受人生中的苦與樂,強調共患難的情誼。
  • 利相攝:利益能互相包容、涵攝,彼此成就。
  • 本業:指個人應盡的本分或職責。
  • 仁愍傷:以仁慈心對他人產生憐憫與同情。

「又,居士子!有四友為仁明欲利人,當識知。 何謂四?一為同苦樂,二為利相攝,三為與 本業,四為仁愍傷。」頌其義曰:

31
白話直譯
與人同安危,以善巧利益攝受之,厚道成就他人善業,悲憫引導正道。這樣的朋友是理想典範,智者所學習誦念,應與此類朋友親近實踐,必定有益且遠離惡行。
白話口語化新譯
在別人安危時都與他們同在,用善巧利益來幫助他們,幫
助他人成就善業,並以慈悲心引導大家走上正確的道路。像這樣的朋友是值得效法的榜樣,有智慧的人會學習並誦
念,應該親近並實踐與這類朋友相處,這樣一定會有好處,也能遠離惡行。
法義解析
  • 本句強調菩薩或修行者應與眾生同甘共苦,運用善巧方便利益
    他人,協助他人累積善業,並以悲憫心引導眾生走向正道,體現大乘利他精神。

  • 本句強調善友的重要性,指出智者會學習並誦念善友的典範,
    勉勵修行者應親近並效法這類朋友,實踐善行,自然能獲益並遠離惡行。

「與人同安危,攝之以善利,
為厚能業人,哀愍導正道。
如斯為友像,智者所習諷,
當與此從事,必益不為惡。
32
白話直譯
同甘共苦的朋友,應從四件事辨識。所謂四,是哪四?布施自己所珍愛之物,布施與妻子子女相關的利益,布施家中一切所有,言語誠信並能忍辱。頌其義曰:
白話口語化新譯
能一起經歷苦樂的朋友,應該從四個方面來判斷。什麼是這四種?把自己最珍貴的東西拿來布施,甚至連家人利益也能捨棄
來布施,家裡所有財物都能布施,說話誠實守信,並能忍受逆境的話語。用偈頌來表達這段意思:
法義解析
  • 本句指出真正的朋友是在苦樂中都能相伴的人,並強調辨識此
    類朋友需依據四項標準,為後文鋪陳友誼的判準。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要解釋的四種法義,屬於經文常
    見的提綱式問句,用以明確界定主題。

  • 本句強調布施的徹底與無私,不僅捨棄個人所愛,甚至能捨家人利益與全部財產,展現大無畏的布施精
    神。
    語言上則強調誠信與忍辱,表現出修行者應有的德行與心量。

  • 本句為經文過渡語,表示接下來將以偈頌(詩偈)方式總結或
    詮釋前述義理,屬於佛典常見的結構性語句。

名相註解
  • 布施:將自己所有物資、利益無私給予他人,為六度之一。
  • 忍辱:忍受侮辱或逆境而不生瞋恚,為六度之一。
  • 義:指前文所述的教義或內容。

「同苦樂之友,當以四事知。何謂四?施之以 己所寶,施之以妻子利,施之家所有,言忠 為忍言。」頌其義曰:

33
白話直譯
對於能利益自己的人,有財物也願意給予,甚至連家中的
利益也能布施,言語忠誠且能以忍辱之語對待。像這樣的才是朋友的典範,智者所經常親近,應當與這樣的人交往,必定有益而不會作惡。
白話口語化新譯
對那些能帶來利益的人,不僅願意給予財物,甚至連家裡
的利益也能分享,說話誠懇並能以忍耐的語言對待他人。像這樣的人才是真正值得結交的朋友,聰明人都會親近他
,應該和這種人來往,這樣一定會有好處,也不會做壞事。
法義解析
  • 本句強調菩薩或善人對於能利益他人的人,能夠慷慨施予財物
    ,甚至不吝於分享家庭的利益,並且在言語上保持忠誠與忍辱,展現出利他與忍耐的德行。

  • 本句強調選擇善友的重要,指出智者會親近具備正面品德的人
    ,與這類朋友交往能帶來利益並遠離惡行,體現佛教重視善知識與正向人際關係的教誨。

名相註解
  • 利己者:此處指能利益他人的人,非現代語義的自利者。
  • 家之利:指家庭或自身所有的利益。
  • 忍言:指能以忍辱、柔和的語言對待他人。
「與其利己者,有財利亦與,
與以家之利,言忠為忍言。
如斯為友像,智者所習親,
當與此從事,必益不為惡。
34
白話直譯
以利益相互攝受的朋友,應從四件事來認識。是指哪四項?不宣揚他人隱私,不隱瞞自己隱私,當面說善語,能消除誹謗。頌其義曰:
白話口語化新譯
對於因利益而結交的朋友,應該從四個方面來判斷。是哪四個呢?不去傳播別人的隱私,也不隱藏自己的私事,當面說好話,這樣可以平息毀謗。用偈頌來表達這個道理:
法義解析
  • 本句說明如何辨識以利益為基礎的朋友,強調應從四個層面來
    觀察其真實性質,提示修行者在交友時需審慎分辨,不被表面利益所迷惑。

  • 本句為提問,預示接下來將列舉四個重點法義或修行要點,常
    見於經文分科、條列教法時的起首語。

  • 本句強調修行者應守護語業,不散播他人隱私,也不自我遮掩
    ,並以正面善語與人相處,從而止息誹謗與紛爭,體現誠信與善意的人際關係。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)方式,總結或詮釋前述義理
    ,是佛教經典常見的結構轉折語。

名相註解
  • 弭謗:止息毀謗、誹謗之意,屬於佛教語業清淨的修持內容。

「利相攝之友,當以四事知。何謂四?彼私不 宣,己私不隱,面說善言,還為弭謗。」頌其義曰:

35
白話直譯
不宣揚他人隱私,對自己則坦誠無隱;見面談論善法,離去則能消弭毀謗。如此才是值得親近的朋友,智者常與之為伴,應與此類人交往,必定有益且不會作惡。
白話口語化新譯
不去傳播別人的隱私,對自己的事也不隱瞞;見面時談論善法,離開後就能平息毀謗。像這樣的朋友,是有智慧的人會親近的,應該和這種人來
往,這樣一定有好處,也不會做壞事。
法義解析
  • 本句強調修行者應守護語業,不散播他人隱私,對己坦誠,與
    人相處時以善法為主題,離開後不造謠生事,從而止息毀謗與惡語,營造和合清淨的修行環境。

