中阿含經
中阿含經卷第二十八
東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯
(一一三)中阿含林品諸法本經第七
本句為佛經常見的開場語,表明經文內容是由聽聞者(阿難等
)親自聽聞佛陀所說,強調教法的真實傳承與可信度。
- 如是:指所聽聞的內容確實如此,為佛經標準開頭語,表信受不疑。
我聞如是:
本句交代說法時地,表明佛陀當時在舍衛國勝林給孤獨園,為
後文說法鋪陳因緣。
『一時』為經典敘事慣用語,非具體時間,重在表現法會的殊勝因緣。
- 一時:佛經常用開場語,表示某一特定時機,非指確切時間。
- 舍衛國:古印度著名城市,佛陀弘法重鎮。
- 勝林給孤獨園:給孤獨長者所建供佛及僧團居住、說法之園林。
一時,佛遊舍衛國,在勝林給孤 獨園。
『以什麼為有?』應該這樣回答:『以思想為有。』他們如果再問:
『以什麼為上主?』應該這樣回答:『以念為上主。』他們如果再問:『以什麼為前?』應該這樣回答:『以定為前。』他們如果再問:『以什麼為上?』應該這樣回答:『以慧為上。』他們如果再問:『以什麼為真?』應該這樣回答:
『以解脫為真。』他們如果再問:『以什麼為訖?』應該這樣回答:『以涅槃為訖。』這就是,比丘們!欲是諸法的根本,更樂是諸法的和合,覺是諸法的起因,思想是諸法的存在狀態,念是諸法的主宰,定
是諸法的前導,慧是諸法的最高,解脫是諸法的真實本質,涅槃是諸法的終極歸宿。所以比丘們應當這樣學習。
你們:『一切現象的根本是什麼?』」。你們要這樣回應他們:『一切現象的根本都是由欲望而起。』。如果他再問:『什麼才叫做和?』。應該這麼回答:『以更樂作為調和的方法。』。如果他們又問:『你是依靠什麼而來的?』。應該這麼回答:『是因為覺悟而來的。』。如果他們又問:『什麼東西才算是有?』。應該這樣回答:『因為有思想,所以有存在。』。如果他們又問:『什麼才是最根本、最重要的主宰?』。應該這麼回答:『要以正念作為最重要的主導。』。如果他們又問:『應該以什麼作為最先?』。應該這麼回答:『要先修定。』。如果他們又問:『什麼才是最殊勝的?』。應該這麼回答:『以智慧為最重要。』。如果他們又問:『什麼才是真實的?』。應該這麼說:『真正的就是解脫。』。如果他們又問:『要以什麼作為結束呢?』。應該這麼說:『以涅槃作為究竟的終點。』。這就是這樣啊,比丘們!欲望是萬法的根本,
更樂是萬法的和合,覺是萬法的起因,思想是萬法的存在,念是萬法的主宰,禪
定是萬法的前導,智慧是萬法的最高,解脫是萬法的真實本質,涅槃是萬法的究竟終點。因此,出家人應該這樣修學。
本句描述佛陀教導弟子,若遇到外道(非佛教修行者)詢問關於一切法的根本時,應如何應對。
此處「
一切諸法」指一切存在或現象,問題聚焦於萬法的根本依據,為佛教教義中重要的哲學探討。本句指出,諸法的生起與運作皆以『欲』為根本動因,強調欲
望在眾生行為與世間現象中的基礎作用,屬於原始佛教對因緣生法的基本說明。本句為對話中的追問,探討『和』的定義,意在釐清何種條件
或本質可稱為『和』,為後續法義鋪陳基礎。本句指示在特定問答或修行情境下,應以『更樂』作為調和、
平衡或解決之道,強調以增上、勝妙的樂受來達到和合或調適的目的。本句探討來去的根本依據,意指對方追問行動或存在的根本原
因或依止,強調對因緣、根本動機的追問。本句指示應以『覺』作為來此的理由,強調覺悟或覺知是行動
的根本動因,體現佛教重視覺性的教義。本句探討存在的根本依據,屬於原始佛教對於法的存在條件之
追問,強調對「有」的本質進行分析,為後續因緣論或法義討論鋪墊。本句強調『思想』是存在的根本依據,說明存在的成立依賴於
思想的作用,反映出對於『有』的認識與思想活動密不可分。本句探討眾生對於宇宙或人生根本依止、主宰的追問,反映對
究竟依靠或最高原則的尋求,為後續法義鋪陳問題核心。本句強調修行時應以『念』為主導,意指正念是修行的核心與
引導,能統攝身心諸行,防止散亂與妄念,確立修行的正方向。本句為對話中對修行次第或法義先後的追問,強調探討何者應
作為起始或首要之處,反映對法門次第的重視。本句指示在修行次第上,應以禪定作為前導,強調定的重要性
與基礎性,是修習其他法門的前提。本句為對話中追問,意在探討於諸法或修行中,何者最為殊勝
、最為究竟,顯示對法義層次的進一步追尋。本句強調在諸多修行法門或功德中,智慧(慧)應被視為最為
殊勝與首要,指出修行的核心在於開發與增長智慧。本句探問真實的根本依據,意在追問究竟真理或實相為何,屬於對法義本質的追尋。
本句強調修行的究竟目標在於解脫,將解脫視為真實、最高的
價值,符合原始佛教重視離苦得樂、證得涅槃的核心教義。本句是對方進一步追問修行或論述的終結標準,強調對於修行
或法義的究竟完成有進一步的探問,顯示對終極目標的關注。本句指出修行或問答的最終歸宿是涅槃,強調涅槃為究竟目標
,修行者應以證得涅槃為終極圓滿。此句為佛陀總結前述教法,強調所說內容即為應當理解與奉行
之法要,直接呼喚比丘注意領受。本句以九種心行或法義,分別對應諸法的根本、和合、起因、
存在、主宰、前導、至上、真實與終極,展現諸法因緣生滅與修行次第的關聯,強調從欲望到涅槃的層層遞進
,體現佛法對心行與解脫的深刻觀照。本句總結前文教誡,強調比丘應依照所說法義去實踐與學習,
體現佛法修行的正確態度與方法。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為受世間尊敬者。
- 比丘:出家修行的男性僧侶。
- 異學:指非佛教的其他宗教或學派修行者。
- 諸法:一切存在、現象,佛教術語,泛指世間與出世間一切事物。
- 欲:此處指眾生內心的渴求、欲望,是推動行為與輪迴的根本因。
- 和:此處指和合、調和,為佛教中重要的人際與法義概念,強調眾緣協調、無諍共處。
- 更樂:指較前更為殊勝、增上的樂受,為佛教修行中對於樂受層次的分類。
- 以何為來:詢問行動或存在的根本依據、動機或因緣。
- 覺:指覺悟、覺知,為佛教修行與證果的核心概念。
- 有:此處指存在、法的成立,為阿含部常見術語,涉及諸法因緣生、無自性等義。
- 思想:指心識、思維活動,是認知與存在的基礎。
- 上主:此處指最高依止、主宰或根本原則,非泛指神祇,應依原始佛教語境理解為『究竟依止』 。
- 念:指正念,意為對當下身心與法的清楚覺知與持續記憶,是修行的重要根本。
- 前:此處指修行或論述的起始、首要、先行之義。
- 定:指禪定,心一境性,為修行中安住心念、止息散亂的根本。
- 上:此處指最殊勝、最圓滿、最究竟者,非僅世俗意義的優越。
- 慧:指能如實觀察、分辨諸法實相的智慧,是佛教修行的核心德目。
- 真:指究竟真理、實相,非世俗之虛妄。
- 解脫:指脫離生死輪迴、煩惱束縛,證得究竟安樂的境界,是佛教修行的最終目標。
- 訖:結束、終結之意,常用於問修行或論述的圓滿標準。
- 涅槃:指究竟解脫、煩惱滅盡的境界,是佛教修行的最終目標。
爾時,世尊告諸比丘:「若諸異學來問汝 等:『一切諸法以何為本?』汝等應當如是答 彼:『一切諸法以欲為本。』彼若復問:『以何為 和?』當如是答:『以更樂為和。』彼若復問:『以 何為來?』當如是答:『以覺為來。』彼若復問: 『以何為有?』當如是答:『以思想為有。』彼若 復問:『以何為上主?』當如是答:『以念為上 主。』彼若復問:『以何為前?』當如是答:『以定 為前。』彼若復問:『以何為上?』當如是答:『以 慧為上。』彼若復問:『以何為真?』當如是答: 『以解脫為真。』彼若復問:『以何為訖?』當如 是答:『以涅槃為訖。』是為,比丘!欲為諸法本, 更樂為諸法和,覺為諸法來,思想為諸法 有,念為諸法上主,定為諸法前,慧為諸法 上,解脫為諸法真,涅槃為諸法訖。是故比 丘當如是學。
修習苦與無我之想,修習不淨之想,修習惡食之想,修習一切世間不可樂之想,修習死之想。知曉世間的好與壞,習慣於如此的分別與心念。知曉世間的習氣存在,習慣於如此的想法與心念。知曉世間的集起、滅盡、樂味、過患與出離要道,皆如實而知,並修習如此的觀察與心念。若比丘能夠培養出家學道之心,則能習得無常想、無常苦
想、苦無我想、不淨想、惡食想、一切世間不可樂想,以及死想。知曉世間的好與壞,能夠學習如實的思惟與心念。知曉世間確有習氣,能夠養成如此的想法與心念。知曉世間的集、滅、味、患、出要如實,能習得如此觀想
之心者,這就稱為比丘斷除愛欲、解除煩惱結,正確認知與觀察諸法之後,便能到達苦的彼岸。
無我、不淨、飲食不佳、世間一切都不可貪戀,以及死亡的觀念。明白世間的好壞,心裡就會習慣這樣分別去想。明白世間有各種習氣,心裡也就這樣習慣去想。明白世間的形成、消滅、樂趣、痛苦和解脫方法,並且如實地學習這樣的思考與心態。如果比丘能夠養成出家修行的心志,就能學會觀察無常、
無常與苦、苦與無我、不淨、飲食不淨、世間一切不可貪戀,以及死亡等觀念。明白世間的好壞,能養成這樣的思考和心態。明白世間確實有各種習氣,自己也能養成這樣的想法和心態。能如實了解世間的習氣、滅盡、樂趣、過患和出離之道,並養成這樣的觀念與心態,就是比丘能斷除愛
欲、解除煩惱結,正確認識與觀察一切法後,就能徹底脫離痛苦。
本句強調修行者應反覆觀修出離心與八種觀想,包括無常、苦
、無我、不淨、惡食、世間不可樂與死亡,藉此斷除對世間的執著,增長出離與正見,為修道基礎。本句指出對世間好壞的認知,會養成分別取捨的心態,強調眾
生因習慣分別而生煩惱,提示修行者應覺察此心的生起與作用。本句指出眾生對世間種種習氣的認知,以及心念隨著這些習氣
而形成慣性。
強調認識習氣的存在,並觀察自心如何隨之運作,是修行觀照的重要基礎。本句強調對世間五法(集、滅、味、患、出要)如實知見,並
以此為觀行與心念的修習內容,體現原始佛教對因緣、苦集滅道的正見與修行方法。本句說明比丘若能發起並培養出家修道的心,便能逐步修習七種觀想,包括無常、苦、無我、不淨、飲
食不淨、世間不可樂與死亡,這些觀想有助於斷除貪著、增長出離心,為修行解脫之基礎。本句強調對世間善惡、好壞的認知,並能培養如實觀察、如理
思惟的心。
修行者應學習以正確的觀念面對世間諸法,養成如實知見與平等心。本句指出,修行者應認識世間眾生皆有習氣,並能學習、培養
正確的觀念與心念,進而轉化自身的習性,契合佛法修行的基礎。本句說明比丘應如實知見世間的集起、滅盡、樂受、過患及出離之道,並於心中生起正確觀想,才能斷
除愛欲與煩惱結,透過正知正觀諸法,最終證得苦的止息與解脫。
- 出家學道心:發心離俗修行,追求解脫。
- 無常想:觀察一切法皆無常,無有常住。
- 苦想:觀察世間皆苦,無有真樂。
- 無我想:觀察五蘊無我,破除我執。
- 不淨想:觀察身心不淨,斷除貪愛。
- 惡食想:觀察飲食不淨,遠離貪著。
- 一切世間不可樂想:觀察世間無真實可樂之處。
- 死想:觀察生命必有終結,警策修行。
- 世間:指有情眾生所處的現象世界。
- 好惡:對事物的喜歡與厭惡,屬於分別心。
- 想心:指對境界產生分別、想像的心識活動。
- 習:指長久以來形成的心理傾向或行為慣性,為煩惱生起的根本因之一。
- 滅:指滅盡、止息,為苦滅聖諦內容。
- 味:指世間樂味、可貪著之處。
- 患:指世間的過患、苦惱本質。
- 出要:指出離、解脫之道。
- 如真:如實、真實不虛。
- 無常苦想:觀察無常即是苦,無常帶來苦惱。
- 苦無我想:觀察苦法無有真實自我。
- 如是想心:指如實、正確的思惟與心念,依佛法觀察世間。
- 習有:指世間眾生因長時熏習而形成的習氣、習性。
- 斷愛:斷除愛欲。
- 除結:解除煩惱結縛。
- 正知正觀:正確認知與觀察諸法。
- 苦邊:苦的彼岸,指究竟解脫。
「習出家學道心,習無常想,習 無常苦想,習苦無我想,習不淨想,習惡食 想,習一切世間不可樂想,習死想。知世間 好惡,習如是想心。知世間習有,習如是 想心。知世間習、滅、味、患、出要如真,習如是 想心。若比丘得習出家學道心者,得習無 常想,得習無常苦想,得習苦無我想,得 習不淨想,得習惡食想,得習一切世間不 可樂想,得習死想。知世間好惡,得習如 是想心。知世間習有,得習如是想心。知世 間習、滅、味、患、出要如真,得習如是想心者, 是謂比丘斷愛除結,正知正觀諸法已,便 得苦邊。」
本句為經文結語,表明上述教法皆由佛陀親自宣說,具有權威
性與正統性,亦為佛教經典常見的結尾格式。本句描述比丘們聽聞佛陀說法後,內心生起歡喜,並依照佛陀
的教誨去實踐,體現出佛弟子對正法的信受與踐行。
- 佛:指釋迦牟尼佛,佛教教主。
- 奉行:依教奉行,指依照佛陀所說去實踐。
佛說如是。彼諸比丘聞佛所說,歡 喜奉行。
本句為經卷結尾語,標示《諸法本經》第七卷已圓滿結束,無
特定佛理內容,僅具編輯與結構意義。
- 諸法本經:經典名稱,指本部經典。
- 第七:指第七卷。
- 竟:古漢語,表示結束、完畢。
諸法本經第七竟
(一一四)中阿含林品優陀羅經第八
本句為佛經常見的開頭語,表明此經內容是由聽聞者(多指阿
難)親自聽聞佛陀所說,強調經文的真實傳承與可信度。
我聞如是:
本句交代說法時地,屬佛經常見開場,標示佛陀於舍衛國勝林
給孤獨園弘法,為經文內容鋪陳背景。
一時,佛遊舍衛國,在勝林給孤 獨園。
說:『於此生中,觀察、覺知這些現象,雖然不知癰的根本,後來卻能徹底明白癰的根本。』優陀羅羅摩子毫無一切智,卻自稱自己一切皆知;實際上一無所覺,卻自稱有覺知。優陀羅羅摩子如此見解、如此言說,所謂的有,是病、是癰、是刺;若執著於無想,便是愚癡。如果還有覺知,
那就不是止息,也不是最殊勝的境界,
