白話佛經|大正新脩大藏經 白話譯文整理
電腦版 手機版

緣起經

T02n0124_001
1

緣起經一卷

2

三藏法師玄奘奉 詔譯

3
白話直譯
我聞如是:
白話口語化新譯
這是我親自聽佛陀這樣說的:
法義解析
  • 此為經首三分之「序分」,標明經文乃阿難尊者親自聽受於佛,以確證經教之真實可信。
    在《緣起經》等阿含與部派佛教語境中,強調教法傳承的現量見證與法性的客觀依據。

名相註解
  • 如是:指稱經文內容,表示法之實性與佛所說契合無誤。
  • 我聞:阿難自稱親自聽聞,用以傳達教法的信實性。

如是我聞:

4
白話直譯
一時,世尊在室羅筏國,住於誓多林給孤獨園,與無量無數聲聞、菩薩、天人等隨行。爾時,世尊告諸比丘:「我當為你們宣說緣起的最初與差別義,你們應當認真聽聞,極好地思惟,我現在為你們分別解說。」
白話口語化新譯
那時,佛陀在舍衛城的祇樹給孤獨園,與無數的聲聞弟子、菩薩以及天人在一起。這時,佛陀對比丘們說:「我要為你們宣講緣起法的定義與詳細內容。你們要用心聽,好好思考,我現在就為大家逐一說明。」
法義解析
  • 本句為經典序分之「五成就」,確立說法之時間、主眾與處所。
    此處處所為中印度憍薩羅國之首都,是佛陀長期駐錫說法之地。
    《緣起經》屬阿含與大乘交涉語境,強調因緣法之甚深,故法會大眾涵蓋聲聞與菩薩二眾。

  • 此句為佛陀宣說《緣起經》的發起序。
    佛陀強調「緣起」包含總相的定義(初)與各支的詳細範疇(差別),要求聽眾具備『聞、思』的修學態度。
    此經屬於阿含與緣起體系,強調法性的客觀性與因果的必然性。

名相註解
  • 薄伽梵:梵語Bhagavat,意譯世尊,為佛陀十號之一,具備尊貴、吉祥、自在等義。
  • 室羅筏:梵語Śrāvastī,即舍衛城,憍薩羅國之都城。
  • 誓多林給孤獨園:由誓多太子(Jeta)捐林、給孤獨長者(Anāthapiṇḍada)購地合建之精舍,簡稱祇園精舍。
  • 聲聞:梵語Śrāvaka,聽聞佛陀教聲而悟道之弟子,通常指阿羅漢等出家聖眾。
  • 俱:共處、同在之意。
  • 爾時:那個時候,指佛陀即將說法的時機。
  • 苾芻:即比丘,出家男眾。此處採玄奘新譯常用字。
  • 緣起:因緣生起,指諸法依憑條件而生滅的規律。
  • 初差別義:指緣起的「自體(初,定義)」與「分位(差別,十二支各別涵義)」。
  • 諦聽:留心、專注地聽。
  • 思惟:對所聞之法進行理性的思考與觀察。

一時,薄伽梵在室羅筏,住誓多林 給孤獨園,與無量無數聲聞、菩薩、天人等俱。 爾時,世尊告苾芻眾:「吾當為汝宣說緣起初 差別義,汝應諦聽,極善思惟,吾今為汝分別 解說。」

5
白話直譯
比丘大眾說:「是的,願佛宣說,我們樂於聽聞。」
白話口語化新譯
比丘們回答說:「好的,請世尊為我們開示,我們都很希望聽聞這項法義。」
法義解析
  • 此句描述佛陀準備宣說核心法義(緣起法)前,聽眾展現出高度的渴法心與恭敬隨順。
    在阿含與緣起經語境中,這代表弟子已做好準備接收教法,形成說法與聽法之間的因緣具足。

名相註解
  • 唯然:表示恭敬、順從的應答之詞,相當於「是的」、「遵命」。
  • 樂聞:歡喜且渴望聽聞教法。

苾芻眾言:「唯然願說,我等樂聞。」

6
白話直譯
佛陀說:「什麼是緣起的最初?謂依此存在故彼存在,此生起故彼生起。即:無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六處,六處緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死,生起愁歎苦憂惱。這名為純大苦蘊集,這名為緣起初義。
白話口語化新譯
佛陀說:「什麼叫做緣起的開端?也就是說,因為這個存在,那個才存在;因為這個生起,那個才生起。具體過程是:以無知為條件產生造作,造作引發認識作用,認識作用導向身心組合,身心組合發展出感官體系,感官接觸外境,接觸產生感受,感受生起貪愛,貪愛演變為執取,執取造成生存潛能,生存潛能導致生命誕生,有了誕生就會有衰老死亡,以及隨之而來的憂愁悲嘆與種種苦惱。這就叫做純粹的大苦聚集,也叫做緣起的初始義理。
法義解析
  • 本句為佛陀發起問難,引導大眾思維緣起法的核心架構。
    在《緣起經》語境下,緣起被分為「初」與「差別」兩大部分,「初」即是經典隨後提出的「此有故彼有,此生故彼生」以及十二因緣的總體連鎖律。

