前世三轉經
前世三轉經
西晉沙門法炬譯
此為佛經開首之定型語,表示內容係由阿難尊者親自聽聞自佛陀,以確刻經文之真實性與傳承來源。
- 聞如是:即「如是我聞」。聞,聽聞;如是,指代下文佛陀所說的教法。
聞如是:
此為佛經典型的「證信序」結構,交代說法的時間、地點與聽法大眾。
此經屬阿含部類,強調與會大眾皆是已斷盡煩惱、證得解脫的阿羅漢,確立教法的真實性與莊嚴性。此句描述在法會大眾中,已證果的阿羅漢(大聖)皆具備「他心通」之神通力,能洞察他人心念。
當時阿難因尚未證得阿羅漢果位,故不具備此等神通。
- 舍衛國:古印度憍薩羅國的首都。
- 祇樹給孤獨園:祇陀太子與給孤獨長者共同供養佛陀的精舍。
- 阿羅漢:指斷盡貪嗔痴、脫離生死輪迴的覺者,為小乘修行的最高果位。
- 大聖:指證得阿羅漢果位的聖者。
- 上尊:形容地位極其尊貴、超群。
- 知他人心所念:即「他心智通」,六神通之一。
一時,佛遊於舍衛國祇樹給孤獨園, 與大比丘眾五百人,皆阿羅漢也。一切大 聖皆其上尊,悉知他人心所念,獨阿難未也。
此句描述佛陀展現神通神變(坐於虛空)以攝受大眾,隨後因應眾生根機宣說法要。
在《前世三轉經》的語境中,這種威儀展現是為了啟發大眾對法義的信受。此句描述法會聽眾的殊勝成就。
「總持」(陀羅尼)意指菩薩能攝持無量善法而不忘失,並能遮除惡法。
在此經語境中,強調這群菩薩具備高度的自利利他功德,為隨佛聽法的核心大眾。此處描述佛陀即將宣說重要法門前的神變瑞相。
光明由面部發出且照耀諸世界,象徵佛法的智慧光輝能破除眾生無明,並預示後續法義的重要性。
根據《前世三轉經》語境,此光明亦與宿世因緣與授記功德有關。佛陀微笑並放光是聖者示現神變的徵兆,預示將宣說甚深法義或開示宿緣。
五色光代表佛陀圓滿的德行與神力,上至梵天象徵此光明遍照大千世界,法音即將傳遍天界與人間。此句描述佛陀授記時的出光與收光儀軌。
佛光由足心入,在《前世三轉經》及早期經典語境中,通常象徵所授之記與生死輪迴(下位)或世間教化果報有關,與授記阿羅漢或聲聞弟子之身分對應。此描述佛陀『授記』時的瑞相。
光從口出象徵說法授記,光照『波羅尼蜜天』(欲界最高天)代表功德顯耀。
根據律部與阿含經慣例,若授記成就『辟支佛』,佛光通常會繞身後從臍入,以此示現法義細節。此句描述授記(佛道決)時的感應瑞相。
佛光照耀梵天象徵教化層級至色界之巔,繞佛三匝表恭敬與圓滿,光從頂入則對應《前世三轉經》中對於殊勝成道預兆的特定儀軌描述。本句描述地神見證佛陀以無礙智慧洞察三世(過去、未來、現在)之因果,並對眾生或事相做出確定的預示(決)。
在《前世三轉經》的語境中,這強調了佛陀具備超越時空的遍智,能對法義進行最終的印證。此段描述佛陀宣說「三世」業緣法義後,各層級天神同聲讚歎。
經文強調佛陀能對「三事」(三世)作「種種決」(決定性的開示與疑難裁斷),體現了如來具足通達三世的無礙智。此處「決」即「記別」(授記),指佛陀預先肯定修行者未來必將達到的成就位階。
本經區分三種修行果位的層次:弟子(聲聞)、辟支佛(緣覺)與佛,體現三乘並陳的語境。描述佛陀說法或展現神變時,色界初禪天的梵天與欲界第二層天的忉利天眾,受法音感召或威德吸引,從天界降臨世間聽法、供養。
此處強調由高層天界(梵天)至較低層(三十三天)之天眾悉皆集結。此句描述佛陀說法時的聽眾盛況,強調了「四眾弟子」齊聚的圓滿法會。
在《前世三轉經》的語境中,這代表佛陀即將宣說過去世因緣的重要時刻。
- 爾時:當時,指佛陀即將說法的那個時刻。
- 精舍:僧眾修行居住的場所,此指佛陀居處。
- 坐於虛空:指佛陀以神通力懸浮於空中入座,多見於本生或神變類經文。
- 無央數:形容數量極多,無法計算。
- 總持:梵語 Dhāraṇī(陀羅尼),意譯為總持。指能總攝憶持無量佛法而不忘失,並能持善不失、持惡不起的殊勝定慧能力。
- 菩薩:菩提薩埵之略,意為覺有情。指上求佛道、下化眾生,已發大心並實踐六度萬行的修行者。
- 光明:指佛陀身心清淨所顯現的神聖光輝,象徵智慧與慈悲。
- 諸世界:指佛法所化之大千世界,表示佛光普照,無有遺漏。
- 天中天:佛的尊稱,指佛為天人中之最尊勝者。
- 辟支佛道決:辟支佛(獨覺)果位的授記。決即『記別』、『預言』之意。
- 波羅尼蜜天:即他化自在天(Paranirmita-vaśavartin),欲界第六天。
- 繞佛三匝:圍繞佛陀旋繞三圈,表示最虔敬的恭敬與法義的圓滿。
- 佛道決:即「授記」,預先斷定、宣告修行者未來必將成佛。
- 從頂入:光芒由佛陀頂門進入,通常在經典中代表佛陀將為修行者授記成佛的徵兆。
- 地神
- 三事
- 決
- 虛空神(居住於虛空的天神)、四天王(四大王眾天)、忉利天(三十三天)、梵天(色界初禪天)、三事(指過去、當來、現在三世之事)、決(裁斷、明辨、決定義)。
- 弟子地:聲聞乘的果位階次。
- 辟支佛地:緣覺乘的果位階次。
- 佛地:無上正等正覺的究竟果位。
- 梵天:色界初禪天之主,或指該天界之天眾,離欲清淨,故名梵天。
- 三十三天:即忉利天,欲界第二天,位於須彌山頂,由天主釋提桓因與其餘三十二天城天主組成。
- 四眾
爾時,佛出精舍坐於虛空,為無央數百千眾 會圍繞而為說法;及七萬菩薩,皆得諸總 持。彼時,佛面色光明勝常時,光明從面出,往 照遍諸世界。時佛便笑,五色光從口出,上 至梵天。諸佛天中天授諸弟子決時,光往照 四天王,光還照佛三匝,從足心入。諸佛天 中天授辟支佛道決時,光從口中出,往照 波羅尼蜜天,還繞佛三匝從臍入。諸佛天中 天授佛道決時,光往照梵天,還繞佛三匝 從頂入。是時地神皆同時舉聲:「如是佛見 三事——若過去、當來、今現在——說種種決。」虛空神 天、四天王、忉利天上至梵天,皆舉作聲:「如是 說三事、種種決:過去、當來、今現在;為授弟 子地決、為授辟支佛地決、為授佛地決。」時, 梵天皆來下,上至三十三天人皆來下。爾時, 無央數百千人會,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆 夷。
此句為經文發起序,引出佛陀過去生中作為阿難時所覺知的七種賢明特質或修持法要。
在《前世三轉經》語境下,這七法是成就賢者德行、能自利利他的核心規範。此為修行者應具備的第一種特質。
在《前世三轉經》的脈絡下,強調對如來所說法教之深層義理(義)而非僅止於字面(文)的通達與覺知。此為修行者應具備的第二種特質。
在此經典語境下,「解法」指對於如來所宣說之正法能生起深刻的理解與領悟,不只是字面上的認識,而是具備抉擇法義的智慧。本經描述波斯匿王於不同時段產生的三種欲念,此為第三種,指在黎明清晨時分所生起的思維或欲求。
本經論及修行者應具備的素養,「了節」特指對感官欲望(尤其是飲食)的節制與知足,避免過度追求感官享受而障礙修行。
此為佛經序分中「六成就」之「眾成就」。
說明佛陀說法時,必須有具足因緣的聽眾(常隨眾或當機眾)在場,以證明法會之殊勝與真實。在此經語境中,『知身事』指行者應審察自身之虛妄與無常。
