大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
大般若波羅蜜多經卷第一百五
三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之三
、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極
光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、
善見天、色究竟天,大家同聲對天帝釋說:「大仙!應受如此的般若波羅蜜多。大仙!應持如此的般若波羅蜜多。大仙!應讀如此的般若波羅蜜多。大仙!應當誦持這樣的般若波羅蜜多。大仙!應當精勤修學這樣的般若波羅蜜多。大仙!應當如理思惟這樣的般若波羅蜜多。大仙!應供養恭敬、尊重讚歎如是般若波羅蜜多。何以故?
、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天,以及各層梵天、光天、淨天、廣天、果天、無繁天、無熱天、善現
天、善見天、色究竟天,大家一起對天帝釋說:「大仙!應當接受這樣的般若波羅蜜多智慧。偉大的仙人!應當這樣修持般若波羅蜜多。偉大的仙人!應當誦讀這樣的般若波羅蜜多經文。偉大的仙人!應該這樣誦念般若波羅蜜多經文。偉大的仙人!那個時候,應該努力學習這樣的般若波羅蜜多。偉大的仙人!我們應該依正確的道理來思考這種般若波羅蜜多。偉大的仙人!我們應當對這樣的般若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重並讚歎。為什麼會這樣呢?
本句描述三千大千世界諸天眾齊集,並同聲向天帝釋請問或表達意見,顯示諸天對佛法或大仙的重視與
共尊。
此處列舉諸天,體現佛教宇宙觀中多層次天界的組成與秩序。本句強調應當領受、實踐如上述所說的般若波羅蜜多,即圓滿
智慧的修行方法,作為修行者應當依此法門修學,體證智慧的究竟彼岸。此句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與禮敬之意,常
見於佛經中對佛、菩薩或有大神通者的稱呼,強調其超凡德行與智慧。本句強調應依前述所說的方式修持般若波羅蜜多,體現智慧到
彼岸的實踐方法,並非僅理論理解,而是落實於行持中。此句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與禮敬之意,常
見於佛典中對具德高僧或神通者的稱呼,並無特定教義內容,屬於禮貌性稱謂。此句指示修行者應當如實誦讀、受持這部般若波羅蜜多經,強
調依法奉行、正確理解與實踐經中所說的智慧法門。本句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與禮敬之意,常
見於佛經中弟子或眾生對佛陀、菩薩或大阿羅漢的稱呼,強調其超凡德行與智慧。本句強調應依照上述內容誦持般若波羅蜜多,體現智慧到彼岸
的修行方法,屬於經文結語式的指示。此句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與請問之意,未涉及深層法義,僅為禮敬稱呼。
本句強調行者應以最大的精進心,依照前述內容,認真修習般
若波羅蜜多,體證智慧的究竟彼岸,成就解脫。此句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與請問之意,常
見於佛經中弟子或眾生對佛陀或大阿羅漢的稱呼。本句強調修行者應以正確的觀察與思惟方式,體會並實踐般若
波羅蜜多的智慧,不可隨意妄想,須契合真理而觀照。此句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與請問之意,未涉及深層法義,僅為禮敬稱呼。
本句強調對於如是的般若波羅蜜多(究竟智慧)應以供養、恭敬、尊重與讚歎之心對待,顯示般若法門
在修行與教法中的崇高地位,並勉勵修學者生起正確的信敬與實踐態度。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
提示聽者注意接下來的法義解釋。
- 三千大千世界:佛教宇宙觀中最大單位的世界系統,由無數世界組成。
- 四大王眾天:四天王所居之天,守護四方。
- 三十三天:忉利天,位於須彌山頂,有三十三位天主。
- 夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天:欲界六天中的高層天界。
- 梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天:色界初禪諸天。
- 光天、少光天、無量光天、極光淨天:色界二禪諸天。
- 淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天:色界三禪諸天。
- 廣天、少廣天、無量廣天、廣果天:色界四禪諸天。
- 無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天:色界最上諸天。
- 天帝釋:即帝釋天,三十三天之主。
- 大仙:對佛、菩薩或德高之聖者的尊稱。
- 般若波羅蜜多:意為『智慧到彼岸』,指通達一切法空性、究竟圓滿的智慧。
- 如理思惟:依據正確法理、如實觀察事理的思考方式。
爾時,於此三千大千世界所有四大王眾天、三 十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在 天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光 天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨 天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無 繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,同聲 共白天帝釋言:「大仙!應受如是般若波羅蜜 多。大仙!應持如是般若波羅蜜多。大仙!應 讀如是般若波羅蜜多。大仙!應誦如是般若 波羅蜜多。大仙!應精勤修學如是般若波羅 蜜多。大仙!應如理思惟如是般若波羅蜜 多。大仙!應供養恭敬、尊重讚歎如是般若波 羅蜜多。何以故?
恭敬、尊重、讚歎的心來對待這樣的般若波羅蜜多,就能讓所有惡法減少,善法增長。
此句為對尊者或具大神通、德行者的尊稱,表達敬仰與禮敬之
意,常見於佛教經典中對佛陀、菩薩或大阿羅漢的稱呼。本句強調對般若波羅蜜多的受持、讀誦、修學與恭敬供養,能
淨化身心,減少惡法,增長善法,顯示實踐般若智慧對修行人德行的積極影響。
- 受持:接受並奉行佛法。
- 讀誦:誦讀經文以增長智慧。
「大仙!若能受持、讀誦、精勤 修學、如理思惟、供養恭敬、尊重讚歎如是般若 波羅蜜多,則令一切惡法損減,善法增益。
羅蜜多,就會讓所有天界眾生力量增長,而阿修羅及其同伴勢力減弱。
本句為對尊者的尊稱,表達對其德行或智慧的崇敬,常見於佛
教經典中對佛陀、菩薩或具大德者的稱呼。本句強調對般若波羅蜜多的受持、學習與恭敬讚歎,能帶來善神(天眾)力量的增長,並減弱阿修羅等
擾亂者的勢力,顯示修學般若法門具有護持正法、增益善緣的功德。
- 精勤修學:努力不懈地學習與修行。
- 供養:以物質或心意恭敬奉獻。
- 天眾:諸天善神,護持正法者。
- 阿素洛:阿修羅,常與天爭,象徵擾亂與障礙。
「大仙!若有受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、供 養恭敬、尊重讚歎如是般若波羅蜜多,則令 一切天眾增益,諸阿素洛朋黨損減。
重讚歎如此的般若波羅蜜多,則能令一切佛眼不滅、法眼不滅、僧眼不滅。
養、恭敬、尊重和讚歎的心來對待這樣的般若波羅蜜多,就能讓所有佛眼、法眼和僧眼都不會消失。
本句為對尊者或具大神通者的尊稱,表達敬仰與禮敬之意,常
見於佛經中對佛陀、菩薩或有大神通者的稱呼。本句強調對般若波羅蜜多的受持、修學與恭敬供養,能護持佛
法僧三寶的慧眼不滅,象徵正法久住、智慧不失。
此處『佛眼、法眼、僧眼』分別表徵佛、法、僧三寶的智慧
與見地,透過修學般若,三寶慧命得以延續。
- 佛眼:佛的智慧之眼,見一切法實相。
- 法眼:法的智慧,能分別正邪、通達法義。
- 僧眼:僧團的智慧,能護持正法。
「大仙! 若有受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、供養恭敬、 尊重讚歎如是般若波羅蜜多,則令一切佛 眼不滅、法眼不滅、僧眼不滅。
讚歎如是般若波羅蜜多,則令佛寶種不斷、法寶種不斷、僧寶種不斷。
養、恭敬、尊重和讚歎的心來對待這般若波羅蜜多,就能讓佛、法、僧三寶的種子不會斷絕。
本句為對尊者或具大神通、德行者的尊稱,表達敬仰與禮敬之
意,常見於佛教經典中對佛陀、菩薩或大阿羅漢的稱呼。本句強調對般若波羅蜜多的受持、學習與恭敬供養,能使三寶(佛、法、僧)的正法種子得以延續不絕
,顯示修學般若不僅是個人解脫,也是護持佛教正法、僧團與佛陀功德的根本。
- 供養恭敬、尊重讚歎:以恭敬心供養、尊重並讚歎佛法。
- 佛寶、法寶、僧寶:佛教三寶,分別指佛陀、佛法、僧團。
「大仙!若有受持、 讀誦、精勤修學、如理思惟、供養恭敬、尊重讚歎 如是般若波羅蜜多,則令佛寶種不斷、法寶 種不斷、僧寶種不斷。
蜜多、忍辱波羅蜜多、精進波羅蜜多、禪定波羅蜜多、般若波羅蜜多便出現於世。
、禪定、般若這六種波羅蜜多才能在世間展現。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經文中常見的提起語,提示聽者專注聆聽法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不滅,故六波羅蜜多(布
施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若)得以在世間流傳與實踐,成為眾生修行成佛的重要法門。
- 三寶:佛、法、僧,為佛教修行與信仰的根本依止。
- 種:指法種、功德種子,象徵佛法不斷的根本因緣。
- 布施波羅蜜多:六波羅蜜之一,施捨財物、法、無畏以度眾生。
- 淨戒:即持戒波羅蜜多,守持清淨戒律。
- 安忍:即忍辱波羅蜜多,安受苦難不生瞋恨。
- 精進:不懈怠地修善斷惡。
- 靜慮:即禪定波羅蜜多,修習禪定令心安住。
「大仙當知!由三寶種不 斷絕故,便有布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、 靜慮、般若波羅蜜多出現於世。
大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、
不可得空、無性空、自性空、無性自性空出現於世。
內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相
空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空這些空義出現。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或具德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故各種空義於世間得以顯現。
此處列舉多種「空」的分類,
展現佛法對空性的多重詮釋,強調空義的深廣與差別,皆因三寶常住、法脈不絕而得以流傳。
- 內空:對內在五蘊等法之空性觀照。
- 外空:對外在器世間等法之空性觀照。
- 勝義空:究竟真實之空義,超越世俗分別。
- 有為空:有為法(因緣生滅法)之空性。
- 無為空:無為法(不生滅法)之空性。
- 畢竟空:徹底、究竟之空義。
- 本性空:一切法本來空無自性。
- 自相空:個別法自性之空。
- 共相空:共通性質之空。
- 一切法空:一切諸法皆無自性。
- 無性空:無自性之空義。
- 自性空:自性本空。
- 無性自性空:自性本無,無性亦空。
「大仙當知!由 三寶種不斷絕故,便有內空、外空、內外空、空 空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、 散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法 空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空出現 於世。
、法定、法住、實際、虛空界和不可思議界這些法的展現。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或具德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶的種子不斷絕,是一切法界、真如等諸法得以現起於世的根本因緣。
這些法性皆屬於究竟
真實、不變異、平等、超越生滅的本體,顯示法界的本質與無盡可能。
- 真如:一切法的真實本性,超越分別妄想。
- 法界:一切法的總體,萬有的本源。
- 法性:法的本質、真實性。
- 不虛妄性:不虛假、不顛倒的本性。