  • 本句闡述阿含語境核心的「此有故彼有」之緣起法則,說明痛苦的生起並非偶然,而是依循十二支連環扣合的因果序列。
    從無明到老死,揭示了生命輪迴與苦果堆疊的動力機制,稱為「集」的過程。

名相註解
  • 佛:指釋迦牟尼佛。
  • 初:指緣起法的體性或基本原則,與後文的詳細分類(差別)相對。
  • 此有故彼有:緣起的基本定義,指事物間相互依存的關係。
  • 無明:對真理的無知,尤指對四諦、緣起的蒙昧。
  • 緣:條件、助緣。
  • 行:意志性的造作、業力。
  • 名色:五蘊的總稱,名指精神(受想行識),色指物質(肉體)。
  • 六處:眼、耳、鼻、舌、身、意等六種感官功能。
  • 純大苦蘊集:單純且巨大的痛苦聚合生起。
  • 緣起初義:緣起法中關於「苦生起」的基礎定義。

佛言:「云何名緣起初?謂依此有故彼有,此生 故彼生,所謂無明緣行,行緣識,識緣名色,名 色緣六處,六處緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣 取,取緣有,有緣生,生緣老死,起愁歎苦憂惱, 是名為純大苦蘊集,如是名為緣起初義。

7
白話直譯
「什麼是緣起的差別?所謂無明緣行,何謂無明?謂於過去無知,於未來無知,於過去未來無知;對內無知,對外無知,對內外皆無知;於業無知,於異熟無知,於業與異熟無知;對於佛陀無所知,對於佛法無所知,對於僧團無所知;於苦無知,於集無知,於滅無知,於道無知;於因無知,於果無知,於從因所生諸法無知。於善法無知,於不善法無知;於有罪法無知,於無罪法無知;於應修習者無知,於不應修習者無知。於下劣法無知;於殊勝法無所了知;於黑法無知,於白法無知;於有異分法無知,於依緣已生法及六觸處,對如實通達無知。如是對種種處不如實知,無見、無現觀,愚癡、無明、黑闇,稱作無明。何者為行?行有三類,即身行、語行、意行,這稱為行。
白話口語化新譯
「什麼叫做緣起的具體內容與分類?所說的「以無明為緣而產生行」,什麼是無明呢?也就是對於過去不了解,對於未來不了解,對於過去與未來都不了解;對於自己的內在身心不了解,對於外在的環境現象不了解,對於內外整體的關聯也不了解;對於造業的原因不了解,對於造業後產生的果報不了解,對於業力與果報之間的關聯也不了解;對佛陀缺乏正知,對教法缺乏正知,對僧團也缺乏正知;對苦不了解,對集不了解,對滅不了解,對道不了解;對於產生事物的因不了解,對於產生的結果不了解,對於由因緣所產生的各種現象也不了解。對於什麼是善的行為沒有正確認知,對於什麼是不善的行為也沒有正確認知;對於有罪過的事法不了解,對於沒有罪過的事法也不了解;對於應該修習的善法不了解,對於不應該修習的惡法也不了解。對於卑劣、低俗的事物缺乏正確的認知;對於殊勝微妙的法(如涅槃、解脫)缺乏正確的認識;對於邪惡染污的法沒有正確認知,對於清淨良善的法也沒有正確認知;對於各種差別的類別不了解,對於依循因緣而生起的法或六種感官與境接觸之處,對於如何如實地貫通了知並不明白。像這樣對於各種情境都無法如實了解,沒有見地、沒有直觀體證,處在愚昧、不覺與黑暗之中,這就叫做無明。什麼是「行」呢?「行」分為三種,分別是身體的造作、語言的造作與心意的造作,這就叫做行。
法義解析
  • 此句為佛陀發起的提問,旨在界定並區分『緣起體』與『緣起差別』。
    在《緣起經》(及相應阿含教法)中,『差別』指涉十二緣起支(無明至老死)的具體特相與內涵,用以詳解緣起法則在生命流轉中的具體運作規律。

  • 此句開始詳細解釋十二緣起的支節。
    首句提出「無明緣行」的連鎖關係,隨即針對「無明」這一核心起始點發問,啟發對生生世世輪迴根源的探討。

  • 本句定義十二緣起之首「無明」的具體內涵。
    在阿含與緣起經語境中,無明即是對四諦、因果及三世(過去、未來、現在)遷流規律的蒙昧。
    此處強調對時間流轉中生命本質的無知,是導致輪迴流轉的根本動力。

  • 此句描述「無明」的表現面向。
    在《緣起經》的阿含語境中,無明是對四聖諦、因緣法的蒙昧。
    此處「內、外、內外」分別指涉內六處(自體身心)、外六處(客觀境界)以及內外處和合所生之受、想、行、識等法。
    無法如實觀察這三者的生滅與無常,即是無明。