  • 本句強調選擇善友的重要,指出智者會親近具備正面品德的人
    ,與這類人交往能增長善法,遠離惡行,對修行與世間處事皆有助益。

名相註解
  • 善法:指有益於修行、導向善果的言語與行為。
  • 誹謗:指毀謗、惡意中傷他人的言語。
「以不宣彼私,己私不為隱,
相見語講善,還則弭誹謗。
如斯為友像,智者所習親,
當與此從事,必益不為惡。
36
白話直譯
與自己本業相關的朋友,應以四種方法來認識。哪四項?以利益助其事業,以力量助其事業,對放縱者加以勸諫,以善法教養之。頌其義曰:
白話口語化新譯
和從事同樣職業的朋友,應該用四種方法來了解他們。是哪四種呢?用利益來幫助他們的事業,用力量來協助他們,對於放縱
的人要加以勸誡,用善法來教導和培養他們。用偈頌來表達這個道理,說道:
法義解析
  • 本句指出,對於與自己有相同職業或事業的朋友,應以四種標
    準或方法來認識、觀察其品德或行為,強調慎重選擇交友的重要性,並以具體法則作為依據。

  • 此句為提問,承接前文,欲引出接下來將要說明的四個重點或
    法門,常見於佛經分科敘述時的提問語。

  • 本句說明應以利益與力量協助眾生,對於行為放縱者則應善巧
    勸諫,並以善法教化養成其德行,體現慈悲與善巧方便的教化原則。

  • 本句標示接下來將以偈頌形式總結或詮釋前述義理,是佛教經
    典常見的結構轉折語,提醒讀者注意偈頌內容的法義總結。

名相註解
  • 利業:以利益助人成就事業,強調外在助緣。
  • 力業:以力量協助,指內在或外在的支持力量。
  • 諫:勸誡、規勸。
  • 善養:以善法教化、培養德行。
  • 曰:表示引出下文,常用於經典語體。

「與本業之友,當以四事知。何謂四?以利業 之,以力業之,縱恣諫之,以善養之。」頌其義 曰:

37
白話直譯
用財物來經營事務,用力量協助安定,互相砥礪以矯正放縱,培養善良的志向。如此才是朋友的典範,智者所常親近,應與此類人交往,必定有益且不作惡。
白話口語化新譯
用財物來經營事務,用力量幫助安定,互相勉勵以改正放縱的行為,並培養善良的志向。像這樣的人才是真正的朋友,聰明人都會親近他,應該和
這種人來往,這樣一定有好處,也不會做壞事。
法義解析
  • 本句強調以財物和力量輔助事業與安定,並透過互相砥礪來矯正放縱的行為,進而養成善良的志向。

    現了修行中外在資糧與內在品德並重,強調自我修正與善念培養的重要性。

  • 本句強調選擇善友的重要,智者會親近有德之人,與善友相處
    能增長善法,遠離惡行,對修行與世間處事皆有大利益。

名相註解
  • 業:此處指世間事業或所作之事,非專指業力。
  • 切磋:比喻互相砥礪、勉勵以改正缺失。
  • 將養:培養、養成之意。
  • 善志:善良的志向或心志。
「業之以財利,以力助安之,
切磋其縱恣,將養其善志。
如斯為友像,智者所習親,
當與此從事,必益不為惡。
38
白話直譯
仁慈悲憫的朋友,應以四件事來辨識。所謂四,是哪四種?教導勸勉,使人建立信心、成就戒行、成就聞法、成就布施。以偈頌其義曰:
白話口語化新譯
那個時候,對於仁慈憐憫的朋友,應該從四個方面來認識。什麼是這四種呢?勸導大家建立信心、持守戒律、聽聞佛法,以及實踐布施。用偈頌來表達其義理:
法義解析
  • 本句指出辨識真正仁慈、悲憫朋友的方法,強調以具體的四種
    行為或特質作為判斷依據,體現佛教重視實踐與觀察的態度。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的四種法義,屬於經文常
    見的提綱式問句,用以啟發聽眾思考並聚焦於接下來的內容。

  • 本句說明佛陀或善知識以教誨與勸勉,幫助修行者在信心、戒
    律、聞法、布施等四方面建立基礎,強調修學佛法需從信、戒、聞、施等次第漸進。

  • 本句說明接下來將以偈頌(詩偈)的形式,總結或詮釋前述義
    理,是佛教經典常見的結構,用以強調重點、便於記誦。

名相註解
  • 仁愍:仁慈與悲憫,指對他人懷有慈愛與同情之心。
  • 信:對佛法僧三寶及修行道理的信心。
  • 戒:持守佛教戒律,規範身口意行為。
  • 聞:聽聞佛法,增長智慧。
  • 施:布施,行善利他。

「仁愍傷之友,當以四事知。何謂四?教勸竪 立以成其信,成其戒,成其聞,成其施。」頌其 義曰:

39
白話直譯
以信、戒、聞、施之道,常常勸化他人,如此才是善友的
典範,智者所親近,應與這樣的人共同修學,必定有益並遠離惡行。
白話口語化新譯
以信仰、持戒、聽聞佛法、布施等修行方法,經常勸導他人向善,這樣的人才是真正值得親近的善友,
有智慧的人都會與他們結交,和這樣的人相處,一定會得到利益並遠離惡行。
法義解析
  • 本句強調以信、戒、聞、施四法自利利他,並以此作為選擇善
    友的標準。
    親近具備這些德行並能勸化他人的人,能增長善法、遠離惡行,對修行有實質助益。

