佛說十一想思念如來經
佛說十一想思念如來經
宋天竺三藏求那跋陀羅譯
此為佛經開首之常規用語,表述結集者親自聽聞佛陀教法,以確信經文傳承之真實性。
在阿含教法語境中,強調「聽聞」與「現見」的傳承可靠性。
- 聞如是:即「如是我聞」。聞,指親自聽聞;如是,指佛陀所說法要之內容。
聞如是:
本句為經典序分,交代說法之時間、主者、地點與聽眾。
此經屬於阿含部類,語境著重於原始教法中如來與聲聞弟子間的實踐互動。
二百五十人為初期僧團之代表性規模。此屬阿含部類之「隨念佛」教法。
透過十一種具體的特質(想)來憶念如來功德,旨在強化弟子對佛的淨信。
思念後的「發慈心」代表修行者將憶念轉化為深厚的情感連結與心靈淨化,此為原始佛教中藉由觀想導向定慧與解脫的實踐步驟。本句為發起序後的提問,用以徵詢或引出下文對「十一想」具體內容的詳細開示。
在阿含經系的語境中,這種設問方式是為了確立修行的觀察對象(法數),以便修習思念如來的法門。在阿含經體系中,此句強調戒律(行為)與意業(內心)的雙重修持。
修行的基礎在於護持戒行不犯,並進一步使內心的貪嗔癡等煩惱止息,達到定慧修習前的準備狀態。本經屬於阿含部類,強調觀想如來功德。
此處指如來在行、住、坐、臥四威儀中,皆展現出極致的寂靜與莊嚴,無有缺失。
這不只是外在儀表,更是內在持戒清淨與定慧攝持的自然顯現。此句描述念佛成就時,修持者的感官知覺(六根)處於清澈、穩定且不散亂的狀態。
在阿含語境中,「不錯」指諸根攝持得宜,不隨外境流轉而產生錯亂或迷失,是內心寂靜在生理感官上的體現。在《阿含經》及念佛修行語境中,「信」為五根之首。
此句描述修行者對如來教法生起決定信解,內心專一、不產生動搖或疑惑。
這種「信」能引發內心的安定,是成辦後續禪思與智慧的基礎。此句描述修持念佛法門者在心態上的特徵。
在阿含經系中,這對應於「精進」的德行,指修行者在面對煩惱與障礙時,心志不退縮、不疲厭,展現出剛健、不屈的心理狀態,以確保持續不懈地安住於如來聖格的念想之中。此句體現阿含經中「捨受」與「心不隨境轉」的修持。
當修行者念及如來功德,心住於定,則能於外在環境的變遷(苦境或樂境)中保持平常心。
此處的「憂」廣指受情感牽連而生的不安,特別強調對於無常變幻的苦樂經驗,不生起愛憎或憂苦的反應。本句描述修持「隨念」時的心理狀態。
在《阿含》語境下,「意不忘失」即是『正念』(Sati)的體現。
修習者透過持續繫念如來功德,使心識穩定攝持教法,不因散亂或掉舉而流失當下的覺照,是成就定力的基礎。此處描述修行者透過思念如來名號與功德,達到心神專注且明晰的狀態。
在阿含語境中,『止』(奢摩他)與『觀』(毘婆舍那)是相輔相成的修持,止能定心,觀能發慧,兩者在當下成就即為『現前』。此處描述修持念佛所達成的定力狀態。
在阿含語境中,三昧(等持)指心專注一境而不散亂。
此句強調修行的相續性,即修行者在觀想如來時,其心意始終處於高度安定、統一的狀態,不因外境干擾或自身懈怠而退失。此處描述修行者隨念如來後,心識與智慧隨之擴張、不受侷限的狀態。
在阿含語境中,『無量』常指與四無量心或廣大定境相應的心理狀態,此處特指因思念如來功德而引發的智慧與意念之廣大性。本句屬於阿含部「念佛」修行的範疇。
修行者透過觀想如來的色身成就、十力、四無所畏等功德,因生起極大的清淨信心與愛敬,故能持之以恆,心無疲厭。
此「無厭足」展現了修行者對聖德的極度渴仰,是達成定心、除滅煩惱的動力。本句總結念佛法門的實踐路徑:先透過特定的「十一想」進行理性的觀察與憶念,達成止觀現前、智慧無量後,進而轉化為感性的「慈心」導向。
在阿含教法中,念佛不僅是名號的稱誦,更是透過對如來功德的思惟來淨化自心,並在僧團(比丘中)集體或個人精進修持。本句體現阿含經系中「念佛」修行的果德。
修行者若精進成就,其目標指向阿羅漢(現法得自在)或阿那含(不還果)。
「二果」通常指阿羅漢與阿那含。
此處強調修行念佛並非僅為了後世利益,而是立足於現世的解脫與果位證取。