- 不變異性:恆常不變的性質。
- 平等性:無差別、無高下的本性。
- 離生性:超越生滅、無生的本性。
- 法定:法的規律與必然性。
- 法住:法的安住、恆常不壞。
- 實際:究竟真實的境界。
- 虛空界:如虛空般無礙、無邊的法界。
- 不思議界:超越思議、不可思量的境界。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有 真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離 生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出現於 世。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經文中常見的提起語,喚起聽者正念與注意。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故四聖諦(苦、集、滅、道)能於世間顯現,成為眾生修行
解脫的根本法門。
三寶的存在是正法久住、聖諦流布的根本條件。
- 四聖諦:苦、集、滅、道,為佛陀所說的根本真理。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有苦 聖諦、集、滅、道聖諦出現於世。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經典中常見的提起注意、導入法義的語句。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故能令禪定與殊勝法門於世間流傳不息,成就修行者證得四
靜慮、四無量心、四無色定等深定境界,顯示三寶為一切善法之根本。
- 四靜慮:即四禪,色界四種禪定次第。
- 四無量:慈、悲、喜、捨四無量心,廣大無邊的善心。
- 四無色定:無色界四種禪定,包括空無邊處、識無邊處、無所有處、非想非非想處。
「大仙當知!由三 寶種不斷絕故,便有四靜慮、四無量、四無色 定出現於世。
種勝處、九種次第禪定和十種遍處這些法門出現在世間。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或具德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故能令八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等深妙禪定法門
得以流傳於世,成為眾生修行解脫的依止。
強調三寶的存在是諸禪定法門得以現前的根本因緣。
- 八解脫:八種解脫禪定,修行者依次修習以離煩惱。
- 八勝處:八種勝妙禪定境界,觀境殊勝,心得自在。
- 九次第定:九種依次第而修的禪定層次。
- 十遍處:十種遍一切處的禪定對境,如地、水、火、風等。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故, 便有八解脫、八勝處、九次第定、十遍處出現於 世。
斷、四神足、五根、五力、七覺支和八聖道這些修行法門出現。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或具德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不滅,正因如此,佛法中
的各種修行道品才能在世間流傳,成為眾生修行解脫的依據。
- 四念住:觀身、受、心、法四種正念修習。
- 四正斷:斷惡修善的四種精進。
- 四神足:欲、勤、心、觀四種成就神通之因。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:信、進、念、定、慧五種堅固力量。
- 七等覺支:七種助於覺悟的修行支分。
- 八聖道支:八正道,成就解脫的八項修行。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有四 念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖 道支出現於世。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能指梵天、天神或具德者)直接
開示,強調接下來所說內容的重要性,屬於經文常見的提起語,提醒聽者專注聽法。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故三種解脫門(空
、無相、無願)能於世間顯現,為眾生開啟解脫之道,強調三寶常住與解脫法門的流傳不息。
- 空解脫門:以空性觀照,破除執著,得解脫之門。
- 無相解脫門:觀一切法無自性相,超越分別,得解脫之門。
- 無願解脫門:無所希求,離諸願望,得解脫之門。
「大仙當知!由三寶種不斷絕 故,便有空解脫門、無相、無願解脫門出現於 世。
此句為佛陀或尊者對弟子或聽眾的開示起首,強調接下來所說
內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句強調三寶(佛、法、僧)之法種不絕,正因如此,修行者
能證得五眼與六神通,顯示正法住世與聖者出現的因緣未曾斷絕。
- 五眼:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼,分別代表不同層次的見解與智慧。
- 六神通:天眼通、天耳通、他心通、宿命通、神足通、漏盡通,為修行圓滿者所具足的超常能力 。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有五 眼、六神通出現於世。
畏懼、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,還有十八種佛獨有的法,就會在這個世界出現。
本句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或具德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,能令佛的殊勝功德與智慧(如十力、四無所畏等)現於世間
,利益眾生。
強調三寶的延續是佛法住世與佛德展現的根本條件。
- 十力:佛所具十種無礙智慧力。
- 四無所畏:佛對四種法無所畏懼。
- 四無礙解:佛對義、法、辭、樂說四種無礙通達。
- 大慈:給予眾生安樂之心。
- 大悲:拔除眾生苦惱之心。
- 大喜:見眾生得利而歡喜之心。
- 大捨:平等無私之心。
- 十八佛不共法:佛獨有、聲聞緣覺所無之十八種功德。
「大仙當知!由三寶種不 斷絕故,便有佛十力、四無所畏、四無礙解、大 慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法出現於世。
恆常安住於捨離執著的本性,出現於世間。
恆常安住於捨離執著的本性,顯現在這個世間。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或高階修行者)開示前
的提點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方應專心聽受、領會法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故正法不會滅失,
並且恆常具備捨離執著的本性,能於世間長久存在,利益眾生。
- 無忘失法:不會遺失、滅絕的正法。
- 恒住捨性:恆常安住於捨離執著的本性。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有無忘失 法、恒住捨性出現於世。
不曾斷絕,因此一切陀羅尼門、一切三摩地
門得以出現於世。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經典中常見的導入語,提示聽者應專心領受法義。本句強調三寶(佛、法、僧)之種子不滅,正因如此,世間才
能有各種總持(陀羅尼)與正定(三摩地)法門流傳,顯示三寶為一切法門之根本依止。
- 陀羅尼門:總持法門,能攝持諸法、不忘失善法的修行法門。
- 三摩地門:正定法門,指各種禪定、專注的修行方法。
「大仙當知!由三寶種 不斷絕故,便有一切陀羅尼門、一切三摩地 門出現於世。
因此一切智、道相智、一切相智得以出現於世。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經典中常見的導入語,提示聽者應專心領受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,為一切智慧(包括
一切智、道相智、一切相智)出現於世的根本因緣,強調三寶常住與智慧流傳的關聯。
- 一切智:圓滿通達一切法的智慧。
- 道相智:通達修行正道諸相之智。
- 一切相智:圓滿知曉一切法相之智。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故, 便有一切智、道相智、一切相智出現於世。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能指梵天、天神或具德者)開示
前的提點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方應當留意領受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不滅,故三種乘——聲聞乘
、獨覺乘、無上乘(佛乘)能於世間流布,顯示佛法傳承不絕,眾生得以依不同根器修行解脫。
- 聲聞乘:依聞佛聲教修四諦證阿羅漢果之乘。
- 獨覺乘:又稱緣覺乘,依觀十二因緣自覺證悟之乘。
- 無上乘:即佛乘,成佛之究竟法門。
「大 仙當知!由三寶種不斷絕故,便有聲聞乘、獨 覺乘、無上乘出現於世。
不曾斷絕,因此有預流、一來、不還、阿羅漢出現
於世間。
從未斷絕,所以世間才會有預流、一來、不還、阿羅漢這些聖者出現。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經典中常見的提起語,意在引起聽者正念專注。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不滅,正因如此,四向四
果的聖者才能不斷於世間出現,證明正法常住、聖道不絕。
- 預流:證得初果,入聖者流,永不墮三惡道。
- 一來:證得二果,僅再來人間一次即得解脫。
- 不還:證得三果,不再來欲界,將於色界證果涅槃。
- 阿羅漢:證得四果,煩惱永盡,得究竟解脫。
「大仙當知!由三寶種 不斷絕故,便有預流、一來、不還、阿羅漢出現 於世。
預流果,一來向、一來果,不還向、不還果,還有阿羅漢向和阿羅漢果這些聖者階位出現。
本句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或高階修行者)開示前
的提點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句說明三寶(佛、法、僧)功德的延續,使得修行證果的聖
者階位能在世間不斷出現,顯示正法久住、聖道不絕的意義。
- 預流向、預流果:四向四果中的初階,預流向為將證預流果的修行階段,預流果為已證初果的聖 者。
- 一來向、一來果:四向四果中的第二階段,一來向為將證一來果的修行階段,一來果為已證二果 的聖者。
- 不還向、不還果:四向四果中的第三階段,不還向為將證不還果的修行階段,不還果為已證三果 的聖者。
- 阿羅漢向、阿羅漢果:四向四果中的最高階段,阿羅漢向為將證阿羅漢果的修行階段,阿羅漢果 為已證四果的聖者。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便有預 流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿 羅漢向阿羅漢果出現於世。
此句為佛陀或尊者對對方的莊重提醒,強調接下來所說內容的
重要性,屬於經典中常見的提起注意、導入法義的語句。本句說明三寶(佛、法、僧)的法脈不絕,故能感生獨覺及修
行趨向獨覺果位的修行者於世間出現,顯示三寶為一切聖者出現的根本因緣。
- 獨覺:又稱緣覺,依觀十二因緣自行覺悟而證果的聖者。
- 獨覺果:指證得獨覺(緣覺)果位的境界。
「大仙當知!由三 寶種不斷絕故,便有獨覺及獨覺向獨覺果 出現於世。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能為天人或有德者)開示前的提
點,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方專心聽受法義。本句強調三寶(佛、法、僧)之種子不斷,正因如此,世間才能不斷有大菩薩與佛陀出現,持續弘揚正
法,利益眾生。
此處顯示三寶的延續是聖者出世的根本因緣。
- 菩薩摩訶薩:意為大菩薩,發大心行菩薩道者。
- 三藐三佛陀:梵語音譯,意為正等正覺者,即佛陀。
「大仙當知!由三寶種不斷絕故,便 有菩薩摩訶薩、三藐三佛陀出現於世。