這裡所說的,是指一直到非有想非無想處。彼自樂於身,自受於身,自著於身,修習乃至非有想非無
想處,身壞命終,生於非有想非無想天,彼壽盡已,復來此間,生於狸中。這位比丘如實說,在此生中,觀察並覺察自身現象,雖然
一開始不了解煩惱的根本,最終卻能完全明瞭煩惱的根本。
象,雖然一開始不了解癰的根本,後來卻能徹底明白癰的根本。』」。優陀羅羅摩子其實什麼都不知道,卻自己說什麼都知道;其實什麼都沒覺察,卻說自己有覺知。優陀羅羅摩子就是這樣看、這樣說:『存在』這件事,是種病、是膿瘡、是刺痛人的東西。如果一個人沒有思考,那就是愚癡無知;如果還有任何覺知,
那就已經不是究竟的止息與最殊勝
的境界了,這裡所說的,是指一直到非有想非無想處那樣的境界。他自以為身體是快樂的,親自感受並執著於身體,修行直到達到非有想非無想處,死後生到非有想非無
想天,等那裡的壽命結束後,又回到這個世間,轉生為狸。這位比丘如實說,在這一生中,他觀察並覺察這一切,雖
然一開始不了解癰的根本,最後卻能徹底明白癰的根本。
本句描述世尊引用優陀羅羅摩子的話,強調修行者於現世中觀察與覺知現象,雖初不明煩惱(癰)的根
本,經由修習後終能徹底了解其本源,顯示修行由無明至明的過程。本句指出優陀羅羅摩子並未具備一切智(全知),卻自稱具足
一切智,顯示其自大與妄語,警示修行者應如實知見自身境界,不可妄自誇大。此句指出眾生實際上並無真正的覺悟或覺知,卻自以為有,反
映無明與自我執著的狀態,提醒修行者應如實觀察自身覺知的真實性。本句指出優陀羅羅摩子對於『有』(存在、蘊、法)的見解,認為一切有為法皆如病、癰、刺,強調世
間存在本質帶來苦惱,應生厭離心,契合原始佛教對五蘊、諸行無常苦空的觀照。本句指出,若修行人追求完全無想,反而落入愚癡,失去分辨
善惡、正邪的智慧。
佛教強調正念與智慧,非單純滅除一切思維。本句說明,若心中尚有覺知,則尚未達到究竟的止息與最妙境界。
這裡所指的「最妙」與「止息」,是
指超越一切分別與覺知的境界,直到「非有想非無想處」為止,強調禪定中最深細的無分別狀態。本句描述執著於身體樂受者,雖能修行至非有想非無想處天,但因未斷根本執著,壽盡後仍墮落,甚至
投生為畜生。
強調執身之過,及禪定果報非究竟,終將隨業流轉。本句說明比丘於現世修行中,透過觀察與覺察自身現象,雖初時未能洞悉煩惱(癰)的根本,但經由修
習,終能徹底明瞭煩惱的根源,強調修行過程的次第與漸進。
- 優陀羅羅摩子:人名,為佛陀時代的弟子。
- 癰本:比喻煩惱的根本,癰為膿瘡,指內在的煩惱根源。
- 一切知:佛教術語,指對一切法無所不知,為佛陀所具備的智慧。
- 病、癰、刺:比喻世間存在帶來的苦惱與障礙。
- 無想:指完全沒有思想、念頭的狀態,非佛教所倡導的正念或智慧觀照。
- 愚癡:無明、缺乏智慧,不能分辨真理。
- 止息:指一切心念活動的止滅,禪定的究竟寂靜狀態。
- 最妙:最殊勝、最圓滿的境界。
- 非有想非無想處:四無色定中最細微的定境,既非有想也非無想,為禪定的極致。
- 身壞命終:身體壞滅、生命結束,即死亡。
- 狸:指一種畜生,常譯為狸貓,象徵墮落畜生道。
爾時,世尊告諸比丘:「優陀羅羅摩子, 彼在眾中,數如是說:『於此生中,觀此覺此, 不知癰本,然後具知癰本。』優陀羅羅摩子 無一切知,自稱一切知;實無所覺,自稱有 覺。優陀羅羅摩子如是見、如是說,有者,是 病、是癰、是刺;設無想者,是愚癡也;若有所覺, 是止息、是最妙,謂乃至非有想非無想處。彼 自樂身,自受於身,自著身已,修習乃至非 有想非無想處,身壞命終,生非有想非無想 天中,彼壽盡已,復來此間,生於狸中。此比 丘正說者,於此生中,觀此覺此,不知癰 本,然後具知癰本。
知過患,知出離之道,以智慧如實知見,這就是比丘的正觀。什麼是比丘的覺?比丘,知三覺,知習、知滅、知味、知
患、知出要,以智慧如實知曉,這就是比丘的覺。何謂比丘本來不知癰的根本,後來卻能完全明瞭癰的根本?比丘,能知愛已滅,拔除其根本,令其永不復生,這就叫
做比丘原本不知癰的根本,後來才完全明白癰的根本。癰,就是指這個身體。色身由粗重四大組成,從父母而生,靠飲食滋養,依衣被
、按摩、洗浴及強忍諸苦而存,是無常、會壞、會散的法,譬如癰瘡。癰的根本,就是三種愛。欲愛、色愛、無色愛,這就是癰的根本。所謂癰的煩惱漏,是指六根接觸外境時所生起的煩惱。眼漏視色,耳漏聞聲,鼻漏嗅香,舌漏嘗味,身漏覺觸,意漏知諸法,是謂一切漏之癰。
樂趣、過患和出離的方法,並以智慧如實觀察,這就叫做比丘的正確觀照。什麼叫做比丘的覺悟?比丘要明白三種覺,清楚了解習氣
、滅盡、滋味、過患和出離的方法,並且用智慧如實觀察,這就叫比丘的覺悟。什麼情況下比丘一開始不了解癰的根本,後來卻能徹底明白癰的根本呢?比丘,就是能夠知道愛已滅,將其根本徹底拔除,讓它再
也不生起。這就叫做比丘原本不了解癰的根本,後來才完全明白癰的根本。所謂的癰,就是指我們這個身體。我們的身體是由粗重的四大元素組成,從父母出生,靠飲食養大,還要靠衣服、按摩、洗澡和勉強忍耐
來維持,但這一切都是無常、會壞、會散的,這就像膿瘡一樣。癰瘡的根本原因,就是三種愛著。對欲界、色界、無色界的愛著,就是煩惱癰瘡的根本原因。所謂癰的一切煩惱漏,就是指六根接觸外境時所生的煩惱。眼因漏而見色,耳因漏而聽聲,鼻因漏而嗅香,舌因漏而
嘗味,身因漏而感觸,意因漏而知諸法,這就叫做一切漏的癰。
本句為提問,旨在引導說明比丘應如何以正確的觀察方式修行
,強調修行者對現象的如實觀察與正見,為後文解釋正觀內容鋪墊。本句說明比丘應具備的正觀內容:對六根與外境接觸的認知,並能分別習氣的生起、滅盡、其中的樂趣
與過患,以及出離的方法,最終以智慧如實觀察一切,這是修行比丘的正確觀照方式。本句說明比丘的『覺』,即以智慧如實知見三種覺(習、滅、味、患、出要),強調對煩惱生起、止息
、樂著、過患及出離之道的正確認知,是修行比丘應具備的覺悟內涵。本句探問比丘對於『癰本』——即煩惱或苦因的根本——從無知到徹知的過程,強調修行中由迷轉悟、由不
知苦本到徹見苦本的次第,符合原始佛教重視因緣觀察與自證的教法。本句說明比丘應徹底斷除愛欲的根本,使其不再生起,這才是
真正明白煩惱(癰)的根本。
由於愛是生死輪迴的根本,唯有徹底滅除,才能證得解脫。本句以『癰』(膿瘡)比喻身體,強調身體如同帶病之物,暗
示其不淨與苦,提醒修行者勿執著於色身。本句說明色身(身體)由地水火風四大粗重元素組成,依賴父
母、飲食與外在照顧才能維持,但終究無常、會壞、會散,譬喻如癰瘡,提醒對身體不應生執著。本句指出『癰』的根本在於三愛,意指眾生煩惱、痛苦的根源
是對欲愛、有愛、無有愛的執著。
三愛為生死輪迴的動力,若不斷除,則如癰瘡般反覆生起苦惱。本句指出對三界(欲界、色界、無色界)的愛著,是一切煩惱
、痛苦(癰瘡)產生的根本原因,強調斷除愛著才能止息煩惱根本。本句說明『癰』所代表的煩惱漏,實際上是指六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)在接觸外境時,所生起
的各種煩惱與漏失,強調煩惱生起的根本在於六根與境界的接觸。本句說明六根因煩惱漏失而對六境生起分別,這種漏失如同膿瘡(癰)般,導致煩惱不斷流出,障礙清
淨解脫。
『一切漏』指一切煩惱、污染之因,『癰』比喻其難以止息、反覆生起的特性。
- 正觀:正確觀察、如實觀察,指依佛法觀察諸法實相。
- 六更觸:六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)與六境接觸。
- 慧知如真:以智慧如實知見,不被妄想顛倒所惑。
- 三覺:指知習(煩惱習氣)、知滅(煩惱止息)、知味(世間樂著)、知患(世間過患)、知出 要(出離之道),此處合稱為三種覺知。
- 愛:指貪愛、欲望,是煩惱的根本。
- 癰:膿瘡,佛典中常用以比喻身體的污穢與不淨。
- 身:指五蘊中的色身,即人的肉體。
- 色:指色身,即物質身體。
- 四大:地、水、火、風四種構成身體的基本元素。
- 無常法:一切現象皆變化不居,無有常住。
- 壞法:會敗壞、消滅之法。
- 散法:會分散、解體之法。
- 三愛:指欲愛(對感官欲樂的貪著)、有愛(對存在的執著)、無有愛(對不存在或無的執著) ,為生死煩惱的根本。
- 欲愛:對欲界(五欲六塵)境界的貪愛。
- 色愛:對色界(色身、禪定境界)的執著愛著。
- 無色愛:對無色界(純精神境界、四空定)的執著愛著。
- 漏:煩惱、煩惱流失清淨心之義。
- 六更(六根):指眼、耳、鼻、舌、身、意六根。
- 觸處:六根與六塵(色、聲、香、味、觸、法)接觸之處。
- 六根:眼、耳、鼻、舌、身、意。
- 六境:色、聲、香、味、觸、法。
「云何比丘正觀耶?比丘 者,知六更觸,知習、知滅、知味、知患、知出 要,以慧知如真,是謂比丘正觀也。云何比 丘覺,比丘者,知三覺,知習、知滅、知味、知患、 知出要,以慧知如真,是謂比丘覺。云何比 丘不知癰本,然後具知癰本?比丘者,知有 愛滅,拔其根本,至竟不復生,是謂比丘不 知癰本,然後具知癰本。癰者,謂此身也。色 麤四大,從父母生,飲食長養,衣被按摩,澡浴 強忍,是無常法、壞法、散法,是謂癰也。癰本者, 謂三愛也。欲愛、色愛、無色愛,是謂癰本。癰一 切漏者,謂六更觸處也。眼漏視色,耳漏聞聲, 鼻漏嗅香,舌漏嘗味,身漏覺觸,意漏知諸 法,是謂癰一切漏。
大慈悲、憐憫與關懷,為了讓你們得到義理、利益與安樂,這些我現在都已經做到了。你們也要自己去做,去那些沒人打擾、安靜的地方,比如
山林樹下,靜靜地坐著思考,不要懈怠,要努力精進,免得將來後悔。這就是我給你們的指示和教導。
本句為佛陀對出家弟子的直接稱呼,常用於開示法義或教誡時
,強調聽法對象為比丘,提醒其具備修行者的身分與責任。本句表明說法者以慈悲心為動機,為聽者詳細說明癰及其根本
,意在令眾生獲得法義、利益與安樂,體現師徒間的慈憫與教化精神。本句勸勉修行者應主動實踐佛法,選擇遠離喧囂、安靜適合修行的環境,安坐內省,避免懈怠放逸,精
進修行,以免日後生起懊悔。
強調自我努力與精進的重要性。佛陀明確指出,這段話是他親自所下的教令與訓誨,強調其權
威性與應受遵循的重要性,提醒弟子應依此奉行,不可違背。
- 尊師:指具德之師,於此為說法者自況。
- 大慈哀:大慈悲心,對眾生的深切關懷。
- 無事處:指遠離世俗雜務、適合修行的清靜場所。
- 山林樹下:佛教傳統修行地,象徵遠離塵囂、專注修道。
- 燕坐:安然靜坐,專注於禪修或思惟佛法。
- 放逸:指懈怠、放縱,不精進於修行。
- 精進:佛教六度之一,指持續努力不懈於善法。
- 教勅:佛陀所頒布的教令、規範,具有指導修行與行為的權威性。
- 訓誨:佛陀對弟子的教導與勸誡,重在啟發正見與正行。
「比丘!我已為汝說癰、說 癰本,如尊師所為弟子起大慈哀,憐念愍 傷,求義及饒益,求安隱快樂者,我今已作。 汝等亦當復自作,至無事處、山林樹下、空安 靜處,燕坐思惟,勿得放逸,勤加精進,莫 令後悔。此是我之教勅,是我訓誨。」
本句為經文結語,表示佛陀已將本段教法完整宣說,結束本次說法。
本句描述比丘們聽聞佛陀開示後,生起歡喜心,並依照佛陀的
教導實踐於行動,體現聞法受持、踐行佛法的修行精神。
佛說如 是。彼諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
本句為經卷結尾的標記,表示本經第八卷內容已圓滿結束,無特定佛理義涵,僅為結束語。
- 優陀羅經:本經名稱,具體內容依本經文脈判讀。
優陀羅經第八竟
(一一五)中阿含林品蜜丸喻經第九
本句為佛經常見的開頭語,表明經文內容是由聽聞者(多指阿
難)親自聽聞佛陀所說,強調教法的真實傳承與可信度。
- 我聞如是:佛經標準開頭語,意指『我(弟子)親自聽聞佛陀如此說』,強調教法的直接傳承。
我聞如是:
本句交代佛陀說法的時地背景,強調佛陀隨緣教化,足跡遍及
各地。
『一時』為經典敘事慣用語,表明事件發生於某特定時刻,非歷史精確紀年。
『釋羇瘦』與『迦維羅衛
』皆為佛陀活動的重要地點,後者為佛陀故鄉。
- 釋羇瘦:古印度地名,為釋迦族活動區域。
- 迦維羅衛:佛陀出生地,釋迦族首都。
一時,佛遊釋羇瘦,在迦維羅衛。
上,前往竹林釋迦寺,進入那片大林,來到一棵樹下,鋪開尼師壇,結跏趺坐。
,走到竹林釋迦寺,進入大樹林,在一棵樹下鋪好坐具,雙腿交叉坐下。
本句描述佛陀依照比丘日常威儀,在清晨時分穿衣持缽,進入
迦維羅衛城行乞,展現佛陀以身作則、依律生活的修行風範。本段描述修行者飯後依次收拾衣鉢、淨手足、披坐具,前往寺
院林間,選定樹下鋪設坐具,結跏趺坐,展現出修行生活的規律與威儀,並為靜坐修習作準備。
- 平旦:指天剛亮、黎明時分。
- 著衣持鉢:比丘出門乞食時的標準威儀,著僧衣、持缽。
- 乞食:比丘依律行乞,維持生活,修習無貪。
- 衣鉢:僧人日常所用的衣服與缽,象徵出家生活。
- 尼師壇:僧人坐具,梵語 nīṣīdana,供坐臥之用。
- 竹林釋迦寺:佛陀時代著名寺院,常為僧眾修行處。
- 結跏趺坐:雙腿交叉盤坐,為禪修時常用坐姿。
爾時,世尊過夜平旦,著衣持鉢,為乞食故,入 迦維羅衛。食訖,中後收舉衣鉢,澡洗手足, 以尼師壇著於肩上,往詣竹林釋迦寺中, 入彼大林,至一樹下敷尼師檀,結加趺 坐。
互相問訊,拄杖站立於佛前,問世尊說:「沙門瞿曇!」你以什麼為根本?宣說什麼法?
徊,然後前往佛陀那裡,彼此問候後,拄著拐杖站在佛前,對世尊說:「沙門瞿曇!」。你是以什麼作為最根本的依據?是在講解哪些法義呢?
