白話佛經|大正新脩大藏經 白話譯文整理
電腦版 手機版 甘珠爾首頁 巴利大藏經首頁

菩薩本生鬘論

T03n0160_008
1

菩薩本生鬘論卷第八

2

聖勇菩薩等造

3

宋朝散大夫試鴻臚少卿同譯經 梵才大師紹德慧詢等奉 詔譯

4
白話直譯
智慧清淨且無我慢的大眾,具善友力消除顛倒行徑,增長德行為勝義根本,行難行之清淨布施而達最上無諍,安住精舍能斷除貪欲,從顛倒支分中意出染縛,如是求證寂靜妙理。名色如其實相寂靜安住,勝義德行真實無有論諍,善妙清淨智慧於遷流變易中得自在。無彼時分之自性,勝義無諍且隨順智慧,寂靜妙理使德行無縛,遠離病患之因處,希求淨妙而根本無染,無倒寂靜使煩惱自止,彼根本智證悟法身之體。無邊有情藉此運載,勝義調伏令苦惱無因;彼等煩惱繫縛、顛倒災禍,求清淨智使遷變止息。自在之處即煩惱盡頭,破除世間相狀而歸於寂靜;如同煩惱繫縛使色蘊產生,愚昧暗鈍的煩惱遮蔽,若無生起之因則自然滅除。此圓滿之行,求憍恣煩惱與我慢根本永寂,隨順正理,守護寂靜,無束縛染污之惡。彼天人之德真實生起,出離煩惱與有求之根,眾善德行於勝義無諍,增上瀑流運載無盡。近事男眾善根萌發,自在修行如是難行之法,聞持具足而遠離顛倒。
白話口語化新譯
具足清淨智慧且沒有傲慢心的人們,依靠善知識的力量消除錯誤的行為,增長福德作為證悟聖義的基礎;他們實踐艱難且清淨的布施,達到無所競爭的境界,安住在修行處所斷除貪心欲望,使心意識從錯誤的知見與煩惱束縛中解脫,就這樣求取證悟寂靜的真理。五蘊身心(名色)安住在如實的寂靜境界,其殊勝的德行真實而沒有煩惱論諍,並具備善妙清淨的智慧,能在世間變遷中圓滿自在。沒有那種依據時間區分的自性,在勝義中沒有爭執並符合智慧,憑藉寂靜的妙理使德行不受束縛,遠離產生病痛苦難的根源,追求清淨美德而根本不被污染,在無顛倒的寂靜中煩惱自然止息,藉由那種根本智來證悟法身的本體。無邊無際的眾生都依靠這大乘法船來運載,從勝義諦調伏自心,使苦惱失去生起的因緣;那些煩惱的束縛與認知顛倒帶來的災禍,都因追求清淨智慧而使不安的遷變歸於止息。得到自在的境界就是煩惱的終點,那裡破除了世俗的一切假相,回歸寂滅;就像煩惱的束縛會引發物質形軀的產生,那些讓人心智昏暗的煩惱與遮蔽,只要斷絕了產生的原因,自然就會消失。這種圓滿的修行,是為了讓傲慢放縱的煩惱與我慢的根源永遠平息;它遵循正確的法理,守護內心的寂靜,不再受到束縛與染污罪惡的侵害。那位天人的道德品行是真實生起的,他脫離了煩惱以及對世間生存追求的根本,他的各種善行在最高真理中不與人爭執,如同強大的水流般持續運作不息。這讓在場的居士們也生起了善根,能自在地修行這種困難的法門,圓滿地聽受並持守教法,遠離了一切錯誤的知見。
法義解析
  • 本段描述菩薩行者修行之功德與次第。
    首重依止「善知識」以校正「顛倒見」,次以「德行」與「清淨布施」為入道根本。
    透過「精舍安住」之止觀實踐,切斷貪欲與煩惱支分(即十二因緣中之無明、愛、取等),最終令心意識脫離染污束縛,證得寂靜涅槃之理。

  • 本句描述菩薩深位的證量境界。
    名色指受、想、行、識與色身,於實相中不為生滅所動,故稱湛然安住;勝義德行指契入第一義諦之行,超越二元對立故無諍;最終以清淨智處理世間遷流之相,而不受縛,達成遷變自在。

  • 本段描述證悟法身的境界與特質。
    法身超越時間(無彼時分)與對立(無諍),其自性非世俗因緣所成。
    透過隨順真理的智慧與寂靜的道理,修行者能解脫束縛、遠離煩惱苦因,最終以無分別的根本智親證離染、清淨的法身本體。

  • 本偈頌描述大乘教法(如大船或車乘)救拔眾生的功德。
    首句明示法門的普被性;次句強調從「勝義」根本下手,斷除苦之因。
    後二句說明修行者透過追求「清淨智」,能解開煩惱與顛倒妄見的束縛,使輪迴流轉的「遷變」苦相最終進入寂靜。
    此處體現了《菩薩本生鬘論》結合本生故事與大乘勝義調伏的特色。

  • 本句闡述「自在」與「寂默」的解脫境界。
    在《菩薩本生鬘論》的本生故事語境中,強調修行者透過破除世間虛妄相狀,達到煩惱不生的「邊際」(盡頭)。
    文中以色蘊的生起比喻煩惱的繫縛力,並指出若能根除引發煩惱的因(無因),則暗鈍的纏蓋(五蓋等)便會隨之消滅,體現了緣起性空的解脫邏輯。

  • 本句描述菩薩圓滿行的核心特質。
    修行者應對治「憍恣」與「我慢」這類增長自我的根本煩惱,追求「永寂」的解脫境界。
    透過隨順佛法正理,心不外散,守護內心的寂靜,從而遠離煩惱的束縛(縛)與感官的垢穢(染)。

  • 本段描述菩薩(化現為天人)展現出的德行感化力。
    其德行源於斷除「有求」(對生存的渴愛),達到勝義無諍的境界。
    這種功德如同「增上瀑流」般具有強大的運載力,能帶領眾生趨向解脫。
    文中特別強調這種德行能激發在場聽法者(近事男)的善根,使其能受持難行之法並遠離倒錯。

名相註解
  • 我慢:自恃己長而輕慢他人之心理,為五慢、七慢之首。
  • 善友:即善知識,能教導正法、助人修行者。
  • 顛倒行:違背真理的錯誤行為與見解,如於無常計常、於苦計樂。
  • 勝義:指第一義諦,超越世俗名言的終極真理。
  • 無諍:無有煩惱爭執,指遠離對立、清淨寂滅之狀態。
  • 支分:此指煩惱之分支或因緣之流轉環節。
  • 染縛:被煩惱染污而受繫縛,不得自在。
  • 名色:指五蘊,名為精神(受想行識),色為物質(色法),代表一切身心現象。
  • 如如:指真如理體,即事物的真實本性。
  • 遷變:指世間一切法流轉生滅、變化不居的特質。
  • 時分:時間的區分或段落,此處指超越時空相狀。
  • 根本智:親證真如實相、無分別的智慧,為產生後得智的基礎。
  • 法身:佛的三身之一,指體現絕對真理與永恆不變的法界本體。
  • 有情:指一切有情識的生命,即眾生。
  • 運載:比喻教法如車乘或船隻,能載送眾生從生死彼岸抵達涅槃彼岸。
  • 調伏:調和控御身口意,使其離惡向善、捨亂歸定。
  • 清淨智:遠離煩惱雜染、如實了知諸法實相的智慧。
  • 自在:指擺脫煩惱束縛,通達無礙的境界。
  • 煩惱邊際:指煩惱的盡頭或斷盡煩惱的極限處。
  • 寂默:指遠離喧鬧與生滅,入於寂靜涅槃之態。
  • 色蘊:五蘊之一,指物質性的存在或肉體。
  • 暗鈍:形容無明愚癡,使心性不明敏。
  • 纏蓋:指束縛並遮蓋心性的煩惱,如五蓋(貪欲、瞋恚、睡眠、掉悔、疑)。
  • 殄:滅絕、消失。
  • 憍恣:放縱傲慢,指對自身優點生起染著心而自大。
  • 永寂:永遠止息煩惱,指涅槃或深度的禪定境界。
  • 縛:指煩惱束縛眾生於輪迴之中,如四縛、十纏。
  • 染惡:指染污心性且性質惡劣的垢穢煩惱。
  • 天道德:指天人的高尚品德或菩薩化現天身所展現的功德。
  • 有求:指對三界生存(有)的追求與渴愛,是輪迴的根本。
  • 勝義無諍:在最高的真理境界中,超越對立與爭執,心境寂靜。
  • 增上瀑流:比喻極其強大且持續不斷的力量,此處指功德或願力的延續。
  • 近事男:梵語 Upāsaka,指受持五戒的男居士。
  • 聞持:聽聞教法並憶持不忘。
  • 倒離:遠離顛倒夢想或錯誤的見解。

智慧清淨無我慢眾,有善友力除顛倒行,增 上德行勝義根本,難行淨施最上無諍,精舍 安住能斷貪欲,顛倒支分意出染縛,寂靜妙 理如是求證。名色如如湛然安住,勝義德行 真實無諍,善淨智慧遷變自在。無彼時分如 是自性,勝義無諍隨順智慧,寂靜妙理德行 無縛,病患之因處所遠離,希求淨妙根本無 染,無倒寂靜煩惱自止,彼根本智證法身 體。無邊有情運載于是,勝義調伏苦惱無因, 彼煩惱縛顛倒災禍,求清淨智遷變止息。自 在之處煩惱邊際,破壞世間相貌寂默,如煩 惱縛令色蘊生,暗鈍纏蓋無因自殄。此圓滿 行,憍恣煩惱我慢根本希求永寂,隨順正理 愛護寂靜無縛染惡。彼天道德生起真實, 出離煩惱有求根本,善眾德行勝義無諍, 增上瀑流運載無盡,近事男眾善根發生, 自在修作如是難行之法,聞持具足無遠倒 離。

5
白話直譯
菩薩布施波羅蜜莊嚴:尊者護國本生義理次第第二十。
白話口語化新譯
這是關於菩薩透過布施實踐來莊嚴自身的修行:尊者護國往世因緣的故事,在義理編排中位列第二十。
法義解析
  • 本句為篇目章節標題。
    承襲《菩薩本生鬘論》之體例,強調菩薩於因地修行時,透過特定的波羅蜜(此處為布施)來莊嚴法身。
    「護國」為本生故事的主角名,此章旨在敘述其捨身或捨財之利他行徑,體現布施波羅蜜之究竟義。

名相註解
  • 菩薩:即菩提薩埵,求取覺悟且利益眾生之修行者。
  • 施行:指布施之行持,為六度(六波羅蜜)之首。
  • 莊嚴:以功德、智慧或萬行來修飾、成就身土。
  • 尊者:對具足德行與智慧者的尊稱,此處指本生故事中的主角。
  • 護國:本生故事中菩薩往世之名,梵文音譯通常為 Raṣṭrapāla。
  • 本生:十二部經之一,記載佛陀過去生行菩薩道的故事。
  • 次第:順序、章節編次。

菩薩施行莊嚴尊者護國本生之義次第二 十。

6
白話直譯
遠離貪瞋癡而發起勝義,顛倒染污滅盡,聽聞真實十二分教。忿怒無體生起,隨順染污顛倒與希求繫縛之性,隨順聽聞菩薩大有情義之造作時分,如大婆羅門之種族德行,皆歸於寂靜止息。大王德行齊於自在天,世間真實智慧無出其右,相貌精妙莊嚴,名聲增勝,修習業道,聞法具德,行清淨微妙布施,自在無所繫縛,具足威力且內心澄寂;對於那災禍之本,如是驚恐畏懼。具足聞持以損壞彼等染污,智慧如寶能損減染諍根本之縛力,及真實我見造作之縛染;善淨圓滿調伏自性並增長善法,令有情安住於別境慧與遍行想中,真實造作清淨教誨;上座、阿闍梨、軌範師等,為發起大乘究竟義之故而愛樂布施。清淨界性無染著鬥諍義。有情為煩惱損壞暗鈍,圓滿勝義寂靜並聽聞上妙相狀,能除毒害、遠離纏蓋,荷負運載至根本寂靜。隨順貪欲纏縛之行,無變動相賴耶攝藏,為不可破壞之雜染所依,亦為身體自性與色根之依止。此處菩薩隨順化導具足勢力,於聚落城邑施予清淨妙教,有情無不契合根機,調伏諸類有情令其賢善,依止修持十善法,行無貪欲且意地清淨,希求安住於運載眾生的三乘教法。聲聞、緣覺、大乘三種種姓,處於寂靜色相邊際,荷負眾生誓求寂滅,依清淨教誨通達空相,具足寂靜秘密種族,根本志求三乘聖果。清淨不動,調伏止息。淨妙十善為寂靜根本。希求最上無縛勝行。息惡者精誠嚴整意地。寂然無縛,煩惱不生。勉力教誨,精勤尋求寂靜。隨順深密,不起倒行。遠離苦楚,愛樂進修。自在有力,具無損勝因。清淨妙智,梵行廣大。本具無學果。三種我慢、增上遷變、自在蔭覆與空處皆悉無有。菩薩對有情唯修行捨心,於隨順處所息滅我慢,以此修建聚落城邑,莊嚴無盡且飲食精美純淨。具足吉祥智慧,煩惱瀑流止息滅盡,和合庇蔭無染淨業,修持殊勝行法清涼如月,內心無盡勇猛堅固,持守圓滿極善妙法,具禪定寂靜之器界種性,遠離災難並脫離染污纏蓋。彼具真實有力之根本相貌,發起難行殊勝妙行,感得鮮白光淨之天界果報,大王在此處寂然安住。該處之王當時全無憂惱之患,調伏諍訟而快樂增長。種族相貌嚴飾美妙且稀有,成就最極邊際之地。諍訟損壞止息不生,根本自性修習崇高善妙,成就安樂增上勝義,國境優越且聚落豐足。根本源於心念,真實繫縛且熾然造作;具不動相狀與無顛倒邊際,圓滿寂靜並實有自性;稱揚讚歎功德而能勝任正法,以意地真實湛然為義,令愚暗驕慢增上的諸天遠離。此處國王依菩薩行,修持三業平等普濟,出離煩惱障,顯現清淨慧;以十善教誨除盡顛倒相,不復趣求我慢之因,阿闍梨行使世間諍訟肅然清淨。自性寂滅而聽聞本自之性,靜居天眾已息滅瞋忿,色、無色界中瞋恚不再現行。雖有煩惱繫縛當處之法,本覺自性遠離彼等顛倒,然彼智自性力尚不能制伏。事觀力量微弱,須仗理觀方能斷除。如聖人所說貪之邊際,乃至非想非非想處亦存在。因缺乏無漏理慧,未能遠離貪、癡、慢、見,須至第九品道向果方斷,成就無學心,遠離煩惱王。菩薩智慧具力能生,自在教誨令離纏蓋,極致損減障染邊際。爾時世間獲得大丈夫相,愛戀慈母色相清淨真實之因,如法調伏且無根本諍論,修習圓滿行而無慢染之障,獲正解脫且顛倒止息。如是聞持而遠離顛倒,有情寂靜且法體無諍,清淨勝義使憂惱止息;處所和合且意法清淨,無倒真實且處所澄靜,有情無繫縛且智慧無邊,如是女人無有暗昧愚鈍之諍。驅除災禍眾生,依菩薩教誨,王之威勢大增上教令,如天普覆。造作諸相,無空隙處所繫纏縛,連持因緣性命而追求,遠離和合相與染污障。此處國王庇護眾生,具智具力令人民貪愛止息;國中眾生遠離十惡,尋求聖像親自供奉;諸患皆止趨向勝義,聽聞清淨法教脫離束縛;造立形像靜妙安住,飢渴痛苦皆得寂靜止息;世間有情殊勝心生,無倒勝義遠離紛爭染污。如此眾生宣說正法,色身清淨,然有染慢障礙與世間顛倒,若能止息邊際纏蓋等隱微煩惱,方能如是聽聞此大我慢真實染法。
白話口語化新譯
遠離貪、瞋、癡三毒並發起殊勝的真理智慧,使錯誤的執著與染污徹底消失,聽聞真實的十二部經法。當忿怒不再依憑實體而生,那些隨順染污、顛倒與追求束縛的本性,也就是在隨順聽聞菩薩這位大有情所行的義理與造作時,能如同具備大德行的婆羅門種族,達到寂靜與息滅。大王的德行可以與自在天神相比,世間沒有比這更真實的智慧了。您的相貌精微莊嚴,名聲顯赫,修持正法業道,聽聞佛法而具備德行,廣行清淨微妙的布施,心境自在不被束縛,富有能力且內心安詳寂靜;像您這樣的人,對那災禍的根本竟然如此驚恐畏懼。具備充足的聽聞與受持來破除煩惱染污,像寶寶一樣的智慧能削弱衝突鬥諍的根本束縛,以及因錯誤我執產生的煩惱;透過圓滿清淨的修行來調伏自性並增加善業,引導眾生安住在正確的智慧與觀察中;實踐清淨的教導,讓上座、老師與執事法師們,為了發揚大乘佛法的最高義理而歡喜實行布施。清淨的本性中沒有染污與衝突的意涵。眾生因為煩惱的侵害而變得愚昧遲鈍,如果能達到圓滿勝義的寧靜,聽聞到最殊勝微妙的佛法形相,就能消除種種害處、脫離煩惱的束縛,從而承擔並運載眾生回歸根本的寂靜狀態。隨著貪欲束縛而產生的種種行為,被攝持隱藏在永恆不變的阿賴耶識中,成為無法破壞的染污依託,也是身體自性與感官功能所依附的基礎。在這個地方,菩薩依照眾生的情況展現教化力量,在大小城鎮中進行清淨美善的教導。所有眾生都能與這些教法根機相應。菩薩調伏各類眾生使他們變得賢良完善,引導他們依循並修持十善業,遠離貪欲使內心清淨,一心尋求安住在度化眾生的三乘佛法之中。聲聞、緣覺與大乘這三種根性類別,安住在清淨寂靜的境界中,肩負起度化眾生的責任並誓願追求涅槃寂靜;他們依循清淨的教導來領悟萬法皆空的實相,具備了遠離煩惱的寂靜特質,一心求取三乘的解脫聖果。內心清淨不動搖,調伏自心達到止息。以清淨美善的十善業作為入定的根本。一心追求最至高無上的解脫勝行。止息惡行的人精嚴守護內心。心境寂靜不受束縛,不再生起煩惱。努力自勉並教導他人精勤尋求寂靜。隨順深奧的祕密教理,不生起錯誤的行為。遠離痛苦,以喜悅的心精進修持。具備自在的力量與不退損的殊勝資糧。成就清淨微妙智慧,圓滿廣大梵行。證得本有的無學果位。三種我慢、種種增上遷變、執著自在的遮蔽以及空處的執礙,全都不存在。菩薩對眾生只修行平等捨心,在任何相應的處所都止息我慢心,並以此功德修建村落與城市,使其外觀無盡莊嚴,且食物與飲水都非常精美純淨。擁有大吉祥的智慧,讓像瀑流般的煩惱完全止息,在和諧的庇護下造就清淨無染的因業。修行殊勝的法門,內心像月亮般清涼。意志無窮且勇猛堅定,把握住最圓滿高上的善法,安住在禪定寂靜的境界與解脫種性中,遠離一切災難,從染污與煩惱束縛中解脫。他具備真實強大的根本福德相貌,發心實踐一般人難以做到的殊勝妙行,因此獲得清淨光明的天界果報,身為國王在此處安詳居住。那個地方的國王當時完全沒有憂愁苦惱的隱患,他調解紛爭讓人民的快樂不斷增加。那裡的人種族優秀、相貌莊嚴美麗且世間罕見,國土成就了最極致的圓滿。所有的紛爭與損害都已平息不再發生,人們的天性傾向於修習崇高的善法,達到了安樂增上的殊勝境界,國境內環境優美,村落城鎮繁榮富足。一切根本都源自於心,雖然有真實的煩惱纏縛與熾烈的業力造作,但其本質具有不動的相狀與不顛倒的邊際,是圓滿寂靜且實有自性的。這種境界值得稱讚功德並能荷擔正法,以意地的真實清澈為核心意義,能讓充滿愚癡傲慢的諸天眾生遠離。這裡的國王效法菩薩的行願,修行身語意三業來平等救濟眾生。他脫離了煩惱的障礙,生起清淨的智慧,並用十善業來教導大眾,消除錯誤的見解。他不再追求產生傲慢的因緣,以軌範師的德行使世間的紛爭平息清淨。自性本來清淨寂滅,以此聽聞內在的本性。靜居天的天人已經平息了瞋恨心,在色界與無色界中,瞋恚不再起作用。雖然還有煩惱束縛著當地的法,但本覺自性本就遠離那些顛倒,只是目前的智慧力還不足以完全制伏煩惱。一般的修觀力量微弱,必須依靠透徹真理的「理觀」才能斷除。就像聖者說的,貪欲的細微界限直到非想非非想天都還存在。因為還沒有產生無漏的智慧,所以無法遠離貪、癡、慢、見。必須修行到第九品道,向阿羅漢果邁進時才能斷盡,成就無學位的心,脫離煩惱的支配。菩薩憑藉強大智慧,能自在教導眾生遠離煩惱束縛與遮蔽,徹底消減煩惱障礙的邊際。這時世間顯現大丈夫相,如同清淨真實地愛護慈母一般,依照正法調伏內心而無根本爭端,修行圓滿的德行且沒有傲慢的染污,最終獲得真正的解脫並停止一切顛倒妄想。像這樣聽受並持守教法,就能遠離錯誤的認知。讓眾生內心寂靜,通達法性而不再起爭執,在清淨的勝義諦中息滅所有憂慮煩惱。所處環境和諧,心意與法契合清淨,在不顛倒的真實境界中,處所自然澄澈安靜。眾生不再被束縛,展現無邊智慧,這樣的女性就不會有愚昧黑暗的紛爭。為了免除大眾的災禍,接受菩薩的教導,國王強大的威勢與政令,就像上天一樣普遍庇佑眾生。在世間造作各種事相,在沒有解脫空隙的地方被束縛,為了延續生命而不斷追求,最終應當遠離種種和合的假相與染污的障礙。這裡的國王保護著所有百姓,他有智慧與能力引導人民放下貪欲;國境內的眾生都遠離了十種惡行,並前去尋覓佛菩薩聖像親自恭敬供養。所有的災患都因此平息,眾生轉向追求解脫的勝義本性;透過聽聞清淨的法教而脫離煩惱束縛,並塑造莊嚴聖像讓心神安穩。飢渴與種種痛苦都平靜消失,世間有情生起殊勝的善根,在正確的真理中遠離了諍鬥與污染。像這樣的眾生在宣說正法時,雖然外在行為顯得清淨,但內心仍有染污的傲慢障礙與世間的錯誤認知;如果能止息那些深藏在內心深處、細微且纏縛的煩惱,才能真正聽聞並理解這種關於『大我慢』的真實染污法。
法義解析
  • 本句描述修行者透過遠離三毒、滅除顛倒執著,進而領受佛陀完整的教法(十二分教)。
    在菩薩本生的脈絡下,強調修行者應效法菩薩(大有情)的勇猛與德行,將原本導致繫縛的染污心態轉化,最終回歸到如大婆羅門般的清淨寂靜境界。