  • 此處定義緣起支中「無明」的具體內涵。
    在阿含與緣起語境中,無明不僅是對四諦的盲目,更包含對因果法則(業與異熟)的無知。
    不辨善惡業、不信因果受報、不明業果感應的邏輯,是導致輪迴流轉的根本障礙。

  • 本句描述「無明」的具體面向。
    在緣起教法中,無明並非單純的知識缺乏,而是對三寶、四諦、因果等真理的蒙昧。
    此處強調對三寶(佛、法、僧)缺乏正確的認知與信解,是導致生死流轉的無明根源之一。

  • 此處定義「無明」的具體內涵,即是對「四聖諦」的無知。
    阿含經系將無明界定為對苦、集、滅、道四真諦的盲昧,這是導致輪迴流轉的根本障礙。

  • 此句描述「無明」的具體內涵。
    在緣起教法中,無明並非空無,而是對四諦、因果、緣起理法的愚昧。
    此處強調對「三世因果」與「因緣生法」的盲點,若不識因果與緣生之理,則會陷入執著,導致生死輪迴。

  • 此句描述「無明」的具體內涵。
    在阿含與緣起經教法中,無明並非空無,而是對四聖諦、善惡因果的錯誤認知或不覺。
    無法辨別符合解脫道的「善」與違背解脫道的「不善」,是導致生死流轉、緣起連鎖反應的首要因素。

  • 此句描述「無明」的具體表現。
    在《緣起經》的阿含語境中,無明是指對善惡、染淨及其因果規律的蒙昧。
    無法辨識何種行為會導致繫縛(有罪)或解脫(無無罪),是生死流轉的根本依據。

  • 此句承接前文對「無明」內涵的描述,特別指明在修行實踐上的盲點。
    無明者無法分辨何為增益解脫的道業(應修習),何為障礙覺悟的染汙法(不應修習),因而在行為抉擇上產生錯誤,導致輪迴不斷。

  • 本句描述「無明」的內涵。
    在阿含與緣起教法中,無明是對四聖諦、善惡、優劣等法的迷失。
    對於會導致墮落、生死的「下劣法」(如五欲、惡行)不能覺察其過患,即是無明的一種表現。

  • 本句描述「無明」的特徵。
    在緣起教法中,無明並非單純的知識缺乏,而是對於四聖諦、因果規律以及最究竟的殊勝境界(涅槃)缺乏現證的明覺。
    這裡的「上妙」指稱最極尊貴、清淨的解脫境界。

  • 在《緣起經》與阿含語境中,「黑」與「白」是善惡性質的隱喻。
    黑法指染污、有漏、能招感苦果的惡業;白法指清淨、無漏、能招感樂果或解脫的善業。
    此句說明無明(無知)的表現,即是無法辨識法的屬性與趨向,導致在生死中盲目取捨。

  • 本句續明「無明」之相。
    在《緣起經》語境下,無明體現於對萬法差別(有異分)的迷糊,以及對「緣生法」與「六處」等核心法義缺乏如實的現觀與徹照(通達)。
    這說明無明不只是知識的缺失,更是對生命現象生起機制(緣起與觸受)的知覺障礙。

  • 本句總結無明的體相。
    在阿含與說一切有部語境中,無明是對四聖諦等法如實觀照能力的缺失。
    文中透過「無知、無見、無現觀」描述智慧的缺位,並以「愚癡、黑闇」形容其迷昧狀態。
    這是十二緣起流轉的起點。

  • 此為《緣起經》中對十二緣起第二支「行」的徵問。
    在阿含與部派佛教語境下,「行」特指具備造作、遷流性質的身口意業。
    此處透過問答形式,準備引出對造作性質之行為的分類與定義。

  • 此句定義緣起十二支中第二支「行」。
    在《緣起經》的原始佛教語境下,「行」(saṅkhāra)特指由「無明」為緣所激發的造作行為。
    此處按造作的門徑(三業)分為身、語、意三類,強調眾生透過這三種管道產生的意志活動,是推動生命流轉與識支生起的動力。