本句描述一位比丘於午後持杖徘徊,禮儀性地前往佛陀處問訊,展現出修行人日常威儀與對佛的尊敬。
『拄杖』為僧人常用法器,象徵行腳與威儀。
問訊為佛教僧團禮節,顯示尊重與親近。本句詢問對方修行或立論時所依據的最根本原則或核心依止,
強調宗旨與本源的重要性,為探討法義或修行依據的關鍵提問。此句詢問所要闡述的法內容,強調對教法主題的明確提問,反
映聽法者對法義的重視與求知態度。
- 拄杖:僧人行腳時所持之杖,具威儀與防護功能。
- 佛所:指佛陀所在之處。
- 問訊:佛教禮儀,表示問候與敬意。
- 沙門瞿曇:沙門為出家修行者,瞿曇為佛陀姓氏,合稱指釋迦牟尼佛。
- 宗本:指根本依據、主要宗旨,為修行或論義的核心立場。
- 法:指佛陀所說的教法、修行原則或真理。
於是,執杖釋拄杖而行,中後彷徉,往詣 佛所,共相問訊,拄杖立佛前,問世尊曰:「沙 門瞿曇!以何為宗本?說何等法?」
去悔恨,不執著於有、非有,亦無妄想,這是我教法的根本。所說也是如此。」
的梵行,捨棄虛偽與悔恨,不執著於有或沒有,也沒有妄想,這就是我教法的根本。說的情況也是這樣。」
本句為佛陀對弟子的直接回應,『釋』為呼喚釋提桓因(帝釋
天)之簡稱,表示佛陀即將針對其所問作出開示。本句強調佛法的根本在於一切眾生,包括天、人、魔、梵天、
沙門、婆羅門等,皆應遠離爭執,修習離欲清淨的梵行,捨棄虛偽與悔恨,不執著於有或無的見解,亦不生妄
想,體現佛教超越二邊、重視實踐與清淨的核心精神。本句承接前文,表示所陳述的道理或情形同樣適用於此,強調法義的一致性與普遍性。
- 釋:此處為釋提桓因(帝釋天)的簡稱,為天界主神之一。
- 天:指諸天界眾生。
- 魔:指障礙修行的魔王或煩惱。
- 梵:指梵天,印度神話中的高階天神。
- 沙門:出家修行者,泛指佛教僧侶。
- 梵志:婆羅門,印度傳統祭司階級,亦指修梵行者。
- 離欲清淨梵志:指遠離欲望、修習清淨梵行的修行人。
- 有、非有:存在與不存在的見解,佛教中常用以指執著二邊。
世尊答曰: 「釋!若一切世間,天及魔、梵、沙門、梵志,從人至 天,使不鬪諍,修習離欲清淨梵志,捨離諂 曲,除悔,不著有、非有,亦無想,是我宗本;說 亦如是。」
本句描述執杖釋對佛陀教誨既不認同也不反駁,表現出一種猶
豫或不接受的態度,最終選擇離開,反映出對佛法的未能領納或內心的抗拒。
- 執杖釋:指手持拐杖的釋種人,為佛陀族人之一。
於是,執杖釋聞佛所說,不是不非, 執杖釋奮頭而去。
,前往竹林釋迦寺,進入那片大林,來到一棵樹下,鋪開尼師檀,結跏趺坐。於是,他手持拐杖行走,午後徘徊,來到我這裡,互相問
候,拄著拐杖站在我前,問我說:『沙門瞿曇!你以什麼為根本?宣說什麼法?我回答說:『釋!如果一切世間,天、魔、梵天、沙門、婆羅門,從人到天,能不爭鬥,修習離欲清淨的梵行,捨棄虛偽
與彎曲,去除悔恨,不執著於有或非有,亦不落於妄想,這就是我教法的根本。所說也是如此。那位手持拐杖的釋迦族人聽了我所說,既不說對,也不說錯,猛然搖頭離去。
下,對大家說:「我今天一早穿好衣服、拿著缽,為了托缽乞食,進入了迦維羅衛城。」。吃完飯後,下午收好衣缽,洗手洗腳,把尼師檀披在肩上
,走到竹林釋迦寺,進入大樹林,找到一棵樹下,鋪好尼師檀,雙腿交叉坐下來。那時,他拿著手杖,走著走著,午後在附近徘徊,來到我
這裡,彼此問候後,拄著手杖站在我面前,對我說:『沙門瞿曇!你是以什麼作為最根本的依據?是在講解什麼樣的法呢?我回應說:「釋!」。如果世間所有眾生,從人到天,包括天神、魔王、梵天、
出家人、婆羅門,都能不爭吵鬥爭,修習遠離欲望、清淨的梵行,捨棄虛偽與彎曲,去除悔恨,不執著於有或
無,也沒有妄想,這就是我教法的根本精神。他所說的也是這樣。那個拿著杖的釋種人聽完我說的話,既不表示贊同也不反對,搖搖頭就走了。
本句描述佛陀日常威儀與教團生活,展現佛陀以身作則,親自托缽乞食,並於傍晚時分與比丘眾共聚,
開示教法。
強調僧團依正規次第修行,並以佛陀行儀為典範。本句描述修行者用餐後,依律整理衣鉢、淨手足,披上尼師檀
,前往寺院林間,選定樹下鋪設坐具,結跏趺坐,展現出家人日常威儀與禪修準備過程。本句描述一位手持拐杖者於午後徘徊,主動前來與佛陀會面並
問訊,展現出尊重與禮儀。
『沙門瞿曇』為對佛陀的尊稱,表明對話即將展開。本句詢問對方修行或見解的根本依據,強調修學佛法時應有核
心立足點,探問其宗旨或根本原則。此句為詢問所要闡述的佛法內容,強調對法義的探問與求知,
顯示聽法者對所說法門的關注與求法心。此句為敘述者對對方的回應,『釋』可能為對方的名字、尊稱
或呼喚,需依上下文判斷。
此處僅表達回應的動作,未涉及深層法義。本句強調佛法的根本在於眾生不爭鬥,修習離欲清淨的梵行,捨棄虛偽與悔恨,不執著於有或無的見解
,亦不落於妄想。
此處展現佛教重視和合、清淨、超越二邊見的教義核心。本句承接前文,表示所陳述的法義或道理與前述相同,強調教義一致或論述無異。
本句描述一位釋種人對佛陀所說法義既不肯定也不否定,表現
出內心的猶豫或不接受,最終選擇離開,反映出聽法者對佛法態度的多樣性。
- 晡時:傍晚時分,約為下午三至五時。
- 講堂:僧團集會、聽法之處。
- 尼師檀:僧人坐具,為防地濕或蟲害而鋪設,亦有威儀之義。
- 執杖:手持拐杖,為古印度沙門行者常見之物,象徵行旅與威儀。
- 離欲:遠離五欲、貪愛。
- 清淨梵志:指清淨無染的梵行或修行者。
- 不是不非:即『不說是,也不說不是』,表現中立或不置可否的態度。
於是,世尊執杖釋去後不 久,則於晡時,從燕坐起,往詣講堂,比 丘眾前敷座而坐,告諸比丘:「我今平旦著 衣持鉢,為乞食故,入迦維羅衛。食訖,中後 收舉衣鉢,澡洗手足,以尼師檀著於肩 上,往詣竹林釋迦寺中,入彼大林,至一樹 下敷尼師檀,結跏趺坐。於是,執杖釋拄杖 而行,中後彷徉,來詣我所,共相問訊,拄杖 立我前,問我曰:『沙門瞿曇!以何為宗本? 說何等法?』我答曰:『釋!若一切世間,天及魔、梵、 沙門、梵志,從人至天,使不鬪諍,修習離欲 清淨梵志,捨離諂曲,除悔,不著有、非有,亦 無想,是我宗本;說亦如是。』彼執杖釋聞我所 說,不是不非,執杖釋奮頭而去。」
天、出家人、婆羅門,從人間到天界,都能和睦相處,不再爭吵鬥爭?要怎麼修習遠離欲望,才能成就清淨的梵行呢?要怎麼才能遠離虛偽與心機,消除悔意,不執著於存在或不存在,心中也沒有妄想呢?」
本句描述比丘恭敬請法的標準儀軌,展現對佛陀的尊重與求法
的誠意,是佛教僧團中請問佛法時常見的禮儀。本句詢問如何令世間各類眾生,包括天界、魔界、梵天、出家修行者、婆羅門等,從人間至天界,皆能
遠離鬥諍,達到和合無爭的理想狀態,體現佛法中重視和合共處、止息紛爭的精神。本句詢問修行者應如何實踐離欲,才能達到純淨無染的梵行境
界,強調離欲是清淨梵行的基礎。本句詢問修行者如何斷除諂曲(虛偽不誠)、悔(內心懊悔)
、對於有與非有的執著,以及如何令心遠離妄想。
強調修行需離開虛假與分別,達到心地清淨無染。
- 偏袒著衣:將袈裟披於左肩,右肩裸露,為佛教僧侶恭敬禮佛、請法時的正式服儀。
- 叉手:即合掌,表恭敬。
- 鬪諍:爭鬥、爭執。
- 諂曲:指虛偽、諂媚、心懷不正。
- 悔:指內心的懊悔與自責。
於是,有一 比丘即從坐起,偏袒著衣,叉手向佛,白曰: 「世尊!云何一切世間,天及魔、梵、沙門、梵志,從 人至天,使不鬪諍?云何修習離欲,得清淨 梵志?云何捨離諂曲,除悔,不著有、非有,亦 無想耶?」
、現在的法,不愛、不樂、不著、不住,這是遠離苦邊。貪欲、瞋恚、執有、傲慢、無明、邪見、疑惑,以及
鬥諍、憎嫉、諂媚、欺誑、妄言、兩舌和無量惡不善法,這些都是苦邊。
中,對於過去、未來和現在的一切法都不生愛戀、不感到快樂、不執著、不停留,這就叫做遠離苦的邊界。像
是貪欲、瞋恚、執有、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,以及爭鬥、嫉妒、諂媚、欺騙、說謊、挑撥離間,還有
無數的惡行與不善法,這些都屬於苦的邊界。
本句為佛陀(世尊)開示前的呼喚語,表明佛陀即將對比丘(
出家弟子)進行教誨,屬於經典常見的開場格式,顯示佛陀與弟子間的教學互動。本句說明修行者應以出離心修習正道,對三世諸法不起貪愛、
執著與停滯,才能遠離苦的根本。
列舉諸煩惱與惡行,皆為導致苦的根源,應當斷除。
此處強調苦邊即煩惱與
惡法之總稱,修行須離此方能證得解脫。
- 出家:捨俗入僧團,專志修道。
- 學道:修習佛法,追求解脫。
- 不愛、不樂、不著、不住:對諸法不起貪戀、執著與停滯。
- 欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使:七使,為煩惱根本。
- 兩舌:挑撥離間之語。
世尊告曰:「比丘!若人所因念,出家 學道,思想修習,及過去、未來、今現在法,不愛、 不樂、不著、不住,是說苦邊欲使,恚使、有使、慢 使、無明使、見使、疑使、鬪諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄 言、兩舌及無量惡不善之法,是說苦邊。」
本句描述佛陀結束說法後,依修行次第,從座位起身,進入室
內安坐,展現佛陀日常威儀與修習靜坐的常態,體現身教與止觀並重的修行精神。
- 佛說:指佛陀開示、說法。
佛說 如是,即從坐起,入室燕坐。
過去、未來、現在的法,不生愛、不生樂、不執著、不停留,這就稱為苦的彼岸。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使,以及鬥
諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌,及無量惡不善之法,這些被說為苦的邊界。』」。他又這樣想:「諸賢!有誰能詳細解釋世尊剛才簡略說明的義理?」他又這樣想:「尊者大迦旃延常常受到世尊的稱讚,以及諸位智慧的梵行人推崇,尊者大迦旃延能詳細解釋世尊剛才簡略說明的義理。諸位賢者!一同前往尊者大迦旃延處,請他解釋這個義理;如果尊者大迦旃延為我們解釋,我們一定會好好受持。
明,然後就從座位上起來,進房間安靜地坐著。如果有人因為思考人生的因緣而選擇出家修行,並且在修習過程中,對於過去、未來和現在的一切法,
都不生愛戀、不感到歡喜、不執著也不停留,這就叫做達到苦的盡頭。像是欲望、瞋恚、執有、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,還有爭鬥、嫉妒、諂媚、欺騙、說謊、挑撥離
間,以及無數的惡行和不善法,這些都被稱為苦的範圍。』」。他心裡又想:「各位修行的賢者!有誰能把世尊剛才簡單說過的道理詳細說明呢?」。他心裡又想:「尊者大迦旃延一直受到佛陀的讚歎,也被
有智慧、持戒清淨的修行人所推崇,尊者大迦旃延能夠詳細闡述佛陀剛才簡單說明的道理。」。各位修行的賢者!我們一起去見尊者大迦旃延,請他為我們解釋這個道理吧;如果尊者大迦旃延來為我們詳細說明,我們一定會認真奉行。
本句描述比丘們在某個情境下,心生思惟並彼此呼喚,展現僧
團內部的討論氛圍與尊重同修的態度。本句指出佛陀僅以簡要方式闡述法義,未作詳細分別,隨即離
座入室靜坐,顯示法義有待自行體會,亦展現佛陀教導的隨緣與止觀修持精神。本句說明修行人若能因正思惟而出家學道,並於修習過程中對三世諸法不起愛著與執取,便能遠離苦的
根本,達到苦的終極彼岸。
強調離愛、離樂、離著、離住是斷苦之要。本句列舉煩惱與惡行,說明這些都是導致眾生受苦的根本原因
,屬於苦的範疇。
強調斷除這些煩惱與惡法,才能遠離苦難,契合原始佛教對煩惱因苦的教導。本句描述主角內心再次生起思惟,並以『諸賢』稱呼在場修行
者,顯示對同修的尊重與平等心,符合原始佛教僧團重視僧格與德行的語境。本句是在請問,有誰能夠將佛陀(世尊)剛才簡要說明的義理
加以詳細闡述,顯示對佛法義理深入理解與傳達的重視。本句描述對大迦旃延尊者德行與智慧的敬仰,強調其能深入闡
釋佛陀略說的法義,顯示尊者在僧團中解義、弘法的重要地位。此句為對在座修行者的尊稱與呼喚,表達對聽法者德行的肯定
與尊重,常見於佛教經典中作為開示或討論時的稱呼語。此句描述眾人共同前往尊者大迦旃延處,請求其釋疑解義,體
現佛教重視請法問義、依賢聖求解的修學精神。本句表達弟子們對大迦旃延尊者的信任,願意在尊者解釋佛法
後,虔誠受持其教導,顯示對法義的重視與恭敬。
- 諸賢:對同修比丘的尊稱,表示德行與修養。
- 欲使:貪欲煩惱的驅使力。
- 恚使:瞋恚煩惱的驅使力。
- 有使:對存在(有)的執著煩惱。
- 慢使:傲慢、我慢的煩惱。
- 無明使:無明、愚癡的煩惱。
- 見使:錯誤見解的煩惱。
- 疑使:懷疑、猶豫的煩惱。
- 義:指佛陀所說法義、道理。
- 尊者大迦旃延:佛弟子之一,以善於分別義理著稱。
- 智梵行人:具足智慧並實踐清淨梵行的修行者。
- 廣分別:詳細闡述、分別說明佛法義理。
- 尊者:對具足德行、證果的比丘之尊稱。
- 大迦旃延:佛弟子之一,以善於分別義理著稱。
- 分別:解釋、分析佛法義理。
- 受持:接受並奉行佛法。
於是,諸比丘 便作是念:「諸賢!當知世尊略說此義,不廣 分別,即從坐起,入室燕坐。『若人所因念, 出家學道,思想修習,及過去、未來、今現在法, 不愛、不樂、不著、不住,是說苦邊。欲使、恚使、 有使、慢使、無明使、見使、疑使、鬪諍、憎嫉、諛諂、 欺誑、妄言、兩舌及無量惡不善之法,是說苦 邊。』」彼復作是念:「諸賢!誰能廣分別世尊向 所略說義?」彼復作是念:「尊者大迦旃延常 為世尊之所稱譽,及諸智梵行人,尊者大迦 旃延能廣分別世尊向所略說義。諸賢!共 往詣尊者大迦旃延所,請說此義;若尊者 大迦旃延為分別者,我等當善受持。」
過去、未來、現在的一切法,不生愛、不生樂、不執著、不停留,這就稱為苦的盡頭。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使,以及鬥
諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌,還有無量的惡與不善之法,這些都稱為苦的範疇。我們便這樣想:『諸位賢者!有誰能詳細解釋世尊剛才簡略說明的義理?』我們又這樣想:『尊者大迦旃延常常受到世尊的稱讚,以及諸位智慧的梵行人推崇,尊者大迦旃延能詳細解釋世尊剛才簡略說明的義理。』唯願尊者大迦旃延出於慈悲,詳細講解這個義理。」
,在一旁坐好,開口說:「尊者大迦旃延!要知道,佛陀只是大致說明了這個道理,並沒有詳細分別說明。這時他從座位上起來,走進房間裡安靜地坐著。諸位比丘!如果有人因為思考人生而選擇出家修行,並且努力思惟修
習,對於過去、未來和現在的一切法,都不產生愛戀、歡喜、執著或停留,這就叫做苦的盡頭。像是欲望、瞋恚、對存在的執著、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,還有爭鬥、嫉妒、諂媚、欺騙、說謊
、挑撥離間,以及無數的惡行和不善法,這些都被稱為苦的邊界。」。那時我們心裡想著:『各位修行的賢者!有誰可以把世尊剛才簡單說過的道理詳細說明呢?我們又這樣想:『尊者大迦旃延一直受到佛陀的讚歎,也
被有智慧的修行人敬重,他能詳細解釋佛陀剛才簡單說過的道理。』。只希望尊者大迦旃延因為慈悲,能夠詳細說明這個道理。」
本句描述比丘們依佛教僧團禮儀,前往請益尊者大迦旃延,先
行問訊、禮敬,然後端坐一側,準備請教佛法。
體現僧團尊師重道、和合共學的精神。本句指出佛陀對此義理僅作簡要說明,未作細緻分析,提醒聽
者應自加思惟領會,不可執著於文字表面。描述修行者結束一段禪坐後,起身進入室內繼續安靜地坐禪,展現日常修行的次第與專注。
本句為佛陀對僧團中出家弟子的直接稱呼,常用於開示法義或
教誡時,具有莊嚴召喚之意,標誌著教法的正式展開。本句說明修行人若能對三世諸法不起愛樂、執著與依戀,便能
遠離苦的根源,達到苦的彼岸。
強調出家學道的根本在於斷除對世間法的貪著,這是苦滅的關鍵。本句列舉眾多煩惱與惡行,說明這些都是導致眾生受苦的根本
原因,屬於苦的範疇。
強調斷除這些煩惱與惡法,才能超越苦邊,證得解脫。本句描述眾人心中生起想法,並以尊敬語呼喚同修,顯示集體
討論或請益的情境,體現佛教僧團重視平等與尊重的精神。本句表達請求有人能夠將佛陀(世尊)先前簡要開示的義理加
以詳細分別、闡釋,顯示聽眾對法義深入理解的渴望。本句表達眾人對尊者大迦旃延德行與智慧的敬仰,認為他能將
佛陀簡要開示的義理加以詳細闡述,顯示僧團中尊者的教理詮釋地位與信賴。此句表達請求大迦旃延尊者基於慈悲心,為眾生詳細解釋佛法
義理,顯示聽法者對法義深入理解的渴望與對尊者德行的敬仰。
- 梵行人:持守清淨梵行的修行者。
- 慈愍:慈悲憐憫,為眾生著想之心。