身為苦本,了知身事是為了破除對自我的執著,進而達成解脫。此指「他心智」或「他心通」之德,為如來或大修行者因過去世淨業所感得的超凡認知能力,能如實知眾生心中所思所念。
此段描述阿難尊者啟請法義前的威儀,展現對佛陀及教法的至誠恭敬。
長跪與叉手為古代印度的最高禮法。
- 知義:指對法義的理解與證知,是修學聖道的重要基礎。
- 解法:了悟、通達正法。指對法義的深刻領解。
- 曉時:天亮、清晨之時。
- 了節:明瞭節度、知所節制。於《前世三轉經》語境中,多指對物質需求(如食、衣)有清醒的認知與適度的克制。
- 明眾:指六成就中的「眾成就」,即與會的聽眾團體。
- 知:了知、觀察;身事:與身體相關的實相或事物。
- 知他人事:即他心通,知曉他人心念、根性或過往未來之事。
- 賢者:對修行有德者的尊稱,此處指阿難。
- 長跪:雙膝著地,挺直身軀的跪姿。
- 叉手:即合掌,指雙手十指相併合於胸前,表一心不亂與敬意。
賢者阿難,時知七法事,何等為七?一者、 知義;二者、解法;三者、曉時;四者、了節;五 者、明眾;六者、知身事;七者、知他人事。賢者 阿難從座起,整衣被長跪叉手,以偈讚佛 言:
此偈頌為讚嘆佛陀成道後的威德相好。
首句指智慧圓滿所得之法眼;次句描述佛陀內在威儀,諸根寂靜且已成就波羅蜜(度無極);後兩句則由外在金色光相發問,探尋成就此圓滿覺悟者的身分與因緣。此句為經典中常見的徵問,旨在引出求索無上正等正覺的發心者。
在《前世三轉經》語境下,強調眾生覺悟的契機與願力的起始。此句為偈頌中的提問,指向釋迦牟尼佛成道前的關鍵時刻。
在《前世三轉經》的語境中,強調覺者透過定慧力克服內外魔障,完成成道的殊勝行徑。此句為偈頌中的提問,探討佛陀宣說法義後,能實踐並獲得佛道殊勝功德的對象是誰。
在《前世三轉經》的脈絡下,強調轉法輪後眾生隨機受教的殊勝性。本句為弟子向佛陀請法之語。
在佛經中,佛陀「笑」必有其因緣(如預示授記或顯發神變),且通常由侍者或弟子代表大眾請問其故,以開啟後續的法義開示。此偈描述佛陀顯現『微笑放光』之相,乃是即將說法的前奏。
在阿含與本生經系中,佛陀不無緣而笑,一旦微笑必有神異光相,吸引大眾集結,預示佛陀將揭示特定的宿世因緣或法義。
- 發意:發心,指生起追求成佛的志願(菩提心)。
- 佛道:無上正等正覺之路,即成佛的目標與修行過程。
- 樹下:指畢鉢羅樹(後稱菩提樹)下,成道之處。
- 降伏魔:指降伏天魔及內心之五陰、煩惱等魔障,成就無上正等正覺。
- 上道:指佛陀所成就的最上覺悟之道,即無上正等正覺。
- 利:指修習佛法所獲得的功德、解脫與真實利益。
- 月面:形容佛陀面貌圓滿、清淨、慈祥,如同秋月一般。
- 笑:指佛陀的微笑。佛之微笑不同於世俗之樂,多與度化眾生或授記未來事有關。
「得清淨智眼明好,尊根寂定度無極, 光明遠照而金色,神照誰得願說之。 誰今發意於佛道?誰坐樹下降伏魔? 誰今取佛上道利?月面願說何故笑? 若佛世尊笑之時,面出光笑勝於人, 應時百千人民會,今佛以緣當說之。」
此為法會發起之端,阿難以尊稱讚嘆佛陀德行,準備啟請教法。
此處「天中天」展現佛陀超越欲界、色界、無色界諸天,為世間與出世間的最尊者。本句指出未斷除三毒(貪瞋癡)的凡夫,其情緒反應(笑)仍受縛於六塵(六境)的牽引。
在《前世三轉經》的語境中,這反映了眾生尚未解脫感官欲望與煩惱的狀態。此句為阿難見佛微笑後生起的疑惑。
佛陀已淨除三毒,心境寂靜,非因世間情欲或情緒而動,故隨侍者需請示佛陀微笑背後欲啟迪眾生的特殊教化因緣。此為對佛陀的尊稱。
在本經語境中,佛陀超越三界諸天(如梵天、帝釋天),為一切天人所歸依、崇奉的最上首,故稱「天中之天」。此句為佛陀對舍利弗的反詰語,用以印證舍利弗心中所疑,並藉此引出佛陀過去生中「三轉」法輪之因緣與功德。
在《前世三轉經》的語境中,佛陀以此強調法義的宣說正契合當下大眾的祈請。本句承接前文,以反問語氣列舉佛陀座下多位資深大弟子(阿羅漢),強調當前所討論的法義極其深奧重要,連這些具備大智慧與神通的聖弟子們也都曾對此發問求索。
此處「六法不共」指佛陀特有的六種不共法。
在《前世三轉經》語境下,強調佛陀在因位修行成就後,於果位展現出超越一切世間與出世間聖者的獨特特質。此為經文發起序,用以引出下文關於「三轉十二行」中特定法數的具體內涵。
在本經語境下,通常指向生死流轉或還滅過程中對應的六種處所或觀察對象。此為如來十力或三世智之基礎。
強調佛陀對於過去世的所有因緣、業力與名號皆能通達無礙。
此處以「天中天」尊稱佛陀,彰顯其智慧超越世間與天界一切眾生。此處描述如來智慧的特質。
「天中天」為佛之尊稱,強調其超勝世間與出世間天人。
所謂「當來無所罣礙慧」,係指佛陀具備徹照未來世一切因果與演化的智慧(三世智之一),其知見圓滿,不受任何惑障所阻隔。本句描述佛陀的三種功德特性之一。
強調佛陀作為『天中天』的至高地位,並指出其智慧(慧)已達到完全通達、無遮蔽與無執著的『無所罣礙』狀態,此智慧在過去、現在、未來三世皆然。此處強調佛陀「天中天」的尊勝地位,其智慧並非凡夫或天人所能及,而是如來身口意所行的圓滿覺智。
在《前世三轉經》語境下,這是佛陀具備且令眾生趨向解脫的第四種特質。此為《前世三轉經》中提及應當至心念持的五種法義之一。
強調佛陀作為「天中天」的至尊地位,其親口宣說的智慧是修行者轉化生命、解脫生死的核心依據。此處強調佛陀作為「天中天」的尊特地位,其心意識的運作(心念)與一般凡夫或天人不同,是完全與無漏智慧相應的。
在《前世三轉經》的語境下,這是描述佛陀功德或成就的特質之一。此句為總結語。
在《前世三轉經》的語境中,佛陀正對比丘們說明導致前世業報轉動的六種特定因緣或範疇,此句用以確立法義的完整與窮盡性。此句讚嘆佛陀的威德與智慧。
佛陀被尊稱為「天中天」,意指其覺悟超越一切天人。
其正遍知(無有不見聞)的能力,是為了引導眾生透過聽聞「佛道慧」而趨向解脫。
在本經語境中,強調諸佛出世的共同目的在於傳遞成佛之道。
- 惟:嘆詞,表誠敬的發聲。
- 婬、怒、癡:即貪、瞋、癡三毒。
- 細滑:指觸塵,六塵之一。
- 法:指法塵,意根所對之境。
- 舍利弗:佛陀十大弟子之一,以「智慧第一」著稱,在本經中擔任發起眾,代表眾生向佛請法。
- 摩訶目犍連:大目犍連,佛陀二大弟子之一,以「神通第一」著稱。
- 摩訶迦葉:大迦葉,頭陀第一,後成為禪宗初祖。
- 三迦葉:指經文中的優為(優樓頻螺)、迦翼(伽耶)、那翼(那提),原為拜火教首領,後率眾皈依佛陀。
- 施羅比利迦私:即舍利弗(Sāriputra)之異譯,佛陀二大弟子之一,以「智慧第一」著稱。
- 六法不共:指佛陀特有的六種功德法,不與眾生、聲聞、緣覺共用。不同經論對不共法數量有別(如十八不共法),此處依本經特指六項。
- 何等:疑問代詞,相當於「什麼」或「哪些」。
- 六:指代本經後文即將詳述的六種法義分類。
- 罣礙:障礙、束縛。此處指智慧圓滿,無物可遮蔽其見地。
- 慧:特指如來能如實了知過去世種種相狀的無漏智慧。
- 當來:指未來世。
- 無所罣礙慧:指無礙智,對於事理通達無阻,無有任何煩惱或法障阻礙的智慧。