  • 本句描述大王具備極高的人間福報與修行功德,甚至可與欲界之首自在天相比。
    作者透過讚嘆其相好、名聲、布施與澄寂之心,反襯出大王對「災禍之本」(通常指生死無常或貪瞋癡根源)的深刻警覺與驚畏,以此引出後續修行的必然性。

  • 本段記述菩薩行者透過聞思修(聞持、智慧)破除煩惱(染、縛)的過程。
    強調以「慧」為核心,調伏自性、止息爭端。
    同時提及教團中的師長(上座、阿闍梨、軌範師)應以大乘究極慈悲與智慧為動機,帶領眾生安住正法並廣行布施,體現菩薩本生中自利利他的精神。

  • 本句描述自性清淨與眾生迷失、回歸的過程。
    清淨界性本無染諍,但眾生受煩惱遮蔽而損壞自利,必須透過聽聞勝義教法(上妙相狀)來斷除五蓋與三毒,最終修得如來根本寂靜的解脫果位。

  • 本句描述阿賴耶識(藏識)在生死流轉中的功能。
    眾生因貪欲產生的業行(行),其種子攝藏於阿賴耶識中;此識體雖在因果中遷流,但其「攝藏」的功能與相續性相對穩定(無變動相),是雜染業力的根源,亦是現前色身與五根生起的根本依止。

  • 本句描述菩薩在世間行化之德。
    菩薩具備攝受眾生的威德力,能依不同環境(聚落城邑)施教。
    核心在於「機教相應」,即教法必須符合眾生根器(機器)。
    修行路徑上,以「十善法」為根基,達成「意地清淨」的內在轉化,最終導向「三乘」的解脫目標,展現了菩薩本生中慈悲與智慧並行的教化特點。

  • 本段描述修行者依其根性(三種性類)發心修行,強調其共通特質在於遠離世俗喧囂(寂靜)、承擔利他責任(荷負生靈)以及核心教法(達解空相)。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,這體現了雖然果位有三乘之別,但在清淨解脫與實相認知上的修行基礎是契合的。

  • 本段描述菩薩修行的心境與果德。
    從基础的十善業出發,進入定慧等持的「寂靜」與「無縛」狀態。
    文中強調「意地」的精嚴與對「祕密」(深奧教法)的隨順,最終達到「無學果」的解脫境界。
    後段列舉應遣除的障礙,包括我慢與虛妄的遷變執著,顯示解脫者清淨無礙的特質。

  • 本句描述菩薩在因地修行時,以「捨心」對待眾生,消除自他對立與高慢心。
    以此清淨內心與無我德行所感召的依報,即是莊嚴的聚落與精純的資具,展現淨土由清淨心所造的法義。

  • 本段描述修行者成就的功德相:首先以智慧斷除煩惱瀑流,次以清淨業因成就如月清涼的勝行。
    透過堅固勇猛的心志,進入禪那寂靜的自性器界,最終達成遠離五蓋與惑染的解脫境界。
    此處強調「因業」與「種族」的清淨是成就佛道的基石。

  • 本句描述菩薩因地修行之相狀與果德。
    強調「根本相貌」源於實踐「難行能行」的殊勝布施或戒行,因其業力清淨(鮮白),故感召高勝的天界報土,即便身為國王亦能遠離喧囂,心境寂靜。

  • 此段描述轉輪聖王或具德君主治理下的理想國土,體現菩薩本生故事中「王法」與「佛法」結合的治世理想。
    文中強調「調和諍訟」與「修崇善妙」是國土安樂的根本,反映出大乘菩薩道中,依止善業與慈悲治理能感得依報國土的圓滿與豐饒。

  • 此段描述心性與造作的關係。
    雖在現象上有煩惱「纏縛」與業力「造作」,但從本質(自性)而言,心性是不動且遠離顛倒(無倒)的。
    本生鬘論此處強調意地的真實與湛然,修行者若能契入此本具的寂靜自性,便能具足勝任正法的功德,並超越天界的愚暗與慢心。

  • 本句描述理想王權與菩薩道的結合。
    國王不僅是世俗統治者,更具備菩薩內證(出煩惱障、發清淨慧)與外化(十善教誨、平息諍訟)的特質。
    透過修持三業與十善,轉化世間的對立與我執,體現了《菩薩本生鬘論》中王法即佛法的慈悲攝受觀。

  • 本段論述修證位次與煩惱斷除的關係。
    強調色界與無色界(上二界)雖無瞋恚現行,但仍有微細隨眠。
    修行者雖具本覺自性,但若僅停留在「事觀」(對事相的觀察),其力尚不足以斷除根本煩惱,必須提升至「理觀」(對空性、真理的體證)。
    文中特別指出「非非想處」仍有細微貪等煩惱,須至修道位最後的「金剛喻定」(第九品道)方能斷盡煩惱,成就無學果(阿羅漢)。

  • 本句描述菩薩以智慧力攝化眾生之德。
    透過教訓示導令眾生斷除煩惱(纏蓋),消弭染污之源。
    大丈夫相表徵佛菩薩之威德,「愛戀慈母」隱喻菩薩視眾生如子、眾生依止菩薩如母的清淨因緣。
    最終達成內心無諍、無慢,實現斷除顛倒妄想的解脫境界。

  • 本段描述菩薩行者(或具德女性)透過聞思修持,達到遠離顛倒夢想的境界。
    從內心的「意清淨」延伸至外在環境的「處所和合」,展現了心淨則國土淨的本生經教化意涵。
    強調智慧能斷除暗鈍與諍論,使有情解脫繫縛。

  • 本段記述菩薩化身之王以正法治理國家,其政令能如天覆護,令眾生免於災禍。
    同時揭示眾生因造作諸相、受煩惱纏縛,在生死流轉中相續求生,唯有遠離因緣和合的染著與障礙,方能解脫。

  • 本段描述賢明君主以德治國,引導眾生歸向佛法,強調外在王權的護持與內在信仰(供奉聖像、聽法)結合,能使國土安寧、眾生解脫苦難並趣向清淨勝義。
    此為菩薩本生故事中,轉輪聖王或賢王化導眾生的典型範式。

  • 本句論述修行者雖能說法且身業清淨,但內心微細的「我慢」與「顛倒見」仍是解脫障礙。
    文中強調「祕藏」之煩惱(潛伏隨眠)若不停止,則無法透澈理解染污法的本質。
    語境屬於菩薩行之修治,警惕修行者莫因外在功德而忽視內在微細慢心。

名相註解
  • 十二分法:又稱十二部經,指佛陀教法的十二種形式分類。
  • 菩提薩埵:即菩薩,意為覺有情,指發心求取正覺並利益眾生的大修行者。
  • 大有情:菩薩的異名,強調其心量廣大且勇猛精進。
  • 婆羅門:此處指具備清淨德行、志求寂靜的修行者形象。
  • 自在天:指欲界第六天之主,具足極大福報與神通,此處用以譬喻王之德行。習見於本生故事中形容轉輪聖王或大功德者。
  • 業道:指通往善惡果報的行為途徑,此處特指善業之道。
  • 澄寂:形容內心清淨、止息煩惱,處於禪定或智慧覺照的狀態。
  • 災禍本:指導致痛苦與輪迴的根本因緣,如無明或貪愛。
  • 染諍:煩惱染污與言語行動上的鬥諍。
  • 別境中慧:於別境(欲、勝解、念、定、慧)心所中,對所觀境能簡擇、辨別之能力。
  • 遍行之想:遍行心所中的「想」,指對境取相、施設名言的心理活動。
  • 阿闍梨:音譯,意譯為教授、正行,指能教導弟子法義之師。
  • 軌範師:梵語羯磨阿闍梨,指負責教授僧團生活規範與儀軌的老師。
  • 究竟義:最極、圓滿、不再變易的真實理體。
  • 清淨界性:指眾生本具、不生不滅的清淨自性或法界體性。
  • 上妙相狀:指極其殊勝的佛法特徵或功德表現。
  • 根本寂靜:指涅槃的終極狀態,法爾如是的本體寂滅。
  • 纏縛:指煩惱結縛,使眾生繫縛於生死。
  • 賴耶:即阿賴耶識(Ālayavijñāna),意譯為藏識,具有攝藏業種、執持色身的功能。
  • 雜染:指染污的法,包括煩惱、業與苦。
  • 色根:指眼、耳、鼻、舌、身等五種物質性的感覺器官。
  • 隨順:隨順眾生根機與世間因緣而行教化。
  • 機器:根機與器量。指眾生接受佛法的能力與素質。
  • 十善法:不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語、不貪、不嗔、不癡。
  • 意地:指心識的作用處,此指內心深處的自覺與清淨。
  • 三乘:聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘。
  • 聲聞、緣覺、大乘:指修行佛法的二乘(小乘)與大乘,合稱三乘。
  • 性類:指眾生內在的根性、種姓類別。
  • 色相邊際:指色法的窮盡處,比喻遠離物質干擾的清淨境界。
  • 空相:指一切事物皆無自性、由因緣所生的真實相狀。
  • 十善:指不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語、不貪、不瞋、不癡。
  • 無縛:指心不受煩惱、業力所繫縛,得大解脫。
  • 無學果:阿羅漢或佛的果位,指斷盡煩惱,無須再修學之位。
  • 三種我慢:一般指我慢、增上慢、卑劣慢,或依不同論書指勝慢、等慢、劣慢。
  • 捨:四無量心之一,指平等心,遠離愛憎、親疏的偏執。
  • 聚落城邑:指眾生聚居的村鎮與城市,此處指菩薩所建設或感得的國土環境。
  • 吉祥慧:指能帶來解脫與福德的殊勝智慧。
  • 瀑流:梵語 ogha,比喻煩惱勢力強大,能漂溺眾生流轉生死。
  • 因業:成就果報的業因。
  • 禪那:梵語 dhyāna,指思維修、定、靜慮。
  • 器界:此指修行者自心的根器境界或成就的清淨世界。
  • 種族:指佛性種姓或修行者的法統類別。
  • 根本相貌:指宿世修行的功德成就於身心所顯現的特質或相好。
  • 難行:指菩薩捨己為人、克服凡夫習性,難以做到的苦行或大施。
  • 殊勝妙行:極其超勝、契合佛法真理的善行。
  • 鮮白:指清淨無染的善業,與黑業(惡業)相對。
  • 報:業力感召的果報。
  • 憂惱:憂慮與苦惱。
  • 諍訟:爭執與訴訟,指眾生間的利益衝突。
  • 邊際:此指事物的極端或盡頭,在此語境下意指最極圓滿、無以復加的程度。
  • 自性:指眾生內在的天性或本質。
  • 聚落:指人群聚居的村落或城鎮。
  • 熾然:形容業火或煩惱極其猛烈。
  • 無倒:不顛倒,指如實了知事物真相,遠離常樂我淨等四顛倒。
  • 湛然:形容心性清徹、寂靜、不動的狀態。
  • 暗慢:愚癡黑暗與傲慢心。
  • 菩薩行:為求佛果、救度眾生所修的六度萬行。
  • 三業:指身、口、意三種造作。
  • 煩惱障:由貪瞋癡等煩惱引起的障礙,能阻礙涅槃解脫。
  • 顛倒相:違背真理的錯誤認知,如無常計常、苦計為樂等。
  • 自性正寂:指法性本來清淨、寂滅的狀態。
  • 靜居天:色界第四禪天中,阿那含果聖者所居之五淨居天。
  • 上二界:指色界與無色界。
  • 事觀、理觀:事觀指觀察現象界的生滅、因果;理觀指契入平等不二的空性真理。
  • 非想非非想處:三界中最高的天界(有頂天),此處仍有極微細之煩惱。
  • 第九品道:指修道位中,將煩惱分為九品,斷除最後第九品(極微細)煩惱的過程。
  • 無學心:指斷盡一切煩惱,不需再修學的阿羅漢果位心境。
  • 損減:消磨、減少,此指除掉惑業。
  • 大丈夫相:通常指佛之三十二相,亦指具足威德成就之相。
  • 根本諍:指源於貪嗔癡等根本煩惱所生起的爭執。
  • 慢染障:因傲慢而產生的染污與修行障礙。
  • 顛倒:違背真理的錯誤見解,如以無常為常、以苦為樂。
  • 倒:顛倒,指違背真理的錯誤見解。
  • 法體:指諸法之自體或本質。
  • 菩薩教誨:指大乘菩薩以慈悲與智慧對眾生及統治者的啟示。
  • 增上教令:指具有強大影響力與強制力的王法或政令。
  • 因命:指依業因所相續的生命體。
  • 和合相:指由多種因緣聚集而成的暫時現象,本質無常。
  • 染障:指染污心性的煩惱障礙。
  • 覆載:比喻掩蓋與承載,指國王對人民的全面庇護。
  • 十惡行:指殺生、偷盜、邪淫(身三)、妄語、兩舌、惡口、綺語(口四)、貪欲、瞋恚、邪見(意三)。
  • 勝義性:指究竟真實、離苦得樂的清淨自性或涅槃境界。
  • 楚毒:形容極度的痛苦,如遭受楚撻與中毒般的苦楚。
  • 染慢障:指被煩惱染污的傲慢,能障礙聖道。
  • 世間顛倒:指凡夫對於世間無常計常、苦計樂等四種錯誤知見。
  • 邊際纏蓋:指極微細、達於邊際的煩惱纏縛與遮蔽心性的蓋障。
  • 祕藏:指潛伏於隨眠中、不易察覺的煩惱根源。
  • 大我慢:於修行中產生的深重自傲,認為自己已得殊勝法。