- 婆伽婆:梵語Bhagavat,意譯為世尊,為佛陀十號之一,指具足萬德為世所尊重者。
- 羅閱城:梵語Rājagṛha,即王舍城,中印度摩揭陀國之國都。
- 耆闍崛山:梵語Gṛdhrakūṭa,即靈鷲山,因山峰形似鷲鳥或多鷲居住而得名。
- 大比丘:指受過具足戒、德高望重的出家男性修行者。
- 俱:伴隨、共同處在一處。
- 爾時:那時、這時。
- 世尊:佛陀的尊稱,音譯為婆伽婆。
- 十一想:指本經後文所述觀想如來的十一種特定特質或內涵。
- 思念:梵語 Anusmṛti,即「隨念」,指持續繫念不忘。
- 如來:佛陀十號之一,指依真如而來、證得真實法者。
- 慈心:梵語 Maitrī,指給予眾生安樂、無有怨恨的心念,此處特指對佛陀生起的清淨敬愛。
- 云何:詢問原因、方式或內容的代詞,相當於「如何」或「是什麼」。
- 十一:指本經核心教法「十一想」,即修行者應當思惟觀察如來的十一種特質或功德。
- 戒:梵語 śīla,指防非止惡的行為規範。
- 意:梵語 manas,指心識的活動與意念。
- 清淨:梵語 viśuddhi,指遠離垢染、煩惱與過失的狀態。
- 威儀:指行、住、坐、臥等行止動作。在阿含語境中,特指符合教法與戒律的莊嚴儀態。
- 具足:圓滿、充足,無有欠缺。
- 諸根:指眼、耳、鼻、舌、身、意等六種感覺與認知器官。
- 不錯:不紊亂、不散失、不迷亂之意。
- 信:梵語 śraddhā,指對三寶、四諦等真理的心淨與認可。
- 不亂:指心專注一境,不散亂、不動搖。
- 勇健:指精進勇猛、強而有力,形容意志堅定。
- 更:經歷、遭受。
- 苦樂:指外境觸發的兩種對立感受(受)。
- 不以為憂:不將其視為憂慮,即心不被感受所繫縛。
- 忘失:指失去正念,導致所修法門或念頭從心中漏失。
- 止:音譯奢摩他,指心專注於一境而不散亂的禪定狀態。
- 觀:音譯毘婆舍那,指依據法義進行觀察、抉擇的智慧修行。
- 現前:指當下顯現、現證,不假他求或推論。
- 三昧:梵語 Samādhi 音譯,意為定、等持,指心專注於一境而不散亂的狀態。
- 無休息:指不中斷、不停止,強調定力的相續不斷。
- 智慧:指對法義的抉擇、觀察與明見能力。
- 無量:形容廣大無邊、不可計數的狀態。
- 觀佛:指對佛陀色身相好或法身功德的繫念觀察。
- 無厭足:形容修行者在修習念佛法門時,內心法喜充滿,沒有疲倦或滿足而止步的念頭。
- 比丘:指受過具足戒的出家男眾。
- 念佛:六念或十念法門之一,指憶念佛陀的功德、智慧與教法。
- 二果:指修行所證的兩種最高層級果位,通常指阿羅漢果與阿那含果。
- 現法:指當下的這一生、現世。
- 自在:指斷除煩惱後的解脫境界。
- 阿那含:梵語Anāgāmin,意譯為「不還」,是聲聞四果中的第三果,死後生於色界淨居天,不再返還欲世受生。
一時,婆伽婆在羅閱城耆闍崛山中, 與大比丘眾二百五十人俱。爾時,世尊告諸 比丘:「當以十一想思念如來,已思念當發慈 心於如來所。云何為十一?戒意清淨。威儀 具足。諸根不錯。信意不亂。常有勇健意 。若更苦樂不以為憂。意不忘失。止觀現 在前。三昧意無休息。智慧意無量。觀佛 無厭足。如是比丘當以此十一想思念如 來,已思念如來,當發慈心於如來所,是謂比 丘於比丘中修行念佛。彼比丘已修行念佛, 於二果當求一果,於現法中得自在,成無餘 阿那含。」
本句為阿含經體裁的典型結分。
在《十一想思念如來經》的語境中,眾比丘聽聞「十一想」的觀修方法後,產生勝解並產生實踐的決心。
這體現了原始佛教強調「聞、思、修」的次第,聽聞法義後須轉化為實際的思惟與修行。
- 歡喜奉行:內心對法義產生深切認同而生喜悅,並決意依照教法去實踐。
爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
此為佛經開首之常規用語,表明經文內容乃阿難尊者親自聽聞佛陀所說,以示信實。
在阿含經系語境中,強調教法傳承的現量聽聞與結集真實性。
聞如是:
此為經典開首的「五成就」或「六成就」之一,交代說法的時間、主講者與地點。