於是, 諸比丘往詣尊者大迦旃延所,共相問訊,却 坐一面,白曰:「尊者大迦旃延!當知世尊略說 此義,不廣分別。即從坐起,入室燕坐。『比 丘!若人所因念,出家學道,思想修習,及過去、 未來、今現在法,不愛、不樂、不著、不住,是說苦 邊。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使、鬪 諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌及無量惡不善 之法,是說苦邊。』我等便作是念:『諸賢!誰能 廣分別世尊向所略說義?』我等復作是念: 『尊者大迦旃延常為世尊之所稱譽,及諸智 梵行人,尊者大迦旃延能廣分別世尊向所 略說義。』唯願尊者大迦旃延為慈愍故而 廣說之。」
林,他見到大樹有根、莖、節、枝、葉、花、果實,但這個人不碰根、莖、節、果實,只碰枝和葉。諸位賢者所說的也是如此,世尊現在在這裡,親自過來問我這個道理。為什麼呢?諸位賢者!應當知道,世尊是眼、是智慧、是義、是法、是法主、是
法將,宣說真諦之義,一切義理皆由那位世尊顯現。諸位賢者應當前往世尊處,請問這個義理:『世尊!這是什麼意思?這是什麼意思?世尊所說的,諸位賢者應該好好受持。
大樹有根、莖、節、枝、葉、花和果實,但他卻不去碰根、莖、節和果實,只去碰枝葉。你們各位賢者說的也是這樣,現在世尊就在這裡,親自過來問我這個問題。這是為什麼呢?各位修行的賢者!要明白,世尊就像眾生的眼睛、智慧、義理和正法的根本
,也是法的主宰與領導者,祂宣說真實的義理,一切正確的義理都是由世尊展現出來的。各位賢者應該去找世尊,向他請教這個道理:『世尊!這是什麼意思?這句話是什麼意思?大家要好好記住並實踐佛陀所教導的內容。
本句為經中敘述尊者大迦旃延於特定時機,向在座諸位賢善比
丘開示,屬於經典常見的開場語,標示法義傳遞的起始。本句強調以譬喻啟發理解,指出具備智慧者能藉由比喻領會深
義,體現佛教教學重視善巧方便與因材施教。此句為對在座修行者的尊稱與呼喚,表達尊重並引起注意,準備進入重要法義或教誨內容。
本句以譬喻說明,若只著眼於枝葉而忽略根本與成果,則難以
真正獲得所求。
意在提醒修行者應直探本質,不可流於表面或枝末。本句強調眾賢者的見解一致,並指出佛陀(世尊)現身於此,
親自前來詢問此義,顯示佛陀對法義的重視與親近弟子的態度。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或解釋前文所述內容。此句為對在座修行者的尊稱與呼喚,表達對聽法者德行的肯定
與尊重,常見於佛教經典中作為開示或討論時的稱呼語。本句強調世尊具足智慧與正法的主導地位,是一切義理與真諦
的根本來源。
世尊不僅能見、能知,更能正確宣說與展現一切義理,眾生應依止世尊以得正見。本句勸導眾賢者親自前往佛陀(世尊)處,直接請問深義,強
調佛陀為究竟義理的權威來源,修學者應以恭敬心求法。本句為請問、徵義之語,用於請求進一步解釋前述法義或教說
,顯示聽者對佛法內容的求知與確認態度。此句為請問語,表示對前文所述義理或教法有所疑問,請求進
一步解釋,常見於經典中弟子向佛或尊者請法時的提問。本句強調佛陀(世尊)所開示的法義,應由在座賢者們恭敬受
持與實踐,體現佛法的尊重與信受奉行。
- 喻:即譬喻,佛教經典常用以闡明深奧義理,使聽者易於領會。
- 慧者:指具備智慧、能善於分辨義理的人。
- 實:指樹的果實,此處譬喻修行或求法的真正成果。
- 根、莖、節、枝、葉、華:分別指樹的各部分,象徵修行過程中的不同層次或要素。
- 眼:比喻能見真理、引導眾生者。
- 智:指佛的智慧,能徹見諸法實相。
- 法主:正法的主宰者,能統攝諸法。
- 法將:護持、弘揚正法的領導者。
- 真諦義:究竟真實的義理。
爾時,尊者大迦旃延告曰:「諸賢!聽 我說喻,慧者聞喻則解其義。諸賢!猶如有 人欲得求實,為求實故,持斧入林,彼見 大樹成根、莖、節、枝、葉、華、實,彼人不觸根、莖、節、 實,但觸枝、葉。諸賢所說亦復如是,世尊現 在,捨來就我而問此義。所以者何?諸賢!當 知世尊是眼、是智、是義、是法、法主、法將,說真 諦義,現一切義由彼世尊。諸賢應往詣世 尊所而問此義:『世尊!此云何?此何義?』如世 尊說者,諸賢等當善受持。」
「是的。尊者大迦旃延!世尊是眼,是智慧,是義,是法,是法主,是法將,宣說
真諦義,顯現一切義理皆由世尊而來,我等應當前往世尊處,請問此義:『世尊!這是什麼意思?這是什麼意思?如世尊所說,我們會好好受持。然而,尊者大迦旃延常被世尊稱讚,還有諸位智慧的梵行人,尊者大迦旃延能詳細分別世尊先前略說的義理,唯願尊者大迦旃延為了慈悲憐憫,詳細講解。
都從世尊顯現出來。我們應該前往世尊那裡,請教這個道理:『世尊!這是什麼意思呢?這句話是什麼意思?就像佛陀所教導的那樣,我們一定會好好奉行並牢記。不過,尊者大迦旃延一直受到佛陀和有智慧的修行人稱讚,尊者大迦旃延能夠詳細解釋佛陀之前簡要說
明的道理,懇請尊者大迦旃延出於慈悲,為大家詳細說明。
本句描述比丘們對佛陀或長者的提問作出恭敬的肯定回應,展
現僧團的和合與尊重教法的態度。此句為對大迦旃延尊者的尊稱與呼喚,表達敬意,常見於佛教
經典中弟子或眾人向尊者請法、發問時的開場語。本句讚歎世尊具足智慧與正法,為法義的根本與主導者,能宣說並顯現一切真實義理。
弟子等應親近世
尊,直接請問深義,顯示對佛陀教法的尊重與求法的正確態度。本句為經中常見的提問語,用於引出下文的解釋或釋義,提示將進一步說明前述內容的義理。
此句為請問語,表示對前文所述義理或教法有所疑問,請求進
一步解釋,常見於經典中弟子向佛或尊者請益時所用。此句表達弟子對佛陀教法的恭敬與承諾,願意依教奉行,善加
受持,不僅僅是聽聞,更要實踐於身心行為中,體現佛法於日常生活。本句表達大迦旃延尊者以其智慧與德行,常獲佛陀及諸梵行者讚譽,並具備將佛陀簡略開示的義理加以
詳細分別、闡釋的能力。
弟子等出於對法義的渴求,祈請尊者以慈悲心廣為說明,利樂眾生。
時,諸比丘白曰: 「唯然。尊者大迦旃延!世尊是眼、是智、是義、是 法、法主、法將,說真諦義,現一切義由彼世 尊,我等應往詣世尊所而問此義:『世尊!此 云何?此何義?』如世尊說者,我等當善受持。 然,尊者大迦旃延常為世尊之所稱譽,及諸 智梵行人,尊者大迦旃延能廣分別世尊向 所略說義,唯願尊者大迦旃延為慈愍故 而廣說之。」
生受,若有受則起想,若有想則生思,若有思則生念,若有念則起分別。比丘因這個念頭而出家學道,思惟修習,對於這裡的過去
、未來、現在的法,不貪愛、不歡喜、不執著、不停留,這就是說明苦的盡頭。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使,鬥諍、
憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌,以及無量的惡與不善之法,這些就是苦的極限。同樣地,耳、鼻、舌、身因緣於意及法,生起意識,三事
共會,便有觸,因觸而有覺,若有覺則生想,若有想則起思,若有思則生念,若有念則起分別。比丘因這個念頭而出家學道,思惟修習,對於這當中的過
去、未來、現在的法,不愛、不樂、不著、不住,這就是說苦的邊際。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使,鬥諍、
憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌,以及無量的惡與不善之法,這些是苦的極限。
像,有想像就會思考,有思考就會記憶,有記憶就會產生分別判斷。比丘因為這個想法而出家修行,專心思惟與修習,對於這
裡的過去、未來和現在的法,都不貪愛、不歡喜、不執著、不停留,這就是說明苦的終點。貪欲、瞋恚、對存在的執著、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,還有爭鬥、憎恨、嫉妒、諂媚、欺騙、妄
語、挑撥離間,以及無數的惡行與不善法,這些就是苦的極限。同樣地,耳、鼻、舌、身這些感官,和意及法相互作用時
,就會生起意識。三者聚合時,就會產生觸覺,因為有觸覺就會有感受,有感受就會產生想法,有想法就會思
考,有思考就會記憶,有記憶就會分別判斷。比丘因為這個想法而出家修行,思考並實踐修習,對於過
去、未來和現在的各種法,都不貪愛、不歡喜、不執著、不停留,這就叫做苦的盡頭。貪欲、瞋恚、執有、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,還有
爭鬥、憎恨、嫉妒、諂媚、欺騙、妄語、挑撥離間,以及無數的惡行與不善法,這些就是苦的極限。
本句為尊者大迦旃延召集比丘,準備開示佛法,顯示僧團中尊
者對法義的傳授與教導,強調聽聞正法的重要性。此句為對在場修行者的尊稱與呼喚,表達對聽法者德行與智慧
的肯定,常見於佛教經典中作為開示或討論時的稱呼語。本句說明認識過程的因緣次第:眼根與色塵相遇,生起眼識,三者和合產生觸,進而有覺受,隨後引發
想、思、念、分別等心作用,展現心識活動的流轉與相續,強調認知與分別的因緣條件性。本句說明比丘因出離心而出家修道,於三世諸法皆能離愛、離
樂、離著、離住,達到苦的邊際,即苦的止息處,體現出家修行的根本意義。本句列舉煩惱與惡行,指出這些是導致眾生受苦的根本原因,
並以『苦邊』標示苦的極限或終點,強調斷除此等煩惱惡法即能離苦得樂。本句說明耳、鼻、舌、身等感官與意及法相緣時,生起意識,三者和合產生觸,進而有覺、想、思、念
、分別等心作用,展現心識活動的次第與因緣關係,強調心理活動的相續與條件性。本句說明比丘出家學道的動機與修行重點,在於對三世諸法不
起貪愛、執著與依戀,能夠超越對法的愛樂與住著,便能達到苦的終極邊際,即苦的止息。本句列舉眾多煩惱與惡行,說明這些都是導致眾生受苦的根本
原因,並以『苦邊』指明這些煩惱與惡法構成苦的極限或邊界,強調斷除此等煩惱即能離苦得樂。
- 眼識:眼根與色塵和合所生之識,六識之一。
- 觸:根、塵、識三和合所生之觸覺作用。
- 想:對所覺內容作意識標記與取像。
- 思:思量、思惟,對所想內容進一步運作。
- 憎嫉:憎恨與嫉妒。
- 諛諂:諂媚、阿諛奉承。
- 欺誑:欺騙、虛偽不實。
- 妄言:說謊、不實之語。
- 耳、鼻、舌、身:四根,感知聲音、氣味、味道、觸覺的感官。
- 意:第六識,主導思維與分別。
- 意識:第六識,認知與分別的心識。
尊者大迦旃延告諸比丘:「諸賢等 共聽我所說。諸賢!緣眼及色,生眼識,三事 共會,便有更觸,緣更觸便有所覺,若所覺 便想,若所想便思,若所思便念,若所念便分 別。比丘者因是念出家學道,思想修習,此中 過去、未來、今現在法,不愛、不樂、不著、不住,是 說苦邊。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑 使、鬪諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌及無量惡 不善之法,是說苦邊。如是耳、鼻、舌、身緣意及 法,生意識,三事共會,便有更觸,緣更觸便 有所覺,若所覺便想,若所想便思,若所思便 念,若所念便分別。比丘者因是念出家學道, 思想修習,此中過去、未來、今現在法,不愛、不 樂、不著、不住,是說苦邊。欲使、恚使、有使、慢使、 無明使、見使、疑使、鬪諍、憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、 兩舌及無量惡不善之法,是說苦邊。
識排除,還說有觸和安立觸,那是不可能發生的事。如果沒有設立『觸』這個條件,卻還有『覺』並且能成立『覺』,這是不可能發生的事。如果沒有建立覺悟,卻出現只建立正念、出家修道、思考修習的人,這是不可能發生的事。
此句為對在座修行者的尊稱與呼喚,表達對聽法者德行的肯定
與尊重,常見於佛教經典開示語境。本句說明眼、色、眼識三者缺一不可,若三者皆無,則觸與觸
的成立亦不可能,強調緣起法中諸法相依的道理。本句說明『覺』必須依於『觸』而生,若無觸則無覺,強調法
的因緣性與次第性,否定離觸而有覺的可能。本句強調修行次第的合理性,指出若未先安立『覺』,則不會
有後續的念、出家、修習等行為,說明修行各階段間的因果與次第關係。本句說明五根(耳、鼻、舌、身)若沒有意、法、意識的配合,就不會有觸的生起,也不可能安立觸。
強調觸的成立必須具備六根、六境、六識的和合,缺一不可。本句強調『覺』的成立必須以『觸』為前提,若無『觸』則無
法有『覺』,說明法的因緣性與次第性,否定無因而生覺的可能。本句強調修行次第的合理性,指出若未安立『覺』,則不會單
獨有正念、出家學道或思想修習等現象,說明修行各階段間的因果與依次關係。
- 施設:安立、成立之意。
- 出家學道:指離俗出家,專心修學佛道。
- 思想修習:指思惟、觀察與修習佛法。
「諸賢!比 丘者,除眼、除色、除眼識,有更觸施設更 觸者,是處不然。若不施設更觸,有覺施設 覺者,是處不然。若不施設覺,有施設念、 出家學道、思想修習者,是處不然。如是耳、鼻、 舌、身,除意、除法、除意識,有更觸施設更觸 者,是處不然。若不施設更觸,有覺施設覺 者,是處不然。若不施設覺,有施設念、出家 學道、思想修習者,是處不然。
來、現在的法,不生愛、不感樂、不執著、不停留,這就是說苦的盡頭。欲使、恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使,鬥諍、
憎嫉、諛諂、欺誑、妄言、兩舌,以及無量惡不善之法,這是說明苦的邊界。這是世尊略說沒有詳細分別的義理,我用這句話、這段文詳細說明就是這樣。各位賢者!可以前往佛前詳細陳述,如果與世尊所說的義理相符,各位賢者便可以接受奉行。
識而產生觸覺,若有觸與觸的安立,這種現象一定會出現。因為設立了觸這個條件,如果有覺知並且安立覺知的人,這種狀況一定會發生。因為設立了覺知,就會有設立念頭、出家修行、思惟修習的人,這樣的狀況一定會出現。各位修行的賢者們!佛陀簡單說明了這個道理,沒有詳細解釋,然後從座位上起身,進入房間安靜地坐著。諸位比丘!如果有人因為心念而出家修行,專心思惟與修習,對於過
去、未來和現在的法,都不生愛戀、不感歡喜、不執著、不停留,這就稱為到達了苦的盡頭。像是欲望、瞋恨、執有、傲慢、無明、錯誤見解、懷疑,還有爭鬥、憎恨、嫉妒、諂媚、欺騙、說謊、
挑撥離間,以及無數的惡行和不善法,這些就是苦的範圍。這是佛陀簡要說明,沒有詳細解釋的道理,我用這句話、這段文字來詳細說明就是這樣。各位修行的賢者們!你們可以到佛前詳細請示,如果這內容和佛陀教導的義理一致,大家就可以接受並實踐。
本句為佛陀或長老對在座修行者的尊稱,表達對聽法者德行與
智慧的肯定,並引起注意,準備進入教法說明。本句說明眼、色、眼識三者因緣和合,必然生起觸,並且觸的
安立(設立、成立)是依此因緣而有,強調法界現象的因緣性與必然性。本句說明因緣法的次第:由於設立『觸』這一法,若有『覺』並且有能安立覺的主體,則此現象必然成
立。
強調法與法之間的依存與條件性,體現原始佛教對五蘊、十二處等法的因緣觀。本句說明因為有對『覺』的安立(設立、建立),就必然會有
對『念』的安立,以及出家修道、思惟修習等行者的出現,強調修行次第與因緣法則的必然性。本句說明耳、鼻、舌、身等根,與意、法、意識相依而生觸,並且觸的成立必然有其因緣條件。
強調六
根六境六識互為因緣,觸的生起有其必然性,屬於原始佛教對心理作用的分析。本句說明因緣法則下,當『觸』被安立時,若有覺知並安立覺
知者,則此現象必然成立,強調法的相依與條件性。本句說明因為有對『覺』的安立(設立、建立),就會隨之產生對『念』的安立,以及出家修道、思惟
修習等行為,這是修行過程中必然會有的現象,強調修學次第與因緣法則。此句為對在場修行者的尊稱與呼喚,表達尊重與集體討論佛法
的氛圍,常見於原始佛教經典中。本句描述佛陀針對某義理僅作簡要開示,未作細緻分別,隨即
離座入室靜坐,顯示佛陀教導有時依眾生根機而略說,亦展現修行中止語觀心的重要性。本句為佛陀對出家弟子的直接稱呼,常用於開示法義或教誡時
作為起首,顯示佛陀與弟子間的教導關係。本句說明修行人若能因正念而出家學道,對三世諸法不起愛著
與執著,便能遠離苦的根本,達到苦的終極邊界,顯示出離與無著為斷苦之要道。本句列舉煩惱與惡行,說明這些都是導致眾生受苦的根本原因,界定了苦的範疇。
經文強調,煩惱與不
善法是苦的根源,修行應從斷除這些煩惱著手,才能超越苦的邊界。本句說明佛陀僅作簡略開示,未作細緻分別,後由弟子或論者
依據佛陀所說之語句,進一步詳細闡述其義理,體現經文傳承與解釋的次第。此句為對在場修行者的尊稱與呼喚,表達對聽法者德行的肯定
與尊重,常見於佛教經典中作為開示或討論時的稱呼語。本句指示聽法者應將所疑或所聞之法,親自向佛陀請問、確認
其義理是否與佛所說相符,若確實一致,則應信受奉行。
強調依法不依人,重視義理的正確與實踐。
- 更觸:指觸法,為六觸之一,與覺產生關聯。
- 覺者:此處非指佛號,而是指能安立覺的主體。
- 略說:簡要說明,未作詳細分別。