遠貪瞋癡發生勝義,顛倒染盡,聽聞真 實十二分法,忿無體生,隨順染倒,希求縛 性,所謂隨順聽聞菩提薩埵,大有情義造作 時分,大婆羅門種族德行,寂靜止息。王之 德行稱自在天,世間真實智慧無有,相狀精 嚴名稱增上,修行業道,聽聞有德,淨妙布 施,自在無縛,有力澄寂,彼災禍本驚畏如 是。具足聞持損壞彼染,智慧如寶損減染 諍根本縛力,真實我見造作縛染,善淨圓 滿調伏自性增長善法,別境中慧遍行之想 有情安住,真實造作清淨教誨,尚座阿闍梨 軌範師等,發起大乘究竟義故愛樂布施。 清淨界性無染諍義,有情損壞煩惱暗鈍,圓 滿勝義寂靜聽聞上妙相狀,能除毒害纏蓋 遠離,荷負運載根本寂靜。隨順貪欲纏縛之 行,無變動相賴耶攝藏,不可破壞雜染所 依,身體自性色根依止。是處菩薩隨順有力, 聚落城邑淨妙教誨,有情無不機器相應,調 伏眾類有情賢善,修十善法運動依止,無貪 欲行意地清淨,希求安住運載三乘。聲聞、緣 覺、大乘三種性類,寂靜之處色相邊際,荷負 生靈誓求寂默,清淨教誨達解空相,寂靜祕 密種族具足,根本趣求三乘聖果。清淨無動 調伏止息,淨妙十善寂靜根本,最上希求無 縛勝行,息惡行人精嚴意地,寂然無縛煩惱 不生,勉力誨諭精求寂靜,隨順祕密不起倒 行,苦楚遠離愛樂進修,自在有力無損勝 因,清淨妙智梵行廣大,本無學果,我慢三 種增上遷變,自在蔭覆空處無有。菩薩於有 情所唯修行捨,隨順處所我慢止息,修建如 是聚落城邑,莊嚴無盡飲食精純。有吉祥慧 瀑流煩惱止息無有,和合覆蔭無染因業,修 行勝行清涼如月,其心無盡勇猛堅固,執持 圓滿善妙崇極,禪那寂靜器界種族,災難遠 離出染纏蓋。彼實有力根本相貌,發起難行 殊勝妙行,鮮白光淨天中之報,王者在處寂 然安住。是處其王彼時全無憂惱之患,調和 諍訟快樂增上,種族相貌嚴麗希有,成就最 上邊際之處,諍訟損壞止息非有,根本自性 修崇善妙,成就安樂增上勝義,國界上妙聚 落豐盈。本從於心,真實纏縛熾然造作,不 動相貌無倒邊際,圓滿寂靜實有自性,稱讚 功德堪任正法,意地真實湛然為義,暗慢增 上諸天遠離。是處國王如菩薩行,修崇三業 平等普濟,彼出煩惱障出清淨慧,十善教誨 盡顛倒相,我慢之因趣求不有,阿闍梨行肅 然清淨世間諍訟。自性正寂聽聞自性,靜居 天眾瞋忿已寂,上二界中瞋恚不行,有煩惱 縛當地之法,本覺自性彼倒遠離,彼智自性 力不能制,事觀力微理觀方斷,如聖人說貪 之邊際,非想非非想處亦有,無理慧故未能 遠離貪、癡、慢、見,第九品道向果方斷成無學 心,遠離王者。菩薩智慧有力能生,自在誨 示遠離纏蓋,最上損減障染邊際,時彼世間 獲得大丈夫相,愛戀慈母色相清淨真實之 因,如法調伏無根本諍,修圓滿行無慢染 障,獲正解脫顛倒止息。如是聞持彼倒遠離, 有情寂靜法體無諍,清淨勝義憂惱止息,處 所和合意清淨法,無倒真實處所澄靜,有情 無縛智慧無邊,如是女人無暗鈍諍。遷災禍 眾,菩薩教誨,王者勢大增上教令,普覆如天 造作相狀,無空閑處所在纏縛,連持因命求 和合相染障遠離。是處國王覆載生靈,有 智有力施彼人民貪愛止息,國界群生遠十 惡行,往求聖像親詣恭奉,過患皆止往勝義 性,聽聞清淨出離纏縛,造作相貌靜妙安住, 飢渴楚毒寂靜皆止,世間有情殊勝生起, 無倒勝義遠離諍染。如是有情演說正法,身 體清淨,有染慢障世間顛倒,邊際纏蓋祕藏 皆止,此大我慢真實染法,聽聞如是。

7
白話直譯
何為最上之本性?世尊之德為天中之天,福德自在究竟如是,顛倒瀑流悉皆除盡,我慢增上與淨妙尸羅之染諍盡息,如影隨形達於究竟邊際,壽命增上且以福德莊嚴,制定規範教導眾生。如是本性圓滿之施為,靜妙聞持且悲愍眾生,乃真實本性清淨之業道,趨向寂靜極致之天人心境。
白話口語化新譯
什麼才是最殊勝高上的本性呢?世尊的德行是天神中最尊貴的,福德與自在圓滿如實,種種錯誤的見解與煩惱流轉都已斷盡,高傲的慢心與清淨戒律間的矛盾衝突完全止息,德行如影隨形般達到圓滿境界,壽命增長並以福德為裝飾,建立典章制度來教化各類眾生。像這樣出於本性圓滿的布施行,具備寂靜美妙的博學與持守,且慈悲憐憫眾生,這才是真正本性清淨的修業之道,也是達到寂靜極致的天人境界之心。
法義解析
  • 此句為發問,旨在探討在菩薩行與波羅蜜多實踐中,何種心性或本質堪稱最為崇高。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,通常指向成就佛果的根本因,即利他的大悲心與無我智慧的結合。

  • 本段讚歎佛陀(世尊)成就的功德境界。
    首句強調佛為「天中天」,其福德與權能已達究竟。
    接著描述其斷德,即斷除四顛倒與煩惱瀑流。
    文中特別提到「我慢增上」與「淨妙尸羅」的染諍盡止,意指內在煩惱與外在戒行已無衝突,達到定慧均等、表裡如一的圓滿狀態。
    最後說明佛陀以其長壽與福德力,化作制度教法,普利群生。

  • 本句描述菩薩大布施行的特質:並非外在刻意造作,而是源於「自性」的本具圓滿。
    這種施為結合了智慧(聞持)與慈悲(悲愍),使身口意業轉化為純淨的業道。
    最終導向「寂靜邊際」,即遠離煩惱動盪的涅槃極致,展現出超越世俗的天人勝妙心態。

名相註解
  • 最上:指無以復加、最為殊勝卓越,於此指稱修行位階或心性境界之極致。
  • 性:指體性、本質或內在定性,於本論中多指菩薩功德之根本屬性。
  • 世尊:佛陀十號之一,為世間所尊重者。
  • 天中之天:指佛陀在一切天人(如梵天、帝釋天)中最為尊勝。
  • 我慢增上:指強烈的執我與傲慢心。
  • 尸羅:梵語śīla,指戒律、行為規範。
  • 究竟邊際:達到最極端、最圓滿的限度。
  • 施為:指布施的行為或造作。
  • 寂靜邊際:指涅槃的境界,邊際意指窮盡、極致。

云何最 上之性?世尊之德天中之天,福德自在究竟如 是,顛倒瀑流一切皆盡,我慢增上淨妙尸羅 染諍盡止,如影隨形究竟邊際,壽命增上福 德莊嚴,造作制度教誨彼彼。如是自性圓滿 施為,靜妙聞持悲愍眾類,真實自性清淨 業道,寂靜邊際天人之心。

8
白話直譯
為何無增上慢繫縛於彼?增上愛樂清淨布施,寂靜因相寂然遠離污染。廣大悲願如慈母行教誨其子,如國王平等運載眾生,對於暗鈍者皆同供給。眾生依循王法制度,菩薩殊勝行願廣大如空,無有煩惱顛倒與忿恨束縛,自在力用精妙修持,心無窮盡如王政令;然我愚昧遲鈍且染礙增長,冤業無盡使業道生起,雖有祕密內因令染性自息,當善修圓滿具足支分力量,廣大布施使煩惱無力並遠離惡處。彼修行十善、修設供養,使人民安寧寂靜,我慢、喧鬧、鬥諍與煎熬煩惱悉皆停止。殊勝因緣、義利與慧性本自具足,依菩薩教誨獲得殊勝義利與清淨妙慧。如慈母撫育孩子般具真實愛念,種種相貌災禍轉為施為如意,增上平等且發言誠實,災難因而遠離。於該處彼王依菩薩行,治理化育眾生,自在清淨寂靜。
白話口語化新譯
為什麼說他沒有被增上慢所束縛呢?以強大殊勝的心樂於進行清淨的布施,這種寂靜的因行能寂然遠離世俗塵染。菩薩以廣大的悲願,像慈母教導孩子般引導眾生,又像賢王平等地載運靈識,對資質愚鈍的人也同樣給予扶助。就像百姓服從國王的法規一樣,菩薩的殊勝修行廣大得像虛空,沒有煩惱的迷惑和恨意的束縛,能自在地修行種種妙法。菩薩的心志無窮無盡,就像國王推行教令。但我因愚笨而有深重的習氣阻礙,有無盡的冤債引發業報;所幸內在有清淨的種子能止息染污,應當努力修持圓滿各項法門,透過廣大布施削弱煩惱,遠離惡趣。那些實行十善業並廣修供養的人,能使百姓生活安定,讓傲慢、紛爭與焦慮煩惱完全平息。他們天生具備成就勝果的因緣、利益與智慧,並遵循菩薩教導得到清淨智慧。如同母親疼愛孩子那樣真誠,使原本的災禍轉向吉祥,在平等心中說出誠實語,讓災難自然消散。在那地方,那位國王依照菩薩的行願,治理並養育百姓,內心自在且清淨安定。
法義解析
  • 此處探討菩薩在修持過程中,如何觀察自心是否仍受「增上慢」這一煩惱的纏縛。
    增上慢指於未得法中謂為已得,若無此慢心,則心境解脫不被束縛。

  • 本句描述菩薩修持布施與悲智的殊勝功德。
    首先強調『清淨布施』乃由內在增上的愛樂心所發起,能遠離煩惱雜染,成就寂靜之因。
    次以『慈母』與『賢王』為喻,說明菩薩悲願的雙重特質:一是慈悲的教誨與接引,二是平等無差別的救拔與物質精神供給,特別強調對『暗鈍』眾生的平等普度。

  • 本段以「人民稟王制度」喻眾生隨業或隨教而行。
    前半部讚歎菩薩修行(勝行)的空靈與自在,強調其心志如王命般堅定不移;後半部則是行者的自我檢省,說明凡夫雖受業力與暗鈍所困,但透過「祕密之因」(內在佛性或善種子)的自覺與「布施」等具體修持(支分),能轉弱為強,遠離煩惱縛與不善處。

  • 本句描述依止十善業與菩薩教誨所感召的依正二報莊嚴。
    在《菩薩本生鬘論》語境下,強調菩薩大行對世間的教化作用,透過息滅貪瞋癡(我慢、喧諍)來轉化環境,展現慈悲與智慧的實踐能消除災厄,達成世間與出世間的雙重利益。

  • 此句描述如法而治的王政,強調國王雖處於治理萬民的世俗位,但其心境與行為與菩薩無異。
    ‘治育生靈’體現了慈悲與方便,而‘自在澄寂’則顯示其內心不被塵勞所染,達到動靜一如、利他而不失定力的境界。

名相註解
  • 云何:為何、如何、是什麼。
  • 增上慢:七慢之一。指於尚未證得的優勝法(如禪定、果位),生起已經證得的自大心理。
  • 繫縛:煩惱的異名。指煩惱如繩索般將眾生繫縛於生死流轉中,使其不得自在。
  • 增上:指強大、殊勝、具有主導性的力量或心態。
  • 清淨布施:指不求名利、不計回報、無三輪相執著的布施。
  • 寂靜因相:成就涅槃或寂滅境界的修因相狀。
  • 等給:平等地供給、施予。
  • 勝行:指菩薩所修的殊勝波羅蜜行。
  • 邊際如空:形容修行境界與心量廣大無邊,如同虛空。
  • 自在力用:指通達法義後,在利他事行上展現的無礙能力。
  • 處所遠離:指遠離惡趣、非法之處或煩惱生起之境。
  • 十善行:指不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語、不貪、不嗔、不癡。
  • 義利:指合乎正義的利益,亦指佛法中能令眾生獲益的教法。
  • 誠諦:真實不虛,指語言符合事實且出自真誠。
  • 生靈:指有生命的眾生,在此特指國王治下的百姓。

云何無增上慢繫 縛於彼?增上愛樂清淨布施,寂靜因相寂然 遠染,廣大悲願慈母之行教誨於子,如王平 等運載生靈暗鈍等給。如是人民稟王制度, 菩薩勝行邊際如空,無煩惱倒無忿恨縛,自 在力用善妙修崇,心無有盡如王之教,我之 暗鈍增上染障,冤對無盡業道生起,祕密之 因染性自止,善修圓滿支分有力,布施廣大 煩惱無力處所遠離。彼十善行修設供養人 民安靜,我慢喧諍煎煩盡止,勝因義利慧性 本有,菩薩教誨殊勝義利清淨妙慧,慈母育 子真實愛念,相貌災禍施為如意,增上平等 發語誠諦災難遠離。是處彼王如菩薩行, 治育生靈自在澄寂。

9
白話直譯
如何以無諍引發勝義?思惟趣向求取諸天梵行,令纏縛止息,圓滿智慧與增上寂靜;廣行無邊布施供養,菩薩以寂靜法教導化誘群生。
白話口語化新譯
要如何透過遠離煩惱鬥諍的修行,來引發最殊勝的真實義理呢?心中思惟著追求上界天人的清淨梵行,好讓煩惱束縛止息,成就圓滿的智慧與更深層的安定;菩薩實踐窮盡邊際的布施與供養,並以安詳寂靜的道理教化各類眾生。
法義解析
  • 本句探討修行者如何透過「無諍」的功德,進一步契入或生起「勝義」的智慧。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,這涉及到修持忍辱與慈悲,消除內外鬥諍後,自性清淨所顯發的殊勝境界。

  • 本句描述菩薩在修持本生行時的內在心境與外在行持。
    首先是內心的「止觀雙運」,透過思惟梵行來斷除煩惱(纏縛),進而達成智慧與定力(寂靜)的圓滿;外在則表現為「悲智雙運」,一方面修持廣大的布施供養(利他功德),一方面以自身成就的寂靜境界感化並教導眾生。

名相註解
  • 發生:引起、產生或顯發。
  • 諸天梵行:指欲界天、色界天等清淨殊勝的修行與生活方式,亦泛指遠離淫欲的清淨行。
  • 增上寂靜:指更勝、更進一步的禪定與涅槃寂滅之樂。
  • 瞻奉:恭敬地供養與侍奉。
  • 群品:指各類眾生。

云何無諍發生勝義?思 惟趣求諸天梵行纏縛止息,圓滿智慧增上 寂靜,造作邊際布施瞻奉,菩薩寂靜誨諭群 品。

10
白話直譯
何謂種族災患之真實義?纏縛之根源難以遠離,追求染著紛諍,增長我見;有情流轉造業止息,菩薩善加規誡,王亦止惡;巡遊聖跡可達成妙善,增減不生,語言寂靜,遠離忿恨;如邊際慧制伏煩惱因,教誨長養忿恨者使之止息,調伏息除最上我慢。王推行善教使憤恨災難皆止,善法增長令受生之因真實,以修習布施為根本利益如是,於煩惱邊際自修勝因則遠離惡報。災難如火焚燒善根,自在有力荷負運載,不修邪行人民崇善。遠離我見顛倒纏縛之自性,布施之因為無我縛之本,生有邊際且熾然無諍,煩惱自止。和合相貌使災禍息滅,光明現證本然寂靜無求,圓滿妙慧難以思惟,有情無染勝義如是。希求本性寂滅並遠離三箭,國界如是淨妙增勝;無有顛倒,使遷變瀑流止息寂靜;相狀無實且德行增勝,圓滿寂靜如火熄薪盡。煩惱闇鈍苦惱邊際,廣大瀑流無學永寂,念我見盡成就勝義如如增上。本無災禍,澄寂義利,真實無求成就無相;煩惱諍訟依正理可除,無邊繫縛由聖智斷滅。以出離纏縛自在解脫為本,趣求勝因並遠離一切染污;忿恨遷變之造作皆由我起,以無倒修習淨業為本,遠離顛倒染著。
白話口語化新譯
什麼是關於家族與出身所帶來的災禍苦難的真實狀況?煩惱束縛的根源很難脫離,人往往追求染污的紛爭並增長自我執著。若能讓眾生流轉造業的動力止息,就像菩薩善意勸誡國王停止惡行那樣。透過巡禮聖跡能達到殊勝善果,心境不生增減執著,言語平靜並遠離憤恨。應當以窮盡邊際的智慧克制煩惱根本,透過教導讓常生憤恨的人止息惡念,並調伏、去除最深重的傲慢。國王推行善美的教化,使憤恨與災難都平息了;善法不斷增長,使往生善處的種子真實不虛。以修持布施作為根本的利益,在煩惱的邊緣藉由自修殊勝之因,進而遠離惡業的果報。災難就像烈火般焚燒掉眾生的善根,而菩薩能以自在的力量承擔運載眾生的責任,使人民不再修行邪法而推崇善行。遠離了我見與顛倒束縛的本性,以布施作為解開「我」之束縛的根本;生命雖有邊際,但內心熾盛而無爭鬥,煩惱自然止息。在和諧的狀態中災禍自然平息,以智慧的光明證悟本來寂靜、無所求的境界;這種圓滿的奇妙智慧是言語思維難以達到的,有情眾生清淨無染的勝義法性便是如此。希望能追求本性的寂靜,脫離三毒之箭的傷害,讓國家處處清淨美好。不再有錯誤的認知,讓像瀑布般不停流轉的生死變遷平息下來。體悟到一切現象都不是真實的,進而修持高尚的德行,達到像火熄滅、木柴燒盡那樣徹底圓滿的寂靜境界。斷除煩惱、愚癡與種種苦惱的邊際,使如廣大瀑流般的生死流轉在無學位中永恆寂靜;因妄念與我見徹底窮盡,成就了勝義諦與真如法性的增上功德。自性本來沒有災禍,是清淨寂滅的利益,在真實無求中成就無相境界;一切煩惱與紛爭都能依照正理消除,無邊的束縛則藉由聖者的智慧徹底斷除。以擺脫煩惱束縛、獲得自在解脫作為核心,尋求殊勝的善因並遠離所有染污。憤怒、恨意以及各種遷流變化的行為,都是從執著自我而產生的;因此要以不顛倒的正確態度修行清淨業力,遠離那些錯誤的染著。
法義解析
  • 此句為設問,旨在探討世間眾生所執著的「種族」(出身、門第、血統)如何演變為災患。
    在《菩薩本生鬘論》的語境中,透過觀察種族背後的無常、愛別離與業力牽引,破除對高貴出身的虛妄執著,體悟其本質為苦的真實面貌。