- 身所行:指佛陀身心所展現的行處或運用的能力。
- 口所說智慧:指佛陀由真如自性所流露、親口宣揚的教法(言教),是證得解脫的智慧資糧。
- 心念智慧:指佛陀的心念與般若智慧合一,不同於凡夫的散亂心或世智辯聰。
- 是為:即是、這就是;用於總結上文的判斷詞。
- 佛道慧:指成就佛果的覺悟智慧,即波羅蜜多等成佛之教法。
阿難問佛:「惟,天中天!諸有婬、怒、癡者,以 色、聲、香、味、細滑、法故笑;天中天斷婬、怒、癡,用 何故笑?天中天!不是舍利弗所問?亦不是 摩訶目犍連、摩訶迦葉、優為迦葉、迦翼迦葉、那 翼迦葉、施羅比利迦私所問?諸佛天中天有 六法不共。何等為六?一者、諸佛天中天知過 去無所罣礙慧;二者、諸佛天中天有當來 無所罣礙慧;三者、諸佛天中天今現在亦有 無所罣礙慧;四者、諸佛天中天身所行智慧; 五者、諸佛天中天口所說智慧;六者、諸佛天 中天心念智慧。是為六。諸佛天中天無有 不見聞,諸佛說佛道慧!」
此段為經典的緣起背景,描述佛陀向阿難開示過去生之因緣。
透過對『優波羅越』國富庶民豐、安定繁盛的描述,建立起說法時的時空環境與國土背景,顯示該國具備適合修行與聞法的優良器世間條件。此段為佛陀開啟過去世因緣(本生故事)的開場,介紹故事背景與主角身分。
波羅先王即為後文修行因緣之主體,其『獨尊』之地位對照後續捨位修行,更顯出離心之難得。此處描述轉輪聖王或大善王治世的特徵。
強調『以法治國』而非『以力服人』,透過道德感化(正法)而非暴力威懾(鞭杖)來維持社會秩序,體現布施與慈悲的政治理想。此處描述過去佛出世時的人壽狀況。
根據《前世三轉經》語境,佛陀開示過去世修行因緣時,常會提及當時社會的人壽背景,以顯發法緣之殊勝。此段描述故事背景的轉折與人物出場。
在《前世三轉經》的敘事框架中,王者的逝去與具備「上色」容貌之女子的出現,往往是因緣流轉與果報呈現的關鍵節點。此段描述該女子在嫉妒或特定業力驅使下,介入他人產子之過程。
在《前世三轉經》的語境中,這反映了眾生因過去世的愛憎業緣,而在現世產生種種糾葛行為,是因緣果報連鎖中的一個動作環節。此句為敘事過渡,描述淫女見到主角(菩薩前世)牽子經過,因其異於常人的舉止而產生好奇,進而引發後續棄子投火的考驗情節。
此句描述鷹鷲在追逐鴿子時對尸毘王的陳述,體現了眾生為求生存而產生的飢渴與肉食本能,是推動後續菩薩「捨身餵鷹」慈悲行願的關鍵轉折點。
此句描述菩薩在過去生修行時,面對匱乏境遇的反應,體現了對生命基本需求(段食)的直觀詢問,也是啟發後續布施與因果法談的關鍵對話。
此處為國王回覆大臣之語。
在《前世三轉經》的語境中,國王因見白髮而體悟無常,正處於內省思惟狀態,大臣見其神色異樣而問之,國王初步否認其外在干擾。此段描述婬女(妓女)對貧人(菩薩前世)的具體回應。
在《前世三轉經》的敘事框架中,此語境展現了角色間的互動,進而引發後續施與受的情節。
在此經典中,「婬女」的角色設定是作為施予者,測試或成就主角的因緣。此句描述佛陀前世為貧人時,其父因極度飢渴而生起的焦慮與瞋恨心。
展現了凡夫受生理苦受(飢餓)逼迫時,心念狹隘、難以生起忍辱與慈心的狀態,為後續貧人修持孝道與佛法的因緣作鋪墊。此處描述淫女內心的轉折。
在爭奪孩子的過程中,她察覺到生母因失去孩子而產生的極度痛苦與絕望,意識到自己的貪執將導致他人的死亡。
這體現了情執引發的惡果,也為後續劇情的反轉作鋪墊。此處描述羅剎(食人鬼)對慈悲心的考驗與威脅,反映出眾生在面臨身命威脅與親情愛執時的恐懼與抉擇。
在《前世三轉經》的敘事框架中,這類極端情境常用於凸顯菩薩行者在過去生中,如何面對因緣業力與怖畏考驗。此句反映在生死輪迴的苦難境遇中,尋求免於災禍、身心安定(安隱)的解救之道。
在《前世三轉經》的敘事框架下,呈現了對眾生苦迫的悲憫與求索救拔的具體行動。此段描述前世因緣中的極端行為,旨在體現眾生因執著與宿業引發的苦果與非理性行徑。
在《前世三轉經》的語境下,這類故事常用於揭示輪迴中的愛欲與血緣牽纏,如何導致慘烈的因果報應。此句描述經典情節中,特定女性角色對主角(菩薩前世)的詢問。
在《前世三轉經》的語境中,這反映了世俗愛欲與法義考驗之間的互動,用以引出後續關於愛欲無厭足的教示。此句描述波斯匿王在接受佛陀教導節制飲食後,對佛陀詢問其進食狀況的回應。
在《前世三轉經》的脈絡下,這代表國王已實踐「減食」之教法,並以此止息肥胖之苦,展現佛法應用於日常色身調理的實踐。此處描述菩薩前世為求法而不惜身體,令婬女刺乳取血為墨之壯烈行徑。
這體現了《前世三轉經》中對於「法」的極致渴求,強調為聞正法,身命與皮血皆可捨棄,是典型的大乘菩薩苦行修證觀。
- 過世:指過去世,即過去的某個時代。
- 優波羅越:國名。音譯,意譯為青蓮花,於此經中為過去世之古國。
- 熾盛:形容極為繁榮、興旺。
- 安隱:同「安穩」,指身心安定、沒有憂慮。佛典常用詞。
- 波羅先:人名,此處指過去世的一位國王,即故事的主角。
- 獨尊:在眾人或各國之中地位最高、威德最盛,無人能及。
- 教敕:國王的命令或政令。
- 正法:符合佛法真理的準則,此指公義、慈悲且正確的治國之道。
- 鞭杖:古代刑罰的代稱,象徵暴力、壓迫與強制性的法律。
- 長壽:壽命長遠。在佛教宇宙觀中,人壽隨業力與時空增減,此處特指增劫或特定過去佛時期的壽數。
- 命過:指生命結束,即死亡。
- 婬妷女:指放縱、具吸引力的女子,在此經典語境中多指其色欲或誘人特質。
- 上色:最上等的色相,形容極其美貌。
- 端正姝好:形容容貌端莊且非常美麗。
- 舍:房屋、住處。
- 主人:此處指屋主或該家庭的家長。
- 婬女
- 報:回答、答覆。
- 噉:吃、吞食。
- 飯:泛指支撐肉體生命的各種固體食物,即「段食」。
- 無有:否定詞,指沒有或不存在。
- 待須:意指「須臾」、「片刻」,表示短暫的等待。
- 持食:拿取或攜帶食物。
- 卿:古代對人的尊稱,此處為父親對兒子的稱呼。
- 須:等待、期盼。
- 婬女人:指經典中與生母爭奪孩子的放蕩女子,此處代表被貪愛與欺誑煩惱遮蔽的人格。
- 念言:內心的思考或動念,此處指其心理活動的轉變。
- 置:拋棄、放下。
- 將當:應當、將要。
- 利刀:鋒利的刀刃,於經文中常作為切斷肢體以行布施或因業力受苦的工具。
- 飽:指飲食充足,在此亦可引申為感官欲望的滿足。
- 報言:回答、回報。指下對上的對答。
- 流離:形容血流不止、淋漓分布的樣子。
佛告阿難:「過世 時,有國名優波羅越,其國富樂熾盛、五穀豐 熟,人民安隱,眾多不可得計。」佛語阿難: 「爾時,優波羅越國中,有王名波羅先,於諸國 中獨尊。所施行教敕使人,正法治國鞭杖不 行。爾時,人民長壽二萬歲。時其王命過,其 國中有一婬妷女,為上色面貌,端正姝好。 其女人往至他人舍,其主人生男,便以手 牽子臂。婬女便問之:『牽兒欲作何等?』報 言:『我飢餓欲噉之。』問言:『無有飯可食之耶?』 報言:『無有也。』婬女人報言:『且待須,我為 汝持食來。』答曰:『卿未出門頃,我當餓死,那 能須卿持飯來耶?』婬女人念言:『若我持兒 去,其母便當餓死;若置去者,便當取兒噉 之。將當奈何令母子各得安隱?』婬女人即取 利刀,自割兩乳與之,其母便食之。婬女人 問言:『卿為飽未?』報言:『已飽矣。』婬女人兩乳 血出流離,便還其家。