名相註解
  • 施道:布施、行善,利益眾生。
「信、戒、聞、施道,恒以勸化人,
如斯為友像,智者所習親,
當與此從事,必益不為惡。
40
白話直譯
又,居士子!所謂東面,如同子女見到父母一般。因此子女應以五事恭敬、供養、安頓父母。所謂五,指哪五?思惟如何報答家庭恩德,唯修責負,唯解勑戒,唯從供養,唯令父母歡喜。父母也應以五事慈愛憐惜子女。所謂五,是哪五?興建家業,謀求利益之事,為子娶妻,教導經典與行事規範,將所有(財產)交付給子女。這就是東方二分,他們所期望的,是能得到古聖所制定的
法則:子女必須孝順,父母必須慈愛,士人男子志向提升,善法得以長存不衰。
白話口語化新譯
還有,居士的孩子們!所謂朝向東方,就像孩子見到父母一樣自然親切。所以,子女應該用五種方式來恭敬、奉養並妥善照顧父母。什麼是這五種?心裡思考著要怎麼報答家庭的恩情,只專注於盡自己的責
任,遵守規範,聽從教誨,供養家人,讓父母歡喜。父母還應該用五種方式來關愛和憐惜自己的孩子。什麼是這五種呢?建立家庭事業,安排賺取利益的事務,替兒子娶妻,教導
經典與行事規範,並把所有財產交給子女。這就是東方的第二部分,他們所追求的,是能得到古代聖
人所制定的規範:做子女的要孝順,做父母的要慈愛,士人男子志向提升,善法得以長存不衰。
法義解析
  • 本句為佛陀再次呼喚在場的居士子弟,準備進一步開示教法,
    顯示教義的連貫與重視聽眾身分。

  • 本句以子女見父母的親切自然,比喻修行者面向東方時的恭敬
    與親近之心,強調行儀與心態的合一,並未涉及深層教義,重在舉例說明禮儀的自然與恭敬。

  • 本句強調子女對父母的孝養義務,須以五種正當的方法來恭敬
    、供養與安置父母,體現家庭倫理與報恩思想,屬於佛教倫理教誡的重要內容。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的五種法或事物,屬於經
    文常見的提綱式問句,用以明確界定接下來的內容範疇。

  • 本句強調對家庭的責任與孝道,修行者應常思報答家恩,專心
    履行本分,遵守規範,聽從教導,供養家人,令父母歡喜,體現佛教重視孝親與倫理的精神。

  • 本句強調父母對子女應具備五種關愛與憐憫的行為或心態,體
    現家庭倫理與慈悲精神,並以具體行持落實於日常生活中。

  • 本句為經文中提出問題,欲引出下文所要解釋的五種法義或分
    類,屬於佛典常見的提問句式,用以啟發聽眾思考並作為教義分段的開端。

  • 本句描述父母對子女的世間責任,包括創建家業、謀求利益、安排婚姻、傳授經典與規範,以及財產的
    交付,體現家庭倫理與世間法的教導,並未涉及出世間法義。

  • 本句描述東方世界的理想社會秩序,強調依循古聖所立的倫理
    規範,推崇孝道、慈愛與士人志向的提升,並以善法不衰為社會安定的根本。
    此處重在倫理教化與善法持續,
    體現佛教重視人倫與道德實踐的精神。

名相註解
  • 東面:指面向東方,為古代禮儀或修行時常見的方位選擇。
  • 五事:指五種應盡的孝養方式,具體內容需參照經文上下文。
  • 正敬:以正當、端正之心恭敬父母。
  • 正養:以正當方式供養父母,滿足其生活所需。
  • 正安:妥善安置父母,使其身心安穩。
  • 責負:指個人在家庭或社會中應盡的責任與義務。
  • 勑戒:指規範、教誨或戒律,強調遵守規矩。
  • 歡父母:使父母心生歡喜,為孝道的具體表現。
  • 愛哀:愛為慈愛,哀為憐憫,合指慈憫關懷。
  • 五:指下文將要說明的五種法或分類,具體內容需依經文上下文判斷。
  • 基業:指家庭、事業等世間基礎。
  • 經道經則:泛指經典、規範、行事法則。
  • 付授:交付、傳授之意。
  • 東方二分:指東方世界的第二部分或區域。
  • 古聖制法:古代聖人所制定的規範與法則,強調倫理與道德。
  • 士丈夫:泛指有志氣、有德行的男子。

「又,居士子!夫東面者,猶子之見父母也。是 以子當以五事正敬、正養、正安父母。何謂五? 念思惟報家事,唯修責負,唯解勑戒,唯從 供養,唯歡父母。父母又當以五事愛哀其 子。何謂五?興造基業,與謀利事,與娉婦, 教學經道經則,以所有付授與子。是為東方 二分,所欲者,得古聖制法,為子必孝、為父 母慈愛,士丈夫望益,而善法不衰。

41
白話直譯
所謂南面,就如同弟子拜見師長一般。因此弟子應以五事恭敬、供養、安頓老師。所謂五,是哪五?必須細心聽聞,熱愛學習,做事勤敏,行為無過,供養師。師長又應以五事悲憫教導弟子。所謂五,指哪五?以學問教導,傳授各種技藝,使弟子敏於學習,引導其行善道,並使其結交賢友。這就是南方二分,其所期望者,是能獲得古聖所制定的法
則,弟子謙遜,師長以仁德教導,士人志向增益,善法得以不衰。
白話口語化新譯
所謂面向南方,就像學生見到老師時的禮敬姿態一樣。所以弟子應該用五種方法,正確地恭敬、供養並安置老師。那麼,這五個是指哪五個呢?要認真聽聞佛法,樂於學習,做事要勤快,行為沒有過失,並且要恭敬供養老師。老師還應該用五種方法慈悲地教導弟子。那麼,所說的五個是指哪五個呢?用學問來教導學生,盡力傳授各種技能,讓他們勤奮學習
,引導他們走正道,並介紹他們結交賢良的朋友。這就是南方的第二類,他們所追求的,是能得到古代聖者
所制定的規範。弟子們謙虛,老師以仁愛教導,士人志向提升,因此善法能長久不衰。
法義解析
  • 本句以『南面』作比喻,說明弟子對師長應有的恭敬與禮儀,
    強調尊師重道的傳統,體現佛教僧團中師徒關係的規範與秩序。