  • 本句出自《菩薩本生鬘論》,強調斷除煩惱根本與止惡修善的關聯。
    文中以「王亦止惡」隱喻心王或世間統治者受菩薩教化後斷除染諍與我見。
    修行重點在於透過「邊際慧」(究竟智慧)從因上制伏煩惱,而非僅在果上處理,最終達到語言、情緒(忿恨)與自我膨脹(我慢)的全面止息。

  • 本句描述賢明君主以德治國的功德。
    透過推行善教平息世間戾氣與災荒(忿難);「增上」指法力的加強,善法增上能確保未來世獲得優良的生因(生因真實)。
    文中強調布施是修行根本,能生出世與出世間的利樂。
    最終透過個人修持殊勝的福慧之因,在斷除煩惱的過程中,自然避開惡業與苦果。

  • 本段出自《菩薩本生鬘論》,展現菩薩大悲大智之行。
    首先描述災難對善根的毀壞,對比菩薩救度眾生的堪能性。
    核心法義在於「無我」與「本寂」,強調透過布施等波羅蜜打破我執(我縛),回歸自性遠離顛倒的狀態。
    當內心達到無諍、無求、寂靜時,外在的災禍與內在的煩惱自然平息,此即有情本具的清淨勝義。

  • 本句描述菩薩修行的終極目標與境界。
    首先由「希求本寂」出發,透過遠離三毒(三箭)達到自利與利他(國界淨妙)的統一。
    核心在於透過「無倒」的智慧,止息生死流轉的「遷變瀑流」,最終體證「相狀無實」。
    文末以「火滅薪」經典比喻涅槃的究竟寂靜,即煩惱火滅、業薪感盡的狀態。

  • 本句描述菩薩修行位至圓滿,超越世間煩惱與生死的境界。
    透過斷除根本煩惱(暗鈍)與世間苦(邊際),止息無始以來的生死流轉(廣大瀑流),達到無須再學、煩惱永滅的寂靜。
    最終因徹底捨離對「我」的執著與妄念,證悟真如實相,成就最殊勝的勝義法性。

  • 本句闡述自性清淨與轉依之理。
    前半段描述涅槃境界的體性,即遠離災禍、寂靜且無所求的「無相」成就;後半段說明修證途徑,強調依循正理能息滅煩惱諍訟,最終以無漏聖智破除流轉生死的束縛(繫縛)。
    這符合《菩薩本生鬘論》中菩薩捨身求法、體證勝義的布施與智慧並重精神。

  • 本句闡述修行之根本在於「解脫」與「清淨」。
    首先強調解脫需從「出纏」(脫離煩惱束縛)開始。
    其次說明眾生因執著「我」而產生忿恨與遷變造作,故須透過「無倒」(不顛倒的智慧)來修持淨業。
    此處符合《菩薩本生鬘論》中強調菩薩捨己、克制煩惱以趨向勝果的修行特質。

名相註解
  • 災患:指由特定因緣所產生的禍害、苦難或障礙。
  • 真實:指事物的本質、實相或如實的狀況。
  • 增上我見:強化的自我執著,認為有真實不變的自我實體。
  • 邊際慧:指達到窮盡事理邊際、究竟清淨的智慧,能徹底斷除煩惱。
  • 善教:指合乎佛法與倫理的教化。
  • 忿難:憤恨與災難、苦難。
  • 生因:指感召未來果報(如受生善趣)的因緣。
  • 勝因:殊勝的清淨業因。
  • 善根:能生妙果之根本善因。
  • 荷負:承擔、擔負救度眾生的責任。
  • 我倒:我見與顛倒,指執著有實我存在。
  • 生有:生存的境界或生命的存在。
  • 現證:親自證悟實相。
  • 本寂:指自性涅槃,本來寂靜。
  • 三箭:指貪、瞋、癡三毒,如毒箭傷人身心。
  • 遷變瀑流:比喻生死流轉、念念生滅的力量強大且不間斷,如瀑布之水。
  • 火滅薪:經典中常用的涅槃比喻。薪喻煩惱與業,火喻生死苦果;薪盡火滅,象徵苦與集徹底止息。
  • 廣大瀑流:比喻生死流轉極為迅猛且難以橫越。
  • 無學:指修行已圓滿,不需再進修斷惑的位次(如阿羅漢位或高級菩薩位)。
  • 我見:執著於有真實自我的錯誤見解。
  • 無相:離一切虛妄相狀,不執著於外相的空性智慧。
  • 聖智:聖者無漏的智慧,能斷除根本無明。
  • 出纏:脫離煩惱與業力的束縛。纏,指煩惱如繩索束縛眾生。
  • 顛倒染:因錯誤的認知(顛倒)而產生的染污心與煩惱。

云何種族災患真實?纏縛之本難可遠 離,希求染諍增上我見,有情運載作業止 息,菩薩善誡王亦止惡,巡遊聖跡妙善可 臻,增減不生語言止寂忿恨遠離,如邊際慧 制煩惱因,長養忿恨教誨可止,最上我慢調 伏息除。王行善教忿難皆止,善法增上生因 真實,修施為本義利如是,煩惱邊際自修勝 因惡報遠離。災難如火焚燒善根,自在有力 運載荷負,邪行不修人民崇善,我倒纏縛自 性遠離,布施之因無我縛本,生有邊際熾然 無諍煩惱自止,和合相貌災禍本息,光明 現證本寂無求,圓滿妙慧思惟難及,有情無 染勝義如是。希求本寂遠離三箭,國界淨妙 增上如此,無倒遷變瀑流止寂,相狀無實增 上德行,圓滿寂靜如火滅薪。煩惱暗鈍苦惱 邊際,廣大瀑流無學永寂,念我見盡成就勝 義如如增上。本無災禍澄寂義利,真實無求 成就無相,煩惱諍訟正理可除,無邊繫縛聖 智斷滅。出纏自在解脫為本,趣求勝因盡染 遠離,忿恨遷變造作由我,無倒修業清淨為 本,遠顛倒染。

11
白話直譯
何謂勝義如如寂默?究竟真實遠離驚恐畏怖,威德力用如天且具勝義無我,真實廣大無邊並遠離增上慢,彼處無有言說且壽命堅固不動,猶如冤仇的煩惱在無學位已斷除淨盡。此處國王德望吉慶,人民景仰歸附而行布施因;遷化有力且聖德惠澤周遍,隨順色相而善淨調伏。行持十善並修習布施心,增上安住且法度嚴謹;聚落大眾善妙具足,出離繫縛而圓滿有力。有情生因乃無我善靜,菩薩運載眾生並宣說正法。忿怒惱害之行並非天眾律儀,此乃隨順顛倒,缺乏寂靜法,遠離正理。進退舉止之污染鬥諍悉皆止息,無有災變而自在安息。以此方便隨順寂靜,語言善妙清淨且具布薩法益,行無忿惱而修持如來心。菩薩修持布施行莊嚴之義理:尊者護國本生事蹟品第二十一。
白話口語化新譯
什麼是勝義中如其本然、寂靜無言的境界?達到最究竟的真實境界就沒有任何驚恐怖畏,展現出的力量如同天界般殊勝且證悟無我實相。這種真實廣大無邊,讓人遠離自以為是的傲慢,在那種境界中沒有語言可以描述,壽命恆常不動,對於仇敵般的煩惱執著在無學位時就已經徹底除去了。這裡的國王德行崇高、福報吉祥,百姓都仰慕歸順並實踐布施的善業;國王的感化力強大且恩惠遍及各處,能順應眾生根機使其調伏清淨。人人行持十善業、修持布施心,在增上的境界中安住,且國家的法治嚴明;村落的人群都具備良善美德,擺脫煩惱束縛而有圓滿的力量。眾生受生的本質是無我且寂靜的,菩薩在此運載眾生、演說正確的佛法。憤怒與惱恨的行為不符合天人的戒律規範,這是順著顛倒的妄見,沒有清淨安寧之法,且背離了正確的道理。日常的一舉一動中,所有煩惱與紛爭都平息了,沒有災變侵擾而能自在安定。透過這樣的修行方式隨順寂靜,說話善妙清淨並能增長善法,在行為中沒有憤恨惱怒,修持如佛一般的慈悲心。這是關於菩薩修持布施行來莊嚴自他的道理:尊者護國本生事蹟的意義內容,為第二十一篇。
法義解析
  • 本句旨在探討超越言詮的絕對真理狀態。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,勝義指不可言說的究極真實,如如強調法性之不變異,寂默則指消泯一切虛妄分別與戲論的本然寂靜。

  • 本句描述成就佛道或高等覺悟者所證得的勝義境界。
    以「邊際真實」指稱空性或如實邊際,因證悟實相而無畏;「力用如天」喻其威德。
    文中強調「無我」與離「增上慢」是核心修行成就。
    最終進入「無言說」與「壽命無動」的寂靜涅槃狀態,徹底斷除如冤家般的煩惱惑業。

  • 本段描述菩薩化跡之處的依正莊嚴。
    國王以德治國,使人民自然修持布施與十善。
    文中「遷變有力」指感化教導之功;「隨順色相」指依眾生差別相而作調伏。
    最終導向「無我善靜」的解脫境界,體現菩薩本生鬘論中菩薩大悲周普、運載眾生趨向正法的教化功能。

  • 本句描述瞋恚煩惱(忿、惱)與修持天業的相違。
    天人律儀以十善為基,其性柔和;「忿」與「惱」屬於百法中的隨煩惱,會使心性粗糙、隨順無明顛倒,進而喪失涅槃寂靜的特質,與解脫正理疏遠。

  • 本句描述菩薩在修行本生中,透過攝受根門達到身語意三業的清淨。
    身業上,因遠離垢染而得自在平靜;語業上,言必符合戒法與實相;意業上,則以無瞋恚的慈心契入佛境。
    這是從有相的律儀攝心,轉向無相的如來心修持過程。

  • 本句為篇章標題或總結語,旨在標明本品的核心義理為「布施波羅蜜」。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,強調菩薩透過捨身或捨財的極致布施行,成就自利利他的莊嚴功德。
    此處特定指涉「護國尊者」在過去生為菩薩時的因緣事蹟(本生),以此彰顯布施的深遠意義。

名相註解
  • 邊際真實:指如實之際,即最究竟的真理實相。
  • 勝義無我:在最崇高的真理層次上,證悟並無恆常不變的自我主體。
  • 無動:指涅槃境界恆常穩固,不受生滅遷流影響。
  • 冤家義:指煩惱如冤仇,障礙覺性並傷害慧命。
  • 休祥:吉慶、美好的預兆。
  • 行布施因:修習布施這種能招感未來福果的善因。
  • 出纏離縛:脫離煩惱的束縛,纏與縛皆指煩惱。
  • 無我善靜:指通達無我真理後,自性安住於善妙寂靜的境界。
  • 忿:隨煩惱之一,對現前違境不能忍受,發起暴躁的心態。
  • 惱:隨煩惱之一,於忿恨之後,執著惡境不捨,產生狠戾惱害之情。
  • 天律儀:指修行天業(如十善業)所應遵守的戒律與威儀。
  • 寂靜法:指遠離煩惱騷動、令心安穩清淨的法性或涅槃特質。
  • 正理:指契合佛法真理的正確法度。
  • 進止:指日常生活的行動與止息,泛指威儀。
  • 方便:指修行中隨機應變的智慧與方法。
  • 補薩陀葛:梵語 Posadha 的音譯,意為「布薩」,指長養善法、淨除惡法,在此指語言能令人增長淨法。
  • 如來心:指如佛一般無礙、慈悲、等視眾生的覺悟之心。
  • 布施行:六度之首,指財施、法施、無畏施,此處著重於莊嚴菩提心。
  • 尊者護國:即 Rāṣṭrapāla,佛陀弟子之一,此處指其過去生的本生故事。
  • 義邊:意義的範疇、篇章或分段。

云何勝義如如寂默?邊際真 實離驚畏怖,力用如天勝義無我,真實無邊 離增上慢,彼無言說壽命無動,冤家義邊無 學已除。是處國王德望休祥,人民仰附行布 施因,遷變有力聖惠周普,隨順色相善淨調 伏,行十善行修布施心,增上安住制度嚴 峻,善妙具足聚落人眾,出纏離縛圓滿有力, 有情生因無我善靜,菩薩運載演說正法。忿 惱之行非天律儀隨順顛倒,無寂靜法正理 遠離。進止舉動染諍皆息,無變災難自在止 息,如是方便隨順寂靜,善淨語言補薩陀葛, 無忿惱行修如來心。菩薩行布施行莊嚴之 義尊者護國本生義邊第二十一。