名相註解
  • 差別:梵語 vibhaṅga,指對總相法義的詳細分類、個別定義與具體解析。
  • 前際:指過去、前生或先前的時間區段。
  • 後際:指未來、來生或往後的時間區段。
  • 無知:指缺乏智慧,對法性、因果與實相沒有正確的認知,即「無明」的表現。
  • 內:指內六處,即眼、耳、鼻、舌、身、意等自體生命感官。
  • 外:指外六處,即色、聲、香、味、觸、法等外在客觀境界。
  • 業:梵語 karman,指身語意的造作,分為善、惡、無記。
  • 異熟:梵語 vipāka,舊譯為果報。指因與果的性質不同(因有善惡,果唯無記)且成熟於不同時間,強調因果感發的必然性。
  • 法:梵語 Dharma,佛所宣說的解脫真理與修行規範。
  • 僧:梵語 Saṃgha,指奉行佛法、和合共住的修行團體。
  • 苦:生命本質的逼迫性、不圓滿性。
  • 集:苦產生的原因,主要指渴愛與煩惱的招集。
  • 滅:苦的熄滅,指涅槃解脫的境界。
  • 道:通往苦滅的方法與路徑,即八正道。
  • 因:指產生結果的直接原因或原始動力。
  • 果:指由因緣和合所產生的結果、報應。
  • 因已生諸法:指「緣生法」(paṭicca-samuppannā dhammā),即一切依憑因緣而生起的現象。
  • 善:指能引發樂果、順向涅槃的清淨業,如十善業。
  • 不善:指能引發苦果、違背解脫道的雜染業,如十惡業。
  • 有罪:指伴隨煩惱、能感招苦果的染污法,如不善業。
  • 無罪:指不與煩惱相應、不感招苦果的清淨法,如善業或無漏法。
  • 應修習:指符合八正道、三十七道品等通往涅槃的善法與正行。
  • 不應修習:指與貪嗔癡相應、助長煩惱與生死的惡法或邪見行。
  • 下劣:指卑賤、惡劣、能感苦果的法,如不善業或有漏的世俗境界。
  • 上妙:指最殊勝、微妙的境界,特指涅槃或寂靜脫離苦惱的法。
  • 黑:比喻惡業、染污法,能導致墮落與痛苦。
  • 白:比喻善業、清淨法,能導致升進與解脫。
  • 有異分:指種種不同的類別、差別法,或指各別相異的界分。
  • 緣已生:指依憑因緣而生起的現象,即緣生法。
  • 六觸處:指眼、耳、鼻、舌、身、意等六根與對應境界接觸而產生識覺的六種基本範疇。
  • 如實通達:指依照事物本然的樣子,無錯誤地徹底明了其本質。
  • 彼彼處:指種種不同的對象、情境或法處。
  • 如實:與事實真相相符,指如實知見法性。
  • 現觀:梵語 abhisamaya,指當下直覺、現前證驗四諦真理,不經推論的智慧。
  • 身行:指由身體動作所表現的造作。
  • 語行:指由語言發聲所表現的造作。
  • 意行:指心識內在的思慮與意向活動。

「云何名為緣起差別?謂無明緣行者,云何無 明?謂於前際無知,於後際無知,於前後際無 知;於內無知,於外無知,於內外無知;於業無 知,於異熟無知,於業異熟無知;於佛無知,於 法無知,於僧無知;於苦無知,於集無知,於滅 無知,於道無知;於因無知,於果無知,於因已 生諸法無知;於善無知,於不善無知;於有罪 無知,於無罪無知;於應修習無知,於不應修 習無知;於下劣無知;於上妙無知;於黑無知, 於白無知;於有異分無知,於緣已生或六觸 處,如實通達無知。如是於彼彼處如實無知, 無見無現觀,愚癡無明黑闇,是謂無明。云何 為行?行有三種,謂身行、語行、意行,是名為行。

8
白話直譯
「所謂行緣識,何者為識?即六識身:一者眼識,二者耳識,三者鼻識,四者舌識,五者身識,六者意識。這稱為識。
白話口語化新譯
「所謂『以行為因緣而產生識』,這其中的『識』是指什麼呢?是指六種認識作用的集合:第一是眼識,第二是耳識,第三是鼻識,第四是舌識,第五是身識,第六是意識。這就叫做識。
法義解析
  • 此處進入十二緣起的第三支「識」。
    承接前文「行」(業力造作),探討生命流轉中,主體意識如何隨業力引發。
    在《緣起經》與阿含語境中,此「識」偏重於入胎識或了別作用,是名色生起的關鍵前提。

  • 此句定義緣起十二支中的「識」支。
    在《緣起經》的阿含語境中,識支是指以「行」為緣而生起的了別作用。
    此處將識界定為「六識身」,強調識是依附於感官(根)與對象(境)接觸而產生的六種分類,而非單一不變的主體,體現了原始佛教「緣生無我」的核心教理。

名相註解
  • 行緣識:十二緣起中第二支與第三支的遞進關係,指由於過去業行(行)的積集,驅使投生覺知(識)的產生。
  • 識:梵語 vijñāna,指了別作用。在緣起連鎖中,特指引發下一生名色的中心意識。
  • 六識身:指六種識的類聚或集合,「身」意指群體或聚集。
  • 眼識:依眼根緣色境所生的了別作用。
  • 耳識:依耳根緣聲境所生的了別作用。
  • 鼻識:依鼻根緣香境所生的了別作用。
  • 舌識:依舌根緣味境所生的了別作用。
  • 身識:依身根緣觸境所生的了別作用。
  • 意識:依意根緣法境所生的了別作用。