- 廣說:詳細闡述,對義理作深入解釋。
「諸賢!比丘者, 因眼、因色、因眼識,有更觸施設更觸者,必 有此處。因施設更觸,有覺施設覺者,必 有此處。因施設覺,有施設念、出家學道、思 想修習者,必有此處。如是耳、鼻、舌、身,因意、 因法、因意識,有更觸施設更觸者,必有此 處。因施設更觸,有覺施設覺者,必有此 處。因施設覺,有施設念、出家學道、思想修 習者,必有此處。諸賢!謂世尊略說此義,不 廣分別,即從坐起,入室燕坐。『比丘!若人 所因念,出家學道,思想修習,及過去、未來、今 現在法,不愛、不樂、不著、不住,是說苦邊。欲使、 恚使、有使、慢使、無明使、見使、疑使、鬪諍、憎嫉、 諛諂、欺誑、妄言、兩舌及無量惡不善之法, 是說苦邊。』此世尊略說不廣分別義,我以 此句、以此文廣說如是。諸賢!可往向佛具 陳,若如世尊所說義者,諸賢等便可受持。」
離開,前往佛陀那裡,頂禮問訊後,在一旁坐下,向佛陀說:「世尊!剛剛世尊簡要地說明了這個道理,沒有詳細解釋,然後就
從座位上起身,進入房間安靜地坐著。尊者大迦旃延用這句話、這段經文作了詳細的解說。
本句描述比丘們聽聞尊者大迦旃延的教誨後,恭敬受持並實踐佛法,依照僧團禮儀向師長行禮,然後前
往佛陀處請法,展現出僧團重視聞法、受持與禮敬的修行態度。本句描述世尊僅簡略闡述法義,未作詳細分別,隨即離座入室
靜坐,顯示佛陀教導時有時重點提示,亦有時以默然示現修行,體現教化與止觀並重。本句說明大迦旃延尊者針對前述語句與文義,進行了更為詳盡
的解釋與開示,展現尊者善於分別、闡明佛法的能力。
- 受持誦:恭敬接受、記憶並誦念佛法教義。
- 三匝:繞行三圈,為印度禮儀,表示最高敬意。
- 稽首作禮:以頭頂觸地,表示至誠恭敬。
- 宴坐:安靜端坐,指靜修禪定。
於是,諸比丘聞尊者大迦旃延所說,善受持 誦,即從坐起,遶尊者大迦旃延三匝而去, 往詣佛所,稽首作禮,却坐一面,白曰:「世尊! 向世尊略說此義,不廣分別,即從坐起,入 室宴坐;尊者大迦旃延以此句、以此文 而廣說之。」
弟子則依據這句話、這段文而加以詳細闡述。如迦旃延比丘所說,你們應當這樣受持。為什麼呢?因為講說觀義,應該就是這樣。比丘!猶如有人在僻靜無事之處、山林樹間,忽然得到一顆蜜丸,隨其所食皆得其味;同樣,族姓子於我此正
法與律中,隨其所觀皆得其味,觀眼得味,觀耳、鼻、舌、身,觀意亦得味。
細解釋,弟子就用這句話、這段經文來進一步詳細說明。就像迦旃延比丘所說的,你們應該這樣去奉行。這是為什麼呢?因為解釋觀察的義理,本來就應該是這樣。諸位比丘!就像有人在安靜的山林樹下,突然得到一顆蜜丸,怎麼吃都能嚐到甜味;同樣,族姓子在我這正法和戒
律中,無論觀察哪一處都能體會到法的甘味,觀眼有法味,觀耳、鼻、舌、身,觀意也有法味。
本句描述佛陀聽聞後,對所說內容給予高度肯定與讚歎,顯示
其認可與鼓勵,為經典中常見的肯定語句,亦為後文開示鋪墊。「善哉」為佛教經典中常見的讚歎語,表示對所說法義、行為
或發問的高度肯定與讚許,具有鼓勵、認可之意。此句強調佛弟子中,有些人具備觀察力(眼)、智慧(智)、
通達佛法(法)及理解義理(義),顯示弟子群體中資質與修證的多樣性,並非人人相同。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明師長僅簡要傳達法義,未作細緻分別,弟子則依據師
長所說的語句或經文,進一步展開詳細解釋,體現佛法傳承中師徒間的教學互補與義理深化。本句強調依照迦旃延比丘所開示的法義去實踐與受持,體現佛
教重視依法不依人的原則,並鼓勵弟子們將正法落實於行持中。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或事理的根本原因。本句總結前文,強調對於『觀義』的說明應當如此,符合經文
所闡述的正確觀察義理,並以此作為修學依據。此句為佛陀對出家弟子的直接稱呼,表示教誡、開示即將展開,強調聽法對象為比丘僧團。
本句以蜜丸譬喻正法與律的法味,說明修行者於佛法中,無論觀察六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)皆
能體會法的甘美,強調正法普遍、隨處可得其利益,修行不離現前六根。
- 善哉:佛教中表示稱許、讚歎之語,肯定對方所言或所行。
- 師:指傳授佛法的老師或師長。
- 弟子:指接受佛法教導的學生或學人。
- 迦旃延比丘:佛弟子之一,以善於分別法義著稱,常在經中闡釋佛法要義。
- 觀義:指對佛法中『觀』的義理、方法或內涵的解說。
- 蜜丸:譬喻佛法甘美、隨處可得法味。
- 族姓子:指出家或在家修行者,特指有德之人。
- 正法、律:分別指佛陀所說之正確教法與戒律。
世尊聞已,歎曰:「善哉!善哉!我弟子 中有眼、有智、有法、有義。所以者何?謂師為 弟子略說此義,不廣分別,彼弟子以此句、 以此文而廣說之。如迦旃延比丘所說,汝 等應當如是受持。所以者何?以說觀義,應 如是也。比丘!猶如有人因行無事處、山林 樹間,忽得蜜丸,隨彼所食而得其味,如是 族姓子於我此正法、律,隨彼所觀而得其 味,觀眼得味,觀耳、鼻、舌、身,觀意得味。」
本句描述阿難尊者以恭敬心侍奉佛陀,手持拂塵表現出弟子對
佛的尊重與服務,體現僧團中侍者的職責與禮儀。本句描述阿難以合掌禮敬佛陀,準備請問或陳述要事,展現弟子對佛的恭敬與正規請法儀軌。
此句是在詢問所說法門的名稱,強調對法義名稱的確認,以便後續修學與傳承。
此句表達請問如何恭敬接受並實踐佛法教誨,強調學人對法的
承擔與實踐態度,是經典中常見的請法語。
- 尊者阿難:佛陀的主要侍者,以記憶佛語著稱。
- 拂:拂塵,古代僧侶用以拂去塵埃的法器,象徵清淨與恭敬。
- 侍佛:以弟子身分在佛陀身旁服務、護持。
- 奉持:恭敬接受並依教奉行,將法義落實於身心行為。
爾 時,尊者阿難執拂侍佛。於是,尊者阿難叉手 向佛,白曰:「世尊!此法名何等?我當云何奉 持?」
本句為佛陀(世尊)開示前的呼喚,顯示佛陀即將對弟子阿難
說法,屬於經典常見的對話開端,強調師徒間的教法傳遞。本句指出此教法以『蜜丸喻』為名,強調比喻法義,並囑咐弟
子應當牢記並實踐此法。
『受持』意指接受並持守教法,體現於修行與日常生活中。
- 阿難:佛陀的侍者與重要弟子,以記憶佛語著稱。
- 蜜丸喻:以蜜丸作比喻,說明法義圓融、易於攝受,常用於闡釋佛法精要如蜜丸般濃縮、甘美。
世尊告曰:「阿難!此法名為蜜丸喻,汝當 受持。」
,成為無家的學道者,應當善於受持這個蜜丸的譬喻。」
行,就應該好好領受這個蜜丸的比喻。」
本句強調佛陀以蜜丸作譬喻,教導比丘們應當接受並誦讀此法
門,寓意法義如蜜丸般甘美易受,需用心學習與記憶,體會法義之深遠。本句為經文常見提問語,表示接下來將說明前述法義或現象的原因,屬於引出解釋的過渡語。
此句為佛陀對出家弟子的直接稱呼,表示教誡、開示的對象為
比丘,強調僧團修行者應聽受佛語,依教奉行。本句說明蜜丸譬喻蘊含深刻法義,是修習清淨梵行的根本依據
,能引導修行者通達覺悟與最終涅槃的目標,強調譬喻不僅具象徵意義,更具實踐導向。本句說明出家修行者應具備信心、離俗、專心學道,並強調應
善於領受佛陀所說的譬喻(蜜丸喻),以作為修行的根本指引。
- 蜜丸喻法:以蜜丸作為譬喻,形容佛法甘美易受,法義圓融。
- 諷誦讀:指誦念、讀誦經文,強調記憶與學習。
- 梵行:指清淨無染的修行生活,為佛教修道的根本。
- 剃除鬚髮:象徵出家,捨棄世俗身份。
- 袈裟衣:出家人所穿的法衣,表明身份。
- 至信:具足堅定信心。
- 捨家、無家:離開家庭,成為出家人。
- 學道者:修學佛法之人。
於是,世尊告諸比丘:「汝等受此蜜丸 喻法,當諷誦讀。所以者何?比丘!此蜜丸喻 有法有義,梵行之本,趣通趣覺,趣於涅 槃。若族姓子剃除鬚髮,著袈裟衣,至信、捨 家、無家、學道者,當善受持此蜜丸喻。」
本句為經文結語,表示佛陀已將本經內容完整宣說,結束本段
教法。
此為佛教經典常見的收束語,強調所說法義已圓滿。本句描述阿難尊者及眾比丘聽聞佛陀開示後,心生歡喜,並依
教實踐,體現佛弟子對佛語的信受奉行與修行態度。
佛說 如是。尊者阿難及諸比丘聞佛所說,歡喜奉 行。
本句為經卷結尾語,標示《蜜丸譬喻經》第九卷已圓滿結束,
屬於經文結篇的固定格式,無深層法義。
- 蜜丸喻經:佛教經典名,內容以蜜丸作譬喻闡述佛理。
蜜丸喻經第九竟
(一一六)中阿含林品瞿曇彌經第十
此句為佛經常用的開場語,表明經文內容是由弟子親自聽聞佛
陀所說,強調教法的真實傳承與可信度。
我聞如是:
本句描述佛陀於特定時期,與大比丘眾在尼拘類樹園共度夏安
居,展現僧團依律安住、共同修行的情境,體現佛教僧團重視安居與集體修持的傳統。
- 尼拘類樹園:佛陀及僧團常駐足之處,為重要道場。
- 大比丘眾:指隨佛修行的眾多比丘弟子。
- 夏坐:即夏安居,僧團於雨季期間集體安住修行。
一時,佛遊釋羇瘦,在迦維羅 衛尼拘類樹園,與大比丘眾俱受夏坐。
離開家庭、成為出家人、學習佛道嗎?
本句描述瞿曇彌大愛以恭敬心親近佛陀,依佛教儀軌頂禮佛足
並側立請法,展現弟子對佛的尊重與求法的誠意。本句詢問女性是否能夠證得第四沙門果,即阿羅漢果,關涉出
家女性修行成就的可能性與佛教果位平等觀。本句探問女性是否能於佛陀所說的正法與戒律中,生起堅定信心,捨棄世俗家庭,成為無家出家者,並
修學佛道。
強調女性同樣具備修行與證道的潛能,關注出家與信仰的平等可能性。
- 瞿曇彌大愛:佛弟子之一,女性出家眾,屬比丘尼。
- 佛足:佛陀的雙足,象徵佛德與尊貴,頂禮佛足為最高敬意。
- 第四沙門果:指阿羅漢果,為聲聞四果之最高果位,證得者斷盡煩惱,解脫生死。
- 正法:指佛陀所說真實正確的教法。
- 律:指僧團所依止的戒律規範。
- 捨家:離開家庭,出家修行。
- 無家:成為出家人,無世俗家庭束縛。
爾 時,瞿曇彌大愛往詣佛所,稽首佛足,却 住一面,白曰:「世尊!女人可得第四沙門果 耶?因此故,女人於此正法、律中,至信、捨家、無 家、學道耶?」
信心、捨棄家庭、成為出家人、修學佛道。』瞿曇彌!你這樣剃除頭髮,穿上袈裟,終身清淨修行梵行。
信心、捨棄家庭、成為出家人、修習佛法。』。瞿曇彌!你就這樣把頭髮剃掉,披上袈裟,從現在起一直到生命結束,都要清淨地修持出家人的生活。
本句為世尊制止對方繼續發言,表現佛陀威儀與教導時的斷制
,意在止息不當言說或妄議,令對方靜心聽法或反省。「止」為制止、令其停止之意,常用於制止語言、行為或妄念
,於經典中多見於佛陀或尊者制止弟子不當言行,強調修行中應有的寂止與收攝。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性親族或弟子,表現尊稱與呼喚。
本句為制止對女性於佛法僧團中修行、出家的懷疑或偏見,強
調不應以性別妄自設限,正法與戒律對一切眾生皆平等開放,女性同樣可以發心出家、修學佛道。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性
親族或弟子,為尊稱,無其他義理內容。本句說明出家修行的基本儀式與終身持守的清淨梵行,強調剃
髮、著袈裟象徵捨俗入道,並以一生奉行清淨戒行為修行核心。
- 止:此處為制止、令其停止之意,非單指『住口』,亦有止息妄語、止惡從善之義。
- 瞿曇彌:釋迦族女性,為佛陀家族成員或女弟子之尊稱。
- 剃除頭髮:出家儀式,象徵捨離世俗。
- 袈裟:出家人所穿法衣,表清淨與離欲。
- 形壽:指人的一生,形體存在的壽命。
世尊告曰:「止!止!瞿曇彌!汝莫作 是念:『女人於此正法、律中,至信、捨家、無家、學 道。』瞿曇彌!如是汝剃除頭髮,著袈裟衣,盡 其形壽,淨修梵行。」
本句描述瞿曇彌大愛恭敬順從佛陀的教導,行頂禮與繞佛三匝
的禮儀,表現出弟子對佛的尊敬與服從,並以此作為結束請法或聽法後的莊嚴儀式。
- 繞三匝:繞佛三圈,為佛教禮儀之一,表達尊敬與供養。
於是,瞿曇彌大愛為佛 所制,稽首佛足,繞三匝而去。
圓滿,修補衣服完畢,三個月過後,收攝衣鉢,將要在人間遊行。瞿曇彌大愛聽聞諸比丘為佛修治衣服,世尊不久於釋羇瘦
結夏安居圓滿,補治衣服完畢,三個月已過,收拾衣鉢,將要在人間遊行。瞿曇彌大愛聽聞後,又前往佛陀處,頂禮佛足,退立一旁,說:「世尊!女人能證得第四沙門果嗎?因此,女人在這正法和律中,能夠生起信心、出家、離俗、修學佛道嗎?」
夏安居結束後,修補衣服也完成了,三個月過去,便收拾好衣服和缽,準備在人間行腳教化。瞿曇彌大愛聽說比丘們在為佛陀修補衣服,世尊不久在釋
羇瘦結束結夏安居,衣服修補好後,三個月過去,便收拾衣鉢,準備到人間遊化。瞿曇彌大愛聽完後,再次去見佛陀,頂禮佛足,退到一旁,恭敬地說:「世尊!」。女性有可能證得第四果阿羅漢嗎?所以,女人在這個正法和戒律裡,能夠真正相信、離開家庭、成為出家人、學習佛法嗎?
本段描述比丘們為佛陀修補衣服,並交代世尊於釋羇瘦結夏安居圓滿後,修補衣服完畢,三月過後,準
備再次出行教化眾生,展現僧團依律安居、修補僧物、安居結束後行化的次第與生活實踐。本句描述佛陀結夏安居圓滿後,經比丘修補衣服,準備離開僧
團,持衣鉢行腳教化人間,展現佛陀隨緣度眾、行化無礙的修行生活。本句描述瞿曇彌大愛聞法後,依佛教禮儀前往佛所,頂禮佛足
並恭敬請法,展現弟子對佛的尊重與求法的誠心。本句詢問女性是否能證得沙門修行的最高果位——第四果(阿羅
漢果),關涉出家女性修行成就的可能性與佛教修證平等觀。本句探問女性是否能於佛陀所說的正法與戒律中,具足信心,
捨棄世俗家庭,成為無家出家者,並修學佛道,強調女性同樣具備修行與證道的可能性。
- 結夏坐(結夏安居):僧團於夏季三月期間安住一處修行,不外出行腳。
- 攝衣持鉢:整理衣物與缽,為僧人外出行腳、教化所需。
- 人間:指人類居住的世間,與天界、地獄等相對。
- 大愛:即大愛道,為佛陀重要女弟子之一。
- 稽首佛足:頂禮佛陀雙足,表最深敬意。
爾時,諸比丘 為佛治衣,世尊不久於釋羇瘦受夏坐 竟,補治衣訖,過三月已,攝衣持鉢,當遊 人間。瞿曇彌大愛聞諸比丘為佛治衣,世 尊不久於釋羇瘦受夏坐竟,補治衣訖, 過三月已,攝衣持鉢,當遊人間。瞿曇彌 大愛聞已,復詣佛所,稽首佛足,却住一面, 白曰:「世尊!女人可得第四沙門果耶?因 此故,女人於此正法、律中,至信、捨家、無家、學 道耶?」
信心、捨棄家庭、成為無家之人、修學佛道。』瞿曇彌!你這樣剃除頭髮,穿上袈裟,終身清淨修行梵行。
、捨棄家庭、成為無家之人,並修學佛法。』。瞿曇彌!你就這樣把頭髮剃掉,披上袈裟,從此一生都要清淨地修持出家人的生活。
本句顯示世尊(佛陀)再次出聲制止,強調當下應止息言語或
行動,展現佛陀教導時的威儀與權威,並引導眾生於適當時機止語、止行以契入正法。此句為制止、令止息之語,常見於佛陀或長老制止弟子或眾生
不當行為、妄念或議論時所用,強調當下止息動作、語言或心念,回歸正念與寂靜。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,為佛陀家族成員
之一,常見於經典中作為對女性弟子的尊稱。本句為制止對女性修行能力的懷疑,強調在正法與戒律下,女性同樣可以生起堅定信心、捨棄世俗家庭
、成為出家人,並修學佛道。
此處反映出家與學道的平等機會,破除性別成見。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性
親族或弟子,表現出尊稱與呼喚之意,無其他義理內容。本句說明出家修行的基本儀式與終身承諾:剃髮、著袈裟,象
徵捨俗入道,並發願於有生之年持守清淨梵行,專心修習佛法。
- 盡其形壽:終其一生,指一生奉行不退。
世尊亦再告曰:「止!止!瞿曇彌!汝莫作 是念:『女人於此正法、律中,至信、捨家、無家、 學道。』瞿曇彌!如是汝剃除頭髮,著袈裟 衣,盡其形壽,淨修梵行。」
本句描述瞿曇彌大愛對佛陀的恭敬與順從,依佛陀的教誨行事
,並以頂禮與繞佛三匝表達敬意與禮敬,體現弟子對佛的尊重與信受奉行。
- 佛所制:佛陀所制定、教誨的規範或教法。
- 遶三匝:繞佛三圈,為佛教禮儀之一,表恭敬。
於是,瞿曇彌大 愛再為佛所制,稽首佛足,遶三匝而去。
已畢,三月過後,攝衣持鉢,遊行於人間。瞿曇彌大愛便與舍夷等諸位老母,一同跟隨佛陀,輾轉來到那摩提,住在那摩提揵尼精舍。於是,瞿曇彌大愛又前往佛陀處,頂禮佛足,退立一旁,說:「世尊!女人能證得第四沙門果嗎?因此,女人在這正法和律中,能夠生起信心、捨棄家庭、成為出家人、修學佛道嗎?
月過後,整理好衣鉢,開始在人間遊化。瞿曇彌大愛聽說世尊在釋羇瘦結束夏安居,修補好衣服後
,三個月過去,就整理好衣鉢,開始在人間遊化。瞿曇彌大愛和舍夷等幾位年長的母親們,一起跟隨佛陀,
輾轉來到那摩提,住在那摩提的揵尼精舍。那個時候,瞿曇彌大愛再次來到佛陀面前,頂禮佛足,然後退到一旁,恭敬地說:「世尊!」。女性有可能證得第四果阿羅漢嗎?所以,女人在這個正確的佛法和戒律裡,真的能夠生起信
心、離開家庭、成為出家人、學習佛道嗎?