12
白話直譯
本無顛倒名為祕密藏,清淨相貌實為大丈夫。希求善趣,即隨順聽聞菩薩意趣。大功德集聚百千萬眾,邊際如虛空廣大之處,國號為「無我」,王名為「最勝」。所行政事於境內無偏頗,福德智慧圓滿不動搖。憶念種族真實不廢替,智慧布施生靈、奉持戒律得清涼。四民不被遺棄,冤敵諍訟皆依聖力止息。自身無有貪欲、遠離飢渴,清淨無顛倒,聖德無私。教令普遍均衡,自在圓滿且真實不壞。熾盛具德,於險難中無所恐怖,具足根本有學,希求聖位。愚昧傲慢有情不能進修,以此究竟因行轉為世間之因,體性破壞且有無盡染諍,為天龍鬼神成就繫縛之因,無倒勝義因不可得。聽聞清淨妙因真實祕法得自在,具足身體福因根本邊際,無顛倒寂靜且動靜身安;如是清淨真實布施,正解脫法義利無倒,生起寂靜並遠離歌舞;清淨教誨遠離黑暗業,追求如如行如白蓮華,淨妙根本且塵垢遠離,造作繫縛心之寂滅因皆無有。外相遷流變異,實則繫縛其心。聞已應當遠離,此處為違遠清淨行之因;眾生受熱惱飢渴逼迫,絕無寂靜而具足繫縛根本。意地成就明徹,自性動靜安詳,災禍平息且無煩惱,遠離顛倒驚畏與不調伏行,靜住聽聞而聖力無盡。於正解脫法中煩惱止息,纏蓋相狀真實不存,德行自在且勝義不壞。於善淨邊際不生我慢,運載聽聞甚深祕密,清淨真實調伏修作。清淨寂靜之名如國王有力,平等讚詠無我寂靜,遠離顛倒之因而道行清淨。處所幽靜微妙,行施真實,根本微妙且無倒修行,聽聞十善增上之因業。善法能增上福德,是智慧根本的教誡語言,圓滿有力修行布施,為福業真實變化之因,十善果報具勝福慧,於此處無有損減。國王具足聖德,邊境動亂止息而無傾覆動盪,如天人般真實安住快樂;以積集福德為因,聽聞殊勝教法,修行淨妙名色以求福報;成就強大色力且相貌隨順,因聽聞教法而不生起我慢與暗鈍;具足寂靜德行,染污紛諍自然止息。全體人民修習天人德行,共同推崇佈施之業而增長名聲;依福樂之因聞法修行,遠離蓋纏並止息顛倒,獲得如天人般的勝妙福報。崇奉修習正行,聽聞則生歡樂、湛然安靜;法性根本寂靜無生,具足聞持力而應現半身,遠離繫縛且祕藏真實,荷擔眾生而不生顛倒,清淨教誨安靜誠實。無相智慧了不可得,制度廣大自在無所怖畏;其蔭覆之相屈伸可依,為求義利而造作圓滿;變化之邊際本於勝因,如如寂靜而遠離諸相,三寶安住而不傾動。如來永斷瀑流煩惱,澄靜如月,隨方圓器示現;其支分淨妙安住,作業自在,嚴峻可為準則;無邊災禍隨澄心自止,狀若蓮華淨妙可愛。於吉祥邊際發生妙因,以無垢制度止息災患;遠離顛倒垢染,心善解脫無縛。德行最勝圓滿自在,無邊造作遷變止息;憑清淨聖力能斷貪欲,成就善淨最上無相圓滿。如來之性不增不減,自性寂靜明瞭,塵垢止息而善能清淨遠離;如明月除暗,善施雖無寂靜且生歡喜,卻非真正解脫。遠離束縛而得真實自在,悉除一切顛倒競爭汙染;勝義中安穩不為煩惱所動,了達造作自性即染倒之利,具足聞持清淨誠實,真實遠離如暗鈍障礙、虛幻影像及粗暴造作處。布施者如王,濟助獲益無盡;布施無偏袒,如雲普遍覆蔭。無執縛修持崇高,善於寂靜止息。德行無錯亂,於世間成就。光明晶瑩如霜雪,清澈如冰明亮。垢穢染汙束縛色體,應修習清淨聞持。形體遺棄後無因,真實了不可得。修崇上妙之行,顯發本有佛性,猶如滿月清淨微妙、澄澈寂靜。佛力能斷暗鈍諍染,於求邊際處了知無倒,慢意不生且遠離塵垢;隨順遷變而行本施,過去之因處所清淨,如天趣之因彼彼真實。於行毒藥處了知無智,其遷流行為顛倒之本;因三寶安住而不傾倒,莊嚴寂靜且自在快樂。平等相貌盡除顛倒之染,熾然修作而安固不動,遂得自在遷變之崇因。如來具十力且永斷煩惱,方得根本淨心之聖因,名色真實而五蘊清淨,勝義自性無念澄寂;流轉之因已盡,力用常寂,驚畏因緣無處存在。此時世間真實不顛倒,清淨界性無邊安穩寂靜。念處因緣隨順往昔,該處因地誠諦清淨。流轉相狀以定慧明了,上妙果報圓滿和合。行捨平等影像真實,纏縛、煩惱蓋、慢類等暗鈍根本已損壞。染性圓滿修治為因,勝義清淨力用修行,具足聞持則傲慢等損壞。清淨界體不具流轉之因,是不動行相與無顛倒之根本。生死瀑流之處無有遷變,熾然災禍忽爾不生,涅槃體性恆常湛然安靜。十善無邊契合清淨,翻轉煩惱繫縛使色身之力無盡;我能增廣舍宅田產,安穩運載親族使其無損,居處微妙且無輕蔑傲慢。如此了知並遠離煩惱束縛與覆蓋,修持真實不顛倒之善妙因業,於清淨邊際之處得寂靜,圓滿學解並成就真常德行。南方有天眾,不因我執束縛,煩惱瀑流止息而清淨無諍。梵行作為契合勝義且誠實,淨妙色相與德行皆圓滿。雖自性遷變而福德安穩,修持布施使自他無有恐怖。遠離我見垢染與顛倒,如是災禍紛諍與恐怖皆無,諸天淨妙境界非譬喻所能及。諸法依彼性如是發生,遠離十不善根之縛因;於飢渴處菩薩教誨啟示,勝義圓滿且顛倒染著止息。
白話口語化新譯
原本就沒有錯誤的見解,這稱為祕密藏,具足清淨形象的是真正的大丈夫。追求善道,就是隨順並聽聞菩薩的教法意旨。在功德匯聚、百千萬眾集結,且如虛空般廣大的地方,有個國家名叫「無我」,國王名叫「最勝」。他治理政事公正不偏,福德與智慧圓滿且堅定。他顧念種族使其真實傳承不廢,以智慧施予眾生並奉持戒律得到清涼。百姓不被遺棄,仇敵與訴訟都因聖者的力量而平息。國王自身沒有貪欲、遠離缺乏,心境清淨而不顛倒,德行公正無私。政令普及公平,自由圓滿且真實穩固。其德行顯赫,面對危險艱難也不恐懼,具備修行的基礎,一心追求聖者的果位。愚癡且傲慢的眾生無法精進修行,他們將應趨向究竟的因行誤用為世間生死的因;其自體本性遭受毀壞,充滿無盡的煩惱與紛爭,這成為天龍鬼神被繫縛的因緣,而無法獲得正確無誤的勝義之因。聽聞清淨美妙的真實祕密法門而得自在,成就色身福報的根本境界,在無顛倒的寂靜中動靜安穩。這樣的清淨真實布施,符合正確解脫的義利而無誤,能生起寂靜並遠離歌舞逸樂。依清淨教誨遠離黑暗惡業,追求契合真如的行持如同白蓮花,守住清淨美妙的根本而遠離塵垢,使造作繫縛之心的因緣寂滅而不復存在。世間相貌不斷遷流變化,實際上卻牢牢束縛著內心。聽聞佛法後應當遠離這些虛妄,因為這裡正是讓人遠離清淨修行的起因;眾生被煩惱的熱惱與欲望的飢渴所逼迫,內心沒有絲毫寧靜,反而深植了束縛的根源。內心境界成就了清澈明白,自性無論動靜都安詳寧靜,災禍平息不再有煩惱,沒有錯誤的認知與恐懼,也不再有無節制的行為,在寂靜中聽聞佛法而獲得無窮的聖者力量。在正確的解脫法中息滅煩惱,煩惱與遮蓋自性的相狀完全消失,德行自在且勝義本性永不毀壞。在達到極致清淨的境界時不生起傲慢,承載並聽聞極深奧的祕密教法,以清淨真實的心調伏自性並修持。這種清淨寂靜的名聲如同國王般有力量,平平等等地讚美無我的寂靜境界,遠離造成錯誤的因由使修行純潔。所處之地清靜微妙,布施真誠,根本微妙且修行正確,聽聞並修習能增長善果的十善業。行持善法能增長福德,這是生起智慧根本的教導;圓滿且具力量地修持布施,是福報業力產生真實變化的主因,依止十善的果報能獲得殊勝的福德與智慧,在這種狀態下是不會衰損減少的。國王的聖德讓邊境太平、政權穩固,生活像天人一樣安穩快樂。他以累積福報為基礎來聽受殊勝佛法,修持清淨的身心與福業,成就了莊嚴有力的外相。因為領受教化,他不再有傲慢與愚癡,心境寂靜且德行深厚,糾紛自然消失。所有百姓也都效法天人的善行,一起推行佈施、建立名望。大眾都依循福樂的教導來修行,遠離煩惱束縛與錯誤見解,獲得了像天人般的殊勝福報。崇尚修持正確的行法,聽聞教理後感到法喜並身心安定;萬法的本性原始即是寂靜且不生不滅的,能具足聽聞並受持教法的力量,能隨緣應化現身,遠離煩惱束縛並開顯真實的祕藏,承擔救度眾生的責任而不生起錯誤知見,其清淨的教導安穩、寧靜且真實。那無相的智慧畢竟不可得,其度化規範廣大且自在無畏;如大樹般的庇蔭法相隨緣屈伸可供依止,為了追求眾生利益而圓滿修持;種種神通變化的極致源於殊勝因緣,於如如不動中寂靜並遠離一切虛妄相狀,使三寶常住而不動搖。佛陀已經永遠斷除了像瀑布洪流般的煩惱,內心澄澈平靜如明月,隨順器皿方圓而顯現;祂的身相各部分清淨美妙、安穩不動,一切作為通達自在,威儀嚴整足以為大眾表率;無邊的災禍在清淨心中自然平息,形貌像蓮花般純淨動人。在一切圓滿的境界中生起微妙因緣,以清淨的法度止息災難;脫離了錯誤的執著與染污,心境良善且不受束縛。其德行最為殊勝圓滿,止息了世間無止盡的造作與生滅變遷;依靠清淨的聖者力量斷除貪欲,達成最上等、無相的清淨圓滿。如來的本性是沒有損耗減少的,自性本來就寂靜明瞭,一切煩惱塵垢都已止息並能清淨遠離;就像明月消除黑暗,一般的布施雖然讓人心生歡喜,但並非真正的解脫。唯有遠離煩惱纏縛才能獲得真實自在,滅盡所有顛倒與爭鬥汙染;在勝義諦中安然不動,不被煩惱動搖,明瞭世間造作的自性本是染汙顛倒,具足清淨誠實的聞持力,徹底遠離那些如暗障、幻影般的粗暴造作。行施的人像國王一樣,能給予無窮無盡的利益;布施時沒有偏心,像雲朵一樣平等覆蓋大地。以不被煩惱束縛的心修習崇高法門,安住於良善的寂靜止息中。德行正確不偏差,在世間成就功德。心靈像霜雪般晶瑩,像冰塊般透明明白。雖然塵垢染汙束縛著身體,但應透過修習清淨的聞思來受持。身體壞滅後不留遺痕,體證真實法性中並無實有。修持最殊勝的行門,顯露原本具足的佛性,就像圓滿的月亮那樣清淨、微妙、澄澈而寂靜。佛陀的力量能斷除愚昧、爭執與染污,在追求解脫邊際時能有正確的認知而不顛倒,不再產生傲慢心並遠離煩惱塵垢。隨順著世間遷流變化而實踐布施修行,使過去所種的因與處所都得到清淨,就像成就天界的因緣那樣真實不虛。在面對如毒藥般有害的處境時,能了知那是由於缺乏智慧,也是遷流造業與顛倒的根本;因為安住在三寶中而不動搖,所以能得到莊嚴、寂靜與自在的快樂。以平等的眼光除盡一切顛倒的染污,積極精進修行而心意堅固不動,最終能獲得自在化導、崇高的解脫之因。如來具備十種智力並永遠斷除了煩惱,這才證得清淨本心的聖果因緣。此時名色展現真實,五蘊皆得清淨,在第一義的自性中,心念寂靜而不動搖。生死流轉的原因已經耗盡,展現的力量作用恆久平靜,任何讓人驚恐畏懼的因緣都不再產生。這時世間呈現真實而不顛倒的狀態,清淨的本性無邊際地安定寂靜。依循往昔修習四念處的因緣,在這種境界中因地至誠清淨。對於生死的流轉相狀,能以定力和智慧看清;圓滿和合了殊勝微妙的果報。內心平等捨受,所見影像皆是真實,那些作為暗鈍根本的煩惱纏縛、遮蓋與傲慢都已損壞。以此圓滿修持來轉化染性,發揮勝義清淨的力量來修作,具足聽聞法義並受持,使慢心等被損除。當清淨的界體不再有流轉的動機,便成為不動行相與遠離顛倒的根本。在生死洪流中不再有遷流轉變,熾熱的災禍也都不再發生,涅槃的本體恆久保持清澈安靜。行持無量無邊的十善業能與清淨本性契合,消除煩惱與習氣的束縛,使色身精力無窮無盡。我能讓家宅與資產更加豐盛,妥善照顧親族使他們安穩無損,並獲得殊勝的居所,不再有任何輕視或傲慢。像這樣明白並遠離種種煩惱的束縛與遮蔽,修持真實、不錯誤的殊勝善因,在極致清淨的境界中得到寧靜,使學問見解圓滿,成就永恆真實的德行。南方住著一群天人,他們不受我執的束縛,止息了生死的煩惱瀑流,處於清淨不紛爭的狀態。他們的清淨修行符合最高的真理,且內心真誠,外貌清淨莊嚴,德行也十分圓滿。雖然萬法隨因緣遷變,但他們的福德穩定安靜,透過修習布施,讓自己和他人都不再恐懼。他們遠離了對「我」的錯誤知見與煩惱,沒有任何災禍或紛亂,這種殊勝清淨的境界是世間任何比喻都無法形容的。萬法的生起都是依循這樣的本性,應當遠離造成束縛的十種不善業因;在眾生遭受飢渴痛苦的地方,菩薩給予教導與啟示,使清淨的勝義圓滿,讓顛倒的煩惱染污止息。
法義解析
  • 本段出自《菩薩本生鬘論》,透過描述「無我國」與「最勝王」的譬喻,展現菩薩行的理想境界。
    文中將無顛倒的覺性稱為「祕密藏」,強調菩薩治理國政與修行合一:對內修持智慧、布施、持戒,達到無貪、無倒的清淨;對外則以聖力止息紛爭,使眾生皆得庇護。
    這體現了本生經中菩薩作為理想領導者,如何將「無我」與「智慧」落實於世間利他事業,最終導向聖位。

  • 本句描述凡夫因愚癡(暗)與我慢而障礙修持,其行為動機(因行)錯置,將本應導向解脫的資糧轉為世間輪迴之苦因。
    因其體性被煩惱損壞,導致種種染污鬥諍,使各類眾生(包含天龍鬼神)皆處於繫縛束縛中,難以契入真實不顛倒的勝義境界。

  • 本段描述菩薩修行本生中,透過聽聞正法與如法布施所成就的功德。
    強調從聽聞祕法、具足福德根本到身心寂靜安穩的次第。
    說明真正的布施應與正解脫義利相合,能斷除欲樂(歌舞)、遠離黑業,最終達到如如不動、清淨如蓮、斷絕繫縛心因的解脫境界。

  • 本句闡述「相」與「心」的關係。
    世間生滅變異之相,常使眾生心生執著而受縛。
    修行者應認知此等外境是障礙清淨行的主因。
    若不遠離,有情將受困於愛欲飢渴與煩惱熱惱中,無法獲得涅槃寂靜,反而加深了輪迴受縛的根本因。

  • 本段描述菩薩或大修行者內心(意地)轉依後的德相。
    從內心的「明白」與「安靜」出發,描述其遠離煩惱、顛倒、纏蓋(煩惱遮障)後的自在狀態。
    文中強調「無我寂靜」與「十善業」為修行的基石,展現出《菩薩本生鬘論》結合本生故事英雄特質與波羅蜜多修行的風格,強調內在止息與外在德行的統一。

  • 本句闡述布施與十善為福慧之基。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,強調菩薩行以「善」為根本,透過教誡引導修行布施,使福業產生轉化。
    十善業不僅是感召人天福報的因,更是成就勝妙智慧的助緣。
    所謂「無有損減」,指依正法積累的功德穩固,不因外境而耗損。

  • 本段描述轉輪聖王或賢明國王治世下的「正法治國」境界。
    其核心在於「以法化民」,國王自身先修集福德、聽聞正法、斷除我慢,進而感化全國人民修習「天人行」(即十善業)。
    此處強調「名色」與「色相」的成就皆源於過去的淨妙福行,體現了本生經中業果感應的因果觀。
    透過遠離五蓋(蓋纏)與錯誤認知(顛倒),達到國泰民安、福報如天的理想狀態。

  • 本句描述菩薩修行的殊勝功德與法性體悟。
    從依教修行的法喜出發,深入體證萬法本自寂靜無生的空性(法性根本)。
    以此定慧力為基礎,菩薩能具足聞持功德,並根據機感應現(半身應現),在度化眾生(荷負生靈)的過程中保持正知正見,不被世俗顛倒所惑,體現教法清淨誠實的本質。
    此處強調「無生」與「真實」的內證,以及「荷負」與「教誨」的外化功行。

  • 本段描述菩薩依止「無相智慧」的功德表現。
    雖知智慧本性空寂、不可執取(無相、不可得),但在利生行願上卻展現出廣大的規範與自在。
    菩薩隨機應化(屈伸)為眾生依怙,其成就是由過去修習的勝因為基礎,最終安住於真如實相,使佛法僧三寶威德穩固,不被外境動搖。
    此處語境強調菩薩本生之因果勝業與攝化眾生的圓滿相。

  • 本段讚歎如來(佛陀)斷惑證真的功德。
    描述佛陀已斷除強大的煩惱(瀑流),心境法爾如如,隨緣應化(方圓任器)。
    其色身與威儀(支分、作業)具足莊嚴,能為眾生典範。
    文中強調透過心地的澄淨與聖力,能止息生滅遷變之苦,最終證得無相寂靜的圓滿果位。
    這符合《菩薩本生鬘論》結合本生故事讚揚佛陀因位與果位德行的語境。

  • 本段描述佛陀(如來)的法身德性。
    強調如來本性不生不滅、不增不減(無損減),且自性本自寂靜。
    經文對比了「世間善行(善施)」與「出世間解脫」的差異:世間施捨雖有喜悅但仍屬有漏,未達真正解脫。
    真正的如來境界是遠離纏縛、斷除顛倒諍論,在勝義諦中如如不動,並能洞察一切有為造作皆屬虛妄,從而達到清淨誠實、遠離障礙的境界。

  • 本段論述布施的殊勝功德與修行的心要。
    首先以「王」與「雲」比喻布施的廣大與平等,強調施者應具備無私與普遍的慈悲。
    接著提到修行需達「無縛」與「善靜」,即擺脫煩惱執著並獲得禪定智慧。
    文中強調「德行無倒」與「清淨聞持」,旨在說明內在心性的磨礪如冰雪般純淨。
    最後引入「本有佛性」的概念,說明修行最終是為了顯發如滿月般的自性清淨,此為大乘菩薩道的本生思想核心。

  • 本段描述依止佛力與三寶,斷除無明(暗鈍)與煩惱(諍染)的過程。
    核心在於「無倒」的智慧,即對世間遷流變化的正確觀察。
    透過布施等修行淨化宿業,如同升天的正因般真實。
    文中強調「三寶安住」是遠離顛倒、獲得寂靜快樂的根本,最終達到心不隨境轉的「安固無動」境界。

  • 本段描述如來證悟後的解脫境界與功德。
    透過永斷煩惱與成就十力,行者證入根本清淨心,使原本虛妄的五蘊(名色)轉化為清淨的真實相。
    在勝義諦中,自性遠離生滅攀緣(無念),故能止息輪迴(流轉因盡),達到究竟的大安穩境地,不再受外界因緣驚擾。

  • 本段描述菩薩修行成就後所顯現的清淨境界。
    透過「念處」(四念處)為修行因緣,斷除「纏蓋慢類」等無明根本。
    文中強調「清淨界性」與「涅槃體」的常寂,說明當修行的「定慧」明了流轉真相後,便能轉染成淨,不再受生死瀑流(流轉)的遷變影響,最終證得湛然安靜的涅槃果位。

  • 本段記述菩薩行持十善業之殊勝果報。
    依《菩薩本生鬘論》語境,菩薩修行不僅導向出世間清淨,亦能感得世間福德具足。
    透過轉化「顛倒、纏、眠」等煩惱,色身得以充滿生命力;並因布施與慈悲攝受,感得資產增廣、家族安寧與尊貴之地位,展現福慧雙修的功德。

  • 本句描述菩薩修行之功德成就。
    首先透過智慧了知「纏」(束縛)與「蓋」(遮蔽心性的煩惱)並予以遠離,此為斷德;接著修習正確無誤的因行,此為智德。
    最終達到清淨寂滅的境界,成就福慧雙圓的真常德性。
    整體符合《菩薩本生鬘論》強調菩薩因位修學、趨向佛果的語境。

  • 此段描述南方諸天的殊勝德行。
    核心在於「無我」與「離欲」,因不執著於自我,故能斷除貪嗔等煩惱瀑流。
    其修行不只是世俗善行,而是與「勝義」(絕對真理)相應的清淨梵行。
    雖然天界仍處於遷流變異的無常中,但因布施與離執的功德,使其心境處於安靜與無畏的狀態,展現了菩薩本生故事中,依正見修持所感得的清淨果報。

  • 本句描述菩薩在度化眾生時的內外功德。
    內在透過了達諸法生起的本性,斷除貪、嗔、癡等十不善業的束縛;外在則於眾生受苦(飢渴)之處施予教化。
    最終目標是達到勝義諦的圓滿,徹底平息一切顛倒見與煩惱染污。