「行緣識者,云何為識?謂六識身,一者眼識,二者 耳識,三者鼻識,四者舌識,五者身識,六者意 識,是名為識。

9
白話直譯
「所謂識緣名色,什麼是名?即四種無色蘊:一者受蘊,二者想蘊,三者行蘊,四者識蘊。何者為色?謂所有色法,即一切四大種及四大種所造色;將此色與前述之名總合為一,合稱為名色,這就是名色。
白話口語化新譯
「所謂『以識為緣而有名色』,其中什麼叫做『名』呢?是指四種非物質的精神成分:第一是受蘊,第二是想蘊,第三是行蘊,第四是識蘊。什麼是所謂的「色」呢?所謂的所有色法,是指地、水、火、風這四大元素,以及由四大元素所構成的物質;將這些色法與前面提到的『名』(受、想、行、識)合併簡略為一個整體,統稱為『名色』,這就是緣起法中的名色。
法義解析
  • 此句開始解釋緣起十二支中的第三支與第四支的銜接關係。
    在《緣起經》的阿含語境中,『名色』代表生命體的精神與物質總和。
    此處提出問句,旨在進一步細分構成生命現象的精神成分(名)。

  • 此句銜接前文對「名」的定義。
    在阿含緣起語境中,「名色」的「名」即指精神領域。
    此處明確將「名」界定為五蘊中除「色蘊」以外的其餘四蘊。
    這四者皆無質礙、非物質性,故稱「無色蘊」。
    這顯示了早期佛教將眾生身心現象拆解為物質(色)與精神(受想行識)二元組合的分析架構。

  • 此處承接《緣起經》對十二緣起支中「名色」的具體定義。
    在阿含與部派佛教語境下,此問旨在界定組成眾生身心的物質部分,即「四大」及其所造色,強調其變礙與遷流的物理特性。

  • 本句界定「名色」之內涵。
    在《緣起經》的阿含語境下,名色為緣起十二支之一。
    此處強調「色」包含四大種及其所造色,並將此物質性的「色」與先前經文定義的非物質性「名」(受想行識)結合,構成有情身心的完整生命個體。
    此定義符合原始佛教對五蘊的高度概括。

名相註解
  • 識緣名色:指以識的了別作用為前提,引發精神(名)與物質(色)現象的開展。
  • 名:指除色(物質)以外,受、想、行、識等非物質性的精神活動,因其僅有虛名而無質礙,故稱為名。
  • 四無色蘊:指五蘊中屬於精神層面的四個類別。
  • 受蘊:領納、感受的功能。
  • 想蘊:取像、構句與知覺的功能。
  • 行蘊:意志造作與心理驅動的功能。
  • 識蘊:了別、識知的作用。
  • 色:指具有變礙性(可變異且佔據空間相互阻礙)的物質現象。
  • 云何:疑問詞,意為「什麼是」或「如何是」。
  • 四大種:指地、水、火、風四種構成物質的基本元素(大種)。
  • 四大種所造:指依於四大而產生的各種物質現象,如五根、五境等。
  • 前名:指本句之前已定義過的「名」,通常指受、想、行、識四無色蘊。

「識緣名色者,云何為名?謂四無 色蘊:一者受蘊,二者想蘊,三者行蘊,四者識 蘊。云何為色?謂諸所有色,一切四大種,及四 大種所造,此色前名總略為一,合名名色,是 謂名色。

10
白話直譯
「名色為緣產生六處,何謂六處?即六內處:一者眼內處,二者耳內處,三者鼻內處,四者舌內處,五者身內處,六者意內處,這稱為六處。
白話口語化新譯
「以名色為條件而生起六處,什麼是六處呢?這就是指六種內在的感知介面:一是眼根感官,二是耳根感官,三是鼻根感官,四是舌根感官,五是身體觸覺感官,六是負責認知的心意感官,這就是所謂的六處。
法義解析
  • 此句解釋十二因緣中的第五支「六處」與第四支「名色」的依存關係。
    在阿含語境中,身心主體(名色)發展成熟後,必然生起對外的感官介面(六處),即眼、耳、鼻、舌、身、意。
    此處強調因緣的相續性。

  • 本句依《緣起經》阿含語境,定義緣起十二支中「六處」的內涵。
    六處(sad-āyatana)指有情眾生認識外境的六種主觀管道或門戶。
    此處強調「內處」(adhyātma-āyatana),即屬於生命個體內部的感知功能與神經心理基礎,是生起「觸」與「受」的必要依止。

名相註解
  • 六內處:指內在的六種感知介面,即眼、耳、鼻、舌、身、意六根。
  • 眼內處:視覺的感官與內在機能。
  • 意內處:負責思維、認知與統合前五覺受的心意功能。

「名色緣六處者,云何六處?謂六內處: 一眼內處,二耳內處,三鼻內處,四舌內處,五 身內處,六意內處,是謂六處。

11
白話直譯
「六處為緣而生觸,何者為觸?即六觸身:一者眼觸,二者耳觸,三者鼻觸,四者舌觸,五者身觸,六者意觸,此稱為觸。
白話口語化新譯
「以六處為條件而產生觸,什麼是觸呢?這就是所謂的六種感官接觸:第一是眼睛的接觸,第二是耳朵的接觸,第三是鼻子的接觸,第四是舌頭的接觸,第五是身體的接觸,第六是心意的接觸,這就叫做『觸』。
法義解析
  • 此句承接緣起支的遞進關係,說明『六處』(六根)與外界環境(六境)接觸時,產生『觸』的心理作用。
    在《緣起經》的阿含語境中,強調諸法依緣而起,觸是感官、對象與識三者和合的結果。