  • 本句強調弟子對師長應具備五種正確的態度與行為,包括恭敬
    、供養與安頓,體現師徒間的正確關係與修學次第。

  • 本句為經文中提出問題,欲引出下文所要說明的五種法或五項
    內容,屬於經典常見的提問句式,用以啟發聽眾思考並作為教義分段的開端。

  • 本句強調修學佛法者應具備的五種德行:認真聽聞教法、樂於
    學習、辦事勤快、行為端正無過失,以及恭敬供養師長,這是修行與學習佛法的基本態度與規範。

  • 本句強調師長對弟子的教導應具備慈悲心,並以五種具體方式
    來引導弟子修學,體現師徒間的悲憫與教化責任。

  • 本句為提問,旨在引出下文將要解釋的五種法義或分類,屬於
    經文常見的提綱式問句,用以明確教義內容的分項。

  • 本句強調以學問與技藝教育弟子,培養其學習的敏捷與善行,
    並指導其親近賢善之友,體現師者在德行與知識上的全面引導。

  • 本句描述南方二分的理想狀態:重視古聖所立的規範,強調弟子的謙遜與師長的仁德教化,並以士人的
    志向增益為善法不衰的基礎,體現僧團和合、教化相續的精神。

名相註解
  • 南面:古代尊位者面南而坐,象徵尊貴與主位。
  • 弟子:指學習佛法的學生或修行者。
  • 供養師:指恭敬供養傳授佛法的師長。
  • 哀教:以慈悲心教導,強調悲憫與關懷。
  • 學:泛指知識、學問,亦含佛法修學。
  • 極藝:各種技藝、才能。
  • 善道:正當、善良之道,亦指正法。
  • 賢友:品德高尚的朋友,佛教中常指能助益修行的善知識。
  • 南方二分:指南方僧團分支的第二類型或派別。
  • 仁教:以仁愛、慈悲為本的教導。

「夫南面者,猶弟子之見師也。是以弟子當以 五事正敬、正養、正安於師。何謂五?必審於 聞,必愛於學,必敏於事,必無過行,必供養 師。師又當以五事哀教弟子。何謂五?以學 學之,極藝教之,使敏於學,導以善道,示屬 賢友。是為南方二分,所欲者,得古聖制法, 為弟子謙,師以仁教,士丈夫望益,而善法 不衰。

42
白話直譯
所謂西面,就如同丈夫見妻子一般。因此,丈夫應以五事正當地敬重、供養並安置妻子。所謂五者,是哪五?以正心敬待對方,不懷怨恨,不有他情,適時給予衣食與寶飾。婦女又應以十四項義務對待丈夫。何謂十四?善於作事,善於成事,接受分配時仔細審查,早起夜息,事事必學,關門以待君子。君子歸來問候,辭
氣和順,言語柔和,擺正桌席,飲食潔淨,常念布施,供養君子。這就是西方二分,所期望的是能獲得古聖所制定的法度、
夫妻相處之宜,使士人志向增益,而善法得以不衰。
白話口語化新譯
所謂『西面』,就像丈夫去見自己的妻子一樣。所以,丈夫應該用五種正當的方法來尊重、照顧和安頓妻子。那五種是什麼?用端正的心態恭敬對待對方,不心懷怨恨,也不懷有其他
雜念,並在適當時候給予衣食和寶飾。妻子還應該用十四種方式來服侍丈夫。什麼是這十四種呢?要善於做事並能圓滿完成,接受分派時要仔細審查,早起
晚睡,凡事都要學習,關門等待賢者來訪。賢者回來時要主動問候,語氣和善,說話柔順,桌椅擺放端正,飲
食要潔淨,時常思惟布施,並供養丈夫。這就是所謂西方的兩個部分,人們所希望的,是能得到古
代聖人所制定的規範、夫妻相處的合宜之道,讓士人志向有所提升,善法也能長久不衰。
法義解析
  • 本句以日常夫妻相見為喻,說明『西面』的行為或態度,強調
    其自然、親切與應當之義,並未涉及深奧法義,僅以比喻闡明行動的合理性。

  • 本句強調夫妻相處中,丈夫應以正直、合乎道理的五種方式來
    對待妻子,涵蓋尊重、供養與安置,體現家庭倫理與和諧的重要性。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要說明的五種法或五項內容,屬
    於經文常見的提綱式問句,用以啟發聽眾思考並聚焦於主題。

  • 本句強調以純正、恭敬之心對待他人,內心無怨無雜念,並於
    適當時機給予生活所需與裝飾,體現慈悲與無私布施的精神。

  • 本句指出婦女對丈夫有十四項應盡的義務,強調家庭倫理與責
    任分工,體現佛教對世間法中家庭和諧的重視。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要解釋的『十四』內容,屬於經
    文中常見的設問句式,用以引導聽眾聚焦於接下來的法義說明。

  • 本段強調日常生活中應具備的德行與修養,包括勤勉、謹慎、學習、恭敬待人、和善言語、整潔飲食,
    以及布施與供養等善行,體現佛教重視家庭倫理與人際和諧的教導。

  • 本句說明西方二分的內容,強調依循古聖所立的規範與夫妻和
    諧之道,能使士人品德提升,並使善法得以延續不衰,體現倫理與法度並重的教化精神。

名相註解
  • 西面:此處指向西方面對,或以西方為方向,依語境為日常動作而非宗教儀式。
  • 正心:端正純淨之心,無偏私雜念。
  • 敬:恭敬、尊重之意。
  • 衣食:生活基本所需。
  • 寶飾:珍寶與裝飾品,象徵物質布施。
  • 十四事:指婦女應對丈夫履行的十四項具體義務,為佛教經典中規範家庭倫理的重要內容。
  • 十四:指經文將要解釋的十四種法義、分類或要點,具體內容需參照下文。
  • 君子:此處指有德行或值得尊敬的人,未必專指男性。
  • 西方二分:指西方地區的兩個重要部分或制度,具體內容依本經脈絡判讀。
  • 夫婦之宜:夫妻相處的合宜之道。
  • 士夫:有志之士、士人。