本句為佛陀或尊者對弟子或聽眾的直接教誡,強調接下來所說
內容的重要性,提醒對方應當用心領受。本句說明三寶(佛、法、僧)的法種不曾斷絕,故能感得大菩
薩及其十地修證等殊勝法門現於世間,顯示正法久住、菩薩道得以傳承與實踐。
- 十地:菩薩修行的十個階位,為菩薩道的重要次第。
「大仙 當知!由三寶種不斷絕故,便有菩薩摩訶薩 及菩薩摩訶薩十地等法出現於世。
等正覺和無上正等正覺才能出現在世間。
此句為佛陀或尊者對大仙(可能指梵天、天神或具德者)直接
開示,強調接下來所說內容的重要性,提醒對方應當領受與理解法義。本句說明三寶(佛、法、僧)之種子不斷,故能感得如來及無
上正等正覺於世間出現,強調三寶的延續是佛果現前的根本因緣。
- 如來:佛的十號之一,指證得真理者。
- 應(應供):佛的十號之一,應受人天供養者。
- 正等覺:正等正覺,圓滿覺悟之意。
- 阿耨多羅三藐三菩提:無上正等正覺,佛果的最高境界。
「大仙當 知!由三寶種不斷絕故,便有如來、應、正等覺 及阿耨多羅三藐三菩提出現於世。
敬、尊重和讚歎的心來對待這部般若波羅蜜多經。
本句為承上啟下的語氣,表示前述義理已成立,接下來將進一步說明或勸誡。
『大仙』為尊稱,指具有
大德或神通的聖者,常見於佛經中對佛、菩薩或大阿羅漢的稱呼。本句勸勉修學者應以恭敬心受持、誦讀、深入學習並如理思惟
般若波羅蜜多,並以供養、尊重、讚歎等行動表達對般若智慧的重視,強調實踐與恭敬並重。
「是故,大 仙!汝應受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、供養 恭敬、尊重讚歎如是般若波羅蜜多。」
,你應當誦這甚深的般若波羅蜜多,你應當精勤修學這甚深的般若波羅蜜多,你應當如理思惟這甚深的般若波
羅蜜多,你應當供養、恭敬、尊重、讚歎這甚深的般若波羅蜜多。為什麼呢?憍尸迦!如果阿素洛兇悖的徒黨興起這種惡念:『我們應當與三十三天交陣戰諍。』爾時,汝等諸天眷屬,應各誠心念誦如是甚深般若波羅蜜
多,供養、恭敬、尊重、讚歎,於是阿修羅兇悖徒黨的惡心即滅,不復更生。
並以供養、恭敬、尊重和讚歎的心來對待這部極為深奧的般若波羅蜜多經典。這是為什麼呢?憍尸迦!如果阿修羅那些兇暴的部眾心生惡念,想著:『我們要和三十三天打仗爭勝。』。那個時候,你們這些天界的眷屬,應該都要誠心念誦這樣深奧的般若波羅蜜多,並以供養、恭敬、尊重
和讚歎來對待它,這時阿修羅兇惡的黨羽們的惡念就會消除,不會再生起。
本句為經文敘述佛陀於特定時機,對天帝釋(即忉利天主)開
示,點名「憍尸迦」作為對話對象,顯示教法傳遞的對象與場合。本句強調對『甚深般若波羅蜜多』的多層次實踐,包括接受、護持、閱讀、誦念、修學、如理思惟及供
養恭敬等,顯示般若法門不僅需理論理解,更需身心踐行與恭敬承事,體現對般若智慧的全面重視。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,顯示對話或教誨的對象明確。本句描述阿修羅族中性情兇悖的隨從,心生與三十三天對抗的
惡念,預示天阿之間的鬥爭與對立,反映欲界諸天與阿修羅間的業力糾葛與爭戰因緣。本句強調諸天眷屬應以至誠心念誦甚深般若波羅蜜多,並以供養、恭敬、尊重、讚歎的態度修持,能令
阿修羅等惡心消滅,不再生起,顯示般若法門具足降伏惡念、安定眾生的功德。
- 憍尸迦:天帝釋的別名,意為『能喜』或『歡喜者』,常見於佛典中指帝釋天。
- 受、持、讀、誦、修學、思惟、供養恭敬等:分別指接受、護持、閱讀、誦念、修習、如理思考 及以供養恭敬之心對待經典,為大乘經典常見的修學次第。
- 諸天:指天界諸神及其眷屬。
- 供養、恭敬、尊重、讚歎:佛教修行中對法、佛、僧等所應具備的四種恭敬心。
爾時,佛告天帝釋言:「憍尸迦!汝應受此甚深 般若波羅蜜多,汝應持此甚深般若波羅蜜 多,汝應讀此甚深般若波羅蜜多,汝應誦此 甚深般若波羅蜜多,汝應精勤修學此甚深 般若波羅蜜多,汝應如理思惟此甚深般若 波羅蜜多,汝應供養恭敬、尊重讚歎此甚深 般若波羅蜜多。何以故?憍尸迦!若阿素洛 兇悖徒黨興是惡念:『我等當與三十三天交 陣戰諍。』爾時,汝等諸天眷屬,應各誠心念誦 如是甚深般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚 歎,時阿素洛兇悖徒黨惡心即滅不復更生。
因此消除,身心安然,即使壽命終結,也會再生於原來的天界,所受天福快樂比以前更加殊勝。為什麼呢?憍尸迦!聽聞並信受般若波羅蜜多的功德威力,極為廣大。
內心就會感到驚慌恐懼,可能因此墮入惡道。那個時候,你們這些天界的眷屬應當在他前面,誠心誦念這部般若波羅蜜多經。那個時候,天界的男天子或女天女們,因為聽聞這部般若
波羅蜜多的善根力量,對它生起純淨的信心,五種天人衰相就會消失,身心安穩自在,即使壽命結束,也會再
回到原來的天界,享受比以前更大的天福快樂。這是為什麼呢?憍尸迦!因為聽聞並相信般若波羅蜜多的功德和威力,實在非常廣大。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備
開示或提問,無實質法義內容,屬於對話起首。本句說明天界眾生若現五衰相,表示福報將盡,內心生起恐懼,這種心態容易導致墮入三惡道。
五衰相
是天人壽命將盡的明顯徵兆,提醒修行者即使身處天界亦難免無常,應精進修行以免輪迴惡趣。本句指示諸天眷屬應當恭敬在前,專注誦持般若波羅蜜多,強
調至心與恭敬的重要,體現修學般若法門時的正確態度與行儀。本句說明天界眾生因聽聞般若波羅蜜多而生清淨信心,能消除五衰相,身心安穩,即使命終也能再生天
界,且福樂增勝,顯示般若善根力能轉化天人命運,增長福德。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開示或對話
的起始,顯示對話對象的明確指稱。此句強調對般若波羅蜜多的聽聞與信受,能體會其無量功德與
威力,顯示信心與正見的重要性,並彰顯般若法門的殊勝廣大。
- 天子:天界的男性眾生。
- 天女:天界的女性眾生。
- 五衰相:天人壽命將盡時出現的五種衰敗徵兆,包括衣服垢膩、頭上花萎、身體臭穢、腋下汗出 、坐不安穩。
- 惡趣:三惡道,即地獄、餓鬼、畜生等苦難之處。
- 天子、天女:天界的男性、女性眾生。
- 善根:善業因緣,能生善果。
- 本處:原來所居天界。
- 功德:指修行或信受佛法所成就的善果與德行。
- 威力:指法門所具的不可思議加持力與轉化力。
「憍尸迦!若諸天子、或諸天女五衰相現,其心 驚惶恐墮惡趣。爾時,汝等諸天眷屬應住其 前,至心念誦如是般若波羅蜜多。時,諸天子 或諸天女,聞是般若波羅蜜多善根力故,於 此般若波羅蜜多生淨信故,五衰相沒身意 泰然,設復命終還生本處,受天富樂倍勝於 前。何以故?憍尸迦!聞信般若波羅蜜多功 德威力甚廣大故。
蜜多,一經其耳,善根力故,決定當證阿耨多羅三藐三菩提。為什麼?憍尸迦!過去諸佛和諸弟子,全部都修學這般若波羅蜜多,已證得無上正等菩提,進入無餘依般涅槃界。未來諸佛和諸弟子,全部都修學這般若波羅蜜多,將證得無上正等菩提,進入無餘依般涅槃界。現在十方無量諸佛和所有弟子,全部都修學這般若波羅蜜多,現前證得無上正等菩提,進入無餘依的涅槃境界。為什麼?憍尸迦!由此般若波羅蜜多普遍攝持一切菩提分法,無論是聲聞法
、獨覺法、菩薩法、如來法皆悉攝持故。
只要因為這部般若波羅蜜多經典曾經聽聞於耳,憑藉他們的善根力量,必定能證得無上正等正覺。這是為什麼呢?憍尸迦!過去的諸佛和他們的弟子們,全部都修學這樣的般若波羅
蜜多,已經證得無上的正等菩提,進入無餘依的涅槃境界。將來的佛和所有弟子,都會學習這種般若波羅蜜多,最後
證得無上的正等正覺,進入沒有剩餘依止的涅槃境界。現在,十方無數的佛陀和弟子們,都在修學這種般若波羅
蜜多,當下證得無上正等正覺,並進入無餘依的涅槃境界。這是為什麼呢?憍尸迦!因為這般若波羅蜜多能夠統攝所有成佛相關的修行法門,
不論是聲聞、獨覺、菩薩或如來的修行法,都包含在其中。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句強調,無論人間或天界的眾生,只要聽聞般若波羅蜜多,
並具備善根,便能決定成就無上正等正覺,顯示聽聞般若法門與善根的重要性。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的闡述。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句說明過去諸佛及其弟子皆依此般若波羅蜜多修學,最終證
得無上正等菩提,並入於無餘依涅槃界,顯示般若波羅蜜多為成佛與究竟解脫之要道。本句說明未來一切佛與弟子皆依此般若波羅蜜多修學,最終證
得無上正等菩提,並入於無餘依的涅槃界,顯示般若波羅蜜多為成佛與究竟解脫之必經法門。本句說明,無量世界的諸佛及其弟子皆依此般若波羅蜜多修行,現前證得究竟圓滿的佛果(無上正等菩
提),最終入於無餘依涅槃,顯示般若法門為成佛與究竟解脫之道。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
此句為佛陀或尊者直接稱呼『憍尸迦』,用以引起其注意或作
為開示的起始,無其他義理內容。本句強調般若波羅蜜多的圓融無礙,能總攝一切證悟之道,不分聲聞、獨覺、菩薩或如來的修行層次,
皆歸於般若智慧的統攝之下,顯示其為一切菩提分法的根本與總持。
- 善男子、善女人:指具備善根、發心修行的男女信眾。
- 無上正等菩提:最圓滿、無上的正覺。
- 無餘依般涅槃界:指一切煩惱、身心依止皆滅盡的究竟涅槃。
- 未來諸佛:指未來世將成佛的眾生。
- 十方:東南西北、東南西北四維及上下,指一切世界。
- 無餘依涅槃界:身心諸蘊滅盡,無有餘依,究竟寂滅的涅槃境界。
- 菩提分法:指助成菩提(覺悟)之諸法門或修行要素。
- 聲聞法:聲聞乘修行法,以聞佛聲教證得阿羅漢果為主。
- 獨覺法:獨覺乘修行法,指緣覺、辟支佛之修行法。
- 菩薩法:菩薩所修之法,重在自利利他、行菩薩道。
- 如來法:如來所證之法,圓滿無上正等正覺。
「憍尸迦!若善男子、善女人 等,或諸天子及諸天女,由此般若波羅蜜多 一經其耳善根力故,決定當證阿耨多羅三 藐三菩提。何以故?憍尸迦!過去諸佛及諸 弟子,一切皆學如是般若波羅蜜多,已證無 上正等菩提,入無餘依般涅槃界。未來諸佛 及諸弟子,一切皆學如是般若波羅蜜多,當 證無上正等菩提,入無餘依般涅槃界。現在 十方無量諸佛及諸弟子,一切皆學如是般 若波羅蜜多,現證無上正等菩提,入無餘依 般涅槃界。何以故?憍尸迦!由此般若波羅 蜜多普攝一切菩提分法,若聲聞法、若獨覺 法、若菩薩法、若如來法皆具攝故。」
蜜多是無等等呪,如是般若波羅蜜多是一切呪王,最上最妙,能伏一切,不為一切之所降伏。何以故?世尊!如是般若波羅蜜多,能消除一切惡不善法,能攝取並增長諸善法故。
咒語之王,最為殊勝微妙,能夠降伏一切,卻不會被任何事物所降伏。為什麼會這樣呢?世尊!這樣的般若波羅蜜多,能夠去除所有惡與不善的行為,也能夠攝持並增長各種善法。
本句描述天帝釋(帝釋天)在適當時機向佛陀請示或發問,展
現尊重與求法的態度,體現佛教經典中諸天尊重佛陀、請法問義的常見場景。本句強調般若波羅蜜多的殊勝地位,讚歎其為一切咒語之王,具足最上、最妙、無與倫比的功德,能夠
降伏一切煩惱與障礙,無有能勝。
此處「伏」為制服、降伏之義,顯示般若智慧的無上力量。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
提示接下來將闡述法義或解釋前文所述內容。此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟子向佛陀發問或請法時的稱呼。
本句說明般若波羅蜜多具足斷除一切惡法、增長一切善法的功
德,強調修學般若能令行者遠離不善,成就諸善,為修行的重要依止。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊貴者。
- 大神呪:極為殊勝、威德廣大的咒語。
- 大明呪:能顯現大智慧光明的咒語。
- 無上呪:無有能超越的咒語。
- 無等等呪:無與倫比、無等倫的咒語。
- 呪王:一切咒語之王,最尊最勝。
- 伏:降伏、制服之義,指能制伏一切煩惱障礙。
- 惡不善法:一切違背正道、導致煩惱與苦果的行為與心念。
- 善法:契合正道、能導向解脫與福德的行為與心念。
爾時,天帝 釋白佛言:「世尊!如是般若波羅蜜多是大神 呪,如是般若波羅蜜多是大明呪,如是般若 波羅蜜多是無上呪,如是般若波羅蜜多是 無等等呪,如是般若波羅蜜多是一切呪王, 最上最妙,能伏一切,不為一切之所降伏。 何以故?世尊!如是般若波羅蜜多,能除一 切惡不善法,能攝生長諸善法故。」
等咒,是一切咒王,最上最妙,能伏一切,不為一切之所伏。為什麼呢?過去諸佛皆依如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,已證無上正等菩提。未來諸佛皆依如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,當證無上正等菩提。現在十方無量諸佛,皆依如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,今證無上正等菩提。何以故?