  • 本句依《緣起經》阿含語境,定義緣起支中「觸」的具體內容。
    觸為根、境、識三事和合。
    在原始佛教教義中,觸是受、想、行的依止處,強調感官與對象交互作用的六個類別,而非形而上的本體。
    此處「身」指類別或聚合之意。

名相註解
  • 觸:指根、境、識三事和合,心靈感知對象的心理作用。
  • 六觸身:指六種觸的類別,身(kāya)在此意為聚集、類別。
  • 眼觸:眼根、色境、眼識三者和合產生的感知作用。
  • 意觸:意根、法境、意識三者和合產生的感知作用。

「六處緣觸者,云 何為觸?謂六觸身:一者眼觸,二者耳觸,三者 鼻觸,四者舌觸,五者身觸,六者意觸,是名為 觸。

12
白話直譯
以觸為緣而生受,什麼是受?受有三種,即樂受、苦受、不苦不樂受,這稱為受。
白話口語化新譯
因為有了接觸而產生感受,那麼,什麼叫做『受』呢?覺受分為三種,也就是快樂的感受、痛苦的感受,以及既不苦也不樂的捨受,這就叫做受。
法義解析
  • 此句承接十二緣起支中的「觸」支,探討由觸對境界引發的領納作用(受)。
    在阿含與緣起經語境中,受是根、境、識三事和合(觸)後產生的必然結果,是構成苦樂經驗的核心心理活動。

  • 本句界定緣起十二支中「受」的內涵。
    受(vedanā)是指根、境、識三事和合生「觸」後,個體對境所生起的領納與情緒反應。
    在阿含語境中,將一切領納歸納為此三類,是觀察苦、集、滅、道四諦的基礎基礎:樂受易生貪,苦受易生嗔,不苦不樂受易生癡。

名相註解
  • 受:領納、感受,心對境所產生的情緒經驗。
  • 樂受:適悅的身心感受。
  • 苦受:逼迫的身心感受。
  • 不苦不樂受:亦稱捨受,非苦非樂的中性感受。

「觸緣受者,云何為受?受有三種,謂樂受、苦 受、不苦不樂受,是名為受。

13
白話直譯
「受為緣而生愛,何者為愛?愛有三種,即欲愛、色愛、無色愛,此稱為愛。
白話口語化新譯
「以感受為條件而產生貪愛,什麼是愛呢?愛欲可分為三類,分別是對欲界的愛、對色界的愛、以及對無色界的愛,這就叫做愛。
法義解析
  • 此句探討緣起十二支中,從情緒感受轉化為執著渴求的關鍵環節。
    在阿含語境中,『受』是感官接觸後的領納,『愛』則是對此領納產生的染著與渴求。
    此處旨在透過定義『愛』,揭示輪迴動力如何因對感受的執取而生起。

  • 本句依《緣起經》阿含語境,定義緣起支中「愛」的範疇。
    此處之「愛」(taṇhā,渴愛)是依三界(欲界、色界、無色界)而劃分的類別,指內心對生存環境與禪定境界的執著與渴求。
    在原始佛教中,愛為受所緣生,是導致苦果與輪迴的直接動力。

名相註解
  • 愛:梵語 tṛṣṇā,原意為渴,指對感官對象的強烈執著、染著與渴求。
  • 欲愛:對欲界五欲(色、聲、香、味、觸)的貪求與執著。
  • 色愛:對色界禪定境界及其依報環境的貪求與執著。
  • 無色愛:對無色界禪定境界(如空無邊處等)的貪求與執著。

「受緣愛者,云何為愛?愛有三種,謂欲愛、色愛、 無色愛,是名為愛。

14
白話直譯
以愛為緣而生取,什麼是取?即四取:一者欲取,二者見取,三者戒禁取,四者我語取,這稱為取。
白話口語化新譯
因為有了貪愛而產生執取,那麼,什麼叫做『取』呢?這就是指四種執取:一是對五欲塵境的執取,二是對錯誤見解的執取,三是對無益戒律與禁忌的執取,四是對自我觀念與論說的執取,這就叫做取。
法義解析
  • 此處探討十二緣起支中,由「愛」轉向「取」的動力機制。
    在阿含與緣起語境中,『取』代表對渴愛對象的進一步追逐、執著與堅固化,是導致未來生死流轉(有)的關鍵環節。

  • 本句界定緣起十二支中「取」(upādāna)的內容。
    取是「愛」的加強與固化,表現為對生存與觀念的強烈抓持。
    在阿含教法中,四取涵蓋了對物質欲望、錯誤思想、迷信行為及自我幻象的全面執著,是導致「有」(業力存在)生起的直接因緣。

名相註解
  • 取:執取、攫取,心靈對境界的強烈攀緣與不捨。
  • 四取:四種執取的分類。
  • 欲取:對色、聲、香、味、觸等五欲的貪執。
  • 見取:執著於不正確的邪見或外道見解。
  • 戒禁取:執著於錯誤的戒律、儀軌或無助於解脫的禁忌。
  • 我語取:執著於有關「自我」的言說、觀念或實有我的幻覺。