此段描述淫女受苦後路人的反應。
男子本懷染著之心而來(欲與共作非法),見色相毀壞後產生驚疑。
文中「非法」指非梵行、不正當的男女關係。
此情節旨在突顯色身無常與愛欲背後的苦難。此處展現修行者透過觀想與轉念,將原本的貪愛(欲心)轉化為純潔的慈悲與親情(悲意、姊弟心),說明調伏感官欲望的實踐過程。
此為《前世三轉經》中,男子與女子(前世母子關係轉生)對話的開端。
在因緣流轉的語境下,展現了眾生在輪迴中身分變遷但業緣牽引的互動。此為梵摩達王見到王后形容枯槁後的詢問。
在《前世三轉經》的語境中,展現了眾生因過去業力與愛欲糾纏,導致色身受苦的無常相貌,亦作為後續揭示前世因緣的伏筆。此處為菩薩在定中或修行狀態下,面對旁人詢問時的回應。
在《前世三轉經》的脈絡中,強調修行者心境的安定,不為外界所動搖,展現其安穩與無礙的狀態。此句描述菩薩在過去生中受業力牽引或因緣撥弄,經歷了在他人產後即取其子的情境。
在《前世三轉經》的語境下,這類敘述多用於揭示往昔因緣與輪迴報應的具體事相。此處為佛陀敘述前世因緣時,對所遇對象之行為發出的直接詢問,反映了因緣流轉中關鍵的對話起始。
此處描述羅剎鬼母因飢餓所逼,展現出殘害眾生以滿足私欲的貪婪與瞋害心。
在《前世三轉經》的因緣法架構中,此情境體現了眾生在輪迴中,因無明與欲望驅使而產生的恐怖業緣。此為菩薩在前世修菩薩行時,見到極度貧窮者所發出的詢問,展現了佛弟子對眾生色身苦難的直接關懷。
在《前世三轉經》的脈絡中,這類問話通常是引發後續布施行為或宣說因果的前導。此為對話中的否定答覆。
在《前世三轉經》語境中,多用於回應關於過去業因或特定情境的詢問,反映了眾生對於因果隱微處的直接反應。此句體現菩薩在因位修行時,見眾生飢渴、處於困厄時,即時發起慈悲心並付諸行動,給予飲食上的救助與安慰,屬布施波羅蜜之體現。
此處描述極度嚴苛的生理煎熬與業力果報,強調命在呼吸間的無常感,以及受報者對生存資具極度匱乏的痛苦現狀。
此處展現菩薩於輪迴中生起的大悲心。
描述修行者察覺自身行為對他人造成的極大痛苦,進而產生深刻的同理與憐憫,是發菩提心的心念基礎。此處展現了夜叉(或惡鬼道眾生)依於貪婪與殘暴本性所發出的威脅,在經典敘事中常用以對比菩薩在面對生死恐怖時,仍守護眾生、不輕易棄捨的慈悲願力。
此段描述菩薩(前世)行布施波羅蜜時,為救度飢餓之眾生(虎),不惜捨棄自身血肉的極致犧牲精神,體現了慈悲心與大捨的法義。
描述眾生在面對極大精神衝擊(如無常、愛別離)時,身心無法承受而產生的生理劇烈反應。
在《前世三轉經》的敘事脈絡中,此處呈現了凡夫對於親緣執著所帶來的極致痛苦。此處描述太子因極度憂苦或因緣導致昏厥後,由旁人施救使其形體恢復生理機能。
在《前世三轉經》的敘事中,此情節反映了肉身在世間因緣轉動下的脆弱性,以及藉由外緣(水)促成命根延續的過程。此處「至誠」在經典語境中,多指涉行為或誓言的真實不虛,用以驗證對方的心意或法性之實質,並非單純的誠實,而是具有效力的誠信展現。
此處記錄了婬女對國王或是尊者要求之應允,反映了經典敘事中角色間的互動與因緣起頭。
此處男子指代修行者或凡夫,在追求世俗或初步修行目標時,未能預見隨之而來的繫縛與苦難。
反映出眾生因無明而產生的短視,以及因果業力在最初顯現時的隱蔽性。此處展現佛典中常見的「實諦力」(Satyavacana)或稱「真言誓願」。
當行者或覺者述說真實不虛的真理或事實時,能產生不可思議的威神力,使生理殘缺或異狀恢復正常。
在本經語境中,這是證明其言語真實性與慈悲願力的具體展現。此處展現佛陀慈悲救度與大威神力的感應,說明當誠心懺悔或與佛法真理相應時,能化解色身之苦難,轉肉身之殘缺為圓滿。
- 非法:此指不合教法、違背倫理的男女行為。
- 悲意:慈悲、哀憐之意。
- 侍:侍奉、照顧。
- 欲心:男女淫欲之念。
- 姊:此指對女性的稱呼。在本經脈絡中,該女子前世曾為此男子之母,轉生後身分改變,男子依現世身分稱其為姊。
- 如是:如此、像這樣。指代王后當時面色憔悴、身體羸弱的狀態。
- 嬈:煩擾、戲弄、干擾,常指外境或魔障對修行者的侵擾。
- 他舍:別人的屋宅、家裡。
- 適產:剛好生產、分娩。
- 牽其子:帶走或拉走他的孩子。
- 且待:暫且等待、稍作停留。
- 持:拿取、攜帶。
- 未及:還來不及。
- 頃:極短的時間,片刻。
- 心念:內心的思維、考慮或憶念。
- 適:剛才、方才。
- 捨去:放棄並離開。在此語境指面對威脅時獨自逃命。
- 割乳
- 躃地:仆倒於地。
- 奄絕:氣息突然中斷,指昏死、失去知覺。
- 穌息:甦醒並恢復氣息。穌,同「甦」,意為死而復生或昏厥後清醒。
- 至誠:極其真誠、真實無偽的心意或誓言。
- 諾:古代表示同意、應允的回答聲。
- 不見
- 難
- 不虛:不虛假、不妄語,指言論與事實相符。
- 平復如故:恢復到原本健康的狀態。
- 應時:立即、當下。
- 如故:如同原本的樣子。
- 瘢:傷疤、痕跡。
「時,有一男子至其婬女 人舍,欲與共作非法,見之便言:『誰取此上 色女乳,割如是耶?』便有悲意,以姊弟心侍 之,不復起欲心。男子即問言:『姊!誰取卿如 是耶?』報言:『無有嬈我者也。我自至他舍,其 主人適產,生便牽其子。我問言:「欲作何等?」 報我言:「我飢餓,欲取子肉噉之。」我問:「卿無 有飯可食耶?」報我言:「無有也。」我言:「且待,須 我為汝持飯來。」報我言:「卿去未及出門頃, 我便餓死。」我心念:「適持兒去,母便當死; 若捨去者,則當取兒噉。」我便割乳便與噉 之。』其男子聞之言,即躃地奄絕。婬女便 取水灑其上,其久乃得穌息。男子問言:『姉 當為我現至誠?』婬女言:『諾!』男子言:『我初 不見此難。實至誠如汝言不虛者,姉乳當平 復如故。』應時,其女人乳平復如故,亦無瘢 也。
本段展現早期佛教經藏中關於「福業勝劣」與「地位更迭」的觀念。
釋提桓因雖為忉利天主,仍具遷墮之憂,見凡夫修大布施福業,產生地位可能被超越的危機感。
這反映了業力決定因果地位,而非位階永恆不變。此處記述佛陀以神通化現為外道修行者(婆羅門)的形相,並攜帶當時修行者常用的法具,旨在方便教化,導引特定對象(婬女)產生信心。
此行為屬於佛陀隨機應化的度生手段。此處描述婆羅門因特定目的或修行戒律,面對珍貴的金缽與食物供養,展現出拒絕受施的行為,預示後續法義對話的展開。
此處描述上色女見道人(指辟支佛)在乞食過程中,因某些因緣(如察覺對方的意圖或展現神通感化)而做出違常的「却行」動作,引發上色女的疑問。
這反映了早期經典中辟支佛與供養者互動的常見情節。此處「不用」意指無需求、不希求。
在《前世三轉經》的敘事語境中,體現了當事人因特定的內在狀態(如憂患、禪定或誓願)而對外在摶食的需求產生斷除或拒絕。此為波羅奈國王對長者之妻(菩薩)的詢問。