之王,最為殊勝圓滿,能夠降伏一切,沒有任何東西能夠降伏它。這是為什麼呢?在過去,所有佛陀都是依靠這樣深奧的般若波羅蜜多大呪王,因此證得了無上的正等正覺。未來的諸佛都是因為依靠這極為深奧的般若波羅蜜多大咒王,將來證得無上的正等正覺。現在十方無數的佛陀,都是因為依靠這樣極為深奧的般若
波羅蜜多大咒王,所以現在都證得了無上的正等正覺。為什麼會這樣呢?
本句為經典常見的敘事開頭,標示佛陀於特定時空對天帝釋(
即帝釋天)開示法義,『如是』為肯定前述內容或問答,表現佛陀對法義的認可。本句為佛陀或聖者對前述法義的肯定,表達對所說內容的認可
與印可,常見於經典中作為結語或強調語氣。本句為對話承接語,表示對方所言正確或予以認可,常見於經
典中佛陀或弟子間的問答,強調教義傳達的準確性與尊重。此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開示或對話
的起始,顯示對特定弟子的直接教導。本句強調般若波羅蜜多的至高無上與無敵地位,為一切咒語之王,具足最殊勝的功德,能夠降伏一切障
礙與煩惱,無有能勝過或制伏於它者,顯示其究竟圓滿的智慧與力量。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句指出,過去一切佛陀皆是依憑甚深的般若波羅蜜多大呪王
修行,最終成就無上正等菩提,強調般若智慧與大呪王在成佛道路上的根本地位。本句指出,未來一切佛陀皆是依憑此甚深的般若波羅蜜多大咒
王作為修行根本,最終證得無上正等菩提,強調般若智慧與大咒王在成佛道路上的關鍵地位。此句指出,十方無量諸佛皆因依止甚深的般若波羅蜜多大呪王
,得以成就無上正等菩提,強調般若智慧與大呪王在佛果成就中的根本地位。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或義理,
提示聽者注意接下來的法義說明。
- 爾時:佛經敘事用語,指特定事件發生的時刻。
- 佛:指釋迦牟尼佛,佛教教主。
- 如是:佛教經典常用語,表示肯定、印可前述法義。
- 汝:古漢語第二人稱,指對方,經典中常用於尊稱弟子或聽法者。
- 降伏:制服、克服障礙與煩惱。
- 諸佛:指過去已成就佛果的眾多佛陀。
- 大呪王:指最殊勝、總攝一切的咒語,於此為般若波羅蜜多的殊勝功德。
- 無量諸佛:無數世界中的諸佛。
爾時,佛告 天帝釋言:「如是!如是!如汝所說。憍尸迦!如是 般若波羅蜜多是大神呪、是大明呪、是無上 呪、是無等等呪、是一切呪王,最上最妙,能 伏一切,不為一切之所降伏。何以故?過去 諸佛皆依如是甚深般若波羅蜜多大呪王 故,已證無上正等菩提。未來諸佛皆依如 是甚深般若波羅蜜多大呪王故,當證無上 正等菩提。現在十方無量諸佛,皆依如是甚 深般若波羅蜜多大呪王故,今證無上正等 菩提。何以故?
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為對話開端,無特定法義,僅表明對象。
本句指出,十善業道之所以能在世間成立,是因為依靠極為深
奧的般若波羅蜜多大咒王作為根本因緣。
強調般若智慧與大咒的加持力,是善法出現的根本條件。
- 十善業道:指身、口、意三業中十種善行,是世間與出世間善法的基礎。
「憍尸迦!依因如是甚深般若 波羅蜜多大呪王故,十善業道出現世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,屬於點名或喚語
,常見於經典對話開端或轉折,無特定教義內容,僅表明對象。本句指出,世間一切善法如布施、受齋、持戒等,皆依賴甚深
的般若波羅蜜多大呪王而得以顯現,強調般若智慧為諸善法的根本因緣。
- 惠施:即布施,行善施予他人。
- 受齋:受持齋戒,指清淨飲食或持齋日。
- 持戒:守持佛教戒律。
「憍 尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪王 故,惠施、受齋、持戒等法出現世間。
定、四種無量心、四種無色定和五種神通等,才能在這世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起首,未涉及具體法義內容。本句說明,諸如四靜慮、四無量、四無色定、五神通等殊勝法門,皆依賴甚深的般若波羅蜜多大咒王作
為根本因緣,才能在世間顯現與成就,強調般若智慧為一切禪定與神通的根本依止。
- 五神通:天眼、天耳、他心、宿命、神足五種超常能力。
「憍尸迦! 依因如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,四 靜慮、四無量、四無色定、五神通等出現世間。
、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多出現世間。
辱、精進、禪定和般若波羅蜜多這些波羅蜜多才能在世間顯現。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,作為開啟教說或引起
注意之用,無實質教義內容,僅為稱名。本句說明,六波羅蜜多之所以能在世間展現,是因為依靠極為深奧的般若波羅蜜多大咒王作為根本因緣
。
強調般若智慧為諸波羅蜜多的根本,並以大咒王象徵其無上殊勝與不可思議的加持力。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪 王故,布施波羅蜜多、淨戒、安忍、精進、靜慮、般 若波羅蜜多出現世間。
空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、
一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空顯現在世間。
空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、
共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空等種種空義,皆顯現在這個世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或作為
開示的起始語,無其他義理內容。本句說明由於甚深的般若波羅蜜多大咒王的緣故,諸種空義(如內空、外空等)得以在世間顯現,強調
般若智慧能顯發一切法空的多重層面,展現空性的深廣與無盡,為修行者開示諸法皆空的究竟義理。
- 內空、外空、內外空等:分別指對內在、外在、內外合和、乃至一切法的空性觀照,為空義的多 重分類。
- 有為空、無為空:分別指有為法、無為法皆空。
- 無性空、自性空、無性自性空:強調一切法無自性、無固定本質。
「憍尸迦!依因如是甚 深般若波羅蜜多大呪王故,內空、外空、內外 空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無 際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一 切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空 出現世間。
定、法住、實際、虛空界、不思議界,皆得以出現於世間。
法定、法住、實際、虛空界和不可思議界,才能顯現在這個世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句說明,諸如真如、法界等究竟法性,皆因依止甚深的般若波羅蜜多大咒王之力,得以顯現於世間。
強調般若智慧與大咒王為諸法實相顯現的根本因緣,顯示法性本具,因緣成熟而現前。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波 羅蜜多大呪王故,真如、法界、法性、不虛妄性、 不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空 界、不思議界出現世間。
、集、滅、道——才會在這個世間顯現出來。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句強調般若波羅蜜多大呪王的深奧力量,是四聖諦能夠在世
間顯現、被眾生認知的根本依據,顯示般若智慧與聖諦教法的密切關聯。
- 苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦:佛陀所說四聖諦,分別揭示苦的本質、苦的成因、苦的止息 與止息之道。
「憍尸迦!依因如是甚 深般若波羅蜜多大呪王故,苦聖諦、集聖諦、 滅聖諦、道聖諦出現世間。
八種解脫、八種勝處、九種次第禪定、十種遍處,才會出現在這個世間。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為對話開端,無特定法義,僅表明對象。
本句說明由於甚深的般若波羅蜜多大呪王作為根本因緣,故八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等重要
禪定與修行法門得以出現於世間,顯示般若智慧為諸禪定法門的根本依止。
「憍尸迦!依因如是 甚深般若波羅蜜多大呪王故,八解脫、八勝 處、九次第定、十遍處出現世間。
、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支和八聖道分才會出現在這個世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或作為
開示的起始語,無其他義理內容。本句說明,正因為有甚深的般若波羅蜜多大咒王作為根本依止,佛法中修行的主要道品——四念住、四正
斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支——才能在世間顯現,成為眾生修行解脫的依據。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪 王故,四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等 覺支、八聖道支出現世間。
、無相解脫門和無願解脫門才會出現在這個世間。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始,顯
示佛陀對弟子的關懷與教誨即將展開。本句說明,三種解脫門(空、無相、無願)之所以能在世間顯現,是因為依止甚深的般若波羅蜜多大咒
王。
此處強調般若智慧為一切解脫法門的根本依據,三門皆由般若而生,導向究竟解脫。
「憍尸迦!依因如是 甚深般若波羅蜜多大呪王故,空解脫門、無 相解脫門、無願解脫門出現世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句說明,正因依止極為深奧的般若波羅蜜多大咒王,修行者
能成就五眼與六神通,並令這些殊勝功德顯現於世間,顯示般若智慧與咒力的不可思議作用。
「憍尸迦!依 因如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,五眼、 六神通出現世間。
畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛不共法,皆得以現於世間。
、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的功德,才能在世間顯現。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句說明,佛陀的諸大功德與無上智慧,皆依賴甚深的般若波羅蜜多大咒王作為根本因緣,才能在世間
展現。
強調般若智慧為佛德之本,諸佛獨有的十八種功德亦由此顯現。
- 大慈、大悲、大喜、大捨:四無量心,佛菩薩普度眾生的心量。
「憍尸迦!依因如是甚深般 若波羅蜜多大呪王故,佛十力、四無所畏、四 無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法出 現世間。
不會遺忘正法,常住於捨離執著的本性而出現於世間。
法不會被遺忘,總是以捨離執著的本性出現在世間。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,作為開啟教示或對話
的起首,顯示對特定弟子的直接開示。本句說明,依靠甚深的般若波羅蜜多大咒王作為因緣,能令正
法不被遺忘,並且常以捨離執著的本性展現在世間,強調般若智慧與大咒的護持作用。
- 捨性:指捨離執著、無所住的本性。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜 多大呪王故,無忘失法、恒住捨性出現世間。
法門和三摩地法門才會出現在這個世間。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開示或對話
的起始,顯示對特定弟子的直接教誨。本句強調般若波羅蜜多大咒王的根本地位,指出一切陀羅尼與
三摩地等修行法門,皆因依此甚深智慧而得以顯現於世間,顯示般若智慧為諸法門之本源。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪 王故,一切陀羅尼門、一切三摩地門出現世 間。
、道相智和一切相智才會在這世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,作為開示或對話
的起首,顯示教法針對特定對象展開。本句說明,正因為有極為深奧的般若波羅蜜多大咒王作為根本因緣,佛陀所證的一切智、修行過程中的
道相智,以及圓滿無礙的一切相智,才能在世間顯現,利益眾生。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大 呪王故,一切智、道相智、一切相智出現世間。
、不還、阿羅漢這些聖者會出現在世間。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,通常用於引起注意或開始教誨,顯示師徒間的尊重與莊重。
本句說明由於依靠極為深奧的般若波羅蜜多大咒王作為因緣,四果聖者——預流、一來、不還、阿羅漢——
得以出現於世間,顯示般若智慧與大咒的殊勝力量能引發聖果現證。
「憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪 王故,預流、一來、不還、阿羅漢出現世間。
迦!由於依止如此甚深的般若波羅蜜多大呪王,預流向、預流
果,一來向、一來果,不還向、不還果,阿羅漢向、阿羅漢果,得以出現於世間。
與預流果、一來向與一來果、不還向與不還果,以及阿羅漢向與阿羅漢果,才能在這世間出現。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始語,顯示佛陀對弟子的直接教導與關懷。