「夫西面者,猶夫之見婦也。是以夫當以五 事正敬、正養、正安其婦。何謂五?正心敬之, 不恨其意,不有他情,時與衣食,時與寶飾。 婦又當以十四事事於夫。何謂十四?善作為, 善為成,受付審,晨起,夜息,事必學,闔門 待君子,君子歸問訊,辭氣和,言語順,正几 席,潔飲食,念布施,供養夫。是為西方二分, 所欲者,得古聖制法、夫婦之宜,士夫望益, 而善法不衰。

43
白話直譯
所謂北面,就如朋友相見一般。因此,朋友應以五事:正敬、正養、正安,來正當地對待與安頓同伴。所謂五,是哪五?以端正的心恭敬對待,不懷怨恨,不懷有其他心思,經常分享飲食,對深厚的恩德不遺忘。同伴也應以五事來維繫朋友。所謂五,指哪五?有畏懼時,令其歸依於我;放逸則屢次規勸;私事則為其
隱密;長久供養則利益愈加殊勝;言語忠誠,並能忍受逆耳之言。這就是北方二分,所應追求者,是能獲得古聖所制定的法
則、朋友間的正當交往,使有志之士的志向增長,善法得以長存不衰。
白話口語化新譯
所謂『北面』,就像朋友彼此見面一樣自然親切。所以朋友之間,應該用五種方式來正確尊重、照顧和安頓彼此。那麼,這五個是指哪五個呢?要用端正的心來恭敬對待對方,不心懷怨恨,也不懷有其
他心思,經常一起分享飲食,對對方的深厚恩德要時時記在心裡。朋友之間,還應該用五種方法來結交和維護友誼。什麼是這五種?當朋友感到害怕時,讓他來依靠我;他若懈怠放縱,就多
次勸誡;對於他的私事要保守秘密;長久供養則利益會越來越大;說話要忠誠,也要能包容忍耐。這就是北方的第二項內容,想要的,是能得到古聖所制定
的規範、朋友間的交往,讓有志之士的志向增長,善法也能持續不衰。
法義解析
  • 本句以『北面』比喻弟子對師長恭敬受教,如同朋友相見般親
    切,強調學習時的尊重與和諧氛圍。

  • 本句強調朋友之間應以正確的態度和行為相待,包括恭敬、供
    養、安慰等五種方式,體現人際間的正道與和諧,符合佛教重視善友、正行的教誨。

  • 本句為經文中提出問題,欲引出下文所要解釋的五種法義或分
    類,屬於提問式的結構,常見於佛教經典中作為分段或教義展開的起始。

  • 本句強調以端正誠敬之心對待他人,內心無怨、無二心,並能
    時常分享生活資糧,對於他人的恩德不忘回報,體現佛教重視正念、感恩與和合共處的精神。

  • 本句強調在同伴或朋友之間,應以五種具體方法來建立、維護
    與攝受友誼,體現人際和合、互助的佛教倫理觀。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要解釋的五種法義或分類,屬於
    經文常見的提綱式問句,用以啟發聽眾思考並聚焦於接下來的內容。

  • 本句闡述善知識或良友應具備的德行:在他人恐懼時給予依靠,於其放逸時善加規勸,對私事守密,長
    期供養則福德增長,言語忠誠且能忍受逆耳之言,展現護持與包容的精神。

  • 本句說明北方應追求的理想,包括遵循古聖所立的規範、重視朋友間的正當交往,並使有志之士的志向
    得以增長,善法得以長久流傳,強調社會倫理與善法的持續。

名相註解
  • 北面:古代弟子面向北方以示對師長的恭敬,為尊師受教的禮儀。
  • 朋類:指朋友及同伴。
  • 分味:分享飲食,象徵共處與和合。
  • 恩厚:指他人深厚的恩德。
  • 遨逸:即放逸、懈怠,不自律之行為。
  • 北方二分:指北方應遵循的第二項內容或原則。

「夫北面者,猶友見其朋也。是以友當以五 事正敬、正養、正安朋類。何謂五?正心敬之, 不恨其意,不有他情,時時分味,恩厚不置。 朋類又當以五事攝取其友。何謂五?有畏使 歸我,遨逸則數責,私事則為隱,供養久 益勝,言忠為忍言。是為北方二分,所欲者, 得古聖制法、朋友之交,士丈夫望益,而善法 不衰。

44
白話直譯
所謂居下位者,如同長子見到家僕時,亦自處下位以示禮敬。因此,長子應以五事正當地恭敬、供養、安置奴僕及執事。所謂五,指哪五?依能力分配工作,按時供給衣食,經常分配食物,經常教導齋戒規矩,生病時讓其休息。奴僕執事又應以十事供養長子。何謂十?善於作事,善於成就,接受分配審慎,夜間安歇,清晨早
起,凡事必學,作務勤力,家貧不懈怠,貧困時不離,出門時人們稱:『我家長子聰而有慧。』這就是下方二分,所追求的,是能得到古聖所制定的法度
、長子職責的適當安排,使士丈夫志向增長,善法得以不衰。
白話口語化新譯
所謂身處下位的人,就像家中的長子遇到僕人時,也會以禮相待、謙遜自處。所以,長子應該用五種方式,正確地尊重、照顧和妥善安排家中的僕人與工作人員。那麼,這五個是指哪五個呢?根據每個人的能力分配工作,按時提供衣服和食物,經常
分配食物,也經常教導齋戒的規矩,有人生病時就讓他休息。家中的僕人和管理事務的人,也應該用十種方式來供養長子。什麼是這十種?做事能幹,善於完成,分派任務時謹慎,晚上安睡,清晨早起,什麼都願意學習,工作勤奮努力,家裡
貧窮也不懈怠,困苦時也不離開家庭,出門時大家都說:『我家的長子既聰明又有智慧。』。這就是下方的兩個部分,所追求的,是能得到古代聖者所
制定的規範、長子的職責安排,讓有志之士的志向增長,善法能持續不衰。
法義解析
  • 本句以長子對家僕的態度為喻,說明即使身分尊貴,遇到地位
    較低者仍應謙遜禮敬,強調平等與尊重的修行態度。