在《前世三轉經》的語境中,強調菩薩即便在身為人妻的果報中,仍不惜捨身(乳汁)救度眾生,體現「布施波羅蜜」的具體實踐。此處為佛陀往昔為人時,與他人對話的應答。
在《前世三轉經》的語境中,展現了當時人物面對詢問時,誠實確認事實的態度,反映出經典中強調如實觀照與言語誠實的特質。此句銜接敘事與法義教導。
在《前世三轉經》語境中,婆羅門作為求法者,遵循當時印度辯論或求法的儀軌,以偈頌(韻文)形式提出關於宿命、輪迴或解脫的疑惑。
- 釋提桓因:即天帝釋(Sakra),忉利天之主。
- 天眼:五眼之一,能透視六道眾生苦樂生死的超自然能力。
- 婬妷:放蕩、不自檢束,此處指行淫且行為放逸者。
- 婆羅門
- 澡豆瓶
- 分衛
- 金鉢:以金製成的缽盂,在此經背景中象徵珍貴的食器。
- 却行:向後退行,表示拒絕或恭敬而退之意。
- 不用:不需要、不希求。
- 食:指長養身命的物質食物(摶食)。
- 布施
- 審
- 不乎
- 實如是:確實如此、的確像這樣。表示對對方所言或現狀的完全確認。
- 偈:梵語 Gāthā 之音譯,指佛經中的韻文形式,通常用於重申義理或讚頌。
「釋提桓因以天眼見婬妷女,言:『此上色 婬女人布施為福乃如是,恐來奪我座。』則 化作婆羅門,持寶枝,澡豆瓶,著金錫杖,行 乞匃至此婬女家,言:『乞我分衛。』其女人 便以金鉢盛飯出與婆羅門,婆羅門即却行 不肯受。上色女問道人:『何為却行不肯受 食?』報言:『我不用食。我聞汝布施乳,為審爾 不乎?』報言:『實如是。』婆羅門以偈問之曰:
此為佛陀過去生(梵王)詢問求法者之語。
在《前世三轉經》的語境中,強調修持者面對正法時的發心與希求,是展開法義授受的啟問。此處探討帝釋天(Sakra)獲得「梵」(Brahma)之名號的因緣。
在《前世三轉經》的語境中,是透過描述其前世修持清淨、具足功德,故在特定特質或成就上被冠以「梵」的稱呼,用以表彰其崇高的德行。此句描述求法者或求願者在尋求能給予大助益的具德者(多寶王)時,表達志向宏大而實踐過程極其艱辛的感嘆,強調求法之難與願力的堅定。
- 索:求取、希求。
- 願:志向或心願,於此特指對佛法解脫的追求目標。
- 釋:指釋提桓因(Śakra Devānām Indra),即忉利天之主。
- 梵:此處指梵天(Brahma)或其清淨、寂靜之特質。
- 云何:為何、如何。用於詢問原因或事理。
- 多寶王:指財富豐足、能廣行布施且滿眾生所願的國王,在此經脈絡中亦隱喻具備無量功德法財的尊者。
- 所願:內心所希求的願望或目標。
「『汝為索何願?云何釋為梵? 為求多寶王,所願難如是。』
此句銜接前文波羅奈國梵摩達王對女子的詢問,引出女子以偈頌形式表達的法義回答。
在《前世三轉經》的語境中,此女子為佛陀過去生化現的形象,用以宣說因緣與報應之理。
- 上色女:經典中特定的人物名稱,形容其容貌、膚色極為殊妙,具有優越的色相。
「上色女,以偈報之言:
本偈定義「無為」即是寂滅煩惱與生死的涅槃狀態。
在《前世三轉經》語境下,這是修行者(菩薩前世)對婆羅門闡述其捨世修行的核心目標:追求超越輪迴、無生無滅的終極清淨。
- 無為:指遠離生滅、造作的涅槃境界。
- 清淨處:指斷盡煩惱、遠離塵垢的寂靜解脫之地。
「『婆羅門無為者,無生老及病死, 無愁憂清淨處,婆羅門我求彼。』
此處婆羅門測試布施者在行施過程中的心態穩定性。
在法義上,布施的功德不僅在於外在財物,更在於當下心念是否清淨、是否始終如一而不退轉或生悔意。此句銜接前文婆羅門對女人的詢問,展開兩人關於過去因緣的對話。
在《前世三轉經》的敘事框架中,此處的回話標記了業力果報真相揭示的開始。此處「至誠」在《前世三轉經》的語境中,強調的是說話者(如菩薩或尊者)內心的真實無偽與信用,以此建立聞法者或對方的信心,是實踐布施或宣說真理前的至心誓願。
此處為佛陀往昔生為菩薩時,面對特定情境(如神變或因緣顯現)之對話。
在《前世三轉經》的語境中,多涉及宿緣、布施或法義之驗證,此語表示許可或令法性、事相如實顯發。此段體現早期佛典中「隨願成就」與「轉女成男」的法義。
強調布施時心意的純淨與至誠(無異心)能產生強大的業力轉換,達成轉身變相的果報。此處描述因「發誠實言」或願力感應,使色身產生即時性的轉變。
在《前世三轉經》的脈絡中,這象徵修行者擺脫女身束縛,具足成就佛道之勇猛相。
- 持乳
- 轉異
- 現:顯現、表露,指將內心的誠意透過言行表現出來。
- 無異:指布施時心無退轉、無雜念,意念堅定一致。
- 轉女人身:改變現有的女性身相與果報,在法義中常關聯於修行位階或報土環境的轉化。
- 適竟:剛剛結束、才剛說完。
- 轉成男子:轉女成男。在早期經典中常象徵從垢障之身轉為具足法力的解脫相。
「婆羅門言:『問汝:持乳布施時,意寧轉異不?』 女人報言:『婆羅門!我當為汝現至誠。』報言: 『現之。』女人言:『若使我至誠持乳布施意無 異者,令我轉女人身得作男子。』所言適竟, 即轉成男子。
此處描述優波羅越王在世間王位的任期圓滿後,隨世間無常律則而示現命終,為經中敘述宿世因緣之關鍵轉折。
此段描述轉女成男後的社會認受性。
在經典語境中,女身轉男身常伴隨德行的提升與業力的轉變,眾臣認為其具備行正法的威德,故欲擁立為王,體現了王權與正法結合的思想。此處描述原始社會秩序的建立過程。
在佛經的社會起源觀中,眾生因資源分配產生爭端,故共同推舉一位具德者治理、裁斷,此為「大同意」或「民主擁立」的王權起源觀,符合《前世三轉經》中轉世因緣的敘事脈絡。此段描述轉輪聖王(或具德國王)實踐「布施波羅蜜」與「無怨敵」的治世理想。
透過物質的極大滿足,消除社會因匱乏而產生的犯罪,體現王法與佛法合一的慈悲治理。
經文列舉七寶與民生必需品,象徵治世者的廣大資糧與平等的施捨心。本段描述轉輪聖王以「正法」治世的福德感應。
透過教化全民受持「八關齋戒」,集體功德使器世間發生轉變,呈現出如同極樂世界或北俱盧洲般的自然資生之樂,強調戒行的清淨能感召殊勝的依報環境。此段描述世界初成之時,眾生因攝取自然生長的「地味」等食物後,身體雖開始產生實體質變,但仍保有極長壽且無病痛、無殘缺的圓滿色身狀態。
這對應了佛教宇宙觀中「成劫」初期,眾生由化生轉向胎生、由禪悅為食轉向段食的演化過程。本經描述過去世佛陀治世時的理想社會。
欝單越即北俱盧洲,在佛典中象徵極度平等、無私有制且衣食自然豐足的處所。
此處用以比喻當時人民福報均等,無有貧富貴賤之別。此句展現國王對於「布施」的深厚修養,將大行施捨視為平常心之舉。
在《前世三轉經》的語境中,強調菩薩過去生行檀波羅蜜時,不因難行之施而生憍慢或奇特之想,體現了「三輪體空」的初步心態。此句接續前文國王與月支夫人的對話,強調「布施於難捨之人或類」的功德。
在《前世三轉經》的語境中,突顯出超越階級與物種的平等施捨心,並非僅針對婆羅門或尊貴者,對卑微的禽獸行施,更能展現修行者的慈悲與破除執著的決心。此處描述國王進行捨身前的清淨準備。
在《前世三轉經》的語境中,王以香塗身並非為了享樂,而是布施肉身前的儀軌,展現其追求佛道、無視苦樂、捨棄王位尊榮的決心。