本句說明,正因依止甚深的般若波羅蜜多大咒王,四向四果的聖者及其證果的修行階位,才能於世間顯
現。
強調般若智慧與大咒王的加持,是聖道現證的根本因緣。
- 一來向、一來果、不還向、不還果、阿羅漢向、阿羅漢果:聲聞聖者修證次第,分別為將證及已 證各階位。
「憍尸 迦!依因如是甚深般若波羅蜜多大呪王故, 預流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、 阿羅漢向阿羅漢果出現世間。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,引起其注意,準備開
示法義。
單句僅為稱名,無進一步教義內容。本句指出,獨覺與獨覺菩提的出現,是依賴於甚深的般若波羅
蜜多大呪王作為因緣。
強調般若智慧的根本地位,為諸佛菩薩證悟與現世的根本依據。
- 獨覺菩提:指獨覺所證得的覺悟境界。
「憍尸迦!依因 如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,獨覺及 獨覺菩提出現世間。
和修行十地等階的菩薩們,才能出現在這個世間。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始,顯示佛陀針對其人進行教誨。
本句強調,正因依靠極為深奧的般若波羅蜜多大咒王,菩薩摩訶薩及修證十地等行的菩薩,才能現身於
世間,展現大乘修行的圓滿與利益眾生的力量,顯示般若智慧與大咒王的根本地位。
「憍尸迦!依因如是甚 深般若波羅蜜多大呪王故,菩薩摩訶薩及 菩薩摩訶薩十地等行出現世間。
正等覺及無上正等正覺才會出現在世間。
正等覺和無上正等正覺才會出現在這個世間。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句指出,諸佛出現於世間,是依於甚深的般若波羅蜜多大咒
王之因緣。
般若波羅蜜多為究竟智慧,能成就佛果,故佛陀及無上正等正覺皆由此法門而現世。
「憍尸迦!依 因如是甚深般若波羅蜜多大呪王故,如來、 應、正等覺及阿耨多羅三藐三菩提出現世 間。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教誡的針對性與重要性。本句說明菩薩摩訶薩之所以能在世間出現,是因為依止甚深的
般若波羅蜜多大呪王作為根本因緣,強調般若智慧與大咒的殊勝力量是菩薩現世的根本依據。
「復次,憍尸迦!依因如是甚深般若波羅蜜 多大呪王故,有菩薩摩訶薩世間顯現。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始語,顯示佛陀對弟子的直接教導與關懷。
本句說明,正因為有大菩薩的發心與行持,十善業道才能在世
間廣泛流布,成為眾生修行的依據。
強調菩薩的示現與教化,是善法得以弘揚的根本因緣。
「憍尸 迦!依因菩薩摩訶薩故,十善業道世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或作為
開示的起首,未涉及具體法義內容。本句說明菩薩摩訶薩的發心與行持,是世間各種善法(如布施
、受齋、持戒)得以流布與顯現的根本因緣,強調大菩薩對世間善法的推動與示現作用。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,惠施、受齋、持戒 等法世間顯現。
四靜慮、四無量、四無色定、五神通等在世間顯現。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,通常用於引起注意或開始教誨,顯示師徒間的尊重與莊重。
本句說明菩薩摩訶薩的發心與修行,令禪定、無量心、無色定及神通等殊勝法門於世間得以展現,利益
眾生。
強調菩薩以大悲願力,成就並示現世間種種殊勝功德。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故, 四靜慮、四無量、四無色定、五神通等世間顯 現。
禪定、般若波羅蜜多這些法門在世間展現出來。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句說明六波羅蜜等菩薩行,因菩薩摩訶薩的發心與實踐而在
世間展現,強調菩薩行的因緣性與其利益眾生的作用。
- 布施:施捨財物、法、無畏以利益眾生。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,布施、淨戒、 安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多世間顯現。
空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不
可得空、無性空、自性空、無性自性空等各種空義,於世間中顯現出來。
此句為稱呼『憍尸迦』,即直接呼喚對方,常見於佛典中佛陀
或長老對弟子的稱呼方式,無其他義理內容。本句說明由於菩薩摩訶薩的因緣,各種空義於世間顯現,強調空性的多重層次與分類,展現空義在世間
的普遍與深廣,並非僅止於單一層面,體現空性教法的圓融與廣大。
「憍 尸迦!依因菩薩摩訶薩故,內空、外空、內外空、 空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際 空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切 法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空世 間顯現。
不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界這些法於世間顯現。
際、虛空界和不可思議界,這些法都在世間中顯現出來。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句說明諸法的真實本性(如真如、法界等)因菩薩摩訶薩的因緣而在世間顯現,強調菩薩行與法界實
相的密切關聯,顯示菩薩以大願力令諸法性德現前,利益眾生。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,真如、 法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、 法定、法住、實際、虛空界、不思議界世間顯現。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始,顯示佛陀針對其人進行教誨。
本句說明菩薩摩訶薩的發心與行持,使四聖諦(苦、集、滅、道)於世間得以彰顯,令眾生得以認識解
脫之道。
強調菩薩的作用是令正法住世,四聖諦成為世間可見、可證的真理。
- 苦聖諦:認識世間苦的真理。
- 集聖諦:苦因的真理。
- 滅聖諦:苦滅的真理。
- 道聖諦:通向苦滅的修行之道。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,苦聖諦、集聖諦、 滅聖諦、道聖諦世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或準備開示,無其他義理內容。
本句說明因菩薩摩訶薩的因緣,諸多深奧禪定法門(八解脫、
八勝處、九次第定、十遍處)能在世間顯現,利益眾生,顯示菩薩的修證與教化力量。
「憍尸迦!依因菩薩 摩訶薩故,八解脫、八勝處、九次第定、十遍處 世間顯現。
、五力、七覺支和八聖道分在這個世間得以展現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,作為開示或對話
的起始,顯示對話對象的明確性與尊重。本句說明由於菩薩摩訶薩的因緣,佛法中修行的主要道品(四
念住等)能在世間顯現,利益眾生,顯示菩薩的發心與行持是諸善法得以流布的根本。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,四 念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖 道支世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或準備開示,無其他義理內容。
本句說明三種解脫門(空、無相、無願)之所以能在世間顯現,是因為菩薩摩訶薩的因緣與修行。
強調
菩薩以大悲願力,令眾生得見、得入三解脫門,顯示菩薩行與法門的密切關聯。
- 三解脫門:空、無相、無願,為通向涅槃的三種主要修行法門。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故, 空解脫門、無相解脫門、無願解脫門世間顯 現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或準備開示,無其他義理內容。
本句說明菩薩摩訶薩具足殊勝因緣,能令五眼(肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼)與六神通(天眼、天
耳、他心、宿命、神足、漏盡)在世間顯現,展現菩薩不可思議的智慧與神通力,利益眾生。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,五眼、六神 通世間顯現。
大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛不共法,於世間顯現。
、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,還有十八種佛獨有的法,都在這世間展現出來。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,未涉及具體法義內容。本句說明,正因為菩薩摩訶薩的存在與發心,佛陀的種種殊勝
功德與無上智慧,得以在世間顯現,利益眾生。
這些功德包括佛的十力、四無所畏、四無礙解、四無量心,以
及十八種佛獨有的法,皆是佛果圓滿的象徵。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故, 佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大 捨、十八佛不共法世間顯現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或準備開示,無其他義理內容。
本句說明由於菩薩摩訶薩的因緣,能夠不遺忘正法,恆常安住
於捨離執著的本性,並於世間中顯現其德行,展現菩薩的修行境界。
「憍尸迦!依因菩 薩摩訶薩故,無忘失法、恒住捨性世間顯現。
一切三摩地門於世間顯現。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句說明一切陀羅尼(總持)與三摩地(正定)法門,皆因菩
薩摩訶薩的因緣而能在世間顯現,強調菩薩摩訶薩於法門流布、正法住世中的關鍵作用。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,一切陀羅尼門、 一切三摩地門世間顯現。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,屬於經文中常見
的稱名呼語,顯示佛陀與弟子之間的直接對話。本句說明,正因為菩薩摩訶薩的存在與修行,圓滿的智慧(包
括一切智、道相智、一切相智)才能在世間展現,強調菩薩在智慧流布中的關鍵作用。
「憍尸迦!依因菩薩 摩訶薩故,一切智、道相智、一切相智世間顯 現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句說明菩薩摩訶薩的發心與行持,能成就四向四果的聖者於
世間出現,顯示菩薩行對聖道流布與眾生得度的重要作用。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,預流、一來、 不還、阿羅漢世間顯現。
果、不還向與不還果,以及阿羅漢向與阿羅漢果,都在這世間展現出來。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誡或提問。本句說明因菩薩摩訶薩的存在與行願,四向四果的聖者境界於
世間得以顯現,顯示菩薩對聖道流布與眾生得度的重大助緣。
「憍尸迦!依因菩薩摩 訶薩故,預流向預流果、一來向一來果、不還 向不還果、阿羅漢向阿羅漢果世間顯現。
此句為稱呼,直接呼喚『憍尸迦』,表現出佛陀或說法者對弟
子的直接開示或提問,無其他義理內容。本句說明,正因為有菩薩摩訶薩的存在與行願,獨覺及其證得
的菩提才能在世間顯現,強調菩薩行對於諸佛菩提與獨覺菩提的助緣與推動作用。
「憍 尸迦!依因菩薩摩訶薩故,獨覺及獨覺菩提 世間顯現。
薩摩訶薩及菩薩摩訶薩十地等行世間顯
現。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開示或對話
的起始,顯示對特定弟子的直接教誨。本句說明菩薩摩訶薩的修行因緣,及其在十地等階位的行持,
能於世間顯現,展現菩薩道的實踐與影響力,強調菩薩修行與世間的密切關聯。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,菩 薩摩訶薩及菩薩摩訶薩十地等行世間顯 現。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,作為開示或對話
的起首,顯示對話對象與語境的莊重與尊重。本句說明如來等佛果的顯現,乃是依賴菩薩摩訶薩的因緣。
強調大菩薩的發心與行願,是佛陀出現於世
間、成就無上正覺的重要條件,體現菩薩道與佛果之間的密切關聯。
「憍尸迦!依因菩薩摩訶薩故,如來、應、正 等覺及阿耨多羅三藐三菩提世間顯現。
戒等善法及其資具、物類皆得增益顯明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間四靜慮、四無量
、四無色定、五神通等諸法,如藥草般皆得增明。如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間布施、淨戒、安
忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多如藥草物類皆得增明;同樣因為菩薩摩訶薩的滿月輪,一切世間內空、外空、內
外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空