「愛緣取者,云何為取?謂四 取:一者欲取,二者見取,三者戒禁取,四者 我語取,是名為取。

15
白話直譯
「取為緣而生有,何者為有?有有三類,即欲有、色有、無色有,此稱為有。
白話口語化新譯
「以執取為條件而產生存在生命,什麼是有呢?「有」分為三種,分別是欲界的生存、色界的生存以及無色界的生存,這就叫做有。
法義解析
  • 此句探討十二緣起中,由強烈的執著(取)進而引發潛在生命趨勢或生存狀態(有)的過程。
    在阿含語境中,『有』代表了業力的積聚,是導致未來受生的直接因素,強調了業與生的因果相續。

  • 本句界定緣起十二支中「有」(bhava)的內涵。
    在《緣起經》的阿含語境中,「有」指由「取」所引發的業力存在狀態,是感生未來果報的潛在力量。
    此處依三界劃分,強調眾生隨業受生於欲界、色界或無色界的生存趨向。

名相註解
  • 有:指生命存在的狀態或趨向受生的潛在業力,通常分為欲有、色有、無色有三種。
  • 欲有:欲界眾生的生存狀態,具備食欲與淫欲。
  • 色有:色界眾生的生存狀態,已離欲界染,但仍有物質性的色身。
  • 無色有:無色界眾生的生存狀態,無物質色身,唯餘受、想、行、識四蘊。

「取緣有者,云何為有?有有 三種,謂欲有、色有、無色有,是名為有。

16
白話直譯
「以『有』為緣而生起者,什麼是『生』?指各類有情,於各類有情群體中,所有誕生、等生、趣入、生起、出離、顯現、得蘊、得界、得處,諸蘊生起,命根顯現,這稱為生。
白話口語化新譯
「既然『有』是生起的條件,那麼所謂的『生』是指什麼呢?是指各種眾生在各個族類中,所經歷的出生、完全產生、趨向受生、生起、出現在世間,以及獲得五蘊、十八界、十二處,也就是五蘊的生起與生命力的顯現,這就叫做『生』。
法義解析
  • 此句承接緣起支的遞降說明。
    在緣起十二支中,『有』(bhava)指能招感未來果報的潛在業力。
    當這種業力成熟,便會導致下一階段的『生』(jāti)。
    此處提出疑問,旨在定義生理與心理生命現象的起始過程。

  • 此處定義緣起支中的『生』。
    在阿含語境中,生不只是肉體出生,而是指五蘊(身心組合)、界(生理特質)、處(感官門徑)的獲得與命根(生命力)的相續,強調有情在輪迴中各類別的具體受生過程。

名相註解
  • 生:梵語 jāti,指眾生在各種生命形態中的出生、出現。
  • 有情:指具備情感與心識的生命體,即眾生。
  • 蘊得界得處得:指獲得五蘊(色受想行識)、十八界、十二處,即構成身心的基本要素。
  • 命根:維持壽命、體溫與心識運作的生命功能與動力。
  • 生、等生、趣、起:對生命產生過程的多種同義或階段性描述,用以涵蓋胎、卵、濕、化等不同生轉型態。

「有緣生 者,云何為生?謂彼彼有情,於彼彼有情類,諸 生、等生、趣、起、出、現、蘊得界得、處得,諸蘊生起, 命根出現,是名為生。

17
白話直譯
「生緣於老死,什麼是老?即頭髮衰白、皮膚鬆弛皺縮、體能熟爛損壞、脊椎彎曲、黑斑遍布全身、呼吸急促、形貌前俯、需扶杖支撐、神智惛昧、體力羸弱劣減、感官老化、機能破壞、五蘊遷流之行朽故、身形腐敗,這稱為老。何者為死?即各類有情,自其類別中,終盡壞滅,捨壽捨煖,命根謝滅,棄捨諸蘊,死時壽限已盡,此稱為死。此死前之「老」總合為一,合稱為「老死」,這稱為緣起差別義。
白話口語化新譯
「因為出生而有衰老與死亡,那麼,什麼是衰老呢?這就是說頭髮變白脫落、皮膚鬆弛生皺、身體機能衰老損壞、背脊彎曲變形、全身長出黑斑、呼吸變得短促急迫、形體向前蜷縮、走路需要拄著拐杖、意識模糊、身體虛弱衰退、眼耳等各器官老化、身體功能壞滅、生命現象逐漸腐朽故舊、身形敗壞,這就叫做老。什麼是死呢?這就是說各種眾生從他們各自的同類群體中,生命走向終結毀壞,失去了壽命與體溫,生命機能完全停止,捨棄了構成身心的五蘊,死亡的時刻已經到了盡頭,這就叫做「死」。這種在死亡之前的衰老現象總括起來,與死亡合稱為「老死」,這就是所謂緣起法的各支詳細含義。
法義解析
  • 本句為《緣起經》中對十二緣起支最後一環「老死」的具體釋義。
    依阿含語境,此處探討生命在相續過程中的自然變遷與終結。
    透過提問,引導出對生理衰老、諸根成熟乃至毀壞的本質觀察,強調生是老死的直接前提。