入「空閑處」象徵遠離世俗紛擾,進入修行的環境。此段描述業果轉向。
主角在惡報(受鳥噉食)後隨即轉生善趣(婆羅門家),體現了佛法中「隨重、隨憶、隨習」的命終轉生法則。
雖然前段受苦,但因往昔善業成熟,故能在富貴家受生且形貌端正,展示了業報在不同時空的轉化與延續。此段描述悉達多太子(或經中主角)出生時受到的悉心照護,展現具德者感得的殊勝福報。
在《前世三轉經》的語境下,四侍女的分工象徵著入世照顧的圓滿。此句描述往昔世身為國王之波斯匿王,其第二夫人的行為狀態。
此經旨在透過描述國王與夫人間的業緣,闡明前世因果對今生果報的影響。此句描述前世身為國王時,其宮中夫人的職責分工。
在《前世三轉經》的語境中,國王有三位夫人,分別負責不同的家務與教養責任,此處指明第三夫人的具體功能位階。描述太子出生後,由多位分工明確的乳母共同看護。
此句記錄第四位女子負責抱持太子的過程,展現王室養育的隆重與悉心。此段描述太子在優渥且封閉的環境中成長,反映了悉達多太子出家前,其父王與重臣試圖以世間欲樂束縛其身心,隔離外界憂苦真相的典型語境。
此段描述菩薩(往昔生為太子時)觀察世間苦難的慈悲心。
透過對社會底層及奔波求財者的觀察,生起同體大悲,意識到生存競爭與物質匱乏對眾生的束縛,展現其欲令眾生離苦得樂的菩提心初衷。「爾時」指前述法會情境完成之時。
「自說」在經典語境中通常指「無問自說」(Udāna),即佛陀觀察眾生根機成熟,或因內心深處悲願湧動,不待他人請法而主動宣說深法或感懷。
- 優波羅越王:經典中記載的古代國王名,此為音譯。
- 治國:統理國家政務。
- 終亡:壽命結束,死亡。
- 傍臣:指君主左右親近的大臣。
- 共立:眾人共同推舉、擁立。
- 鞭杖不行:指不使用暴力、酷刑或兵器威脅來統治人民。
- 漿水:泛指各種飲品、飲料。
- 熏華:指香與花,常用於供養或美化環境。
- 明月珠:傳說中夜裡能發光的珍貴珍珠。
- 八關齋:即八關齋戒。佛陀為在家弟子所制定,模仿出家生活的一日一夜清淨戒律,包括不殺、不盜、不淫、不妄語、不飲酒、不著華鬘香油塗身及觀聽歌舞、不坐臥高廣大床、不非時食。
- 一天下:指轉輪王所統治的四大洲之一(如閻浮提),在此泛指全國境內。
- 自然稻:指不需人工耕耘、播種而自然生長的稻米,是福報殊勝之地的象徵。
- 麁獷:指米穀粗惡、帶有糠皮穀殼。此處指稻米精良純淨,無須舂磨。
- 共食味:指世間初成時,大地上自然產生的甘美地肥(地味),為當時眾生共同攝取的初級段食。
- 傴:指背部彎曲、駝背。此處強調當時眾生色身健壯,無有老殘之相。
- 顏色無異:指膚色與容貌保持光澤,不會因為年齡或外在環境而衰退變醜。
- 祿相:指福報、利祿與生活受用的樣貌。
- 欝單越:梵語 Uttarakuru 之音譯,指北俱盧洲。該洲眾生福報殊勝,無有競爭與貧窮。
- 自念:內心獨自思惟、考慮。
- 可怪:值得驚訝、奇異或覺得不尋常。
- 爾乃為難:這才是真正的困難或難得;指在特定對象(如禽獸)身上行布施,比一般布施更考驗心性。
- 婆羅門家:古印度種姓制度中的祭祀階級,此處代表生於尊貴且有文化的家庭。
- 端正:形容相貌莊嚴、和諧,通常被視為過去世修持忍辱或布施所得的果報。
- 適生:剛出生、甫誕生。
- 女主:此指負責特定職務的女僕或侍女。
- 沐浴:洗浴身體。
- 自說:不待請法而主動宣說。
- 偈言:以韻文形式表達的教法摘要。
「時優波羅越王,治國五千歲已 後終亡。傍臣,左右聞婬女人轉身作男子,念 言:『正當立此作國王,為王者當以正法治國。』 便共立作王。鞭杖不行,以正法治國,好布施 金銀、珍寶著四城門外及諸街里,欲得飯 食、漿水、衣被、熏華、房室、座席、舍宅、金銀、珍寶、明 月珠、玉琉璃、水精、珊瑚、馬瑙,隨其欲與之。 教一天下人持八關齋,如是治國五百歲,不 耕種自然稻米清潔香美,無有麁獷,今日截, 旦日續,自然生,即取其米,莖應時沒不現。 取共食味,一切味食是已後,齒不落,亦不 老、亦不病、亦不傴,顏色無異,長短適等;祿 相亦等,譬如欝單越天下。國王自念言: 『我布施與人,有何可怪?我布施與禽獸者, 爾乃為難。』時,王穌香自塗身,便入山空閑 處,臥巖石上。諸百鳥皆來生噉其身,便命過, 生於婆羅門家——其家大富,金銀珍寶無央數—— 十月已滿便生,端正好無比。適生,四侍女共 養育:第一女主拭其身;第二女主沐浴;第 三女主乳哺;第四女主抱之。兒即長大,四人 共侍議,不得使有見者,五百綵女共侍相 娛樂。便竊出,過向市,觀見販賣貧窮乞匃者, 有悲哀之意言:『此人民若使富樂者,不復賈 作販賣。』爾時,自說偈言:
此為修行者發起自覺觀察的起點。
在《前世三轉經》的語境中,這是對自我組成要素(色、受、想、行、識)進行深度思惟的前導提問,旨在透由觀察身心來破除對「我」的執著。此處展現菩薩或解脫者成道後的悲智觀照。
『甚堅而不破碎』描述修行成就的定力或誓願穩固;『自在安樂處』指證悟後的寂靜境界;以此境界回觀世間,深感眾生輪迴之苦,進而生起拔苦與樂的悲心。
- 身心:指五蘊之集聚。身指色蘊,心指受、想、行、識四名蘊。
- 不破碎:指心志、定力或成就不受外境動搖毀壞。
- 自在安樂處:指擺脫煩惱束縛、身心安穩的解脫狀態。
- 勤苦:指世間眾生在六道輪迴中不停勞役、受盡痛苦的樣態。
「『我之身心云何?甚堅而不破碎, 吾自在安樂處,見勤苦諸人民。』
此處描述悉達多太子(或經中主角)展現出離心,尋求遠離世俗喧囂的「遠離行」。
在《前世三轉經》的語境中,強調捨棄王室榮華,回歸自然與孤寂境地以體證無常與解脫。此句描述佛陀在前世修菩薩行時,欲出家修行卻未得到父母許可的關鍵轉折。
在《前世三轉經》的語境中,強調即便具備強烈道心,仍需面對世間倫理與親情的考驗。此為佛經中常見的發問語,用於承上啟下,預備解釋前文所述現象或教理的核心原因。
在《前世三轉經》語境下,通常引導出關於過去生業緣或三轉法輪邏輯的具體說明。此處描繪世間父母對獨子的極度執著與憐愛,透過「禱祠」行為展現當時社會對鬼神信仰的依賴,藉此襯托出後續無常到來時,世俗情感與信仰無法解脫生離死別的無奈。
此處描述世間情愛之執著(愛結)。
在《前世三轉經》的語境中,展現了凡夫因親緣眷屬的離散而產生的巨大苦受,這種「愛別離苦」是輪迴中束縛眾生的根本情感枷鎖。此段描述佛陀前世求索出家時,面對父母阻礙所表現出的堅定決心。
透過絕食行為展現其捨離世俗、追求解脫的至誠,也反映了出家修行在世俗孝親與出世大孝間的矛盾與選擇。此處描述悉達多太子(或經中主角)展現堅定出離心,以禁食方式示現求道決心,迫使父母面對其志向,為佛傳文學中常見的求道轉折。
此處描述悉達多太子(童子)欲出家時,身邊親近的善知識(親友)試圖以世俗情理勸說其留下的情境。
在《前世三轉經》語境中,這代表了出家修道前所面臨的世俗恩情考驗。此為經典中婆羅門或世俗人對修行者(菩薩前世)的疑問。
在《前世三轉經》的語境中,呈現了世俗享樂(沐浴、飲食、莊嚴)與出家修道(除鬚髮、樹間樂道)的強烈對比,反映出早期佛典中捨離五欲、趨向寂滅的修行觀。此句承接前文關於非法受供的誡勉,強調修行者若心不正,無論資歷深淺(如童子位),皆不具備清淨受供的德行基礎。