、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空等,如藥草物類般,皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間八解脫、八勝處、九次第定、十遍處藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間空解脫門、無相解脫門、無願解脫門藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間五眼、六神通藥草物類皆得增明;如是因緣,因為菩薩摩訶薩如滿月輪,一切世間佛的十力
、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八種佛不共法,如藥草等類皆能增明。如是因緣,因為菩薩摩訶薩如同滿月輪,一切世間無有遺
忘失落的法,恆常安住於捨性,藥草等物類皆能增長明淨。如是因緣依靠菩薩摩訶薩如滿月輪的緣故,一切世間的一
切陀羅尼門、三摩地門及藥草等物類皆能增益光明。如是因為菩薩摩訶薩如滿月輪,一切世間的一切智、道相
智、一切相智,以及藥草等萬物,皆能增長明慧。如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間預流向、預流果、一來向、一來果、不還向、不還果、阿羅漢
向、阿羅漢果、獨覺向、獨覺菩提,乃至藥草物類,皆得增長光明。如是因菩薩摩訶薩滿月輪之故,一切世間菩薩摩訶薩十地
等行及阿耨多羅三藐三菩提,如藥草物類,皆得增明。如是依因菩薩摩訶薩,猶如滿月輪故,一切世間聲聞、獨
覺、有學、無學,如星宿辰象皆得增明。如是因菩薩摩訶薩猶如滿月輪故,一切世間菩薩摩訶薩及
如來、應、正等覺,猶如諸山大海,皆得增明。
加明亮;同樣地,因為菩薩摩訶薩的圓滿德行,世間一切十善業道的萬物也都因此更加光明;就像因為菩薩摩訶薩的滿月輪那樣,世間所有布施、齋戒
、持戒等法的藥草和物品都能變得更加明亮清淨;就像因為菩薩摩訶薩的滿月輪,世間的四靜慮、四無量心
、四無色定、五種神通等法門,都能因此更加顯明清楚。就像因為菩薩摩訶薩的滿月輪,世間所有布施、持戒、忍
辱、精進、禪定、般若波羅蜜多這些如藥草般的善法,都能因此更加顯明。就像因為菩薩摩訶薩的滿月輪,一切世間中各種『空』的藥草與物類都能變得更加明顯、清楚,包括內
空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自
相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空等。就像因為菩薩摩訶薩圓滿如滿月一般的德行,讓世間所有的真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、
平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,甚至各種藥草和物類都能更加明顯顯現。就因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿的智慧,一切世間關於
苦、集、滅、道這四聖諦的法藥和各種事物都能更加明顯顯現。就因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿的功德,世間的八解脫
、八勝處、九次第定、十遍處,以及各種藥草和物類,都能因此更加明顯顯現。就因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿的德行,世間所有的四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支
、八聖道分,像各種藥草一樣,都能因此更加明顯增長。就因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿的德行,一切世間的空
解脫門、無相解脫門、無願解脫門,像藥草等萬物都能因此更加明顯顯現。就因為菩薩摩訶薩像滿月一樣的圓滿光明,世間所有的五
種眼、六種神通,以及藥草和各種事物都能變得更加明淨清晰。就像這樣,因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿,世間諸佛的十種力量、四種無所畏懼、四種無礙解、大慈
、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的法門,都能像藥草一樣得到增長與明顯展現。就像因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿,世間一切法都不會
被遺忘,常常安住於捨心,像藥草等萬物都能因此更加明淨。就像因為菩薩摩訶薩像滿月一樣的圓滿,世間所有的陀羅
尼法門、三摩地法門和各種藥草等,都能因此更加明顯增長。就像因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿,世間所有智慧、修
道的智慧、各種智慧,還有像藥草這些萬物,都能因此更加明亮增長。就像因為菩薩摩訶薩如同圓滿的月輪,世間所有預流向、預流果、一來向、一來果、不還向、不還果、
阿羅漢向、阿羅漢果、獨覺向、獨覺菩提,乃至藥草等各類眾生,都能因此增長智慧光明。就像因為菩薩摩訶薩像滿月一樣圓滿光明,所以世間所有
菩薩摩訶薩的十地修行和無上正等正覺,都像藥草一樣得到增長與明淨。就像依靠這位因菩薩摩訶薩猶如圓滿的月輪,因此世間所
有的聲聞、獨覺、有學、無學,如同星辰一樣都能更加明亮。就像因為菩薩摩訶薩猶如圓滿的月輪,一切世間的菩薩摩
訶薩,以及如來、應供、正等覺等,猶如諸山大海,都因此而更加光明顯現。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為開啟教示或對
話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句以滿月圓明為喻,說明菩薩摩訶薩的德行圓滿,能令世間
十善業道等諸善法與萬物皆得增益、顯現光明。
強調菩薩德行對世間善法的增上作用。本句以『滿月輪』譬喻菩薩摩訶薩的德行,說明因其功德,世間一切善法(如布施、齋戒、持戒)及其
所依的資具、物類皆能增益、顯明,強調菩薩德行對世間善法的增上作用。本句以滿月輪為譬喻,說明菩薩摩訶薩的功德能令世間各種禪
定與神通等法門,如同藥草因月光而生長般,皆得增益、顯現其本有光明與作用。本句以『滿月輪』譬喻菩薩摩訶薩的圓滿德行,因其存在,世
間六度等善法如藥草般得以增長、顯現光明,強調菩薩德行對世間善法的增益與啟發作用。本句以菩薩摩訶薩的滿月輪為譬喻,說明因其功德力,世間一
切關於『空』的不同層面與分類,如藥草物類般,皆能顯現、增明。
此處『空』涵蓋諸多義項,強調空性的多
重面向與圓滿顯現,顯示菩薩智慧能令一切法空義分明。本句以菩薩摩訶薩圓滿無缺的德行為因緣,譬喻如滿月普照,令世間一切法的真實本性與諸法界相、法
性等皆得以增益顯現,連帶世間萬物亦蒙其德澤,顯示菩薩德行普及一切。本句以菩薩摩訶薩圓滿如滿月的智慧為因緣,譬喻其智慧能照亮、增顯世間四聖諦的真理,使一切眾生
對苦、集、滅、道的法義與修行資糧(如藥草物類)皆得明了、增益。本句說明,因菩薩摩訶薩圓滿如滿月的德行,世間各種禪定境
界(八解脫、八勝處、九次第定、十遍處)及諸藥草物類,皆能因此得到增益與顯明,顯示菩薩德力普及世間
,令一切法門與資生物資皆得圓滿發揮。本句以菩薩摩訶薩圓滿如滿月的德行為因緣,譬喻世間一切修行法門(四念住等)如藥草般,皆能因菩
薩的功德而增長、顯明,強調菩薩德行對眾生修行資糧的增益作用。本句說明,依靠菩薩摩訶薩圓滿如滿月的功德,世間一切空、無相、無願三解脫門的法義,如同藥草等
萬物般,皆能因此而更加彰顯、增明。
強調菩薩德行能令眾生於三解脫門中獲得更深體悟。本句以菩薩摩訶薩圓滿無缺、如滿月般的德行為因,說明其功德能令世間諸根(五眼)、神通、藥草及
萬物皆得增益、顯明,象徵菩薩德光普照,利益一切有情與萬物。本句說明,因菩薩摩訶薩圓滿如滿月,能成為諸佛功德(十力、四無所畏、四無礙解等)增長顯現的因
緣,猶如藥草因雨露而茁壯,喻示菩薩德行能助佛法普遍增明。本句以滿月輪譬喻菩薩摩訶薩的圓滿德行,因其功德,世間諸
法不會遺失,恆常安住於捨離執著的性質,萬物如藥草等皆能因此增長明淨與智慧。本句說明依靠菩薩摩訶薩圓滿如滿月的德行,世間一切法門與
資生物類皆能獲得增益與光明,強調菩薩德行對法界與眾生的普遍利益。本句以滿月輪為喻,說明菩薩摩訶薩的圓滿德行能成為一切世
間智慧與萬物增長明慧的因緣。
強調菩薩德行普照,令眾生與諸法皆得增益。本句以菩薩摩訶薩圓滿如滿月為喻,說明其德行能普遍利益一切世間,包括聲聞、緣覺各階位及諸有情
,乃至草木等物類,皆因菩薩功德而得增長智慧與光明,顯示菩薩利益無所不包。本句以滿月輪為喻,說明菩薩摩訶薩的圓滿德行能成為一切世間菩薩摩訶薩修行十地及證得無上正等正
覺的增上因緣,如同藥草因雨露而生長明淨,強調依賴大菩薩的功德,眾生修行亦得增明。本句以滿月輪譬喻菩薩摩訶薩,說明依靠此大菩薩的德行與加
持,世間的聲聞、獨覺及修學者皆能如星辰般增益光明,顯示菩薩德行普照、利益群生之義。本句以滿月輪為譬喻,說明菩薩摩訶薩的功德圓滿,能令一切
世間的菩薩摩訶薩及諸佛如來、應供、正等覺等,猶如高山大海般廣大,皆得增益光明與智慧。
- 滿月輪:比喻圓滿無缺的德行或智慧。
- 法藥草物類:比喻善法如藥草資具,能利益眾生。
- 藥草物類:譬喻眾生或諸法,因外緣而得增長。
- 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多:六波羅蜜,菩薩修行的六種主要法門。
- 增明:顯現、彰顯、明了。
- 預流向、預流果、一來向、一來果、不還向、不還果、阿羅漢向、阿羅漢果:聲聞乘四向四果修 證次第。
- 獨覺、獨覺菩提:緣覺乘修證及其覺悟。
- 依因菩薩:指作為依止、根本的菩薩,強調其為眾生修行的依靠。
- 摩訶薩:大菩薩,具大悲願力者。
- 聲聞:聞佛聲教而修四諦證阿羅漢者。
- 有學:尚在修學聖道、未證究竟果位者。
- 無學:已證阿羅漢果,無需再學者。
- 星宿辰象:天上星辰,譬喻眾多修行者。
- 如來、應、正等覺:佛的三種尊稱,分別強調成就、應化、正覺。
- 諸山大海:比喻廣大無邊的境界或功德。
「憍尸迦!譬如依因滿月輪故,一切藥物、星辰、 山海皆得增明,如是依因菩薩摩訶薩滿月 輪故,一切世間十善業道藥草物類皆得增 明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世 間惠施、受齋、持戒等法藥草物類皆得增明; 如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間 四靜慮、四無量、四無色定、五神通等藥草物類 皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故, 一切世間布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅 蜜多藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩 訶薩滿月輪故,一切世間內空、外空、內外空、空 空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、 散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法 空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空藥草 物類皆得增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月 輪故,一切世間真如、法界、法性、不虛妄性、不 變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、 不思議界藥草物類皆得增明;如是依因菩 薩摩訶薩滿月輪故,一切世間苦聖諦、集聖 諦、滅聖諦、道聖諦藥草物類皆得增明;如是 依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間八解 脫、八勝處、九次第定、十遍處藥草物類皆得增 明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世 間四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、 八聖道支藥草物類皆得增明;如是依因菩 薩摩訶薩滿月輪故,一切世間空解脫門、無 相解脫門、無願解脫門藥草物類皆得增明; 如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間 五眼、六神通藥草物類皆得增明;如是依因 菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間佛十力、四 無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛 不共法藥草物類皆得增明;如是依因菩薩 摩訶薩滿月輪故,一切世間無忘失法、恒住 捨性藥草物類皆得增明;如是依因菩薩摩 訶薩滿月輪故,一切世間一切陀羅尼門、一 切三摩地門藥草物類皆得增明;如是依因 菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間一切智、道 相智、一切相智藥草物類皆得增明;如是依 因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切世間預流向 預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢 向阿羅漢果、獨覺向獨覺菩提藥草物類皆得 增明;如是依因菩薩摩訶薩滿月輪故,一切 世間菩薩摩訶薩十地等行及阿耨多羅三藐 三菩提藥草物類皆得增明;如是依因菩薩 摩訶薩滿月輪故,一切世間聲聞、獨覺、有學、 無學星宿辰象皆得增明;如是依因菩薩摩 訶薩滿月輪故,一切世間菩薩摩訶薩及如 來、應、正等覺諸山大海皆得增明。
方便,正確無誤地為眾生宣說一切世間與出世間的法。為什麼會這樣呢?憍尸迦!你們要知道,菩薩摩訶薩能夠成就並引發所有人乘、天乘
、聲聞乘、緣覺乘,以及無上的佛乘。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,引起其注意,準備開
示法義。
屬於經典中常見的稱名呼語,無特定教義內容。本句說明在佛陀尚未出世時,唯有具足大智慧與善巧方便的大
菩薩,能無誤地為眾生闡述世間與出世間的法義,顯示菩薩在佛未現時承擔弘法利生的重任。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
提示聽者注意接下來的法義解釋。此句為佛陀或尊者直接稱呼『憍尸迦』,用以引起其注意,準
備開示或對話,無其他深層法義。本句強調菩薩摩訶薩具足大悲與智慧,能引導眾生成就各種修行層次,從世間人、天的善法,到聲聞、