  • 本句強調長子作為家中主事者,應以正當的方法,從恭敬、供
    養到安置等五方面,善待並管理家中的僕人與執事,體現倫理與責任,維護家庭和諧。

  • 本句為經文中提出問題,欲釐清前述『五』的具體內容,為後
    文解釋鋪墊。
    屬於佛典常見的提問句式,用以引出條列說明。

  • 本句說明僧團管理應隨眾生根器與狀況調整,合理分配工作,
    照顧生活所需,重視教化與修行規範,並於疾病時給予休息,體現慈悲與和合精神。

  • 本句說明奴僕與執事者對於長子的恭敬與供養,需依照十種規
    範行事,體現家庭或團體中階序與供養之義,強調尊重與奉獻的倫理。

  • 本句為提問,旨在引出下文所要列舉的十項內容,屬於經文常
    見的提問式結構,用以明確標示接下來的教法分類或要點。

  • 本句描述一位長子在家庭中的德行與責任感,強調勤勉、學習
    、謹慎、堅持與孝順,即使家境貧困也不懈怠、不離棄家庭,展現出佛教重視的善行與持家精神。

  • 本句說明下方二分的設立目的,在於承襲古聖所立法度與長子
    執事的適當安排,藉此激勵士人增長志向,使善法得以長久流傳、不致衰敗。

名相註解
  • 下面:指地位較低或居於下位者。
  • 長子:家中排行最大的兒子,象徵尊貴。
  • 奴客執事:家中的僕人、侍從,象徵地位較低者。
  • 適力:依照個人能力、根器分配事務。
  • 教齋:教導齋戒、持齋的規矩。
  • 息之:讓其休息,指病者暫停勞作。
  • 奴客:指家中僕人或傭人。
  • 執事:負責管理或執行事務的人。
  • 十事:指特定的十種供養或服務方式,為佛典中常見的規範數目。
  • 受付審:指接受分配或任務時審慎處理,強調責任感與謹慎態度。
  • 作務:泛指日常勞作、工作。
  • 家長子:在古代家庭中,長子負有主要責任,象徵承擔與榜樣。
  • 下方二分:指組織或制度中的下層兩個部分。
  • 長子執事:指長子或主要繼承人所擔任的職責。

「夫下面者,猶長子之見奴客執事也。是以 長子當以五事正敬、正養、正安奴客執事。何 謂五?適力使之,用時衣食,時時分味,時時 教齋,疾病息之。奴客執事又當以十事供 養長子。何謂十?善作為,善為成,受付審, 夜臥,早作,凡事必學,作務勤力,家貧不 慢,空乏不離,出門稱曰『我家長子聰而有 慧』。是為下方二分,所欲者,得古聖制法、長子 執事之宜,士丈夫望益,而善法不衰。

45
白話直譯
所謂『上面』,就如同在家布施的人見到沙門、梵志時的恭敬心態。因此在家人將來應以五事正當恭敬、正當供養、正當安置沙門與梵志。哪五種?開門待之,來迎問訊,設几席,護持經法藏,施食潔淨。以這些方式供養沙門與梵志。沙門、梵志又應以五事答報布施之家。所謂五,是指哪五種?教誨以成其正信,教誨以成其戒行,教誨以成其多聞,教誨以成其布施,教誨以成其智慧。這就是上方二分,所期望的是,能得古聖所制定的法則,
無論在家或出家(沙門、梵志)皆各得其宜,士人志向增益,善法得以不衰。用偈頌來說明其義:
白話口語化新譯
所謂『上面』,就像在家人布施時,見到沙門或梵志那樣恭敬尊重。所以在家人今後應該用五種方法,正確地尊敬、供養和安置沙門與梵志。是哪五種呢?打開門迎接他,前來問候,安排座位,護持經法與法藏,供養清淨的飲食。用這些方法來供養修行的沙門和梵志。出家人和婆羅門還應該用五種方式來回報施主。那麼,這裡說的五種,究竟是哪五種呢?透過教導,使他們建立正確的信仰、持守戒律、廣泛聽聞佛法、實踐布施,以及增長智慧。這就是上方的兩個部分,大家所希望的,是能得到古代聖者所制定的法則,讓在家人和出家人(沙門、
梵志)都能各得其所,士人志向提升,善法得以長久不衰。以下用偈頌來解釋這個道理:
法義解析
  • 本句說明『上面』的意義,指的是如同在家人布施時,對出家
    修行者(沙門、梵志)自然生起的恭敬與尊重之心,強調布施時應具備的謙卑與敬意。

  • 本句說明在家人對出家修行者(沙門、梵志)應以五種正當方式恭敬、供養與安置,強調居士對修行者
    的正確態度與供養之道,體現僧俗和合、互敬互助的佛教社會倫理。

  • 此句為提問,欲引出下文所要說明的五項內容,屬於經文常見
    的提綱式問句,用以明確標示接下來將要解釋的五個主題或分類。

  • 本句描述以恭敬心迎接來者,設置座席,護持佛法與經藏,並
    以清淨飲食供養,體現對法與修行者的尊重與護持,是佛教中護法、供養、恭敬三寶的實踐。

  • 本句說明以上述種種方式,對修行者(沙門)及外道修行者(
    梵志)進行供養,體現對修行者的尊重與護持,是修福積德的重要行為。

  • 本句說明出家修行者(沙門)及婆羅門(梵志)對於施主的布
    施,應以五種方式作為回報,強調布施與報恩的雙向關係,體現佛教重視因果與感恩的教義。

  • 本句為提問語,承上文引出下文將要解釋的五種法義,屬於經
    文常見的分段提問方式,用以明確標示接下來的內容主題。

  • 本句強調佛陀或善知識以教誨引導眾生,令其於信仰、戒律、
    聞法、布施、智慧等五方面圓滿成就,展現修行的完整次第與德行養成的重點。

  • 本句總結上方二分的意義,強調依循古聖所制定的法則,能使在家與出家各安其分,士人志向增長,善
    法得以延續不衰,體現佛教重視法制與修行群體和諧的精神。

  • 本句表示接下來將以偈頌(詩偈)的形式,對前述義理加以總
    結或詮釋,屬於經文常見的結構轉折,強調偈頌在佛典中用於提綱挈領、便於記誦。

名相註解
  • 上面:指恭敬、尊重的態度。
  • 居家布施:指在家人行布施善行。
  • 梵志:婆羅門教的修行者,古印度宗教階層。
  • 居之:指在家人、居士。
  • 經法藏:指佛教經典與法藏,為佛法的總集與傳承。
  • 護:指護持、守護佛法及經藏。
  • 施食潔淨:以清淨飲食供養,表達恭敬與供養之意。
  • 布施家:指行布施的施主。
  • 正信:正確的信仰,對佛法僧三寶的正確信心。
  • 戒行:持守戒律的行為,修習清淨的生活規範。
  • 多聞:廣泛聽聞佛法,增長見聞與理解。
  • 智慧:通達佛法真理的智慧力。
  • 上方二分:指前文所述的兩個重點或部分,具體內容需參照本經上下文。
  • 居家:指在家修行者或俗人。