此處描述佛陀或說法者針對特定教法進行勸導、授與或重述的時間長度,強調法教傳遞的連續性與鄭重。
此段描述親友助成出家的善巧方便。
透過給予「隨時可歸」的心理彈性,緩解父母對離別的擔憂,展現早期經典中出家抉擇與家庭倫理間的互動。本句描述菩薩在因地求道欲捨身或出家時,父母所給予的應允。
在《前世三轉經》的敘事脈絡中,這體現了成就殊勝行願時,家親眷屬的隨喜與成就。此處描述菩薩前世出家修行的威儀與孝道。
即便志在解脫,仍先盡世間供養之責(養視六七日),並以佛教最高禮節(繞三匝、作禮)辭親。
隨後展現精進,先於近處坐禪(入空閑),再往深山廣林中隱遁(餘大叢樹間)以成就道果。
- 除鬚髮:剃除頭髮與鬍鬚,象徵捨棄世俗身分與裝飾,出家修行的表徵。
- 山空處:指遠離聚落、寂靜無人的山林,適合禪修的阿蘭若處。
- 處樹下:原始佛教修行的「四依」之一,指以樹下為居所,體現極簡與磨鍊心志的修行生活。
- 不聽:不許可、不同意。在律部或本生經中,常指父母不允許子女出家。
- 所以者何:古譯佛經常用語,相當於現代漢語的「為什麼」。
- 愁憂:內心的憂傷與焦慮,屬五受或六苦之範疇。
- 聽:許可、聽許。
- 使去:讓其離家出家。
- 委臥:委頓、身體疲軟地躺臥。
- 親厚知識:指親近厚愛的至親與善友。
- 學道除鬚髮:指出家修行,剃落頭髮與鬍鬚是捨棄世俗裝飾、進入僧團的表徵。
- 親厚:指關係親近且情誼深厚的人。
- 知識:即善知識(Kalyāṇamitra),此處指正向的友人、導師或尊長。
- 諫曉:勸諫並使其曉悟。
- 童子:對年輕男性的稱呼,此指尚未出家前的悉達多太子。
- 莊嚴:指修飾儀容、穿戴飾物。在早期經典中,相對於出家者的質樸,此詞多指世俗的妝飾。
- 樂道:以修行、悟道為樂,取代世俗的感官之樂。
- 不應:指不應當、不合宜,特指在戒律或法義上不具備受供的資格。
- 如是言:如此宣說、這樣說。三日:指時間經過了三天。
- 學道:在此語境下特指出家修習解脫之道。
- 養視:奉養、照顧與侍奉。
- 繞父母三匝:古代印度表示尊敬的最高禮節,右繞三圈。
- 空閑:指阿蘭若(Araṇya),遠離村落、安靜適合修行的處所。
- 行道:實踐佛道,此處特指禪坐修持。
「馳還白父母:『我欲除鬚髮行入山空處,處 樹下。』父母不聽。所以者何?適有汝一子,甚 重愛之:『我禱祠山川、日月、諸天,適得汝一 子耳。我不見汝者便愁憂死。』不肯聽使去, 子便委臥地,一日、二日至五日不食飲。諸親 厚知識聞此兒欲學道除鬚髮,父母不聽,委 臥空地不食飲五日。諸親厚知識皆共到其 所,諫曉言:『童子!何以不起沐浴、飲食、莊嚴,用 除鬚髮,在樹間樂道?』童子亦不應;如是言 者三日。諸親厚共到父母所,言:『聽使去學 道,若樂者可數來往相見,不樂者便當來 歸。』父母言:『諾!』見聽已,子便自養視六、七 日,繞父母三匝為作禮,便入空閑坐行道, 已後,則往至餘大叢樹間。
此段描述佛陀前世(童子)與外道修道者的互動。
文中「道人」指當時非佛教的沙門修行者,「五神通」為世間禪定所發之功德。
童子的發問是為了引出後續關於生老病死與解脫之道的討論。此句呈現早期佛教經典中修行者「自覺覺他」的動機。
修行者選擇「露坐」(塚間或樹下露地而坐)這種頭陀苦行,並非單純追求自我解脫,而是基於慈悲(用人民故)的利他願心,體現了菩薩道的雛形與修道的堅韌意志。此處展現菩薩因地的慈悲願力,說明修行非僅為個人解脫,而是為了利濟眾生(用人民故)。
「露坐」指在戶外無遮蔽處修行,為頭陀苦行之一,旨在磨練心志,屏除對物質環境的依賴。此處「善」為讚嘆之詞,表示認同與隨喜對方的提議或見解。
在《前世三轉經》語境中,體現了修行者之間志同道合的默契。此處描述童子於出家後隨即實踐沙門之業。
在《前世三轉經》的語境中,禪修是轉化凡情、證悟宿命的重要修持階段,預示其後續獲得宿命通與證果的過程。此處描述菩薩在修行過程中的大精進心。
雖三人同修,但因其心繫救度「人民」(眾生),故能激發超越他人的願力與行動,迅速成就五神通。
這體現了本經強調慈悲利他能加速佛道成就的法義。此處形容佛陀(或指經中具德者)具備超越世俗的智德,為眾生中之最勝者。
根據《前世三轉經》語境,強調修行成就者在人格與果位上的崇高地位。此句描繪薩埵太子於林間見到懷胎母虎的情景,為後文「捨身餵虎」的慈悲行徑鋪陳背景。
懷孕狀態強調了母虎因孕產而體力耗竭、極度飢餓的危急處境。此處體現早期佛教修行者對待自然資源的節制與「不傷害」的精神。
修行者不主動斷絕植物生命力(摘取),僅接受自然毀壞或捨棄的部分(自墮落),以維持生活的極簡與對萬物的尊重,符合經典中道人清淨、隨緣的行法。此段描述菩薩(童子道人)於因地修行時,因見眾生受飢苦威脅而生起極大的悲憫心。
這是《前世三轉經》中捨身餵虎故事的開端,強調菩薩對「眾生苦」的敏銳洞察與自他換的慈悲。
而在《前世三轉經》的脈絡下,此行為體現了對生命苦迫的深刻共感。此句出現在《前世三轉經》中,描述國王思惟能受領殊勝供養的具德者。
在經典脈絡中,『身』指色身,『食』指受領供養之食。
這反映了佛教中『受供者須有德行以消受』的觀念,即是否有足夠的修持來支撐色身以受納大福報的供養。此處展現菩薩大悲捨身的波羅蜜行,在《前世三轉經》的本生故事語境中,彌勒菩薩前世見眾生(如虎等)飢渴交迫,誓願犧牲肉身以救拔苦難。
此段描述佛陀前世修行時,見眾生受飢餓逼迫乃至母子相殘的悲慘情境,為後續捨身救虎的菩薩行埋下伏筆。
展現出輪迴眾生受業力與生理苦迫(飢渴)所困,無法自主的實況。此處語境描述極度飢渴虛弱之狀態,質疑色身是否仍有能力承載段食(物質食物)以維持生命。
在《前世三轉經》的因緣法框架下,展現了身根與食的相互依存關係。此段描述佛陀過去生(菩薩)與同伴面對捨身考驗時的反應。
兩位道人雖具神通(飛空),但因怖畏苦難、慈悲心尚未圓滿,故見虎生畏,未能如菩薩般堅定捨身。此處為敘事對話的開端,展現世俗之人對修行者的稱呼,反映當時對沙門或沙門思潮追隨者的普遍尊稱。
此處為佛陀(或經中長者)對修行者或發心者至誠之心的印可,強調其求法或修持的真誠程度已達到契合實相或滿願的狀態。
此處展現菩薩本生故事中「捨身布施」的慈悲行徑,強調為救眾生性命而不惜犧牲自我的利他精神。
此為經典中對於展現神通力(飛騰虛空)的詢問,多用於引出神變背後的因緣或教化動機。
此處展現修行者對眾生苦難的慈悲心。
道人因見眾生受苦而生起悲憫,其「顧視無所有」暗示了環境的荒涼或業報所感的孤立處境,符合本經描述前世業緣與果報的敘事框架。此段描述菩薩大悲捨身的極致苦行。
透過先以「血」止渴、後以「肉」充飢的層次,展現布施波羅蜜中「內財布施」的最高境界。
在《前世三轉經》的語境中,這是成佛前修持菩薩道的因緣展現。
- 道人:指修道之人,於此經脈絡中多指具備禪定功力的沙門或仙人。
- 五神通:指天眼通、天耳通、他心通、宿命通、神足通。在尚未證得漏盡通前,仍屬於世間神通。
- 精誠:形容修行態度專一至誠,不雜餘念。