緣覺的解脫道,乃至究竟無上的佛果,顯示菩薩道的圓滿與廣大。
- 應:即『應供』,佛的十號之一,指應受人天供養者。
- 方便善巧:指菩薩以種種適應眾生根機的方法教化眾生。
- 有情:眾生的異稱,指一切有情識的生命。
- 世間法:指世俗、世間的事理法則。
- 出世間法:超越世俗、導向解脫的法。
- 人乘:修人道善法,得人身之道。
- 天乘:修十善等,得生天之道。
「憍尸迦!若諸如來、應、正等覺未出世時,唯 菩薩摩訶薩具方便善巧,為諸有情無倒宣 說一切世間、出世間法。何以故?憍尸迦!當知 菩薩摩訶薩能出生一切人乘、天乘、聲聞乘、獨 覺乘、無上乘故。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句說明菩薩摩訶薩所具備的一切善巧方便,皆根源於甚深的
般若波羅蜜多,強調智慧為一切善巧行門的基礎,顯示般若波羅蜜多在菩薩修行中的核心地位。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩所有方 便善巧,皆從如是甚深般若波羅蜜多而得 生長。
能行清淨戒、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多。
施波羅蜜多,也能修持清淨的戒律、忍辱、精進、禪定和般若波羅蜜多。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,屬於經文中常見
的稱名呼語,表現佛陀對弟子的關懷與教導即將展開。本句說明菩薩摩訶薩因具備善巧方便的力量,能圓滿實踐六度
波羅蜜多,展現大乘修行的核心精神,即以智慧與善巧利益眾生,成就自他圓滿。
- 方便善巧力:以智慧運用各種方法利益眾生的能力。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力 故,能行布施波羅蜜多,能行淨戒、安忍、精進、 靜慮、般若波羅蜜多。
外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空
、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空。
內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空,以及無性自性空等各種空義。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,為開啟教法或對話的
起首,顯示對特定弟子的直接開示。本句說明菩薩摩訶薩依靠圓熟的善巧方便,能夠修行並通達諸種空義,涵蓋從內在、外在、諸法本性、
現象與本體等層面的空,展現對空性多重層次的圓融理解與實踐,是菩薩修行圓滿的重要標誌。
- 內外空:內外一切法皆空。
- 空空:空性本身亦不可執著。
- 大空:一切法無不空,空性廣大無邊。
- 無際空:空性無邊際。
- 散空:一切分散法皆空。
- 無變異空:空性無變異。
- 不可得空:諸法不可得,故空。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成 就方便善巧力故,能行內空,能行外空、內外 空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無 際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一 切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性 空。
能實踐真如,能行於法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不可思議界。
能夠實踐真如,也能行持於法界、法性、不虛妄性、不變
異性、平等性、離生性、法的規律、法的安住、真實境界、虛空界與不可思議界。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接開示。本句說明菩薩摩訶薩因為成就了善巧方便的力量,能夠實踐並
安住於諸法的真實本性,包括真如、法界等多種法性,展現菩薩對究竟實相的圓滿行持與自在運用。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力故, 能行真如,能行法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界。
此句為佛陀或尊者直接稱呼『憍尸迦』,用以引起其注意,準
備開示或對話,無其他義理內容。本句說明菩薩摩訶薩由於具足善巧方便的力量,能夠親身實踐四聖諦的苦、集、滅、道,展現其修行圓
滿與智慧力,並非僅止於理論理解,而是實際踐行佛法核心教義。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力 故,能行苦聖諦,能行集、滅、道聖諦。
習四種靜慮,也能修習四無量心和四種無色定。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或準備開示,無其他義理內容。
本句說明菩薩摩訶薩由於具足善巧方便的力量,能夠圓滿修習禪定中的四靜慮、四無量心及四無色定,
展現其修行的廣大與深妙,並強調方便善巧在修證各種禪定法門中的重要作用。
「憍尸迦!菩 薩摩訶薩成就方便善巧力故,能行四靜慮, 能行四無量、四無色定。
種解脫、八種勝處、九種次第禪定和十種遍處。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,未涉及具體法義內容。本句說明菩薩摩訶薩具足方便與善巧的力量,能夠圓滿修學各
種深廣禪定,包括八解脫、八勝處、九次第定與十遍處,展現其修行次第與境界的圓熟。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩 成就方便善巧力故,能行八解脫,能行八勝 處、九次第定、十遍處。
四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。
住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支和八聖道分。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子憍尸迦,作為開啟教說或對話的稱
呼語,顯示經文進入教誨或問答段落。本句說明菩薩摩訶薩因為具足善巧方便的力量,能夠圓滿修行
佛法中重要的修道法門,包括四念住等諸種聖道支分,顯示其修行次第與圓滿資糧。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成 就方便善巧力故,能行四念住,能行四正斷、 四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。
迦!菩薩摩訶薩因具足善巧方便的力量,能修行空解脫門,也能修行無相、無願解脫門。
脫門,也能修習無相和無願這兩種解脫門。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』之語,屬於直接稱名,
常見於經典中師徒對話開端,無其他義理內容。本句說明大菩薩因具足善巧方便的力量,能夠實踐三種解脫門
:空、無相、無願,這是通向究竟解脫的重要修行法門。
「憍尸 迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力故,能行 空解脫門,能行無相、無願解脫門。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,未涉及具體法義內容。本句說明菩薩摩訶薩藉由修習圓滿的方便與善巧,能成就超越
凡夫的五眼與六神通,顯示其智慧與能力的殊勝,為利益眾生而具備這些功德。
「憍尸迦! 菩薩摩訶薩成就方便善巧力故,能得五眼, 能得六神通。
的智慧,以及大慈、大悲、大喜、大捨和佛獨有的十八種特別功德。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為開啟教誨或對
話的起首,顯示對特定弟子的直接指示或提問。本句說明菩薩摩訶薩透過圓滿善巧方便,能成就佛陀所具備的十力、四無所畏、四無礙解,以及四無量
心與十八種佛獨有的功德,顯示修行圓滿者能漸次具足佛果諸德。
- 佛十力:佛所具備的十種殊勝智慧力量。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便 善巧力故,能得佛十力,能得四無所畏、四無 礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。
遺忘佛法,也能夠一直保持捨離的心性。
此句為直接稱呼憍尸迦,表現佛陀或說法者對弟子的呼喚,準
備進行教誨或開示,無其他義理內容。本句說明菩薩摩訶薩因修習並圓滿善巧方便,能獲得不忘失佛
法的能力,並能恆常安住於捨離執著的心性,展現大乘修行中智慧與離染並重的特質。
「憍 尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力故,能得 無忘失法,能得恒住捨性。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句說明菩薩摩訶薩由於圓滿具足善巧方便的力量,能夠通達
一切陀羅尼(總持法門)與一切三摩地(禪定法門),顯示其修行圓熟、智慧與定力兼備。
「憍尸迦!菩薩摩 訶薩成就方便善巧力故,能得一切陀羅尼 門,能得一切三摩地門。
慧,並獲得證道的智慧與圓滿無礙的智慧。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為對話開端,未涉及具體法義內容。
本句說明菩薩摩訶薩依靠圓熟的善巧方便,能圓滿成就各種智
慧,包括通達一切法的智慧與證悟聖道的智慧,顯示修行中方便與智慧並重的重要性。
「憍尸迦!菩薩摩訶 薩成就方便善巧力故,能得一切智,能得道 相智、一切相智。
就三十二種大士的特徵,並具備八十種隨形好。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句說明菩薩摩訶薩藉由修習圓滿的方便與善巧,成就了佛陀
所具備的三十二大士相與八十種隨形好,象徵菩薩德行與智慧的圓滿,並為成佛的重要資糧。
- 三十二大士相:佛陀或大菩薩所具備的三十二種殊勝身相。
- 八十種隨形好:隨三十二相而現的八十種細微莊嚴之好。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方 便善巧力故,能得三十二大士相,能得八十 種隨形好。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,引起其注意,準備開
示法義。
單句僅為稱名,無進一步教義內容。本句說明菩薩摩訶薩以圓滿的善巧方便力,超越聲聞與獨覺二
乘,不執著於小乘果位,專志大乘菩薩道,顯示其修行目標與境界的殊勝。
- 聲聞地:聲聞乘的修行階位,追求自我解脫。
- 獨覺地:獨覺(緣覺)乘的修行階位,獨自覺悟因緣法。
- 不墮、不證:強調菩薩不執著於二乘果位。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善 巧力故,不墮聲聞地,不證獨覺地。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或作為
開示的起始語,無其他義理內容。本句說明大菩薩以圓熟的善巧方便力,能引導眾生成就佛道,
並以此功德莊嚴、清淨佛土,體現菩薩自利利他的實踐。
- 成熟有情:令眾生得度、開發佛性。
- 嚴淨佛土:莊嚴並清淨佛的國土。
「憍尸迦! 菩薩摩訶薩成就方便善巧力故,能成熟有 情,能嚴淨佛土。
取眾具圓滿、淨土圓滿、種姓圓滿、色力圓滿、眷屬圓滿。
的壽命、資具、清淨國土、殊勝種姓、莊嚴色身和眷屬。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備開示或問答,無其他義理內容。
本句說明大菩薩因具足善巧方便的力量,能圓滿攝持自身壽命
、資具、國土、種姓、色身與眷屬等諸功德資糧,顯示菩薩修行圓滿所成就的殊勝果德。
- 壽量圓滿:壽命自在、長短隨願。
- 眾具圓滿:資生、修行所需一切物資皆具足。
- 淨土圓滿:所居國土清淨莊嚴。
- 種姓圓滿:具足殊勝佛種、菩薩種性。
- 色力圓滿:身相莊嚴、威德具足。
- 眷屬圓滿:隨侍、護持的善友、弟子等皆具足。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方 便善巧力故,能攝取壽量圓滿,能攝取眾具 圓滿、淨土圓滿、種姓圓滿、色力圓滿、眷屬 圓滿。
等階段的行門,最終成就無上的正等正覺。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備開示或問答,無其他義理內容。
本句說明大菩薩因具備圓熟的善巧方便力,能夠圓滿實踐十地等諸菩薩行,最終證得佛果。
強調修行過
程中善巧方便的重要性,並以十地為菩薩修證的階次,無上正等菩提為究竟目標。
「憍尸迦!菩薩摩訶薩成就方便善巧力 故,能行菩薩十地等行,能得無上正等菩提。
此句為佛陀直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起其注意,準備開示
法義,屬於經典中常見的呼喚語。本句強調菩薩摩訶薩所具備的一切善巧方便,皆以般若波羅蜜
多為根本,唯有依憑般若智慧,才能圓滿成就菩薩道的各種善巧與修行成果。
「憍尸迦!如是菩薩摩訶薩及所有方便善巧, 皆由般若波羅蜜多而得成就。
、講解,並廣泛流通,便能成就現世與未來的殊勝功德。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教誨的針對性與親切感。本句強調對般若波羅蜜多的多方面實踐,包括聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說及流通,皆
能帶來現世與未來的殊勝功德,顯示法的實踐與弘揚皆具無量利益。
- 復次:經典常用轉折語,表示進入下一段教說。
- 功德勝利:殊勝的善果與成就。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若 波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如 理思惟、書寫、解說、廣令流布,當得成就現在、 未來功德勝利。」
聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說,並廣令流布,如何當得成就現在功德勝利?