名相註解
  • 祕密藏:指深奧隱密的法義寶藏,此處指遠離顛倒、清淨本然的覺性。
  • 大丈夫:佛經中對佛、菩薩或具足高尚德行者的稱號。
  • 善趣:指天、人等良好的轉生去處,亦指修行善法之趣向。
  • 四民:指士、農、工、商四類平民,泛指全國百姓。
  • 有學:指尚未證得阿羅漢果,仍需修習戒定慧的修行階段。
  • 究竟因行:導向最終解脫或佛果的修行業因。
  • 縛因:導致眾生被繫縛於生死輪迴、不得自在的原因。
  • 無倒勝義:不顛倒、正確體證的最高真理境界。
  • 祕法:指深奧難得、非外道所能知的正法。
  • 如如行:指契合真如(事物本然狀態)的修行。
  • 繫縛心:指使眾生流轉生死、不得解脫的煩惱執著心。
  • 寂因:此指導致寂滅、斷除煩惱的因緣。
  • 相貌:指事物的種種外在特徵與表現。
  • 熱惱:煩惱的別名,指煩惱如火灼傷身心。
  • 寂靜:指遠離煩惱、熄滅諸苦的涅槃境界。
  • 梵靜:梵指清淨,梵靜即清淨寂靜的境界。
  • 善之一法:指一切符合解脫與利他原則的善性行為或法理。
  • 福業:能感召善果的清淨業力。
  • 聖德:指君主具備合乎正法的崇高品德。
  • 蓋纏:蓋指五蓋(貪欲、瞋恚、睡眠、掉悔、疑),纏指束縛心靈的煩惱。
  • 天人行:指能感召生天果報的善行,通常指十善業道。
  • 正行:合乎佛法的正確修行。
  • 法性:指諸法真實不變的本性。
  • 無生:指法性不生不滅,遠離生滅變異的實相。
  • 應現:隨順眾生機緣而感應顯現。
  • 無相智慧:指遠離色、聲、香、味、觸等十相,體證空性的智慧。
  • 了不可得:指諸法自性空,求其體性完全不可得。
  • 制度:指度化的規範、法度或教化攝受的範疇。
  • 無傾動:形容極端穩固,不被煩惱或外境所撼動。
  • 方圓任器:形容如來隨順眾生根器與環境,靈活應化,如水隨容器形狀改變而本質不變。
  • 吉祥邊際:指涅槃或究竟圓滿的境界。
  • 如來之性:指如來法身之本性,具足恆常、寂靜、清淨等特質。
  • 塵坌:指煩惱垢染,如同塵土汙穢。
  • 除瞑:消除黑暗,喻指破除無明。
  • 施者:行布施的人,即檀越。
  • 善靜止息:指禪定與涅槃的寂靜狀態,遠離喧鬧與散亂。
  • 本有佛性:眾生與生俱來、本自清淨的覺悟本性。
  • 諍染:因煩惱引發的紛爭與垢染。
  • 天趣:六道中的天道。
  • 遷流:指世間事物生滅變異、無常流轉的狀態。
  • 十力:如來所具備的十種智力,能透澈了知因果、業報、禪定、界性等。
  • 五蘊:色、受、想、行、識五類法,構成眾生身心的五種聚合物。
  • 流轉:指眾生在生死輪迴中不斷遷流轉變。
  • 念處:四念處(身、受、心、法),為三十七道品之首,修行之基礎。
  • 行捨:心不沉沒、不喧雜,平等正直,安住於寂靜之捨性。
  • 一合:冥合、契合,指行為與本性或理則相一致。
  • 纏眠:纏指煩惱的束縛,眠指隨眠、潛伏的習氣煩惱。
  • 色力:指色身的精力、體力或威德氣色。
  • 輕慢:輕視與傲慢。此處指感得尊貴果報,不再受人輕賤,亦自心不生憍慢。
  • 修因:達成佛果之前的種種修行實踐。
  • 清淨邊際:指究竟清淨的涅槃境界或法性盡頭。
  • 真常:真實而永恆不變的性德。
  • 無因我縛:不因為我執而產生束縛。
  • 彼性:指法性或事物生起的內在性質。
  • 十不善根:指殺、盜、邪淫、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪、嗔、邪見,為生起一切惡法的根本。
  • 倒染:顛倒(錯誤的認知)與染污(煩惱)。

本無顛倒 名祕密藏,清淨相貌實大丈夫,希求善趣,所 謂隨順聽聞菩薩意趣,大功德聚百千萬眾, 邊際如空廣大之處,國號無我,王名最勝,所 行政事境內無偏,福德智慧圓滿無動,憶念 種族真實無替,慧施生靈奉戒清涼,四民無 棄冤敵諍訟聖力皆止,自無貪欲遠離飢渴, 清淨無倒聖德無私,教令普均自在圓滿真 實無壞,熾然有德險難無怖,根本有學希求 聖位。暗慢有情無能進修,究竟因行世間之 因,體性破壞無盡染諍,天龍鬼神成就縛因, 無倒勝義因不可得。清淨妙因真實祕法聽 聞自在,身體福因根本邊際,無倒寂靜動止 身安,如是清淨真實布施,正解脫法義利無 倒,發生寂靜遠離歌舞,清淨教誨遠黑暗 業,求如如行如白蓮華,淨妙根本塵垢遠 離,造繫縛心寂因無有。相貌遷變縛心真實 聽聞遠離,是處彼因遠清淨行,有情熱惱飢 渴所逼,無有寂靜有縛根本。意地成就明白 自性動止安靜,災禍止息無有煩惱,顛倒驚 畏無調伏行,靜住聽聞聖力無盡,正解脫法 煩惱止息,纏蓋相貌真實無有,德行自在勝 義無壞,善淨邊際我慢不生,運載聽聞甚深 祕密,清淨真實調伏修作,梵靜名稱國王有 力,齊等讚詠無我寂靜,遠顛倒因道行鮮 潔,處所靜妙行施真實,根本微妙無倒修 行,聽聞十善增上因業。善之一法增上福 德,智慧根本教誡語言,圓滿有力修布施 行,福業真實變化之因,十善果報有勝福慧, 是處無有損減。國王聖德邊方止息無有傾 動,快樂如天真實安住,集福為因聽聞殊勝, 淨妙名色求報福行,成就有力色相隨順,我 慢暗鈍聞教不生,寂靜有德染諍自息,一切 人民修天人行,共崇施業增上名稱,福樂之 因聞教修行,蓋纏遠離顛倒止息,獲得勝利 福報如天。崇修正行聽聞歡樂湛然安靜,法 性根本寂靜無生,具足聞持半身應現,遠離 繫縛祕藏真實,荷負生靈顛倒不起,清淨教 誨安靜誠諦。無相智慧了不可得,制度廣大 自在無怖,廕覆相貌屈伸可依,彼求義利造 作圓滿,變化邊際本由勝因,如如寂靜遠離 諸相,三寶安住無傾動故。瀑流煩惱如來永 斷,澄靜如月方圓任器,然彼支分淨妙安 住,作業自在嚴峻可則,無邊災禍澄心自 止,狀若蓮華淨妙可愛,吉祥邊際發生妙 因,無垢制度災患可止,顛倒垢染心善無縛, 德行最勝圓滿自在,造作無邊遷變止息,清 淨聖力貪欲能斷,善淨最上無相圓滿。如來 之性無損減義,明白自性寂靜修作,塵坌止 息善淨能離,善施無靜如月除瞑,施雖生喜 無正解脫,遠離纏縛真實自在,一切顛倒諍 染皆盡,勝義安然煩惱無動,造作自性染倒 義利,具足聞持清淨誠實,如暗鈍障影像修 作卒暴之處真實遠離。施者如王濟益無盡, 布施無偏如雲普覆,無縛修崇善靜止息,德 行無倒世間成就,光瑩霜雪如冰明白,垢染 縛體修淨聞持,遺形無因真實無有,上妙修 崇本有佛性,譬如月滿淨妙澄寂。暗鈍諍染 佛力能斷,求邊際處了知無倒,慢意不生塵 垢遠離,隨順遷變本施修行,過去之因處所 清淨,如天趣因彼彼真實,行毒藥處了知無 智,彼遷流行顛倒之本,三寶安住無傾倒 故,莊嚴寂靜自在快樂,平等相貌盡顛倒 染,熾然修作安固無動,自在遷變崇因可 得。如來十力煩惱永斷,根本淨心聖因方 得,名色真實五蘊清淨,勝義自性無念澄 寂,流轉因盡力用常寂,驚畏因緣無處有在。 是時世間真實無倒,清淨界性無邊安靜,念 處因緣往古隨順,是處彼因誠諦清淨,流轉 狀貌定慧明白,上妙果報圓滿和合,行捨平 等影像真實,纏蓋慢類暗鈍根本損壞染性 圓滿修因,勝義清淨力用修作,具足聞持慢 等損壞,清淨界體流轉無因,不動行相無倒 之本,瀑流之處遷變無彼,熾然災禍忽而不 有,涅槃體常湛然安靜。十善無邊一合清淨, 顛倒纏眠色力無盡,舍宅田產我能增盛,運 載親族無損安靜,處所微妙輕慢無有。如是 纏蓋了知遠離,真實無倒修因善妙,清淨邊 際方所寂靜,學解圓滿真常德行。南方有天 無因我縛,瀑流止息清淨無諍,梵行施為勝 義誠實,淨妙色相德行成滿,自性遷變福德 安靜,修布施行彼我無怖,我見垢染顛倒遠 離,如是災諍恐怖無有,諸天淨妙譬喻何 及。彼性發生諸法如是,十不善根縛因遠 離,是處飢渴菩薩誨示,勝義圓滿倒染止息。

13
白話直譯
如何名為寂靜且災難不移?該處豐饒且教令如此:彼天眾息除染行與顛倒,寂默安住意地觀察;無諍訟之因,制度信實,清淨色相本無變動。
白話口語化新譯
為什麼說達到了寂靜的境界,世間的災難就不會遷流影響到他呢?那個地方物產豐饒,教化也是如此:天人們的貪欲與錯誤知見都已消失,身心寂靜地觀察內心;沒有引發爭執的原因,法度嚴謹踏實,清淨的容貌體相始終沒有改變。
法義解析
  • 此句出自《菩薩本生鬘論》,探討修行者成就「寂靜」品質時,其心境如何超越世間成住壞空、生老病死等災難的遷流行業。
    在《本生鬘》的語境中,強調的是菩薩大悲與大智結合後的內在安定,這種安定不隨外境苦難而動搖。
    此處的「不遷」指內在證悟的境界不隨無常生滅而變異。

  • 本句描述天界或殊勝國土的依正莊嚴。
    因外在環境豐足且法化流布,眾生內心遠離貪染(染行)與無明執著(顛倒),進入定慧均等的「意地觀察」。
    由於內在煩惱息滅,外在自然無有諍訟,體現了由內心清淨帶動環境與社會秩序穩定的成就。

名相註解
  • 災難:指三災(火、水、風)或八難,泛指世間無常所帶來的苦迫。
  • 不遷:不移動、不變異。指法性恆常或覺性不隨因緣生滅而改變位次。
  • 是處:指該地方、國土。
  • 染行:指染污的行為,特指貪欲執著。
  • 色相:外在的形象、容貌或物質形相。

云何寂靜災難不遷?是處豐盈教誨如是,彼 天染行顛倒息除,寂默安住意地觀察,無因 諍訟制度有實,清淨色相本無變動。

14
白話直譯
如何修行方能使言教足資遵循?大乘究竟安穩堅固、無有動搖,即便全界煩惱為繫縛本體;以四種勝義教旨為上,清淨妙因能除盡顛倒染污;人道有情若能遠離染著,即能於最勝遷變中歸命三寶。如來以十力究竟為義,成就寂默且力用無邊,諸天自在者悉皆盡心迴向,聖者義利清淨真實,本性如是安靜祕密,荷負之處制法如是。如來永斷煩惱力用,根本智心最為上品,具勝義寂靜如來性義。此處菩薩無垢清淨,諍訟邊際無因自息,損減義邊不可得。病難因緣源於十業道。眾人聚集處當行布施。又有我慢相隨。逢飢荒應以節制法度止之。圓滿澄靜如秋月。於名色相中了知無我。力用顯現於淨妙邊際。種族寂靜,非雜因所成之眾。由心造作通達萬行。憍慢不施則損減效能。自在境地忽爾遠離。流轉無畏,恭謹不慢。求無毀壞,聞持真實。此處和合增上聽聞,遠離顛倒染著與遷變喜受,隨處布施順應正理,捨離鬼趣引發智慧。此處丈夫博學誠實,廣修勝因於意地布施,運載色相、德行與知見。諸天勝因隨順聽聞,如此修崇究竟因行。我行布施圓滿法器,令熾然災禍化為止息。
白話口語化新譯
要如何修行,才能讓說出來的話符合正法、足以讓他人信受奉行?大乘佛法極其安穩堅固、不可動搖,儘管眾生被世間一切煩惱所束縛;應以四種勝義諦的教法為最高準則,藉由清淨的修行為因來斷除錯誤的染污見思;人道的眾生如果能遠離這些束縛,就能在無常的變化中堅定地歸依三寶。如來的十種智力達到了最究竟的意義,成就了寂靜的德行且發揮無窮的作用,連具備自在神通的諸天都誠心歸向。聖人的解脫利益是清淨且真實的,其本性就是這樣安靜而深奧,在承擔如來家業之處有著這樣的法度規制作為準則。佛陀已經永遠斷除煩惱的作用,其根本智慧之心達到最高境界,具備勝義寂靜的如來本性。在此境界中,菩薩身心無垢清淨,一切爭執的邊際因失去依憑而自然平息,也找不出任何損減的邊見。各種疾病災難的因緣,根本在於十惡業。在眾人聚集的地方應當實行布施。如果仍有我慢之心互相隨逐,遇到嚴重的飢荒,應以法度來止息。心境應圓滿清淨得如同秋天明月,在追求名聲與色相時能透徹解脫而了知無我。其力量作用顯現在清淨美妙的邊際。種姓家族寂靜,並非由外因湊成的烏合之眾。從心中發起造作而通達萬種行法。若因驕傲而不行布施,會損減自己的能力。原本自在的狀態會突然遠離。在生死流轉中無所畏懼,保持恭敬謹慎而不傲慢,追求不被破壞的境界,聽聞並受持真實的教法。在這個地方,大眾和諧地增進對佛法的聽聞,遠離錯誤的成見與情緒起伏帶來的苦樂。無論在哪裡布施都符合真理,以此脫離餓鬼道的貪吝並生起智慧。這裡的修行者見識廣博且為人誠實,在心念中廣修殊勝因緣並實踐布施,展現出端正的相貌、德行與正確見解。聽聞並隨順這些成就天界的勝因,如實修習這種極致的善行。我實踐布施來成就圓滿的法器,使如火燒般的災難與變化都能平息。
法義解析
  • 此句探討修行者言語德行的成就。
    在《菩薩本生鬘論》的語境中,菩薩須透過止息虛誑、長養誠實與智慧,使其言論具備威德與真理,方能成為聖者之言,令眾生信受、依教奉行。

  • 本句闡述大乘教法的殊勝與救度功能。
    大乘法性本自不動,對比眾生受全界(欲、色、無色界)煩惱繫縛的現狀。
    透過四種勝義(如世間勝義、道理勝義等)的智慧,能轉化顛倒夢想。
    特別強調人道有情具有覺悟的潛能,能在生死遷變的無常中,透過歸命三寶達到真正的救拔。

  • 本句描述如來果德的殊勝與不可思議。
    如來具足十力,其本質(義)達到最極致的圓滿;雖處於甚深寂靜(寂默)中,其救度眾生的功能(力用)卻廣大無邊。
    這種境界令諸天感佩而一心歸命。
    聖人所追求的自利利他之行(義利)遠離煩惱垢染,其法性本自寧靜且微細難知(祕密)。
    最後強調在承擔、續守佛法事業時,應當遵循佛陀所制定的清淨法則。

  • 本句描述如來果位之德與菩薩於此勝義境界中的轉化。
    如來徹底斷除煩惱的現行與習氣(力用),其根本智達到圓滿。
    在這種勝義寂靜的本性中,菩薩遠離垢染,超越了言語諍訟的對立(邊際),且因證悟法性圓滿,遠離了「損減」等斷常二邊之見。

  • 本段出自《菩薩本生鬘論》,強調菩薩在面對病難、飢荒等世間苦難時,應上溯因果(十業道),並以布施、去慢、觀無我為修持核心。
    文中描述菩薩心境如秋月澄明,雖行於世間名色之中,卻能透達無我,並藉由心念的轉化(變通萬行)來對治憍慢與能力損減的障礙,最終達到在流轉中無畏、聞持真理的境界。

  • 本段描述菩薩在修行布施時的殊勝環境與心境。
    強調「意地行施」,即布施不只是外在財物的給予,更是內心斷除貪吝、隨順正理的過程。
    透過聽聞正法與誠實修行,能轉化墮入鬼趣的惡業,積累昇天乃至成佛的「勝因」,最終達到息滅災難、圓滿自他的境界。

名相註解
  • 修作:修持、造就。
  • 聖言:符合正法、無謬誤的清淨言教。
  • 稟:承受、信受、奉行。
  • 大乘:指能運載眾生到達彼岸之廣大教法。
  • 全界:指欲界、色界、無色界之三界全體。
  • 四種勝義:通常指世間勝義、道理勝義、證得勝義、勝義勝義,為法相宗劃分真諦的層次。
  • 人趣:六道輪迴中的人道。
  • 祕密:指佛陀境界深微難測,非凡夫二乘所能完全通達。
  • 力用:指煩惱產生的效能與作用。
  • 勝義寂靜:指超越世俗現象、絕對平等的涅槃寂滅境界。
  • 諍訟邊際:指語言、思維對立所產生的爭論界限。
  • 損減義邊:指偏向「無」或「撥無因果」的斷見、損減見。
  • 十業道:指十善業或十惡業,此處指因惡業導致病難之因。
  • 力能:指修行的力量與功德效能。
  • 鬼趣:六道之一的餓鬼道,多由慳貪不施之業所感。
  • 應器:原指僧侶化緣的缽,此處比喻堪受大法的修行根器。

云何修 作聖言可稟?大乘究竟安固無動,全界煩惱 為繫縛體,四種勝義談旨為上,清淨妙因盡 顛倒染,人趣有情復能遠離,最上遷變歸命 三寶。如來十力究竟為義,成就寂默力用無 邊,諸天自在盡心迴向,聖人義利清淨真 實,本性如是安靜祕密,荷負之處有制如 此。煩惱力用如來永斷,根本智心為最上 品,勝義寂靜如來性義,是處菩薩無垢清 淨,諍訟邊際無因自息,損減義邊求不可得。 病難因緣本十業道,眾人所在彼行布施,復 有我慢遞相隨順,甚有飢荒制度可止,圓滿 澄靜如秋天月,求名色相了知無我,力用可 見淨妙邊際,種族寂靜無因人眾,造作於心 變通萬行,憍慢無施損減力能,自在之處倐 忽遠離,流轉無畏恭謹無慢,求無破壞聞持 真實。是處和合增上聽聞,遠顛倒染遷變喜 受,所在行施隨順正理,捨離鬼趣發生智 慧,是處丈夫多聞誠實,廣作勝因意地行 施,運載色相德行知見,諸天勝因聽聞隨 順,究竟因行修崇如是,我行布施圓滿應 器,災禍熾然變化止息。