本句描述佛陀於釋羇瘦地點圓滿結夏安居,並於安居結束後修
補衣物,三月期滿後,整理衣鉢,展開遊行教化。
此為佛陀依律行持、安居與遊化的次第展現。本句描述世尊於釋羇瘦地結夏安居圓滿,修補衣服後,依律三
月安居結束,便收拾衣鉢,展開遊行教化,體現佛陀隨緣度眾、行腳人間的修行生活。本句描述瞿曇彌大愛與舍夷等年長比丘尼,隨佛陀遷移至那摩
提,並安住於當地的揵尼精舍,展現僧團隨佛而行、共同修學的情景。本句描述瞿曇彌大愛以恭敬心親近佛陀,依佛教儀軌頂禮佛足
並側立請法,展現弟子對佛的尊重與求法的誠意。本句詢問女性是否能證得佛教修行的最高果位——第四沙門果(
阿羅漢果),反映出當時對女性修行成就的疑問與討論。本句詢問女性是否能在佛陀所說的正法與戒律中,生起堅定信心,捨棄世俗家庭,成為無家出家者,進
而修學佛道。
強調女性同樣具備修行與證道的潛能,並關注出家與學道的正當性。
- 夏坐(結夏安居):僧團於雨季三月期間安住一處修行的制度。
- 遊行人間:指佛陀離開安居地,前往各地教化眾生。
- 結夏安居:僧團於雨季三月安住一處修行的制度。
- 舍夷:比丘尼名,與瞿曇彌同為佛陀親族或早期弟子。
- 那摩提:地名,佛陀遊化地之一。
- 揵尼精舍:位於那摩提的僧團居住處。
彼時,世尊於釋羇瘦受夏坐竟,補治衣訖, 過三月已,攝衣持鉢,遊行人間。瞿曇彌 大愛聞世尊於釋羇瘦受夏坐竟,補治衣 訖,過三月已,攝衣持鉢,遊行人間。瞿曇 彌大愛即與舍夷諸老母,俱隨逐佛後, 展轉往至那摩提,住那摩提揵尼精舍。於 是,瞿曇彌大愛復詣佛所,稽首佛足,却住 一面,白曰:「世尊!女人可得第四沙門果 耶?因此故,女人於此正法、律中,至信、捨家、 無家、學道耶?」
信心、捨棄家庭、成為無家出家人、修學佛道。』瞿曇彌大愛!你這樣剃除頭髮,穿上袈裟,終身清淨修行梵行。
、離開家庭、成為出家人、學習佛法。』。瞿曇彌,您真是慈愛偉大!你就這樣把頭髮剃掉,披上袈裟,從此一生都要清淨地修持出家人的生活。
本句描述世尊(佛陀)連續三次制止對方,顯示佛陀對於不當
言論或行為的明確制止與威儀,強調修行中對語言與行為的自制與警覺。「止」為制止、令其停止之意,常用於制止妄語、妄念或不當
行為,強調修行中對身語意的調攝與自制。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,可能指釋尊族的
比丘尼或女性弟子,為尊稱或呼喚語。本句為制止對女性修行能力的懷疑,強調女性同樣能於佛法與戒律中生起堅定信心,捨棄家庭束縛,成
為無家出家人,修學佛道。
此處反映佛教對女性修行平等的肯定。本句為對『瞿曇彌』的尊稱與讚歎,強調其慈愛與德行。
『大
愛』指其具備廣大慈悲心,為眾生所敬仰。本句說明出家修行的基本儀軌:剃除頭髮、披著袈裟,並於一
生之中持守清淨梵行,象徵斷除世俗執著,專心修道,實踐出家人的清淨生活。
世尊至三告曰:「止!止!瞿曇彌! 汝莫作是念:『女人於此正法、律中,至信、捨 家、無家、學道。』瞿曇彌大愛!如是汝剃除頭 髮,著袈裟衣,盡其形壽,淨修梵行。」
本句描述瞿曇彌大愛三恭敬順從佛陀教誨,行頂禮與繞佛三匝
的禮儀,表現出對佛陀的尊敬與信受奉行,並以此作為結束與佛陀會面的莊重儀式。
- 瞿曇彌大愛三:佛弟子名,女性出家眾。
於是, 瞿曇彌大愛三為世尊所制,稽首佛足, 繞三匝而去。
疲憊悲泣,站在門外,見後問道:「瞿曇彌!」你為什麼赤腳且腳上沾滿污泥,全身覆滿塵土,疲憊至極,悲傷哭泣,站在門外?」
,非常疲憊又悲傷地哭泣,站在門外。尊者阿難看到瞿曇彌大愛赤腳踩著泥巴,滿身塵土,非常
疲憊又悲傷地哭泣,站在門外,於是問她:「瞿曇彌!」。你為什麼會赤著腳、滿腳污泥、全身都是灰塵,累得哭泣,站在門外呢?」
本句描述瞿曇彌大愛因遭遇困苦,身心俱疲,悲傷至極,體現
世間苦難與無常,為後續佛法開示鋪墊情境。本句描述尊者阿難見到瞿曇彌大愛身心困頓、悲苦至極的情景
,展現出佛弟子間的關懷與悲憫,並為後續問話鋪陳因緣。本句為詢問對方遭遇何種因緣,導致身心困頓、形容狼狽,並
流露悲苦之情,停留於門外。
強調因緣果報與現實困境的直接關聯,反映佛教對現世苦因的關注。
- 塗跣:赤腳行走於泥濘。
- 坌體:塵土覆蓋全身。
彼時,瞿曇彌大愛塗跣污足, 塵土坌體,疲極悲泣,住立門外。尊者阿難 見瞿曇彌大愛塗跣污足,塵土坌體,疲極 悲泣,住立門外,見已,問曰:「瞿曇彌!以何等 故,塗跣污足,塵土坌體,疲極悲泣,住立門 外?」
本句為瞿曇彌大愛對阿難尊者的直接回應,展現出尊重與禮敬
的語氣,體現佛教僧團中長幼有序、互相尊重的傳統。本句指出女性於此部正法與律儀中,無法具足信心、捨棄世俗
家庭、成為無家之人並修學佛道,反映出經典時代對出家資格的特定規範與限制。
瞿曇彌大愛答曰:「尊者阿難!女人不得 於此正法、律中,至信、捨家、無家、學道。」
本句為阿難尊者對瞿曇彌的直接稱呼與開場,顯示對話即將展
開,體現佛弟子間的尊重與問答傳統。此句描述一位弟子請同伴暫留原地,自己則前往佛所,親自稟
報發生的事情,展現對佛的尊重與依止,也體現僧團中事有主次、分工明確的修行生活。
- 詣佛:前往佛陀所在之處,親自拜見。
- 白:向尊長或佛陀稟告、報告事情。
尊者阿 難語曰:「瞿曇彌!今且住此,我往詣佛,白如 是事。」
本句為弟子對佛陀或長者的恭敬應答,表現出順從與尊重,符
合佛教僧團中對上座或師長的禮儀。此句為對阿難尊者的稱呼,表現出對其德行與地位的尊敬,常見於佛陀或弟子間的對話中。
- 唯然:古漢語中表示應允、恭敬承諾之詞,常見於佛典對話。
瞿曇彌大愛白曰:「唯然。尊者阿難!」
本句描述阿難以最恭敬的禮儀親近佛陀,表現出弟子對佛的尊
重與請法的正式開端,體現佛弟子應有的恭敬心與求法態度。本句詢問女性是否能證得沙門修行的最高果位——第四果(阿羅
漢果),涉及出家修行者的究竟解脫可能性,反映當時對女性修行成就的疑問。本句探問女性是否能於佛陀所說的正法與戒律中,具足信心,
捨棄世俗家庭,成為無家出家者,進而修學佛道。
強調女性同樣有機會依正法修行,追求解脫。
於 是,尊者阿難往詣佛所,稽首佛足,叉手向 佛,白曰:「世尊!女人可得第四沙門果耶?因 此故,女人得於此正法、律中,至信、捨家、無家、 學道耶?」
成為無家者、修學佛道,則此梵行便無法長久住世。阿難!阿難!就像一戶人家,女子多而男子少,這家能夠興盛起來嗎?」
、離開家庭、成為出家人、學習佛法。』。阿難!如果女性能在這正法和戒律中,真正信受、出家、離開家
庭、修行佛道,那麼這清淨的修行法就無法長久流傳下去。阿難!就像一個家庭裡,女兒多、兒子少,這個家還能興旺起來嗎?」
本句為世尊制止對方繼續發言,表現出佛陀在教化或糾正時的
威儀與權威,意在令對方止息不當言論或行為,回歸正道。「止」為制止、令其停止之意,常見於佛陀或長老制止弟子不
當言行,強調當下止息妄動、收攝身語意義。
此處非單純叫人閉嘴,更有止惡修善、收攝身心之義。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示傳達,展現師徒間的尊重與親切。本句強調對於女性能否在佛法與戒律中出家修行,不應心生懷
疑或否定。
佛法平等,女性亦可發心出家、修學正道,證得解脫。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示或強調接下來的重要教法內容。
本句指出,若女性能在佛陀所制正法與戒律中,具足信心而出
家修行,將導致清淨梵行(出家修道的清淨生活)難以長久住世。
此處反映出原始僧團對女性出家可能影響僧
團純淨與持續的擔憂,並非貶抑女性本質,而是基於當時僧團制度與社會背景的考量。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調注
意的語氣,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞。本句以家庭男女比例作比喻,指出若陰盛陽衰,則難以興盛,暗示修行或教團若偏失正道、失去平衡,
則難以發展昌盛。
此處重在說明陰陽、正偏、主次失衡所帶來的衰敗,為下文法義鋪墊。
- 轉興盛:轉而興盛,意指由衰轉盛,家道興隆。
世尊告曰:「止!止!阿難!汝莫作是念: 『女人得於此正法、律中,至信、捨家、無家、學道。』 阿難!若使女人得於此正法、律中,至信、捨 家、無家、學道者,令此梵行便不得久住。阿 難!猶如人家多女少男者,此家為得轉興 盛耶?」
本句為阿難尊者對佛陀或長者的提問作否定回應,表明其對所
問內容持否定立場,展現弟子在法義討論中的思辨態度。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀的最高敬意,常用於經典中弟子或天人稱呼佛陀時。
尊者阿難白曰:「不也。世尊!」
家、修學佛道,將使這清淨梵行無法長久住世。
成為無家的修行人、學習佛道,這清淨的修行法就無法長久住世。阿難!就像在稻田或麥田裡,如果有污穢產生,一定會讓那塊田地受損。就是這樣,阿難!如果讓女性在這正法和戒律中,真心信受、離開家庭、成
為出家人、修學佛道,這樣會讓清淨的修行法門無法長久存在。
本句為佛陀確認前述教法或事理,向阿難重申其正確性,具有
承接與肯定之意,常見於經典中作為段落銜接或教義總結。本句指出,若女性能在佛陀所說的正法與戒律中,發起堅定信
心並出家修行,將導致清淨梵行(出家修道的清淨生活)無法長久住世。
此處反映出經文時代對僧團組成與梵
行存續的特定觀點,並非現代佛教普遍立場。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句以農田為喻,說明在清淨的環境中若生起污穢,必然導致
整體受損,暗示修行團體或個人若有煩惱、惡行生起,將損害本有的清淨與善法。此句為佛陀對阿難的直接呼喚與肯定,強調前述法義或事理的
成立,具有承接與總結之意,並引導阿難專注於所說內容。本句指出,若女性能在佛教正法與戒律中,具足信心、出家修
行,將導致清淨梵行(出家修道的清淨生活)難以長久住世。
此處反映古代僧團對於女性出家可能影響僧團純
淨與持續的觀點,並非現代佛教普遍立場。
- 稻田、麥田:比喻清淨、善法的環境或修行團體。
- 穢生者:指煩惱、惡行或不善法的生起。
「如是,阿難! 若使女人得於此正法、律中,至信、捨家、無家、 學道者,令此梵行不得久住。阿難!猶如稻 田及麥田中,有穢生者必壞彼田。如是,阿 難!若使女人得於此正法、律中,至信、捨家、無 家、學道者,令此梵行不得久住。」
本句描述阿難尊者再次向佛陀請示,展現弟子對佛陀的恭敬與
求法心。
『復白』表示再次啟問,體現經典中師徒問答的教學方式。本句指出瞿曇彌大愛對佛陀(世尊)有極大的助益,強調其德
行或行為對佛陀的護持與利益,體現出弟子對佛陀的供養與護持在僧團中的重要性。本句為經文常見提問語,承上啟下,引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句敘述世尊(佛陀)母親去世後,由瞿曇彌以慈愛之心承擔
養育世尊的責任,展現佛陀成長過程中重要的親屬關懷與人倫背景。
尊者阿難 復白曰:「世尊!瞿曇彌大愛為世尊多所饒 益。所以者何?世尊母亡後,瞿曇彌大愛鞠 養世尊。」
,廣學多聞,因布施而得智慧,遠離並斷除殺生、不與取、邪婬、妄言、飲酒。阿難!如果有人因為他人之故,得以皈依佛、皈依法、皈依比丘僧,對三寶及苦、集、滅、道四聖諦沒有疑惑
,成就信心,奉持禁戒,修學多聞,修行布施而得智慧,遠離殺生並斷除殺生,遠離不與取並斷除不與取,遠
離邪淫並斷除邪淫,遠離妄語並斷除妄語,遠離飲酒並斷除飲酒,阿難!假使這個人供養那人衣服、飲食、臥具、湯藥及各種生活
用品,直到生命終結,仍無法報答其恩。
,勤於學習,因為布施而獲得智慧,遠離並斷除殺生、不當取用、邪淫、妄語和飲酒等行為。阿難!如果有人因為他人的緣故,能夠皈依佛、法、比丘僧,對
三寶和苦、集、滅、道四聖諦沒有疑惑,具足信心,遵守戒律,努力學習佛法,廣行布施而獲得智慧,能遠離
並斷除殺生、不與取、邪淫、妄語和飲酒,阿難!如果這個人為了報答對方,終其一生都供養他衣服、食物
、床鋪、藥湯和各種生活用品,也還是無法報答他的恩德。
本句為佛陀確認阿難所言或所問,表現出師徒間的教學互動,
強調佛陀對弟子的肯定與回應,並引導後續法義展開。此句為佛陀肯定前述內容,強調所說法義確實無誤,並直接呼
喚弟子阿難,表現出教法的確認與師徒間的直接對話。本句敘述瞿曇彌大愛在母親去世後,承擔起撫養、照顧說話者
的責任,強調其恩德與慈愛,體現佛教重視親情與報恩的精神。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備宣說重要
法義或教誡。
阿難為佛陀主要侍者,常見於經典中作為問答對象。此句表達說話者曾多次給予瞿曇彌大愛利益與幫助,強調彼此
間的恩惠關係,屬於人際互動層面的描述,未涉及深層佛理。此句為經文常用提問語,表示將進一步說明前述法義或現象的
原因,承上啟下,引出後文解釋。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示
重要法義,顯示師徒間的親切與教導關係。本句敘述瞿曇彌大愛因為與我之因緣,得以皈依三寶,對三寶
與四聖諦生起無疑的正信,並且持守戒律、廣學多聞、修習布施,進而獲得智慧,於五戒諸惡能遠離並斷除,
展現信、戒、聞、施、慧等修行次第。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開示、提問或強調重
點的起始語,顯示師徒間的親切與教誨關係。本句說明因他人引導而皈依三寶,對三寶及四聖諦無疑,具足
信心,持守戒律,廣學佛法,修行布施以得智慧,並能遠離及斷除五種惡行,為修行者成就信、戒、聞、施、
慧等功德的次第。
強調信心與戒行為修學根本,並以布施與智慧相成。本句強調恩德之重大,即使傾盡一生以各種物質供養,也難以
完全報答對方的恩情,顯示人倫義理中報恩的困難與珍貴。
- 鞠養:撫育、養育之意,指承擔母職照顧之責。
- 饒益:意指給予利益、幫助。
- 三寶:佛、法、僧。
- 三尊:佛、法、僧的尊稱。
- 苦、習、滅、道:四聖諦,佛教根本教義。
- 禁戒:佛教戒律。
- 布施:施捨財物、法義等以利益眾生。
- 五戒:不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不飲酒。
- 歸佛、歸法、歸比丘僧:即皈依三寶,為佛教修行的根本依止。
- 供養:指以恭敬心奉獻衣食等資具,為佛教重要實踐。
- 盡形壽:指從出生到生命終結的整個人生。
- 報恩:回報他人恩德,為佛教倫理核心之一。
世尊告曰:「如是,阿難!如是,阿難!瞿 曇彌大愛多饒益我,謂母亡後,鞠養於我。 阿難!我亦多饒益於瞿曇彌大愛。所以者何? 阿難!瞿曇彌大愛因我故,得歸佛、歸法、歸 比丘僧,不疑三尊及苦、習、滅、道,成就於 信,奉持禁戒,修學博聞,成就布施而得智 慧,離殺、斷殺、離不與取、斷不與取,離邪 婬、斷邪婬,離妄言、斷妄言,離酒、斷酒。阿 難!若使有人因人故,得歸佛、歸法、歸比丘 僧,不疑三尊及苦、習、滅、道,成就於信,奉 持禁戒,修學博聞,成就布施而得智慧,離 殺、斷殺,離不與取、斷不與取,離邪婬、斷 邪婬,離妄言、斷妄言,離酒、斷酒,阿難!設 使此人為供養彼人衣被、飲食、臥具、湯藥、諸 生活具,至盡形壽,不得報恩。
應違犯,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示佛陀與弟子間的親切對話氛圍。本句說明佛陀為女性弟子制定八條尊師法,要求女性弟子終身
遵守,不可違犯,體現對僧團規範與修行紀律的重視。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常在經中承接佛語、請法或記錄教法。本句以捕魚師與弟子築堤護水為喻,說明修行者應設法守護善
法或正念,不使其流失散亂,強調防護與持守的重要性。本句為佛陀呼喚弟子阿難,強調前述法義或事例同樣適用於當
下所說,具有承接與轉折之作用,常見於經文段落銜接。本句說明佛陀為女性弟子制定八條尊師法,強調女性應終身恭
敬奉行,不可違犯,體現對僧團規範與修行紀律的重視。此句為提問,承上文所述,詢問所謂的『八』是指哪八項,為下文分別解說作鋪墊。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
重要法義或指示。
阿難為佛陀侍者,常在經中承接佛語、發問或記錄教法。本句說明比丘尼(女出家人)在受具足戒(即成為正式僧團成員)時,必須依照僧團制度,向比丘(男
出家人)請求並接受具足戒法,體現僧團戒律的傳承與規範。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將闡述重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明佛陀為女性弟子制定首要的尊師戒律,強調女性應終
身恭敬奉持,不可違犯,體現對師長的尊重與修行規範的嚴謹。
- 八尊師法:指佛陀為女性弟子(比丘尼)制定的八項根本戒律,為僧團秩序與修行規範的核心。
- 魚師:指捕魚的專業人士,於此為比喻用法。
- 塢:堤防、圍堰,用以阻擋水流。
- 比丘尼:受具足戒的女性出家人。
- 具足戒:出家人正式受持的完整戒律,為僧團成員資格的標誌。
- 尊師法:指尊敬師長的戒律或規範,是僧團中重要的行持原則。
「阿難!我今為 女人施設八尊師法,謂女人不當犯,女人 奉持,盡其形壽。阿難!猶如魚師及魚師弟 子,深水作塢,為守護水,不令流出。如是, 阿難!我今為女人說八尊師法,謂女人不 當犯,女人奉持,盡其形壽。云何為八?阿難! 比丘尼當從比丘求受具足。阿難!我為女 人施設此第一尊師法,謂女人不當犯,女 人奉持,盡其形壽。
應違反,應該恭敬遵守,一直到生命結束。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,準備開示或引導其注意,常見於經典中作為對話起始或轉折。
本句說明比丘尼僧團需定期(每半月)向比丘僧團請求教誨,
體現僧團制度中比丘尼依止比丘學習佛法的規範,強調僧團內部的教學傳承與戒律秩序。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示傳達,展現師徒間的尊重與親切。本句說明佛陀為女性弟子設立第二條尊師法,強調女性弟子應