「夫上面者,猶居家布施之人之見沙門梵志 也。是以居之來當以五事正敬、正養、正安沙 門梵志。何謂五?開門待之,來迎問訊,與設 几席,經法藏護,施食潔淨。以是供養沙門梵 志。沙門梵志又當以五事答布施家。何謂 五?教誨以成其正信,教誨以成其戒行,教 誨以成其多聞,教誨以成其布施,教誨以成 其智慧。是為上方二分,所欲者,得古聖制法、 居家及沙門梵志之宜,士丈夫望益,而善法 不衰。」頌其義曰:

46
白話直譯
東面是父母,師長應在南面,西面是子媳,朋友位於北面
,奴僕侍者在下方,沙門、梵志居上方,如此應當行禮,也適合居家。凡人若富有財物,應常思念以財利人,與人共享財利,布施者能感得升天之果報。獲得利益時要與人共享,於一切處皆能獲得安穩;能以義理統攝世間,這就是安樂的根本。以恩德攝受他人,如母親對待子女,善於攝受並護持天下眾生,其福報將屢屢降臨。身居上位,能於大眾中帶來利益與安樂,成就他人信心與戒行,必定能獲得美名。心意常不懈怠,捨棄慳吝行為,以友善攝受他人,飲食相互布施。往來復往,此即名不虧;能修慎其身,斯為居家之賢。積聚財寶的人,應當興起仁義之行,首先以學習為最殊勝,其次才是經營財產。若以求取獲得財富,應常分為四份:一份用於衣食,兩份
作為本錢以求利,一份儲藏備用,以備困厄之時救急。從事農業、商業、養牛、畜羊這四種行業,
第五是嚴謹
治理家庭,第六是可以娶妻,
如此財貨便會積聚,日益增長。財富日夜聚集,如流水歸於大海,治理財產應循序漸進,就像蜜蜂釀蜜。有財富卻不施與,也不布施給遠方的人,心懷吝嗇並造作惡業,有能力卻不幫助朋友。於事中需要時則學,不需要時勿自妨礙。觀察善於用事者,其明智善巧猶如熾火。於家族親屬中,能調和雙方,使彼此和好,與親眾共坐安穩,如釋(釋尊)安住天宮。
白話口語化新譯
東邊是父母的位置,老師教導時應該面向南方,西邊是兒媳的位置,朋友則在北方,僕人和侍者在下方
,出家人和婆羅門在上方,這樣安排才合乎禮儀,也適合家庭生活。一般人如果擁有財富,應該時常想到用財物幫助他人,與
人共享利益,能夠布施的人會升天受福報。得到利益時要和他人一起分享,這樣到哪裡都能獲得安穩
;能用正義來攝持世間,這就是接近快樂的根本。用慈愛感化他人,就像母親對待孩子一樣,能善巧護持世間,福報會一再來到。如果能在大眾中擔任領導,帶給大家利益與安樂,幫助他
人建立信心與持守戒律,就一定會得到好名聲。內心時時保持精進,不懶惰,遠離吝嗇小氣的行為,以友
善態度接引他人,並在飲食上互相施予與分享。來來去去,始終如一,這就叫做沒有虧損;能夠自我修養
、謹慎行為的人,就是家庭中的賢者。想要積累財富的人,應該先培養仁義,學習才是最重要的,然後才考慮經營財產。如果想要獲得財富,應該經常把所得分成四份:一份用來
生活所需,兩份作為資本繼續經營求利,一份儲存起來,以備不時之需。做農業、經商、養牛、養羊這四種行業,
再來第五是認
真治理家庭,第六是可以娶妻,
這樣財富就會累積,每天都會逐漸增加。財富是日夜慢慢累積的,就像水流終將匯入大海,管理財
產要一步一步來,好比蜜蜂一點一滴地釀蜜。有錢卻不肯給人,也不幫助遠方的人,心地吝嗇又做壞事,有能力卻不幫助朋友。在事情上需要時就去學習,不需要時不要自己設限。看看
那些善於處理事務的人,他們的智慧就像熊熊烈火般明亮。在家族親人之間,能夠讓雙方和睦相處,大家一起安穩地坐著,就像釋尊安住在天宮一樣。
法義解析
  • 本段說明家庭與社會中各類人物的座次與禮儀,強調依照身份、關係分配方位與尊卑,體現古代社會倫
    理秩序。
    此種安排有助於維護家庭和諧與社會秩序,亦反映佛教對世間禮法的尊重與調和。

  • 本句強調財富應用於利益眾生,與人共享而非獨享,布施能感
    得升天善果,體現利他與福報因果觀。

  • 本句強調布施與利他的精神,指出利益應與眾生共享,才能處
    處安樂。
    以正義、道理攝持世間,能成為安樂的根本,體現佛教重視利他與和諧共處的教義。

  • 本句強調以慈恩攝受、護持眾生的重要,譬如母親對子女的無私關愛,若能以此心善護天下,必得無窮
    福報。
    此處攝受強調以德行感化、引導眾生,並非僅外在保護,福報則是因善行自然感得。

  • 本句強調在大眾中擔任上位者,若能利益安樂眾生、助人成就信心與戒行,必然會獲得良好聲譽。
    此處
    重在領導者的德行與利他精神,並指出名聲來自於實際的善行與教化。