在阿含語境中,強調教法源於佛陀在特定時空的真實教導。本句出自阿含語境,強調「慈心解脫」的實踐與成就。
慈心(Mettā)是四無量心之一,當慈心修習至與禪定結合並破除嗔恚煩惱時,稱為「解脫」。
經中強調修行需經過『親近』(習近)、『廣布』(遍滿)、『修行以辦』(圓滿完成)的過程,方能獲得現世與後世的功德果報。
十一報、十一果具體指睡安、覺安、不見惡夢等十一種修慈功德。此為佛陀自問自答的發問語,旨在引出後續針對「十一想」具體內容的詳細解說。
在阿含語境中,這種遞進式的問答結構能引導聽眾專注於法義的分類與次第。此段描述修行「念佛」等十一想所獲得的現世與後世功德。
這反映了阿含經系中,慈心修行或隨念功德能感召人天護佑、遠離災橫,並在命終後因清淨心力升往色界梵天的因果教法。此句描述修持「十一想」後的功德利益。
在阿含語境中,「速得捷疾」指修行的進展神速;「盡有漏行」則是修行的終極目標,即透過慧觀斷除煩惱(漏),終結引向生死的業行,達成解脫。此為佛陀對聽法大眾(出家男眾)的正式稱呼。
在阿含經中,佛陀以此呼喚來提起大眾的注意力,以便宣說後續的核心法義或修行果報。本句強調「慈心解脫」與「十一法」的修習成效。
在阿含語境中,「慈心解脫」是四無量心修持的結果,能對治瞋恚煩惱。
透過「親近廣布」與「修行以辦」,修行者能達成「善具足」的圓滿狀態,此過程需依持經中所述的十一種觀想與修法。此句為承上啟下的轉折語。
在阿含經中,佛陀在說明完特定的法義、因果或修持功德後,會以此詞引導弟子們進入實踐階段,強調修行的重要性與邏輯必然性。本句屬於阿含部類,強調實踐性的修行教誡。
佛陀指示比丘應以『慈心』為修行的方便(途徑),達成心靈的繫縛解脫。
此處的『方便』指修行的技巧與方法,非大乘教法中權巧攝眾之意;『慈心解脫』則指透過慈無量心的修持,去除瞋恚等煩惱,使心獲得自在。
- 一時:某個時刻,指佛陀宣說此經的時間。
- 舍衛城:古印度憍薩羅國的首都。
- 祇樹給孤獨園:祇陀太子所施之樹與給孤獨長者所布之地,是佛陀重要的弘法場所。
- 慈心解脫:以慈悲心為所緣修習禪定,從而擺脫嗔恚束縛的心理狀態。
- 親近廣布:指反覆練習、不斷熏修並使此心量廣大無邊,周遍法界。
- 修行以辦:指修行的工夫已經純熟、圓滿成就。
- 報、果:修行所感得的酬報與成就的結果。
- 覺:指醒覺、清醒的狀態。
- 非人:指天龍八部、鬼神等非人類的眾生。
- 兵:指兵刃、戰爭或武力傷害。
- 身壞命終:指肉體毀壞、壽命結束的死亡過程。
- 善處:指天界或人界等善道。
- 梵天:指色界初禪天,代表清淨與高勝的轉生處。
- 善法:符合戒定慧、導向涅槃的正法。
- 捷疾:快速、敏捷。
- 有漏行:與煩惱(漏)相應、能招感生死苦果的造作行為。
- 盡:斷除、滅盡,指煩惱的消解。
- 善具足:各種善法、功德完全圓滿。
- 十一法:指本經核心教導的十一種觀想或修行項目。
- 是故:因此、所以。連接因果關係的接續詞。
- 諸比丘:佛陀對在場出家男眾弟子的複數稱呼。
- 方便:指達成目標的適當方法、手段或途徑。
- 作是學:指依照佛陀所教導的法義與步驟進行實踐修持。
一時,婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨 園。是時,世尊告諸比丘:「若慈心解脫,親近廣 布,修行以辦,獲使起善具足,便當有十一報、 十一果。云何為十一?臥安、覺安、不見惡夢、 天護、人愛、非人所敬、不毒、不兵、水火不喪、 亦不加刑、身壞命終生善處梵天上。於諸善 法速得捷疾,智能盡有漏行。比丘!慈心解 脫,親近廣布,修行以辦,以獲便起善具足, 當有此十一法。是故,諸比丘!當求方便慈心 解脫,如是諸比丘當作是學。」
此為阿含經系常見的結語。
展現弟子聽法後的「信、受、行」過程。
在《十一想思念如來經》的脈絡下,意指比丘們對於佛陀所教授的死時應當繫念如來等十一種觀想法門,產生了極大的信心與實踐動力。
爾時,諸比丘聞 佛所說,歡喜奉行。