終身恭敬奉行,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 半月:指每十五日一次,佛教僧團定期舉行布薩、誦戒等活動的時間單位。
「阿難!比丘尼半月半月 往從比丘受教。阿難!我為女人施設此第 二尊師法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其 形壽。」
應違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強調重
點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常在經中承接佛語、請法或記錄教法。本句規定比丘尼安居必須有比丘同住,若無比丘則比丘尼不得
在該處安居,體現僧團制度與戒律規範,強調僧尼互依與僧團清淨的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明佛陀為女性弟子制定第三條尊師法,強調女性弟子應
終身恭敬奉行,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
「阿難!若住止處設無比丘者,比丘尼 便不得受夏坐。阿難!我為女人施設此第 三尊師法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其 形壽。
事:有無親見其違犯、有無聽聞其違犯、或有疑問。阿難!我為女人制定了這第四條尊師法,也就是女人不應違犯,女人要奉行,直到生命終結。
有沒有親眼見到、有沒有聽說過、還有沒有疑問。阿難!我為女性制定了這第四條尊敬師長的規範,意思是女性不
應違犯,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意之用
,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊重氛圍。本句說明比丘尼安居結束後,需在比丘與比丘尼兩部僧眾前,依律規定公開自我檢查,請問有無違犯(
見)、有無被聽聞過違犯(聞)、以及有無疑問(疑),以求清淨無過,體現僧團自淨與互助精神。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明佛陀為女性弟子制定第四條尊師法,強調女性應恭敬
奉持,不可違犯,並且要終身遵守,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 兩部眾:指比丘與比丘尼兩部僧團。
- 三事:見、聞、疑,為自恣儀式中須請問的三項內容。
「阿難!比丘尼受夏坐訖,於兩部眾 中,當請三事,求見、聞、疑。阿難!我為女人 施設此第四尊師法,謂女人不當犯,女人 奉持,盡其形壽。
問經、律、阿毘曇;如果比丘同意,比丘尼就可以向比丘請問經、律、阿毘曇。阿難!我為女性制定了這第五條尊敬師長的規範,就是女性不可以違反,應該恭敬遵守,直到終老。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、即將開示
重要法義或指示。
阿難為佛陀主要侍者,常見於經典中作為問答對象。本句規範僧團中比丘尼向比丘請問佛法(經、律、阿毘曇)的
條件,強調僧團秩序與尊重,須經比丘同意方可請問,體現僧團戒律的分際與互動規範。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句說明佛陀為女性弟子制定第五條尊師法,強調女性應終身
恭敬奉行,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 經:佛陀所說教法的經典。
- 阿毘曇:佛教論藏,分析教法義理。
- 第五尊師法:指針對女性弟子的第五條尊敬師長的戒律規範。
「阿難!若比丘不聽比丘尼 問者,比丘尼則不得問比丘經、律、阿毘曇, 若聽問者,比丘尼得問經、律、阿毘曇。阿難! 我為女人施設此第五尊師法,謂女人不 當犯,女人奉持,盡其形壽。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊嚴氛圍。本句規範僧團內部的舉罪制度,明確規定比丘尼(女眾出家人)不得舉發比丘(男眾出家人)的過失,
而比丘則可以舉發比丘尼的過失,體現僧團階序與戒律制度的差異與規範。此句為佛陀呼喚弟子阿難,常見於經典中作為開示、提問或引
導對話的起始語,顯示師徒間的直接交流與教法傳遞。本句說明佛陀為女性弟子制定第六條尊師法,強調女性應終身
恭敬奉持,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 所犯:指違犯戒律或規範的行為。
「阿難!比丘尼不 得說比丘所犯,比丘得說比丘尼所犯。阿 難!我為女人施設此第六尊師法,謂女人 不當犯,女人奉持,盡其形壽。
違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊重氛圍。本句說明比丘尼若犯僧伽婆尸沙(僧殘)重罪,需在比丘、比
丘尼兩部僧眾前,依律規定連續十五日行不慢法,以示懺悔與改過,恢復清淨僧格。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要法義,顯示師徒間的直接對話。
本句說明佛陀為女性弟子制定第七條尊師法,強調女性應終身
恭敬奉持,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 僧伽婆尸沙:巴利音 sanghādisesa,意為僧殘,屬於比丘尼戒中較重的罪,需依律懺悔。
- 不慢法:指行不慢懺,即在僧團中謙卑懺悔,不起慢心,接受僧團觀察。
「阿難!比丘尼 若犯僧伽婆尸沙,當於兩部眾中,十五日 行不慢。阿難!我為女人施設此第七尊師 法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
比丘,以極其謙卑的心意稽首作禮,恭敬承事,雙手合十問訊。阿難!我為女人制定這第八條尊師法,女人不應違犯,應該奉行直到生命結束。
的比丘,以最謙卑的態度頂禮、恭敬侍奉,雙手合十問候。阿難!我為女性制定了這第八條尊敬師長的規範,女性不應違反,應該終身遵守。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意之用
,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊嚴氛圍。本句強調僧團中比丘尼對比丘的恭敬次第,即使比丘尼戒臘極
久,仍須對新受具足戒的比丘表現最大謙卑與恭敬,體現僧團戒律秩序與和合精神。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常用於引起注意、準備開示
或強調接下來的重要內容,顯示師徒間的親切與教導關係。本句說明佛陀為女性弟子制定第八條尊師的戒法,強調女性應
當恭敬師長,並且終身奉持不違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 受具足:指受具足戒,成為正式僧人。
- 承事:侍奉、服務之意。
「阿 難!比丘尼受具足雖至百歲,故當向始 受具足比丘極下意稽首作禮,恭敬承事,叉 手問訊。阿難!我為女人施設此第八尊師 法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
在這正法與戒律中,出家修行,受具足戒,成為比丘尼。
此句為佛陀呼喚弟子阿難,作為開示或對話的起始語,顯示佛陀與弟子間的直接交流。
本句說明佛陀為女性弟子制定八條尊師法,要求女性弟子終身
遵守,不可違犯,體現出僧團規範與修行紀律的嚴謹,並強調持戒的重要性。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示傳達,展現師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句說明只要瞿曇彌與大愛等人能夠恭敬奉持八尊師的教法,
便可依正法與律儀出家,受具足戒,正式成為比丘尼,強調持法與戒律的重要性。
- 具足:即具足戒,指比丘尼所受的完整戒律。
「阿 難!我為女人施設此八尊師法,謂女人不 當犯,女人奉持,盡其形壽。阿難!若瞿曇彌 大愛奉持此八尊師法者,是此正法、律中, 出家學道,得受具足,作比丘尼。」
,頂禮佛足,繞佛三圈後離開,前往瞿曇彌大愛的住處,對她說:「瞿曇彌!女性在這正法和戒律中,能夠生起堅定信心,離開家庭,成為出家人,學習佛法修行。瞿曇彌,您真是慈愛偉大!佛陀為女性制定了這八項尊師的規範,說女性不應違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。什麼是這八項?瞿曇彌!比丘尼要向比丘請求受完整的出家戒法。瞿曇彌!佛陀為女性制定了這第一條尊敬師長的規範,說女性不應
違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
本句描述阿難尊者恭敬受持佛陀教法,依禮儀頂禮、繞佛,然
後前往瞿曇彌大愛處傳達佛語,展現弟子對佛法的尊重與弘法的責任。本句說明女性亦能於佛陀所說的正法與戒律中,生起堅定信心
,發願離俗出家,成為無家之人,進而修學佛道,強調女性同樣具備修行與證道的資格與機會。本句為對瞿曇彌(佛陀的姨母、養母)慈愛德行的讚歎,強調
其大悲大愛,於僧團中具崇高地位與德行。本句說明佛陀為女性弟子設立八條尊師法,要求女性弟子終身
恭敬奉行,不可違犯,體現僧團戒律與尊師重道的精神。本句為提問,旨在引出下文所要說明的八種法門或內容,屬於
經文常見的提問結構,用以啟發聽眾思考並承接後續教義說明。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性
親族或弟子,為尊稱,無其他義理內容。本句說明比丘尼(女出家眾)在受具足戒時,需依規定向比丘
(男出家眾)請求,體現僧團戒律傳承的次第與規範。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,無其他義理內容,僅為稱名。
本句說明佛陀為女性弟子設立首要的尊師法,強調女性弟子應
恭敬師長,終身奉持不違,體現對師長的尊重與修行規範的嚴謹。
於是,尊者 阿難聞佛所說,善受善持,稽首佛足,繞三匝 而去,往詣瞿曇彌大愛所,語曰:「瞿曇彌!女 人得於此正法、律中,至信、捨家、無家、學道。瞿 曇彌大愛!世尊為女人施設此八尊師法, 謂女人不當犯,女人奉持,盡其形壽。云何 為八?瞿曇彌!比丘尼當從比丘求受具足。 瞿曇彌!世尊為女人施設此第一尊師法, 謂女人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
本句為稱呼,指涉佛陀的族姓『瞿曇』與女性尊稱『彌』,合
指『瞿曇彌』,即佛陀的女性族人或弟子,常見於佛典中對女性出家眾或族人的稱呼。本句說明比丘尼應依制度,每半月定期向比丘請益、受教,強
調僧團戒律與教學傳承的規範,並直接呼喚瞿曇彌,顯示對具體弟子的教誡。本句說明佛陀為女性弟子制定第二條尊師的規範,強調女性弟
子應終身恭敬奉行,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 瞿曇:佛陀釋迦族的族姓,梵語 Gautama。
- 彌:女性尊稱,常用於比丘尼或女性族人。
「瞿曇 彌!比丘尼半月半月往從比丘受教,瞿曇 彌!世尊為女人施設此第二尊師法,謂女 人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
此句為直接稱呼「瞿曇彌」,即對特定人物的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為對話開端或引起注意。本句規定比丘尼安居必須有比丘同住,強調僧團清淨與戒律依
止的重要,防止比丘尼獨自安居而失去僧團護持與教導。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性親族或弟子,表現尊稱與呼喚。
本句說明佛陀為女性弟子設立第三條尊師法,強調女性弟子應
終身恭敬奉持,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
「瞿曇彌!若 住止處無比丘者,比丘尼不得受夏坐。瞿 曇彌!世尊為女人施設此第三尊師法,謂 女人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
:有無見其過失者、聞其過失者、及有無疑問者。瞿曇彌!世尊為女人制定這第四條尊師法,說女人不應違犯,女人應奉行,直到生命結束。
三件事:有沒有違犯、是否有人知道、以及有無疑問。瞿曇彌!佛陀為女性制定了這第四條尊師法,說女性不應違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為對話開端或引起注意。本句說明比丘尼安居圓滿後,需在比丘與比丘尼兩眾前公開自我檢查,請求大眾指出自己是否有過失、
是否有人知曉其過失,以及自己對戒律是否有疑問,體現僧團自淨與互助精神。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指釋迦牟尼佛
的女性親族或弟子,為尊稱,無其他義理內容。本句說明佛陀為女性弟子制定第四條尊師法,強調女性弟子應
終身恭敬奉行,不可違犯,體現對師長的尊重與戒律的持守。
- 請三事:即求見、求聞、求疑,為安居後自恣儀式的三項內容。
「瞿曇彌! 比丘尼受夏坐訖,於兩部眾中當請三事, 求見、聞、疑。瞿曇彌!世尊為女人施設此第 四尊師法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其 形壽。
經、律、阿毘曇;如果比丘同意,比丘尼就可以詢問這些內容。瞿曇彌!佛陀為女性制定了這第五條尊師的規範,說女性不應違背,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為對話開端或引起注意。本句規範僧團中比丘尼向比丘請問佛法(經、律、阿毘曇)時
,需經比丘同意,體現僧團戒律中尊重次第與問法規矩,維護僧團和合秩序。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,無其他義
理內容,僅表現對話語境中的尊稱或注意力集中。本句說明佛陀為女性弟子設立第五條尊師法,強調女性弟子應
恭敬奉行,不可違犯,並須終身持守,體現對師長的尊重與戒律的嚴謹。
「瞿曇彌!若比丘不聽比丘尼問者,比 丘尼不得問比丘經、律、阿毘曇,若聽問者, 比丘尼得問經、律、阿毘曇。瞿曇彌!世尊為 女人施設此第五尊師法,謂女人不當犯, 女人奉持,盡其形壽。
此句為直接稱呼,表現對『瞿曇彌』的尊稱或呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為對話開端或引起注意。本句規範僧團內比丘與比丘尼之間的戒律糾舉權限,明確指出
比丘尼不得舉發比丘的違犯,而比丘則可舉發比丘尼的違犯,體現僧團階序與戒律制度的差異安排。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即佛陀的女性弟子之一,屬於尊稱,無其他義理內容。
本句說明佛陀為女性弟子制定第六條尊師法,強調女性應恭敬
奉持,不可違犯,並須終身遵守,體現對師長的尊重與戒律的持守。
「瞿曇彌!比丘尼不得 說比丘所犯,比丘得說比丘尼所犯。瞿曇 彌!世尊為女人施設此第六尊師法,謂女 人不當犯,女人奉持,盡其形壽。
僧團中,連續十五天保持謙卑懺悔,不可有傲慢心。瞿曇彌!佛陀為女性弟子訂立了第七條尊師的規範,說女性不應違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為直接稱呼『瞿曇彌』,表現出對特定人物的呼喚或開示對象,未涉及具體法義內容。
本句說明比丘尼若犯僧伽婆尸沙(僧殘)重罪,需在比丘與比
丘尼兩部僧眾前,連續十五日行不慢法,表示懺悔與謙卑,藉此淨除罪障,恢復清淨僧格。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性
親族或弟子,表現出尊稱與對話的開端。本句說明佛陀為女性弟子制定第七條尊師法,強調女性弟子應
恭敬奉行,不可違犯,並須終身持守,體現對師長的尊重與戒律的嚴謹。
- 不慢:即不驕慢,指行謙卑、懺悔之行。
「瞿曇彌!比 丘尼若犯僧伽婆尸沙,當於兩部眾中,十五 日行不慢。瞿曇彌!世尊為女人施設此第 七尊師法,謂女人不當犯,女人奉持,盡其 形壽。
丘,以最謙卑的心態頂禮、恭敬侍奉,雙手合十問候。瞿曇彌!佛陀為女性弟子訂立了第八條尊師法,規定女性不可以違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。
此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,未涉及具
體法義內容,僅為對話開端或引起注意。本句強調僧團戒律中比丘尼對比丘的恭敬次第,即使比丘尼受
戒年資再久,仍須對新受具足戒的比丘表現極度謙卑與恭敬,體現僧團秩序與和合精神。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即釋迦族女性,常指佛陀的女性
親族或弟子,表現出尊稱與對話的開端。本句說明佛陀為女性弟子制定第八條尊師法,強調女性弟子應
終身恭敬奉行,不可違犯,體現戒律的嚴謹與持守的重要性。
- 叉手問訊:雙手合十,表示問候與敬意。
「瞿曇彌!比丘尼受具足雖至百歲,故 當向始受具足比丘極下意稽首作禮,恭敬 承事,叉手問訊。瞿曇彌!世尊為女人施設 此第八尊師法,謂女人不當犯,女人奉持, 盡其形壽。
違反,應該恭敬遵守,直到一生結束。瞿曇彌!佛陀這樣說:「如果瞿曇彌能夠恭敬奉行這八條尊師法,
就可以在這正法與戒律中,出家修行,受具足戒,成為比丘尼。」