  • 本句教導修行者應常保精進不懈的心,斷除慳吝,善用友善攝
    受眾生,並以飲食互助,實踐布施與和合共處的精神。

  • 本句強調在日常往來中能保持操守、不失德行,即為『不虧』。
    進一步指出,能夠自我修持、謹慎身行
    者,才是真正值得稱道的居家賢人。
    此處重在日常生活中持守正道與自律的重要性。

  • 本句強調積財之人應以仁義為根本,優先重視學習德行,經營
    財產應排在其後,體現佛教重視道德與智慧勝於物質的價值觀。

  • 本句教導理財之道,強調財富應合理分配:日常所需、資本運
    作與儲蓄備用,展現佛教重視生活智慧與預防困厄的實踐精神。

  • 本句說明世間人積聚財富的六種方法,強調勤於生產、經營與家庭管理,並以正當方式建立家庭,財富
    才能穩定增長。
    此處屬於世間法層面的教誡,未涉出世間解脫義理。

  • 本句以自然現象為喻,說明財富的積累需長時間、持續不懈,治理財產亦應循序漸進,不可急躁。
    強調
    積累與經營的過程重於一時的得失,契合佛教重視因緣與漸修的觀念。

  • 本句指出僅有財富或能力,若不願布施、不助人,反而吝嗇造
    惡,則失去福德與善友,強調布施與助人為修福積德之要義。

  • 本句強調修學應隨緣應用,無需強求或自我設障。
    善於運用佛
    法於事者,其智慧自然顯現,猶如熾火般明亮有力,勉勵行者靈活運用所學,勿執著於形式。

  • 本句強調於家族親屬間能調解矛盾,使雙方和好,眾人和樂共
    處,安穩如釋尊在天宮般自在安住,顯示調和人際、促進和合的重要德行。

名相註解
  • 父母:家庭中最尊貴的長輩。
  • 師教:指師長、老師,負責教導之人。
  • 子婦:兒子的妻子,媳婦。
  • 昇天:指因善業成熟,死後生於天界,享受殊勝果報。
  • 義攝世間:以正義、道理統攝、引導世間。
  • 樂本:安樂的根本、來源。
  • 恩攝:以慈恩感化、攝受眾生,使其歸向善法。
  • 攝護:攝受並護持,兼具引導與守護之義。
  • 眾會:指大眾集會、僧團或社會群體。
  • 信戒:信心與戒律,佛教修行的根本基礎。
  • 名聞:良好聲譽、名聲。
  • 慳吝:對財物、資源過度吝惜,不願布施。
  • 攝人:以善巧方便、友善態度接引、攝受他人。
  • 惠施:以恩惠、布施之心給予他人。
  • 不虧:指德行無損、品格不失。
  • 修慎身:修養自身、謹慎行為。
  • 居家為賢:在家庭生活中能稱為賢德之人。
  • 仁義:指仁愛與正義,為儒佛共重的道德標準。
  • 治產:指經營管理財產。
  • 四分:指將所得財富分為四等分,為佛教經典常見的理財分配法。
  • 本求利:本錢用於再投資或經營以求增益。
  • 儲跱:儲藏、積蓄之意,為預備未來困難時使用。
  • 農:指從事農業生產。
  • 商:指經營買賣、商業活動。
  • 養牛、畜羊:指畜牧業,飼養牛羊以獲利。
  • 嚴治室:嚴謹治理家庭,管理家務。
  • 娉娶:正當結婚,建立家庭。
  • 如流歸于海:比喻財富積聚如水流終歸大海,強調持續與匯聚。
  • 蜂作蜜:以蜜蜂釀蜜比喻細心、漸進的積累。
  • 邊方:指遠方、偏遠地區的人,象徵不分親疏皆應布施。
  • 慳悋:吝嗇、不願施與。
  • 惡業:指身口意三業造作的不善行為。
  • 用事:指於世間事務或修行中實際運用佛法。
  • 熾火:比喻智慧明亮、力量強大。
  • 釋:指釋尊,即釋迦牟尼佛。
  • 天宮:天界的宮殿,象徵安樂自在的境界。
「東面為父母,師教宜南面,
西面為子婦,朋友位北面,
奴客執事下,沙門梵志上,
如此應為禮,亦為居家宜。
凡人富有財,當念以利人,
與人同財利,布施者昇天。
得利與人共,在在獲所安,
義攝世間者,斯為近樂本。
夫以恩攝人,如母之為子,
善攝護天下,其福數數及。
上得處眾會,能益利與安,
成人之信戒,必使得名聞。
意與常不惰,捨棄慳吝行,
攝人以友事,飲食相惠施。
往來而又往,如是名不虧,
夫能修慎身,斯居家為賢。
居積寶貨者,當興為仁義,
先學為最勝,次乃為治產。
若索以得財,當常作四分,
一分供衣食,二為本求利,
藏一為儲跱,厄時可救之。
為農商養牛,畜羊業有四,
次五嚴治室,第六可娉娶,
如是貨乃積,日日尋益增。
夫財日夜聚,如流歸于海,
治產求以漸,喻若蜂作蜜。
有財無與富,又無與邊方,
慳悋及惡業,有力無與友。
事中用則學,不用勿自妨,
觀夫用事者,明好猶熾火。
其於族親中,乃兼為兩好,
與親眾座安,如釋處天宮。」
47
白話直譯
於是善生子聽聞眾祐說法後,便頂禮佛足,起身後繞佛三圈,歡喜自歸,向佛受戒。
白話口語化新譯
那個時候,善生子聽完眾祐的開示後,就恭敬地頂禮佛陀
的雙足,起身後繞佛三圈,心生歡喜地歸依,並向佛陀請求受戒。
法義解析
  • 本句描述善生子聽聞佛法後,依佛教儀軌頂禮、繞佛,表達恭
    敬與歸依之心,並進一步請求受戒,顯示信受奉行、入佛門的過程。

名相註解
  • 稽首佛足:以頭頂觸佛足,表最深敬意。
  • 繞三匝:繞佛三圈,為佛教禮敬儀式。
  • 自歸:自願歸依佛法僧三寶。
  • 受戒:請求佛陀授予戒法,正式成為佛弟子。

於是善生子聞眾祐說已,即稽首佛足,下起 繞三匝,欣然自歸,從佛受戒。

佛說善生子經