15
白話直譯
善妙之根本因行為何?寂靜真實具千般教化修行,諸天清淨且遠離纏蓋。此處有王建立制度營作業果,自在成就並止息諍訟;於最上貪欲舍宅中獲取義利,清淨場所得聞真實法,淨妙伽藍具平等相應,一切增上相狀皆修崇業,此處精粹莊嚴。殊勝布施湛然寂靜,溫潤清鮮、淨妙可愛;意地無所違犯,以恬淡清淨之根本廣大為義。於中不生妄念邊際,如是修作並遠離放逸,即是名色無顛倒處之菩薩行。最勝精妙、真實寂靜之根本,圓滿覺性本來如此。修學止息諍論、清淨無畏,於此希求殊勝因行。以布施運載、負擔親族,清淨教導修行崇高事業,十善生起之根本即是如此。求如來性以除飢渴,修淨妙因以成大器,求遷變中行善淨有力,自體思惟遷流之本;出諍之處無飢渴事,了知纏蓋自然不動。菩薩於此勤行教誨,秘密甚深,求者自得。清淨殊勝之因真實澄澈寂靜,善能拔除飢渴並依止聖教,乃自在邊際之根本祕藏;令有情遠離慳貪之行,具足安樂與四種勝義,不行染污顛倒且無諸傲慢,了知最極慈母之恩義。有情善於了知根本顛倒,愚昧、我慢與諍訟悉皆無有,具足聞持功德。為王之法應使有情了知:布施殊勝平等如虛空,修奉依止菩薩教誡,隨順無顛倒的佛十力義理。一切眾生皆有佛性,此嚴謹軌範即大乘大般涅槃;它是令有情寂靜之利,是有學位者之自性智慧,以方便載離煩惱災禍,追求滅盡遷變相狀之義,了知貪欲真實過患,乃如來所宣說除滅渴愛之義。
白話口語化新譯
那種良善美妙的根本修行因緣是什麼樣子呢?這是一個寂靜真實且有著千種教化修行的地方,連諸天都感到清淨並遠離了煩惱束縛。這裡的君王制定法度、成就事業,讓人們生活自在並平息爭端;即使在最繁華的世俗居所也能獲得佛法利益,在清淨的地方聽聞真理,在殊勝的寺院中契合平等本性,所有增上的功德都在此修習崇奉,到處都精妙莊嚴。這種殊勝的布施心境深沉寂靜,像玉一樣溫潤清淨,美好而令人愛敬;內心沒有任何違犯,以平淡清淨的本質作為廣大的義理。在這種境界中不生起執著的妄念,如此修行並遠離散亂放逸,這就是在名色顯現中不產生錯誤顛倒的菩薩行。最殊勝微妙、真實且寂靜的根本,圓滿的覺悟自性本來就是這樣。應當修學止息追求與紛諍,達到清淨無所畏懼,並在此中希求殊勝的修行因緣。透過布施來度化與承擔親族的責任,以清淨的教誨引導眾生修持崇高的善業,這就是生起十善業的根本道理。追求佛性的真理來消除內心的貧乏渴望,修行清淨微妙的善因來成就遠大的佛果器識,在遷流變化的世間修行善法清淨有力,親自思惟生死流轉的根本;在遠離紛爭的寂靜處便沒有飢渴之苦,明瞭煩惱遮蔽後內心自然安穩不動。菩薩在這些道理上勤加教導,這深奧秘密的法義,追求的人自然能領悟獲得。這清淨優越的成佛之因真實而寂靜,能除去身心的飢渴並遵循聖者的教法,是通往解脫邊際的根本寶藏。它讓眾生放下吝嗇貪婪,得到圓滿的安樂與四種真理,不再有染污顛倒的行為或傲慢心,並能體悟如慈母般的深重恩德。眾生能清楚明白煩惱的根本錯誤,遠離愚癡、傲慢與爭鬥,並能圓滿地聽聞與受持法教。為王之道應讓眾生明白:布施是非常殊勝的,應當像虛空般平等無差別;實踐並推崇菩薩的教導,順從且不錯誤地理解佛陀十力的深義。所有眾生都擁有佛性,這種嚴謹的教法制度就是所謂的大乘大般涅槃。它是讓眾生獲得寂靜的利益,也是有學位者自性的智慧,能以方便法門帶領眾生脫離煩惱災禍。它追求滅盡世間遷流變化的本質,明瞭貪欲真正的禍害,這正是如來所說能除去生死飢渴的真理。
法義解析
  • 此句為發問,探討成就殊勝果位或功德的起始動機與核心修行。
    在《菩薩本生鬘論》語境下,著重於菩薩大悲心與布施等波羅蜜的本源,詢問何種清淨因行能生起後續無量的福德與智慧。

  • 本段描繪理想的王化國土或聖修之地。
    從內在的「寂靜真實」與「遠離纏蓋」出發,延伸至外在的「王制度」與「諍訟止息」,展現出世間法與出世間法圓融的境界。
    特別強調在具備高度物質或地位(最上貪欲舍宅)的環境中,仍能不失「義利」與「聽聞真實」,體現了《菩薩本生鬘論》中菩薩於世間修行、莊嚴國土的本生精神。

  • 本句描述菩薩布施的深層心態與成就。
    不僅是外在財施,更強調內心的「湛然澄寂」與「意地無犯」。
    透過布施根除內心的染污與執著(無念邊際),使心靈回歸恬淡清淨的根本。
    在名色(精神與物質)的交互作用中,保持不顛倒的覺照,是菩薩行的核心。

  • 本段論述覺性本自寂靜圓滿,修行者應依此根本發起殊勝因行。
    首先須遠離貪求與鬥諍以獲清淨心,繼而實踐布施以利樂親眷眾生,並透過清淨教化引導他人共修崇高善業。
    這一切利他行與自利行的實踐,皆是成就十善業道的根本與基石。

  • 本段記述修行者從發心到證果的過程。
    首句強調以「如來性」(佛性)為目標,以此解決輪迴中的匱乏感。
    次句說明成佛須從「淨妙因」開始,並在生滅遷變的現象中建立清淨的修持力。
    核心在於「思惟遷流之本」,即探究生死流轉的根源。
    當心遠離「諍」(煩惱、論爭),則不再被渴愛所苦。
    最終達成「纏蓋無動」,即煩惱不能動搖自性。
    菩薩以此甚深法教化眾生,強調實踐者自能證得。

  • 本段描述菩薩道或佛法真理的功德。
    以「清淨勝因」指代成佛或解脫的種子,強調其本質澄寂,能解決眾生生理與心理的匱乏(飢渴)。
    透過依循聖教,達成自性自在的邊際。
    在實踐面上,此法門能轉化有情的慳貪習氣,導向具足安樂與體解「四勝義」的智慧,最終回歸到如慈母般慈悲的報恩行願。

  • 本句描述菩薩或利根有情修行的特質。
    首先是自覺,能洞察導致輪迴的「根本顛倒」;其次是斷德,因明瞭實相而止息無明、慢心與言語爭鬥;最後是智德,展現出強大的聞法與憶持能力。
    在《菩薩本生鬘論》的語境中,強調菩薩因宿世修習,具備清淨的認知與調伏煩惱的定慧。

  • 本句闡述行菩薩道的王者應具備的治世與修行準則。
    核心在於以「三輪體空」的平等心行布施,並將政治教化與佛法實踐結合,強調依止菩薩教法與契入佛陀如實了知法界的「十力」智慧,以此引領有情眾生。

  • 本句核心在於確立眾生悉有佛性之基石,並將「大般涅槃」定義為攝持眾生的嚴謹制度與救拔路徑。
    其法義由三層面展開:第一,涅槃是實現有情利樂的最高寂靜狀態;第二,它是轉化煩惱為智慧的運載工具(大乘義);第三,它透過對「遷變」(無常)與「貪欲」的實相觀察,達到徹底息滅生死渴愛的「除飢渴」境界。
    此處結合了涅槃部的佛性論與本生鬘論中菩薩行願的實踐性。

名相註解
  • 善妙:指殊勝、清淨且具足功德的狀態。
  • 根本:修行或果報的最原始依據、核心發起點。
  • 因行:成就佛果或報應的因緣行為,特指菩薩在因地所修之行。
  • 化行:教化流行,指佛菩薩或聖王對眾生的導引。
  • 制度作業:制定法規制度並從事利生的事業。
  • 伽藍:僧眾居住的園林或寺院。
  • 修崇業:修習並崇奉高尚的事業。
  • 殊勝惠施:指超越世俗執著、具備清淨動機的卓越布施。
  • 無念邊際:指心境達到沒有妄想、雜念,且不落入二元對立的極致狀態。
  • 上妙:最殊勝、微妙。
  • 覺性:指眾生本具的覺悟本性。
  • 求諍:追求與紛諍,多指因貪欲而起的世俗競爭。
  • 如來性:指佛性,眾生本具成佛之可能性。
  • 遷流之本:指生死流轉的根本原因,通常指無明或渴愛。
  • 出諍:遠離煩惱、鬥爭的寂靜境界,常指涅槃或禪定。
  • 清淨勝因:指成就佛果或解脫境界的清淨殊勝因緣。
  • 自在邊際:指究竟解脫、得大自在的極致境界。
  • 根本祕藏:指含攝一切功德、深奧難測的法性或如來藏意涵。
  • 染倒:染污與顛倒,指受煩惱遮蔽而產生的錯誤認知與執著。
  • 根本顛倒:指無明、不正見等引發輪迴的核心錯誤認知,如於無常計常、於苦計樂等。
  • 布施:財、法、無畏三種施捨,此處強調無相、平等的布施。
  • 菩薩教授:菩薩所傳授的修行教導與戒律。
  • 佛十力:佛陀特有的十種智力,能如實了知一切因果、業報、禪定及解脫等法。
  • 佛性:眾生覺悟之本性,在此語境下強調普徧性與成佛之可能。
  • 大般涅槃:梵語 Mahāparinirvāṇa,指完全的寂靜、滅度,此處視為大乘最高的教法體制。
  • 方便運載:指運用種種權巧方法(方便)引導眾生度過生死海(運載)。
  • 除飢渴義:比喻息滅引發輪迴的渴愛(Taṇhā),如來教法能令眾生永離生死之苦。

善妙根本因行何如? 寂靜真實千般化行,諸天清淨纏蓋遠離,是 處有王制度作業,自在成就諍訟止息,最上 貪欲舍宅義利,清淨方所聽聞真實,淨妙伽 藍相應平等,增上相狀盡修崇業是處精嚴。 殊勝惠施湛然澄寂,溫潤鮮潔淨妙可愛,意 地無犯澹淨根本廣大為義,彼中無念邊際, 如是造作遠離放逸,名色無倒處菩薩行。上 妙真實寂靜根本,圓滿覺性本來如是,學取 求諍清淨無怖,是處希求殊勝因行,布施運 載荷負親族,清淨誨示教修崇業,十善發生 根本如是。求如來性消除飢渴,修淨妙因圓 成大器,求遷變行善淨有力,自體思惟遷流 之本,出諍之處無飢渴事,了知纏蓋自然無 動,菩薩是處勤行教誨,祕密甚深求者自 得。清淨勝因真實澄寂,善除飢渴依稟聖 說,自在邊際根本祕藏,有情遠離慳貪之 行,安樂具足四種勝義,染倒不施慢類無有, 了知最上慈母恩義。有情善知根本顛倒,暗 鈍我慢諍訟無有,具足聞持。王者之法有情 了知,布施殊勝平等如空,修崇依稟菩薩教 授,隨順無倒佛十力義。一切眾生佛性皆有, 嚴峻制度,所謂大乘大般涅槃,如是寂靜有 情義利,如是有學自性智慧,方便運載煩惱 災禍,求盡相狀遷變之義,了知真實貪欲過 患,如來言說除飢渴義。

16
白話直譯
何謂吉祥如滿月的意義?災難之法本由心起,因實相不平而生邊際;我見之法以染污為本,意地受縛則作業無盡。菩薩依聖教說,不壞之法本自誠諦。朋友求處有智可依,增上勝因隨順正法。其心布施務濟生靈,飲食遷變修十業道。自在隨順如來祕藏,於上妙邊際捨身修施。有情之運載(乘)無有憍慢,智慧圓滿且捨離倒錯染污,真實了知種種德行;於寂靜勝義中斷盡顛倒,此處即是無我之究竟邊際。其運載之行安住寂靜、遠離顛倒,能有力地建立修持之邊際,如上妙花鬘裝飾,展現極致之工巧。如是圓滿彼智慧本體,隨順修習十善業因,發起方便清淨迴向。意地離慢且究竟真實。處於病患邊際而自求醫療,隨處驚畏而無飢饉之事。言無顛倒且宣說廣大知見。彼第六意識清淨無倒,我見欲貪求不可得。有情災患自能了知,煩惱瀑流即時止息。隨順了知如是遠離,聽聞飢渴因布施得離。自性力用由慧解了知,自體隨順發生語言。寂靜力用具月圓之義,根本布施具無染諍之義。清淨澄寂即無煩惱義,聖人冥合如如勝義。究竟自性廣大清淨,以德行自在之因力為勝;於此愚昧而遠離智慧,根性鈍弱且恐懼增長,復宣稱要以捨離飢渴為修行。有情化生須待清淨之因方能感應,平等了知並尋求隨順法性之事,進而修持吉祥勝義,稟受聖教以除去內心飢渴。王說調伏自心則隨處安樂,真實之因本然不動,所到之處義利圓滿、渴求消盡。聖賢無傲慢且了知真實,具足聞持並自在布施。無上教法制度清淨,了知聖法而遠離顛倒,具足聞持清淨的教導。苦惱去除乃因佛十力義,有情所行處為顛倒繫縛,究竟無動而勤修布施,稟受清淨教法而無匱乏,苦惱不生唯於清淨大眾,於一修建處了知布施根本,稱量善惡唯憑因緣業力。以淨妙修作為平等之本,求因之邊際而無相貌,布施支分魔不可壞,過去之邊際清淨無縛。了知根本勝義澄澈寂靜,於遷變相中修持調伏行;無我真實處於變異鬼趣,向慈母處尋求遠離怖畏。教誡修因清淨無誤,遠離災禍具不壞義;荷負三有並調伏憍慢類,於此自在具足布施,無有流轉煩惱顛倒。自性明了災患之根源,追求染著與諍鬥盡除,不隨順貪欲之行;此為相貌寂靜和合之根本,無相造作且與賢聖平等。遠離飢渴並了悟教誡,善妙哉!福德極其廣大。具足隨順無上正法,善治淨諸天湛然安樂,運載有情使其了知十善,制令如王而無憍慢之事,煩惱失因則愛護而無恐怖,時刻不離治理撫育以求安穩。
白話口語化新譯
「吉祥就像圓滿的月亮」這句話是什麼意思呢?災難的現象本來是從內心生起的,因為沒能契合平等的實相而產生了執著的界限;以『我見』為核心的法是以染污為根本的,當內心被束縛時,所造作的業力就永無止盡。菩薩依照聖者的教導,深知不毀壞的佛法本質是真實不虛的。在尋求友誼或依止時,應當依隨有智慧的人,並以增上勝因來隨順正法。菩薩以布施之心救濟眾生,在飲食等五欲遷變中仍修持十善業道。自在地隨順如來祕藏的深義,在最殊勝的境界中捨身修行布施。眾生修行的法門中沒有傲慢,圓滿的智慧能捨棄錯誤的煩惱,並確實明瞭各類德行;在極其寂靜的真理中消除所有妄想,這裡就是體悟「無我」的最終境界。這種修行過程安穩而正確,能有效地達成修持目標,如同用精美花朵編織成的飾物,展現出高超圓滿的特質。像這樣徹底圓滿智慧的本質,依照教法修持十善業,並發起善巧清淨的迴向。內心不再傲慢,契入究竟的真實。如同身處重病邊緣自求醫治,在種種驚恐怖畏中卻不感匱乏。言語不顛倒並宣說廣博的智慧見解。第六意識清淨不再出錯,想要找尋我見與貪欲卻了不可得。能自覺體察眾生的苦難災禍,使如洪流般的煩惱隨之平息。順著真理去理解如何遠離執著,聽聞眾生的飢渴能透過布施來消除。本性的力量運作是由智慧來理解,自體隨順因緣而發出言語。寂靜的力量如同月亮圓滿,根本的布施是不受煩惱染污或紛爭。清淨安詳即是沒有煩惱,聖人的境界是與如如不動的勝義相契合。眾生本具的自性本質是廣大且清淨的,並以福德與修行所成就的自在力量為最殊勝;但在這種愚昧的情況下卻遠離了智慧的修持,加上天性遲鈍軟弱且內心恐懼不斷增加,竟然還說要藉由捨棄飢渴等苦行來尋求成就。眾生想要獲得清淨的化生,必須先感應清淨的業因;應當平等地體悟並追隨符合真理的事行,修習殊勝吉祥的教法,依循佛陀的教導來消除貪愛與無明的渴望。大王說,能調伏內心的人到哪裡都安樂,那種真實的解脫因地自然堅固不動。無論身在何處,都能獲得世間與出世間的利益,止息貪愛的渴求。真正的聖賢沒有傲慢心,深知真理,擁有廣博的見聞並能自在修行布施。這最殊勝的教法體制清淨無染,因為通達了聖法而遠離錯誤認知,圓滿具備清淨的教化引導。消除苦惱是依循佛陀十力的教法義理。眾生平時的行為常被顛倒的見解所束縛,若能達到內心究竟不動搖而勤奮修行布施,領受清淨教法且永不匱乏,苦惱就不會產生在清淨的修行者身上。在修行的道場中明瞭布施的根本,並體認到判定善惡的標準全在於因果業力。以清淨美好的修行作為平等的基礎,探求萬法生起的因緣邊際而不執著於外相,這種布施的功德連天魔都無法破壞,對於過去的一切業緣也都清淨而沒有束縛。明白萬法根本的勝義是澄澈寂靜的,在生滅遷變的現象中修持自我調伏;雖然處在變幻無常的鬼道,卻能體證無我的真實,並像依止慈母般尋求脫離恐懼。教導大眾修習清淨正確的因,遠離災禍而獲得不毀壞的真諦;承擔起救度三界眾生的責任,調伏傲慢的眾生,在一切處都得自在並圓滿布施,不再受煩惱瀑流與顛倒夢想的束縛。自性本就能明瞭種種災難痛苦的根源,進而追求斷除煩惱染著與紛爭,不再隨順貪欲而行。這是讓身心相貌達到寂靜和諧的根本,不執著於外相,也不虛偽造作,與聖者的境界平等。如此能遠離愛欲的飢渴並通達佛陀的教誡,真是太好了!這樣的福德無量無邊。完全隨順至高無上的正法,善於清淨諸天眾使其處於寂靜安樂,引導眾生明白十善業。像賢王般制定法度卻沒有憍慢的心態,使煩惱失去生起的因緣,愛護眾生令其不再恐懼,時時刻刻不離治理與養育,追求世間的安定。
法義解析
  • 本句為發問語,探討佛陀或菩薩成就的「吉祥」功德,為何以「滿月」為喻。
    在《菩薩本生鬘論》的語境中,多以月圓象徵福德、智慧的圓滿具足,以及清淨無瑕、利益眾生的特質。

  • 本句闡述「心生種種法生」的唯識觀點。
    災難並非外在偶然,而是源於內心偏離平等實相(不平)而產生的對立執著(邊際)。
    以「我執」為首的錯誤見解是污染的根源,使第六意識(意地)受縛於煩惱,進而驅動無止盡的業力輪迴。