  • 本句詳細描述緣起十二支中「老」的生理與心理表徵。
    在阿含教法中,「老」不只是年齡的增長,而是生命個體(五蘊、諸行)在時間遷流中不斷趨向壞滅的過程。
    透過觀察老苦的種種相狀,引導修行者體認無常,斷除對色身的執著。

  • 此句為《緣起經》定義『老死』支中關於『死』的問句。
    在阿含緣起法義中,死不只是生命的終結,更是五蘊散壞、命根斷絕的過程,是輪迴中必然的遷變。
    透過對死的界定,佛陀引導有情認識生命的無常與不實。

  • 本句界定緣起第十二支「老死」中的「死」。
    依阿含經法義,死非單純的消失,而是「命、煖、識」三者的分離,以及構成生命的「五蘊」之棄捨。
    文中「彼彼」強調輪迴中各類生命形式的普遍性;「命根謝滅」指維持壽命的心理生理機能停止,「運盡」則指該期生命的業報時限已至。

  • 本句總結十二緣起最後一支「老死」。
    在阿含經系中,老與死雖為不同階段,但因其皆為有情生命趨向敗壞與終結的必然過程,故合立一支。
    所謂「差別義」,是指對緣起法每一支(支分)的具體定義與內涵區別之詳細解說。

名相註解
  • 老死:十二緣起第十二支,指生命功能的衰退(老)與壽命的終結(死)。
  • 傴曲:背脊彎曲。
  • 黑黶:身上所生之黑色斑點,即老人斑。
  • 諸根耄熟:眼耳鼻舌身等感官功能極度老化。
  • 諸行:指一切有為法,此處特指構成生命的五蘊遷流現象。
  • 朽故:陳舊腐朽,指生命力的喪失。
  • 死:指有情生命的終結,伴隨諸蘊散壞與命根謝滅。
  • 煖:指體溫。佛教主張生命存在的徵象包含壽、煖、識三者。
  • 諸蘊:指色、受、想、行、識五蘊,是構成眾生身心的五大要素。
  • 運:指時運、壽限或業力運行的期程。
  • 緣起差別義:對緣起法各個支分細節意義的具體辨析。

「生緣老死者,云何為老? 謂髮衰變,皮膚緩皺,衰熟損壞,身脊傴曲黑 黶間身,喘息奔急,形貌僂前,憑據策杖,惛 昧羸劣,損減衰退,諸根耄熟,功用破壞,諸行 朽故,其形腐敗,是名為老。云何為死?謂彼 彼有情,從彼彼有情類,終盡壞沒,捨壽捨煖, 命根謝滅,棄捨諸蘊,死時運盡,是名為死。 此死前老總略為一,合名老死,如是名為緣 起差別義。

18
白話直譯
「比丘!我已為你們演說所標示的緣起之最初差別義。」
白話口語化新譯
「各位比丘!我已經為你們解說了剛才所標舉的,關於緣起法中各個環節的詳細定義了。」
法義解析
  • 此為佛陀對聽法眾的稱呼。
    在《緣起經》所屬的阿含語境中,佛陀以此呼喚門徒,用意在於提醒聽眾攝心專注,準備聽聞接下來關於『老死』支中『死』的詳細定義與法義。
    此稱謂體現了原始佛教僧團中師徒授受的嚴謹教學氛圍。

  • 本句為《緣起經》該段落之總結。
    佛陀對弟子明示,已完成對「緣起」法門中各支(如無明至老死)的個別定義與內涵差別的說明。
    依阿含經系判讀,此處強調對緣起支「相(特徵)」的精確理解,是建立正見、斷除愚癡的基礎。

名相註解
  • 差別義:指對各個名相、法義進行詳細的區分與界定,即對十二支各個環節的具體定義。

「苾芻!我已為汝等說所標緣起初差別義。」

19
白話直譯
時薄伽梵說是經畢,聲聞、菩薩、天人等眾,聞佛所說皆大歡喜,得未曾有,信受奉行。
白話口語化新譯
世尊說完這部經後,聲聞弟子、菩薩以及天、人等大眾,聽聞佛陀教法都非常歡喜,生起前所未有的體悟,並誠信受持,依教奉行。
法義解析
  • 本句為經末流通分,記述大眾聞法後的圓滿狀態。
    在《緣起經》語境下,大眾不僅是情感上的愉悅,更因聽聞「緣起法」的甚深義理(如流轉與還滅的因緣)而獲得了斷除無明、契入空性的智慧體證,故稱『得未曾有』。

名相註解
  • 得未曾有:指生起從未有過的殊勝體悟或法喜。
  • 信受奉行:至誠相信並接受所傳之法,並在生活中實踐。

時 薄伽梵說是經已,聲聞、菩薩、天人等眾,聞佛 所說皆大歡喜,得未曾有,信受奉行。

緣起經一卷