- 露坐:於露地、室外靜坐,為頭陀十二行之一,旨在遠離對房屋居所的貪著。
- 禪念道:指以禪定思維體悟解脫之道,包含定與慧的修持。
- 用人民故:「用」意為「因為」。指為了天下百姓、眾生的利益與救拔。
- 勤苦行:克制五欲、磨練身心的精進修行,在早期經典中常指頭陀行或難行能行。
- 用
- 人民
- 善:即「善哉」,表示同意、稱讚或許諾的語氣詞。
- 坐禪:靜坐思惟,專注一境以修習定慧,為沙門基本行持。
- 二道人:指經文中同時修行的另外兩位修行者(國王與大臣的宿世前身)。
- 妊娠:指懷孕、懷胎。
- 自墮落:指果實成熟後自然掉落,非人為外力強行取下。
- 果蓏:木本植物之實為果,蔓生植物之實為蓏,泛指野果。
- 童子道人:指佛陀在過去生修行時的化身,年紀尚輕的修行者。
- 持身:維持、支撐色身。在此語境下暗示需有相應的定慧功德方能安穩受領供養。
- 食之者:享用食物的人。此指能消受國王所準備之殊勝供養的人。
- 彌勒菩薩:本經主角之一,於此本生情節中表現捨身慈悲的菩薩行者。
- 持身食之:以自體肉身供養飢餓的眾生,為大乘本生經典中常見的捨身布施。
- 乳:此指生產、分娩。
- 虛空:空中。此處展現修行者具備神足通,能飛行於空中。
- 屬者:指隨從的近臣或部屬。
- 持身食:以肉身作為食物進行布施。
- 何故:詢問因緣、理由。
- 哀:慈悲、憐憫。修行者見眾生苦而心生惻隱。
- 顧視:環視、向四周張望。
「中有兩道人坐得 五神通,精誠求道離婬欲,童子便至其所 問:『此間作何等?』報言:『我在此間露坐禪念 道,用人民故,作勤苦行。』童子言:『我亦當用人 民故,露坐禪念道。』二道人言:『善!』童子即於大 叢樹下坐禪。於中用人民故,勤苦行道,即得 五神通,精進踰於二道人;其人大聖上尊。 其樹間有虎妊娠。諸道人法,樹果自墮落 者,乃取食之,不從樹摘取也。諸道人共行求 果蓏,便見妊娠虎,童子道人語兩道人 言:『此虎今不久當產,飢餓經日,恐自噉其 子。誰能持身食之者?』彌勒菩薩言:『我當持 身食之。』採果還已,見虎乳飢餓,欲取其 子噉之,其道人語兩道人言:『虎已乳飢餓, 欲還噉其子。誰能持身食之?』便共俱至餓 虎所,虎開目張口向之,兩道人俱畏懼,便 飛上虛空中。其一人言:『道人!卿之至誠如 是也。屬者言:「當持身食餓虎。」今者何故 飛上虛空也?』其一道人哀之淚出,左右顧 視無所有。童子道人取利刀,刺右臂流血, 如是七處自刺,血入虎口中,因飲之,便復 自投身食餓虎,則死。」
此為佛陀揭示宿世因緣的前奏,透過詢問引發聽眾的警覺與專注,準備開示因果輪迴的真相。
此處指認前世因緣。
佛陀向大眾揭示,過去生中捨身行菩薩道的行者,正是當下的佛陀前身,展現生命流轉中不變的因果連結。此處展現佛陀在敘述「本生故事」(Jataka)時的典型結語,說明經中故事的主角即是佛陀在過去生修行菩薩道時的化身,藉此建立過去因緣與現在果報的連結。
此句體現《前世三轉經》中佛陀對過去世行菩薩道、實踐大悲捨身的因緣追溯,說明現在成就佛果的釋尊,皆由往昔世精進布施、難行能行之累積。
本句為授記或因緣追溯,將經文中的兩位修行者(道人)明確對應至佛教史上的重要人物:傳持正法的大迦葉與未來佛彌勒菩薩,體現經典法脈傳承的延續性。
- 不:句末疑問助詞,相當於「否」。
- 我身:指佛陀在過去生進行菩薩行時的肉身(前生身)。
- 立:指推舉、擁立或受職。
- 婆羅門子:指修持淨行的婆羅門後裔。餧:同「餵」,供養給與。我身:佛陀指稱自己的過去世(前身)。
- 迦葉:此指釋迦牟尼佛弟子中頭陀第一的大迦葉,負責結集經典,象徵過去與現在的法脈傳承。
佛語阿難:「欲知爾時 上色婬女人者不?正是我身;時立為王者, 亦是我身;時婆羅門子自投身餧餓虎者, 亦是我身;兩道人者,是迦葉,彌勒菩薩。」
此處展現佛陀修行「精進波羅蜜」的殊勝果報。
根據經典記載,釋迦牟尼佛與彌勒菩薩原同在弗沙佛座下修行,因釋迦佛精進勇猛,故能提前九劫成佛,體現了修道速度取決於心力與實踐的法義。此為佛陀對阿難所陳述或詢問內容的印證與肯定,展現師徒間法義傳遞的印心與契合。
本句描述佛陀在過去生中行菩薩道的難行苦行。
透過極長期的時間(六十劫)與內外財物的徹底布施(捨身與捨親),體現布施波羅蜜的極致,並以此資糧降魔利生,達成自利利他的圓滿境界。
- 精進行道:勇猛勤修佛道,不懈怠地實踐六度萬行。
- 九劫:極長的時間單位。在此指因精進功德而縮短的成佛時間跨度。
- 彌勒:即慈氏菩薩,當時與釋迦佛同修,經中常以此對比修行的進程。
- 阿難:佛陀侍者,意譯為「慶喜」,在此作為法義對話的啟請或領受者。
- 劫:極長的時間單位,此指菩薩修行的週期。
- 降伏:以威德或道力折服魔障。
佛 告阿難:「我精進行道故,超越九劫出彌勒 前。如是,阿難!勤苦行道六十劫,布施手、足、 鼻、耳、頭、目、肌肉、婦、子、男、女、好衣被、飲食故,降 伏六十億魔,三十四億得佛道。」
此處強調「知果修因」。
佛陀以其徹見因果的智慧(如我所知),開示布施的功德力極大,足以翻轉貧窮。
即便在生存極限的邊緣,若能發心布施,其福德遠勝於自食延命。此處展現菩薩道極致的「布施波羅蜜」,強調即使面臨生命威脅,仍優先考量利他,將生存機會讓與能利益大眾的善人,體現捨身護法的精神。
此為佛陀呼喚弟子之名以引起其注意,預示後續將宣說重要教法或因緣。
此處展現「布施」的現世與出世果報。
佛陀示現微笑放光,旨在說明因過去生清淨布施的功德,感得殊勝的面相與威神力。
微笑放光常為佛陀說法或授記的前兆,顯示功德圓滿後的自性光明。
- 布施之福:施行捨與所獲得的善業果報。
- 窮乏:物資極度匱乏、貧困。
- 繼命:維持生命,使生存得以延續。
- 善人(能修善法、利及眾生之人)、受(接受布施、受用物資)。
- 昔世:過去世,指往昔無數劫前的生身。
- 三千大千世界:佛教的宇宙觀單位,指一尊佛所化導的世界範圍。
佛語阿難:「若 使一切人知布施之福,如我所知者,窮乏餬 口得一食,自飯繼命;若不食此便死者,則 當不自食與善人令受。阿難!我念昔世時所 布施,用是故面色明好照曜,笑光從口出遍 三千大千世界。」
此段描述佛陀說法圓滿後的殊勝果利。
針對聲聞眾(比丘)強調斷惑證果,針對天人與大乘菩薩則強調發心與深位法忍的證悟,展現本經感化不同根基眾生的威力。此為經典流通分之結尾。
描述佛陀說法結束後,聽法者(包含出家僧團、天龍八部與世俗眾生)皆因契合教義而生起清淨的法喜,並以恭敬的儀軌(作禮)圓滿法會。
- 無餘意:指無餘涅槃之志。於此經脈絡中,指比丘斷盡煩惱,不再依託後有之意。
- 那術:即「那由他」(Nayuta),古印度大數單位,此經譯為那術。
- 正真道意:即阿耨多羅三藐三菩提心,指追求成佛的覺悟之心。
- 無所從生法忍:即「無生法忍」。指安住於觀照諸法本自不生、不滅的真理中,心堅定不動。
佛說是經時,四千二百比丘 起無餘意得解脫,八十那術諸天人發無上 正真道意,七萬菩薩得無所從生法忍。佛說 如是,賢者阿難及一切眾會諸天龍、鬼神、世 間人皆歡喜,前為佛作禮而去。