  • 本段描述菩薩行者修持布施波羅蜜的內在與外在特質。
    首先強調「依聖言」與「不壞法」的信心基礎。
    在行法上,強調依止智者(勝友)與積累增上勝因。
    修行者不僅要在物質上(飲食)與行為上(十業道)節制與轉化,更要契入如來祕藏的實相,最終達到能捨棄肉身(捨身)的無我布施境界,體現《菩薩本生鬘論》中捨身餵虎等本生精神。

  • 本句描述菩薩乘(運載)的殊勝特質,強調修行須以「無我」為核心,排除憍慢與倒見。
    透過圓滿智慧與對種種德行的正知,進入寂靜勝義,最終達到無我的究竟彼岸。
    「鬘飾」象徵種種功德的莊嚴集聚,展現出修行法門的圓滿與精妙。

  • 本段描述菩薩修行智慧與因行圓滿後的境界。
    從十善業與清淨迴向出發,使意地達到無慢與真實。
    文中以「病患求醫」與「驚畏無飢」比喻菩薩在生死苦海中精進自度與度他的迫切感。
    最終透過第六意識的轉依清淨,斷除我執與欲貪,達到煩惱瀑流止息的解脫狀態。

  • 本段闡述菩薩波羅蜜的深層義理。
    從「隨順遠離」出發,說明布施不僅是物質給予(離飢渴),更是自性智慧的展現。
    文中將寂靜、布施、清淨等法門,分別對應月滿、無染、無煩惱等譬喻,最終指向聖人與如如勝義冥合的究竟解脫境。
    這體現了《菩薩本生鬘論》中將布施等行門提升至般若與勝義層次的特點。

  • 本句旨在對比「自性清淨與功德自在」的正確因果,與「愚昧苦行」的錯誤路徑。
    文中批判根性鈍弱者不求內在智慧的開顯,反而執著於外在肉體的折磨(如忍受飢渴的苦行),誤以為捨棄生理需求即可解脫,實則是背離了真正的佛道修行。

  • 本句闡述修行感果的因緣與實踐路徑。
    強調「淨因」為「淨果」之先導,修行者須具備平等智以了達隨順覺性的事業,並透過修持最尊勝的佛法(勝義),方能依仗聖言教化,根除源於無明的貪愛(飢渴)。

  • 本段記述國王論述調伏自心與依循正法的功德。
    核心在於『調伏』,強調內在心境的轉化(真實之因)能帶動外在環境的安樂。
    文中結合了本生經常見的王法與佛法合一觀點,將聞、思、修(聞持、行施、遠離顛倒)視為成就聖賢人格的必要條件,並強調遠離渴愛與傲慢是了知真理的關鍵。

  • 本句闡述布施與清淨教法對解脫苦惱的重要性。
    眾生因顛倒見而受困,須依佛之智慧(十力)修行,特別是透過「無動」的定力與布施之行來轉化業力。
    強調善惡報應不虛,唯有依因果律(因業)來衡量,並在清淨的僧團或修行處(清淨眾、修建處)實踐教法,方能斷除苦根。

  • 本句描述菩薩修行的殊勝狀態。
    以「平等」為修行基石,展現出不執著於因果相貌的智慧。
    在布施波羅蜜中,因其心清淨且具足法義,故能不被煩惱魔或天魔所動搖;同時透過空觀消除對過去業力的執著,達成內心的解脫與清淨。

  • 本段記述菩薩於惡趣中仍能安住勝義、廣修自利利他的行持。
    首先點出「勝義澄寂」為見地,以此見地觀察「遷變」之相而不受動搖。
    即使身處鬼趣,亦能依無我真理轉化怖畏,並以大悲心荷負眾生(荷負三有),體現了菩薩在逆境中自在捨施、遠離煩惱縛結的自覺覺他精神。

  • 本段出自《菩薩本生鬘論》,強調菩薩修行的自覺與實踐。
    首先須從自性中覺察苦難的根源(惑、業),進而修持斷除煩惱(染諍)的淨行。
    當內心不為貪欲牽動時,即能回歸本有的寂靜和合。
    這種「無相造作」的特質,是凡夫趨向聖者平等的關鍵。
    遠離愛欲飢渴,方能真正體證佛陀教誡的精髓,成就廣大福德。

  • 此段描述如來或大菩薩化現為王,以正法治世的德行。
    強調王法與佛法結合,透過推廣十善業來淨化眾生心靈,並以慈悲心(愛護無怖)與平等心(無憍慢)來攝受有情,體現了菩薩道中「世間治罰」與「出世救度」的圓融。

名相註解
  • 吉祥:指成就一切功德、遠離災患的圓滿狀態。
  • 滿月:比喻佛菩薩功德圓滿,清淨光明,無有缺減。
  • 不平:指心偏離了法性平等的實相,產生了取捨與分別。
  • 作業:指身口意的造作,此處特指因煩惱而產生的業力行為。
  • 誡諦:同「誠諦」,真實不虛之意。
  • 增上勝因:指向佛果或更高勝境界前進的殊勝因緣。
  • 如來祕藏:指一切眾生本具之如來本性,含藏於煩惱中而不顯,為大乘如來藏學派核心概念。
  • 上妙邊際:指最為殊勝、極致的實相境界或布施波羅蜜的頂峰。
  • 有情運載:指眾生所依止的修行法門或乘(Vehicle),此處特指菩薩大乘。
  • 鬘飾:以花編織的飾物,喻功德莊嚴。
  • 智慧體:指智慧的本質或實相。
  • 十善因行:指不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不惡口、不綺語、不貪、不嗔、不癡等十種善業。
  • 第六意:指第六意識,負責分別與認知,清淨後即能轉為妙觀察智。
  • 慧解:以智慧理解、領悟法義。
  • 月滿:喻圓滿、清涼、無缺,常用於形容定力或涅槃寂靜。
  • 究竟自性:指事物或眾生最終極、最本質的體性。
  • 因力:指修行所累積的內在因緣力量。
  • 根本鈍弱:指眾生的先天根器或修行基礎遲鈍且不堅固。
  • 捨離飢渴:指古代印度某些宗派主張透過絕食、忍受飢渴等極端苦行來達到解脫的方式。
  • 化生:四生之一,指不依託父母胎卵,隨業力或願力化現而生。
  • 淨因:成就清淨解脫或淨土果報的清淨業因。
  • 隨順事:指契合真理、隨順涅槃法性的修持行為。
  • 真實之因:指成就解脫或佛果的根本因緣,此指內在清淨的覺性或定慧。
  • 教乘:指佛陀的教法。乘為運載之意,指法能運載眾生達於彼岸。
  • 行處:眾生心念與行為所運作、遊歷的範疇。
  • 顛倒繫縛:指眾生因無明而產生的錯誤認知(如將無常視為常、苦視為樂),並因此被煩惱所束縛。
  • 施本:布施的根本,指發自清淨心、無求心的施捨,是修持菩薩行的基礎。
  • 淨妙:清淨而殊勝微妙。
  • 平等:指心無差別、怨親一如的本質。
  • 布施支分:布施的組成部分或功德項目。
  • 過去邊際:指過去的時間範疇或過往的業緣限制。
  • 根本勝義:指萬法最究竟、原始的真實本性。
  • 調伏行:指克制、降伏自身煩惱與習氣的修行。
  • 變異鬼趣:指鬼道眾生處於變換不定、受苦不安的生存狀態。
  • 三有:指欲有、色有、無色有,即生死輪迴的三界。
  • 災患之本:指引發輪迴災難的根本原因,即無明與煩惱。
  • 和合:此處指身口意三業調柔,與理法契合。
  • 無相造作:不執取外相的造作修行,即離相而行。
  • 飢渴:比喻眾生對五欲的強烈貪愛與不滿足感。
  • 無上正法:指佛陀所覺悟、最究竟圓滿的教法。
  • 憍慢:自恃尊貴而傲慢他人。
  • 治育:治理領土與養育黎民。

云何吉祥如滿月 義?災難之法本由心起,因實不平發生邊 際,我見之法染污為本,意地被縛作業無 盡。菩提薩埵依聖言說,不壞之法本自誡諦, 朋友求處有智可依,增上勝因隨順正法,彼 心布施須濟生靈,飲食遷變修十業道,自在 隨順如來祕藏,上妙邊際捨身修施。有情運 載無憍慢事,智慧圓滿倒染捨離,別別德行 真實了知,寂靜勝義盡彼顛倒,是處無我究 竟邊際,彼運載行靜住無倒,善能有力修建 邊際,鬘飾上妙能盡奇工。如是究竟彼智慧 體,隨順修習十善因行,發起方便清淨迴 向,意地無慢究竟真實,是處病患邊際無 痊自求治療,處處彼時驚畏無飢荒事,言無 倒說廣大知見,彼第六意清淨無倒,我見欲 貪求不可得,有情災患自復了知,瀑流煩惱 應時止息。隨順了知遠離如是,聽聞飢渴布 施能離,自性力用慧解了知,自體隨順發生 語言,寂靜力用月滿之義,根本布施無染 諍義,清淨澄寂無煩惱義,聖人冥合如如勝 義。究竟自性廣大清淨,德行自在因力為 上,是處愚昧遠修智慧,根本鈍弱畏懼增 上,復作是言捨離飢渴。有情化生淨因方 感,平等了知求隨順事,吉祥勝義復能修 作,稟聖言說善除飢渴。王言調伏所在安樂, 真實之因自然無動,在處義利渴乏皆盡,聖 賢無慢了知真實,具足聞持自在行施,無上 教乘制度清淨,了知聖法顛倒遠離,具足聞 持清淨教誨。苦惱去除佛十力義,有情行處 顛倒繫縛,究竟無動勤修布施,清淨教法稟 受無乏,苦惱不生唯清淨眾,一修建處了知 施本,稱量善惡惟憑因業。淨妙修作平等為 本,求因邊際無有相貌,布施支分魔不能 壞,過去邊際清淨無縛。了知根本勝義澄 寂,求遷變相修調伏行,無我真實變異鬼 趣,慈母之處求離怖畏,教誡修因清淨無倒, 遠離災禍無破壞義,荷負三有調伏慢類,是 處自在具足捨施,無有瀑流煩惱顛倒。自性 了知災患之本,求染諍盡無順貪行,相貌寂 靜和合之本,無相造作賢聖平等,遠離飢渴 了知教誡,善哉善哉福德廣大。具足隨順無 上正法,善淨諸天湛然安樂,運載有情了知 十善,作制如王無憍慢事,煩惱無因愛護無 怖,時不暫離治育求安。

17
白話直譯
為何有情在此寂靜處,行布施真實且地點殊勝?無我寂靜之王善行平等,傲慢不生且飢渴止息,此處豐盈而殊勝解脫。王行正因、吉祥如意,滿足聞持、善於施教與稱譽,施設妙因以利益濟助眾生,棄背顛倒並修習廣大行。如是智慧真實俱生,施行千種賢善為上,彼慈母般的力量無邊作為,我實難回報。佛果永斷如瀑流之煩惱,十地親證如來法性之義,無邊寂靜並遠離餓鬼趣;王行勝因為遷變隨順,布施乃真實無諍之根本,於此處自在且具足聞持,誠諦出離繫縛而心不動澄靜,修習布施之力用與根本相應。有情無因則飲食不充,應以便利修崇布施使之滿足;止息我慢暗鈍與無學之見,無倒清淨且遠離纏蓋。此處國王智慧圓滿,見究竟因且對三寶無動搖,供養增上妙色熾盛,具足自在並施設語言,自處清淨地而法無諍。
白話口語化新譯
為什麼眾生要在這個寂靜的地方,進行真實的布施並選擇如此殊勝的場所呢?大王體證無我、內心寂靜且平等待人,沒有傲慢心也止息了貪欲渴求,在這樣的境界中充滿法樂並得到殊勝解脫。國王依循正確的因緣而行,一切吉祥如意;他具備博學的記憶力,樂於布施、教導並讚歎他人,造作種種善因來利益眾生,捨棄錯誤的見解而修持廣大菩薩行。這種智慧是與生俱來的真實本性,施行千種善法並以賢德為首。國王像慈母般無私奉獻的無邊作為,我實在無法報答。佛果位永除如暴流般的煩惱,在十地中親自證悟如來本性的義理,達到無邊寂靜並遠離餓鬼道;君王修持殊勝因緣以隨順世間遷變,布施是真實遠離紛爭的根本,在此境界中得自在並圓滿聽聞受持,以誠實真諦脫離煩惱纏縛,心境不動而澄澈清淨,所修布施的力量與佛法根本契合。眾生若沒有善因就無法獲得充足的飲食,應當採取種種方便來修習並推崇布施,使眾生獲得滿足;同時要平息傲慢、愚昧與不學無術的狀態,保持正見清淨並遠離煩惱的束縛。在這種境界下,國王智慧圓滿,體悟了究竟的因果並對三寶生起堅定的信心,以殊勝莊嚴的供養令法緣熾盛,展現自在的能力來宣說教化,使自己處於清淨的境界且於法理中不再有紛爭。
法義解析
  • 此句探討布施的環境與心境。
    在《菩薩本生鬘論》的語境中,強調菩薩捨身的處所與內心寂靜的關聯。
    寂靜處能遠離雜染,使布施的行為更趨於純淨、真實,從而體現出「方所」(地點)與「實踐」的雙重殊勝性。

  • 本段描述菩薩本生中作為國王的德行,核心在於「無我」與「平等」。
    透過止息貪(飢渴)、瞋、癡(傲慢),展現出菩薩大布施與利益眾生的慈悲。
    文中強調「正因」與「妙因」,意指菩薩修行的每一種善行都是導向解脫與利他的種子。
    「慈母力」喻指國王對眾生的守護與施予如同母親對待孩子般自然且深重,體現菩薩道中廣大行的真實智慧。

  • 本段記述菩薩(以王身修行)證得佛果的功德。
    強調透過布施等勝因,能斷除如暴流般難以遏止的煩惱,歷經十地修行親證如來本性。
    文中特別指出布施是息滅諍論、獲得自在與聞持功德的基石,最終達到出離煩惱纏縛(出纏)、安住不動的清淨境界。

  • 本段記述菩薩行者作為國王時的德行與化導。
    強調布施是解決有情貧匱的「方便」,而內心的修行則需從止息我慢與遠離「纏蓋」(煩惱)入手。
    文中特別提到「見究竟因」,指國王能洞察因果的終極真理,故能對三寶產生「無動」的堅固信心。
    最終達到「法無諍」的境界,意指自證清淨且能圓融無礙地施設言教。

名相註解
  • 方所:指空間、地點或處所。
  • 殊勝:極為希有、優越而不可思議。
  • 無我:指遠離執著於自我實體的空性智慧。
  • 俱生:與生俱來、本自具足的特質。
  • 十地:菩薩修行成佛的十個重要階位,由初歡喜地至十法雲地。
  • 三寶無動:對佛、法、僧三寶具備不壞的信心(四不壞信),不為外境動搖。
  • 法無諍:於法理中無有違逆與爭執,達到心境契合真理的和平狀態。

云何有情寂靜於此 布施真實方所殊勝?無我寂靜王善平等,傲 慢不有飢渴止息,是處豐盈殊勝解脫,王行 正因吉祥如意,滿足聞持善施誨譽,施設妙 因益濟生靈,棄背顛倒修廣大行,如是智慧 真實俱生,施行千種賢善為上,彼慈母力無 邊施為,我實無報。瀑流煩惱佛果永斷,十 地親證如來性義,無邊寂靜遠離鬼趣,王行 勝因遷變隨順,布施真實無諍之本,是處自 在具足聞持,誠諦出纏不動澄靜,修施力用 根本相應。有情無因不充飲食,方便修崇布 施滿足,我慢暗鈍無學止息,無倒清淨遠離 纏蓋,是處國王智慧圓滿,見究竟因三寶無 動,供養增上妙色熾盛,自在具足施設語 言,自處清淨地法無諍。

18
白話直譯
如來十力如何獲得?隨順真如法性而修造真實功德,圓滿布施波羅蜜並深解聖者教法;於本因地清淨微妙且息滅種種顛倒,依循布施法度善加修習調伏自心。此處具足多聞與寂靜之圓滿支分,追求殊勝微妙並修習崇高平等;病苦災難之因緣與煩惱皆悉斷除,驕慢放恣得以調伏,我見之垢染不再依因緣而施設。國王深知無邊之過失患害,親自制定法度使災難平息。
白話口語化新譯
佛陀具備的十種特殊威力是透過什麼方式成就的?順應著法性的真實本質來修習真實不虛的行願,具足圓滿的布施並通達聖人的教誨;因地的修行清淨微妙,止息了錯誤的見思幻惑,在布施的規範中精進修行,調伏自己的習氣。這個地方具備了廣學佛法與幽靜修行的完善條件,大眾追求勝妙法門並修持平等的慈悲心;各種病痛災難的起因與煩惱都已消滅,傲慢放縱的心性也得到馴服,偏執自我的汙染不再生起。國王明瞭世間無窮的禍患,親自推行體制讓種種災難徹底平息。
法義解析
  • 此句為發問,探討佛陀果位所具備的十種智力(十力)之成就因緣。
    在《菩薩本生鬘論》的語境下,通常強調透過菩薩因地的波羅蜜行、精進修持與圓滿願力而感得此等如來功德。

  • 此偈頌描述菩薩修行布施時的心境與智慧。
    強調布施不應只是外在行為,而應與「如如」(真如)法性相應,結合對聖教的智慧理解。
    透過清淨的因地修行,從根本上止息執著顛倒,並在布施的軌範中達成自心的調伏與解脫。

  • 此段描述理想的修行與治世環境。
    前半部強調內在修行,透過「多聞」與「寂靜」建立資糧,進而達到煩惱滅除與我執(我見)的消解;後半部轉向外在治世,說明賢明國王因覺察世間過患,以正法制度轉化國土,使內外災難俱泯。

名相註解
  • 如來:佛的十號之一,指乘真如之道而來,成就正覺者。
  • 造作真實:指修習不虛假、與實相相應的功德。
  • 本因:修行的初衷或達成佛果的最初清淨因心。
  • 多聞:廣泛聽聞並內化佛法教義。
  • 支分圓滿:修行的各種條件或組成因素皆悉具足。
  • 修崇平等:修習崇高的平等心,遠離愛憎分別。
  • 我見垢染:執著有真實自我的錯誤見解及其產生的煩惱汙垢。
  • 無因施設:不再依託業因或妄執而建立(此指煩惱我見不再生起)。

如來十力云何獲 得?隨順如如造作真實,具足布施了解聖說, 本因淨妙顛倒止息,行施制度善修調伏。是 處多聞寂靜支分圓滿,希求上妙修崇平等, 病難因緣煩惱殄滅憍恣調伏,我見垢染無 因施設,國王了知無邊過患,自行制度災難 泯息。

菩薩本生鬘論卷第八