此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定比丘尼或女性弟子的尊
稱,表現出尊重與莊重的語氣,無其他義理內容。本句說明佛陀為女性弟子設立八條尊師法,要求女性弟子終身
恭敬奉行,不可違犯,體現僧團戒律與尊重師長的精神。此句為直接稱呼『瞿曇彌』,即對特定人物的呼喚,無其他義理內容,僅為對話中的稱名。
本句說明只要瞿曇彌大愛能夠遵守八條尊師法,就能在佛陀所
制定的正法與戒律下,正式出家,受具足戒,成為比丘尼,強調戒律與出家資格的條件。
「瞿曇彌!世尊為女人施設此八 尊師法,謂女人不當犯,女人奉持、盡其形 壽。瞿曇彌!世尊如是說:『若瞿曇彌大愛奉 持此八尊師法者,是此正法、律中,出家學 道,得受具足,作比丘尼。』」
極為潔淨地沐浴並以香塗身,穿著明淨衣服,以種種瓔珞嚴飾其容。或有人因思念那女子,為求利益、饒益、安穩與快樂,拿
青蓮花鬚、或瞻蔔花串、或修摩那花鬚、或婆師花鬚、或阿提牟多花鬚,送給那女子。那女子歡喜地用雙手接過來,裝飾在頭上。就像這樣,尊者阿難!世尊為女人制定這八條尊師法,我將終身恭敬接受並奉行。
美麗,徹底沐浴後用香料塗身,穿上潔淨的衣服,用各種飾品裝飾自己。有的人因為思念那位女子,想要獲得利益、安穩和快樂,
就拿青蓮花鬚、瞻蔔花串、修摩那花鬚、婆師花鬚或阿提牟多花鬚,送給她。那個女子很高興地用雙手接下來,把它戴在頭上作為裝飾。就是這樣啊,阿難尊者!佛陀為女性制定了這八項尊師法,我會一輩子恭敬接受並遵守。
本句描述瞿曇彌大愛以恭敬心向尊者阿難請示或表達意見,體現佛弟子間的尊重與請法儀軌。
本句強調以譬喻啟發理解,指出具備智慧者能藉由比喻領會深義,體現佛教教學善巧方便。
此句為對阿難尊者的直接稱呼,表現出尊重與莊重,常見於佛陀或長老對弟子的開示語境。
本句以不同階層女性的莊嚴形象作比喻,強調端正、潔淨與莊
嚴的狀態,象徵修行者內外清淨、莊嚴自持,為後文法義鋪陳作準備。本句描述有人因情愛思念,為求自身利益、安樂,藉由獻花等
方式討好對方,顯示世間情欲與追求安逸的行為模式,對照佛法所倡導的離欲與正見。本句描述女子因獲贈物而生歡喜,恭敬地用雙手接受,並將其
作為頭飾,展現受持供養的恭敬與歡喜心,體現佛教中對供物的尊重與莊嚴。本句為佛陀對阿難尊者的確認或結語,強調前述法義或事理即如所說,具有肯定與收束語氣。
本句說明佛陀特別為女性弟子制定八條尊師法,強調女性出家
者需終身恭敬奉行,體現對僧團規範的尊重與自我約束。
- 智者:指具備智慧、能領悟佛法義理之人。
- 剎利女:指剎帝利(王族、武士階級)出身的女子。
- 梵志女:指婆羅門(祭司階級)出身的女子。
- 居士女:指在家信眾女性。
- 工師女:指工匠階級的女子。
- 瓔珞:佛教常見裝飾品,象徵莊嚴。
- 青蓮華鬚:青色蓮花的花鬚,古印度常用以供養或贈送表達情意。
- 瞻蔔華鬘:以瞻蔔花編成的花串或花冠。
- 修摩那華鬚:修摩那花的花鬚,為古印度常見花卉。
- 婆師華鬚:婆師花的花鬚,亦為供養或贈禮之用。
- 阿提牟多華鬚:阿提牟多花的花鬚,屬於珍貴花材。
- 嚴:莊嚴、裝飾之意,常用於佛教經典中指以物品裝飾身體或道場,表恭敬心。
- 頂受奉持:表示至誠恭敬地接受並實踐。
於是,瞿曇彌大 愛白曰:「尊者阿難!聽我說喻,智者聞喻則 解其義。尊者阿難!猶剎利女,梵志、居士、工師 女,端正姝好,極淨沐浴以香塗身,著明淨 衣,種種瓔珞嚴飾其容。或復有人為念彼 女,求利及饒益,求安隱快樂,以青蓮華鬚、 或瞻蔔華鬘、或修摩那華鬚、或婆師華鬚、 或阿提牟多華鬚,持與彼女。彼女歡喜,兩手 受之,以嚴其頭。如是,尊者阿難!世尊為女 人施設此八尊師法,我盡形壽頂受奉持。」
尊者阿難處,稽首作禮,退住一面,白言:「尊者阿難!」應當知道,這些比丘尼長老上尊為國王所知,長期修行梵行;那些比丘年輕新學,較晚出家,進入這正法與律沒多久。願令這些比丘對比丘尼,隨著比丘尼年齡大小,皆能頂禮作禮,恭敬侍奉,合掌問訊。
清淨梵行,大家一同去拜見尊者阿難,頂禮問候後,退到一旁,恭敬地說:「尊者阿難!」。你們要知道,這些比丘尼中的長老上尊,是國王所認識的,並且她們已經長久修持清淨梵行。那些年輕剛學的比丘,是比較晚才出家,加入這正法和戒律的時間也還不長。願這些比丘對所有比丘尼,不論年紀大小,都能頂禮致敬,恭敬侍奉,雙手合十問候。
本句敘述瞿曇彌大愛於佛教正法與戒律下,發心出家,依次第
受具足戒,正式成為比丘尼,展現出家修行的正規過程與戒律的重要性。本句描述瞿曇彌大愛成為比丘尼僧團領袖,與眾長老比丘尼共同修持梵行,並受國王敬重。
眾人齊赴尊
者阿難前,展現僧團禮儀與恭敬心,體現僧團和合與尊重長老的精神。本句強調比丘尼長老上尊的德行與聲望,受到國王認可,並且
長期奉行清淨梵行,展現其修行的堅定與尊貴地位。本句描述一群年輕、剛開始修學的比丘,他們出家時間較晚,
進入佛陀所教導的正法與戒律尚未多久,強調其修行資歷尚淺,需多加學習與鍛鍊。本句表達對僧團中比丘尼的尊重與恭敬,強調比丘應對比丘尼
行頂禮、恭敬侍奉及合掌問訊,無論對方年齡大小,皆應平等禮敬,體現僧團和合與尊重。
- 大比丘尼眾:比丘尼僧團,女性出家眾的集體。
- 長老上尊比丘尼:德高望重、資深的比丘尼。
- 長老上尊:指德高望重、修行資深的比丘尼。
爾時,瞿曇彌大愛於正法、律中,出家學道, 得受具足,作比丘尼。彼時瞿曇彌大愛 於後轉成大比丘尼眾,與諸長老上尊比丘 尼為王者所識,久修梵行,共俱往詣尊者 阿難所,稽首作禮,却住一面,白曰:「尊者阿 難!當知此諸比丘尼長老上尊為王者所 識,久修梵行;彼諸比丘年少新學,晚後出家, 入此正法、律甫爾不久。願令此諸比丘為 諸比丘尼隨其大小稽首作禮,恭敬承事,叉 手問訊。」
本句描述阿難尊者在特定時機對瞿曇彌發言,標誌對話的開始
,顯示尊者間的尊重與正式稱呼,為後續法義鋪陳開端。本句描述一位弟子請同伴暫留原地,自己則前往佛所,親自陳
述所發生的事情,展現對佛的尊重與依止,並強調親自稟報的重要性。
於是,尊者阿難語曰:「瞿曇彌!今且 住此,我往詣佛,白如是事。」
本句為瞿曇彌大愛對佛陀或長者的應答,表現出恭敬與順從,
符合佛教經典中弟子對尊者的應對禮儀。此句為對阿難尊者的尊稱與呼喚,顯示對其德行與地位的敬重
,常見於佛典中作為對佛弟子的稱呼。
瞿曇彌大愛 白曰:「唯然。尊者阿難!」
修梵行,俱來詣我所,稽首我足,卻住一面,叉手語我曰:『尊者阿難!這些比丘尼長老上尊被國王所認識,長久修梵行;那些比丘年輕新學,較晚出家,剛進入這正法與戒律,時間尚短。願令這些比丘對所有比丘尼,隨其年齡大小,頂禮作禮,恭敬承事,合掌問訊。
修習清淨梵行,一起來到我這裡,頂禮我的雙足,然後退到一旁,合掌對我說:『尊者阿難!這些比丘尼中的長老上尊,是國王所熟知的,並且長久持守清淨梵行。那些年輕剛學佛的比丘,較晚才出家,加入這正法和戒律的時間還不長。願讓這些比丘對所有比丘尼,不論年紀大小,都能頂禮、恭敬侍奉,雙手合十問候。
本句描述阿難尊者以恭敬之禮前往佛陀處,頂禮、合掌並請示
佛陀,展現弟子對佛的尊重與請法的正確儀軌。本句描述瞿曇彌大愛與比丘尼長老上尊等,因長期修持梵行、
德行卓著,受到國王敬重,集體前來禮敬佛陀並請法,展現僧團威儀與修行成果。本句說明這些比丘尼中的長老上尊,因其德行卓越,受到國王
認識與尊敬,並且長時間奉行清淨的梵行,展現出僧團中女性修行者的威德與持戒精神。本句描述一群年輕、剛開始學習佛法的比丘,他們較晚才出家
,進入僧團修學正法與戒律的時間尚短,強調其修行資歷尚淺,需多加學習與鍛鍊。本句表達願望,期使比丘對比丘尼皆能依次第禮敬、承事與問
訊,體現僧團中尊重與和合的精神,強調依年齡或戒臘次序恭敬禮拜,維護僧伽秩序。
- 比丘尼長老上尊:指德高望重的比丘尼長老。
- 稽首:頂禮,五體投地禮敬。
於是,尊者阿難往詣佛 所,稽首佛足,却住一面,叉手向佛,白曰: 「世尊!今日瞿曇彌大愛與諸比丘尼長老上 尊為王者所識,久修梵行,俱來詣我所,稽 首我足,却住一面,叉手語我曰:『尊者阿難! 此諸比丘尼長老上尊為王者所識,久修梵 行;彼諸比丘年少新學,晚後出家,入此正法、 律甫爾不久。願令此諸比丘為諸比丘尼 隨其大小稽首作禮,恭敬承事,叉手問訊。』」
、成為無家修道者,諸位婆羅門與居士就會以布鋪地,說:『精進的沙門可以在上面行走,精進的沙門能行難
行之事,使我長久獲得利益、安穩與快樂。』阿難!若女人不能於此正法與律中,生起信心、捨棄家庭、成為
無家者、修學佛道,諸梵志、居士應當以頭髮作布施,並說:『精進的沙門可以在這上面行走,精進的沙門能
行難行之事,使我長夜獲得利益、安隱與快樂。』
無家修道者,那麼諸位婆羅門與在家居士就會鋪布於地,說:『精進的出家人可以在這上面行走,精進的出家
人能行難行之事,讓我長久獲得利益、安穩與快樂。』。阿難!如果女人無法在這正法和戒律中生起信心、出家修道,那
麼梵志和在家居士就會用自己的頭髮作布施,並說:『精進的修行人可以在上面行走,精進的修行人能做到一
般人難以做到的事,讓我長久得到利益、安穩和快樂。』
本句為世尊(佛陀)制止或暫緩某事,顯示佛陀對當下情境的
主導與調攝,常見於經中導引弟子注意或轉換話題時。此句為制止、令斷的語氣,常見於佛陀或長老制止弟子不當行
為或妄念,強調修行中應即時止息錯誤或雜染,回歸正念。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指示,展現師徒間的親切與莊重。
本句強調對特定法語或教誡需謹慎守護,不可輕易傳播,顯示
法義的珍貴與傳授的慎重,避免未具足因緣者誤解或濫用。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為開示、提問或引導注意的
起始語,顯示師徒間的直接對話與教法傳遞的莊重氛圍。本句強調佛陀所證知的境界超越語言文字,若眾生能如佛般親
證實相,則語言已無必要,說法僅為方便引導未證者。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的直接對話與教誨氛圍。本句指出若女性無法於正法與律中出家修道,則在家修行者會特別尊重精進的沙門,認為他們能行難行
之事,並期望藉此獲得長遠的利益與安樂,顯示出家修道者在社會中的重要地位與影響。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常作為引起注意、準備開示或強
調下文的重要性。
阿難為佛陀主要侍者,常見於經典中承擔提問、記錄教法的角色。本句說明若女性無法於佛法與戒律中出家修道,則在家修行者會以頭髮布施,祈願精進的沙門能行難行
之事,並期望因此獲得長遠的利益與安樂。
強調出家修道的殊勝與在家者對修行者的敬仰與供養心。
- 守護:指謹慎保護、不使外洩。
- 此言:指特定的法語或教誡。
- 知:此處指佛陀親證的究竟智慧與真理。
- 說:指語言說法,為度眾生之方便。
- 居士:在家修行佛法者。
- 頭髮布施:以剪下的頭髮作為供養,象徵恭敬與布施心。
世 尊告曰:「止!止!阿難!守護此言,慎莫說是。阿 難!若使汝知如我知者,不應說一句,況復 如是說?阿難!若使女人不得於此正法、律中, 至信、捨家、無家、學道者,諸梵志、居士當以 衣布地而作是說:『精進沙門可於上行,精 進沙門難行而行,令我長夜得利饒益,安隱 快樂。』阿難!若女人不得於此正法、律中,至 信、捨家、無家、學道者,諸梵志、居士當以頭 髮布施而作是說:『精進沙門可於上行,精 進沙門難行而行,令我長夜得利饒益,安隱 快樂。』
應親手奉上各種飲食,站在道旁等待,並作如是言:『諸位尊者!接受這食物,可以帶著走,隨意使用,讓我長久得到利益、安穩和快樂。阿難!若女人不得於此正法、律中,至信、捨家、無家、學道者
,諸信梵志見精進沙門,敬心扶抱,將入於內,持種種財物與精進沙門而作是說:『諸尊!請接受這些,隨意取用,讓我長久獲得利益、安穩與快樂。
家居士見到沙門時,應親手供養各種飲食,站在路邊等候,並說:『各位尊者!這食物我收下了,可以帶著走,隨時隨地用,讓我長時間獲得利益、平安和快樂。阿難!如果有些女人無法在這正法和戒律中生起堅定信心、離開
家庭、成為出家修行人,那麼有信仰的婆羅門看到精進修行的沙門時,會恭敬地扶持他們,帶進家中,並奉上
各種財物給這些精進的沙門,說道:『各位尊者!請收下這些東西,隨你需要拿去用,讓我能長時間得到利益、安穩和快樂。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、提問或強
調重點的語氣。
阿難為佛陀重要侍者,常在經中承接佛陀教法或發問,帶出下文主題。本句說明若女性無法於佛法與戒律中生起信心、出家修道,則在家修行者(梵志、居士)應以恭敬心供
養沙門,表現對修道者的尊重與護持,體現僧俗互助、正法流布的精神。本句表達對所受食物的感恩,並強調食物能隨身攜帶、隨意使
用,長久帶來利益與安樂,反映出對資糧的珍惜與修行中資生物資的重要性。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的尊重與親切。本句描述若女性無法於佛法與戒律中生起堅定信心、離俗出家
修道時,信仰佛法的婆羅門會以恭敬心接引、供養精進修行的沙門,展現在家信眾對出家修行者的護持與供養
,體現正法弘傳與僧團依賴在家護持的互動關係。此句表達供養者將物品奉獻給對方,隨其所需取用,期望藉此
善行於長遠未來獲得福德利益與安樂。
強調布施的隨喜與回向自他安樂之意。
- 長夜:指長久、長時間,常用於形容輪迴或修行過程中的漫長時光。
- 得利饒益:獲得利益與增上的助益,強調受用資糧對身心與修行的助益。
- 安隱快樂:身心安穩、無憂無患,並感到快樂。
- 利饒益:指利益與增益,常見於佛典中形容布施、善行所帶來的福報。
「阿難!若女人不得於此正法、律中,至 信、捨家、無家、學道者,諸梵志、居士若見沙門、 當以手奉種種飲食,住道邊待而作是說: 『諸尊!受是食是,可持是去,隨意所用,令 我長夜得利饒益,安隱快樂。』阿難!若女人不 得於此正法、律中,至信、捨家、無家、學道者, 諸信梵志見精進沙門,敬心扶抱,將入於 內,持種種財物與精進沙門而作是說:『諸 尊!受是可持是去,隨意所用,令我長夜得 利饒益,安隱快樂。』
大威德、大福祐、大威神,仍不及精進沙門的威神德行,更何況是那些身心衰弱的異學呢?阿難!如果女人不能在這正法與律中,生起堅定信心、捨棄家庭
、成為無家的修道者,正法本應住世千年,如今減少五百年,只剩五百年。阿難!應當知道,女人不得成就五種身份:若女人成為如來、無
所著、等正覺,或轉輪王、天帝釋、魔王、大梵天,終無是處。應當知道男子能成就五種大事:若男子成為如來(即無所
著、等正覺),或成為轉輪王、天帝釋、魔王、大梵天,這確實是有可能的。
庭、成為出家修道的人,那麼即使像日月這樣擁有極大如意足、威德、福祐和威神,也遠遠不及精進修行的沙
門所具備的威神德行,更不用說那些身心衰弱的外道修行人了。阿難!如果女性無法在這正法和戒律中,真正生起信心、離開家
庭、出家修行的話,原本正法應該能存在一千年,現在就會減少五百年,只剩下五百年。阿難啊!要知道,女人有五件事是做不到的:像成為佛、無所執著
的正覺者,或成為轉輪聖王、天帝釋、魔王、大梵天,這些情況是不會發生的。你要知道,男子能夠成就五種大事:如果男子成為如來、
無所執著、正等正覺,或成為轉輪聖王、天帝釋、魔王、大梵天,這都是確實可能發生的事。
此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,通常作為開啟教誨、引起注意
之用,顯示師徒間的親切與尊重,亦為經文常見起首語。本句強調在正法與戒律中,女性若不能生起信心並出家修道,
即使世間如日月般具足威德與福祐,也無法與精進沙門的威神德行相比,顯示出出家修道、精進修行的重要性
與殊勝,並指出異學(外道)即使努力也難以企及佛法僧團的功德。此句為佛陀直接呼喚弟子阿難,表示接下來將有重要教法或指
示傳達,展現師徒間的尊重與親切。本句說明女性若無法於正法與律中出家修行,將導致正法住世
的時間縮短,強調出家修道對正法久住的重要性,並以具體年數顯示其影響。此句為佛陀呼喚弟子阿難,通常用於引起注意或即將開示重要
法義,顯示師徒間的親切與尊重。本句指出在本經典語境下,女性被認為無法成就五種最高聖者
或世間主宰的身份,包括佛陀(如來、無所著、等正覺)及四種世間大王。
此說反映古代社會及宗教對性別角
色的特定觀點,並非現代佛教普遍立場。本句說明男子具備成就五種殊勝果位的潛能,包括佛果(如來
、無所著、等正覺)及世間最尊貴的王者與天神(轉輪王、天帝釋、魔王、大梵天)。
強調此等成就確實有其
因緣與可能性,顯示眾生平等具足成佛及世間大果報的潛能。
- 如意足:佛教修證的四種神通基礎之一,具足自在力。
- 威德:威嚴與德行。
- 福祐:福報與庇佑。
- 威神:神通威力。
- 如來:佛陀的尊稱,意指已證究竟真理者。
- 無所著:指無有執著、煩惱已盡的聖者。
- 等正覺:正等正覺,圓滿覺悟的佛。
- 轉輪王:統治四天下的理想聖王。
- 天帝釋:忉利天主,三十三天之王。
- 魔王:欲界魔王,障礙修行者。
- 大梵天:梵天王,色界天主。
「阿難!若女人不得於此 正法、律中,至信、捨家、無家、學道者,此日月有 大如意足,有大威德,有大福祐,有大威神, 然於精進沙門威神之德猶不相及,況復死 瘦異學耶?阿難!若女人不得於此正法、律 中,至信、捨家、無家、學道者,正法當住千年, 今失五百歲,餘有五百年。阿難!當知女人 不得行五事,若女人作如來、無所著、等正 覺,及轉輪王、天帝釋、魔王、大梵天者,終無 是處。當知男子得行五事,若男子作如來、 無所著、等正覺,及轉輪王、天帝釋、魔王、大 梵天者,必有是處。」
本句為經文結語,表明上述教法皆由佛陀親自宣說,具有權威
性與正統性,亦為佛教經典常見的結尾格式。本句描述佛陀說法後,弟子阿難與眾比丘聽聞後生起歡喜心,
並依照佛陀教誨實踐,體現佛教重視聞法與實踐並重的精神。
佛說如是。尊者阿難及 諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
本句為經文結尾語,標示《瞿曇彌經》第十卷已經圓滿結束,
無特定佛理義涵,屬於編輯性標記。
- 瞿曇彌經:佛教經典名稱,內容未明,需依本經語境理解。
- 第十:指本經第十卷。
瞿曇彌經第十竟