寫、講解,並讓它廣為流傳,要怎麼樣才能在現世獲得殊勝的功德利益呢?」
本句描述天帝釋(即帝釋天)在特定時刻向佛陀請示或陳述,
顯示天界尊神對佛陀的尊敬與請法情境,體現佛陀於三界中的崇高地位。本句說明修學般若波羅蜜多經的多種方式,包括聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說及流通,
並提出疑問:如此修持,如何能於現世成就殊勝功德。
強調實踐與弘揚般若法門的重要性。
爾時,天帝釋白佛言:「世尊! 若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、 解說、廣令流布,云何當得成就現在功德勝 利?」
、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,是善男子、善女人等現在不為毒藥所中、不為刀兵所
害、不為火所焚燒、不為水所漂溺,乃至不為四百四病之所殀歿,除先定業現世應受。
聞、受持、誦讀、努力修學、如理思考、書寫、講解,並且廣泛流通,這些人現在就不會被毒藥所害、刀兵傷
害、火燒、水淹,甚至不會因四百四種疾病而死亡,除非是過去已決定的業報現世必須承受。
本句為佛陀直接呼喚弟子「憍尸迦」,準備開示教法,顯示師徒間的直接對話與教誨情境。
本句強調對般若波羅蜜多經的信受奉行與弘揚,能帶來現世免於各種災難與疾病的加持力,但若有過去
定業,仍須現世受報,顯示修學般若能獲現世護佑,唯業力不可違。
- 四百四病:指身心各種疾病,數目象徵繁多。
- 定業:已成熟、必須受報的業力。
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此 般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修 學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,是善男子、 善女人等現在不為毒藥所中、刀兵所害、 火所焚燒、水所漂溺,乃至不為四百四病之 所殀歿,除先定業現世應受。
要一心誠懇地念誦這部般若波羅蜜多經,即使親自面對那些人,也終究不會被他們責罰或傷害。這是為什麼呢?因為般若波羅蜜多具有這樣的威德與力量,所以法才會如此運作。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為開啟教說或對
話的起首,顯示對特定弟子的直接開示。本句強調誠心念誦般若波羅蜜多經具有護持作用,能使修行者
在遭遇官司、仇敵或賊難時,獲得免於譴責與加害的庇護,顯示般若智慧的實際加持力。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明一切法之所以如此,皆由般若波羅蜜多的威德與加持
力所成,強調般若波羅蜜多在法界中的主導與成就作用。
- 官事:指官府訴訟、官司等法律糾紛。
- 怨賊:指懷有怨恨的敵人或強盜。
- 至心:全心全意、誠懇無雜念。
- 念誦:口誦經文並心念其義。
- 威德勢力:指殊勝的德行與不可思議的力量,能感召、成就諸法。
「憍尸迦!是善 男子、善女人等若遭官事怨賊逼迫,至心念 誦如是般若波羅蜜多,若到其所終不為彼 譴罰加害。何以故?如是般若波羅蜜多威 德勢力法令爾故。
,誠心念誦這部般若波羅蜜多經,一定會受到國王等人的歡喜問候和恭敬讚美。這是為什麼呢?這些善男子、善女人,總是對一切有情眾生懷著慈、悲、喜、捨的心。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,為開啟教誨或對
話的起首,顯示對特定弟子的直接開示。本句強調誠心持誦般若波羅蜜多經的功德,即使在世俗權貴面
前,也能獲得尊重與讚歎,顯示般若法門的殊勝與普遍價值。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強
調接下來將解釋前述教義或現象的原因。本句強調修行者應時時以慈、悲、喜、捨四無量心對待一切有
情眾生,無有間斷,體現大乘菩薩的平等與無私精神。
- 慈、悲、喜、捨心:即四無量心,為大乘佛教重要修持法門,分別為給予快樂、拔除痛苦、隨喜 他善、平等無執。
「憍尸迦!是善男子、善女人 等若有往至國王、王子、大臣等處,至心念誦 如是般若波羅蜜多,必為王等歡喜問訊恭 敬讚美。何以故?是善男子、善女人等,常於 有情不離慈、悲、喜、捨心故。
、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,當得成就如是現世種種功德勝利。
、解說,並廣泛流通,就能在現世獲得各種殊勝的功德利益。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,引起注意或作為
開示的起首,未涉及具體法義內容。本句強調對般若波羅蜜多的恭敬與實踐,包括聽聞、受持、讀
誦、修學、思惟、書寫、解說及流通,皆能於現世獲得種種殊勝功德。
此處重在實踐與弘揚般若法門,功德現
世可得,顯示法義不僅限於來世果報。
「憍尸迦!若善男子、 善女人等於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受 持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令 流布,當得成就諸如是等現世種種功德勝 利。」
寫、講解並廣泛流通,該怎麼做才能成就未來的功德與殊勝利益呢?」
本句描述天帝釋(即帝釋天)再次向佛陀請示或陳述,顯示天
界尊神對佛陀的尊敬與求法心。
『世尊』為對佛陀的尊稱,表現出佛陀在三界中的崇高地位。本句詢問修學般若波羅蜜多時,若能至心聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說並廣為流布,應
如何獲得未來殊勝功德。
強調實踐與弘揚般若法門的重要性,並以未來功德為修學動力。
- 聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說、流布:為修學與弘揚佛法的八種方式。
時,天帝釋復白佛言:「世尊!若善男子、善 女人等於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、 讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流 布, 云何當得成就未來功德勝利?」
、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,則是善男子、善女人等隨所生處,常不遠離十善業道
、惠施、受齋、持戒等法,四靜慮、四無量、四無色定、五神通,布施波羅蜜多、淨戒波羅蜜多、安忍波羅蜜
多、精進波羅蜜多、靜慮波羅蜜多、般若波羅蜜多,內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空,真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不
思議界,苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,四念住、四正斷、四神足
、五根、五力、七等覺支、八聖道支,空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,當得成就五眼、六神通、佛十力
、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,無忘失法、恒住捨性,一切陀羅尼門、一
切三摩地門,一切智、道相智、一切相智,永不墮一切地獄、傍生、鬼界,除乘願力往生彼趣成熟有情,隨所
生處常具諸根支體無缺,永不生於貧窮、下賤、工師、雜類、補羯娑家,永不生於屠膾、漁獵、盜賊、獄吏、
旃荼羅家,常生豪貴,或剎帝利、婆羅門、諸長者、居士等家,終不生戍達羅家。這些善男子、善女人無論生在哪裡,身上都具備三十二種大人相、八十種隨好莊嚴,所有眾生見到都會歡喜;這些善男子、善女人多次於有佛的莊嚴清淨國土中,從蓮花中化生,不造惡業;這些善男子、善女人等,常時不遠離迅速神通,能隨心所願遊歷諸佛國土,從一佛國至一佛國,供養、
恭敬、尊重、讚歎諸佛世尊,聽聞正法,令有情成熟,莊嚴清淨佛土,漸次證得無上正等菩提。
誦、努力修學、如理思惟、書寫、解說並廣泛流通這部般若波羅蜜多,他們無論生在哪裡,都會常常與十善業
道、布施、受齋、持戒等善法相隨,並且不會遠離四種禪定、四無量心、四無色定、五種神通,以及六度波羅
蜜多。無論生於何處,他們都會與各種空性的深義、真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生
性、法的規律、真實境界、虛空界、不思議界等法相應。也會與四聖諦、八解脫、八勝處、九次第定、十遍處
、四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支、三解脫門等修行法門不相離。將來必能成就五
眼、六神通、佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八種佛不共法,並具備不忘失法
、恆常捨離的性格、一切陀羅尼門、一切三摩地門、一切智、道相智、一切相智。永遠不會墮入地獄、畜生、
鬼界,除非因願力而去成熟眾生。無論生於何處,身體都會具足諸根支體,不會生於貧窮、卑賤、工匠、雜類
、補羯娑之家,也不會生於屠夫、漁獵、盜賊、獄吏、旃荼羅之家,而是常生於富貴之家,如剎帝利、婆羅門
、長者、居士之家,絕不會生於戍達羅之家。這些善男子、善女人,不論投生到哪裡,都會有三十二相
和八十種隨形好莊嚴其身,所有眾生見到他們都會感到歡喜。這些善男子和善女人,經過多次在有佛的莊嚴淨土裡出生
,都是從蓮花化生出來的,不會造作惡業。這些善男子、善女人們,總是與快速的神通力相隨,能隨
著自己的願望自由往來於各個佛國,從一個佛國到另一個佛國,對諸佛世尊供養、恭敬、尊重並讚歎,聽聞正
法,幫助眾生成就,莊嚴清淨佛土,逐步證得無上正等菩提。
本句為佛陀直接呼喚弟子憍尸迦,準備開示教法,顯示師徒問答的經典敘事起始。
本段闡明,若能至心修學、弘揚般若波羅蜜多,於未來世無論生於何處,皆能與諸善法、禪定、波羅蜜
多、空性諸義、聖諦、解脫門、佛法功德等不相遠離,並得殊勝人天果報與法身功德,遠離三惡道及諸不善處
,常得具足福德、智慧與尊貴身分。
此顯般若修學之廣大功德與究竟利益。本句說明善男子、善女人因修福德,無論生於何處,皆能具足
佛陀三十二相與八十隨好,身相莊嚴,令一切眾生見者生歡喜心,顯示修行功德所感果報。本句說明善男子、善女人因善業成熟,能多次於有佛的清淨莊
嚴國土中受生,並以蓮花化生的方式出生,遠離惡業,顯示淨土眾生的清淨本質與業力差別。本句描述修行者因具足神通,能隨願遊歷諸佛國土,廣行供養、聽法、成熟眾生與莊嚴佛土,最終漸次
成就無上正等菩提,展現菩薩以神通助緣利他與自利的修行歷程。
- 佛陀:覺悟者,佛教的根本導師。
- 六波羅蜜多:布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若六種度彼岸法。
- 空性:諸法無自性、無常、無我等義。
- 八解脫、八勝處、九次第定、十遍處:禪定修證之各種階位。
- 四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支:三十七道品,證悟解脫之修行法門 。
- 佛十力、四無所畏、四無礙解、十八不共法:佛獨有之殊勝功德。
- 一切智、道相智、一切相智:佛之圓滿智慧。
- 地獄、傍生、鬼界:三惡道。
- 剎帝利、婆羅門、長者、居士、戍達羅:印度古代社會階級。
- 三十二相:佛陀或大菩薩所具備的三十二種殊勝身相。
- 八十隨好:隨三十二相而生的八十種細微妙好。
- 有佛嚴淨土:指有佛住世且國土莊嚴清淨的佛國淨土。
- 蓮花化生:指非胎生、卵生等,而是於蓮花中自然化現出生,象徵清淨無染。
- 惡業:指造作不善、導致輪迴苦果的行為。
- 神通:指超越常人能力的自在力,能隨願往來諸佛國土。
- 佛土、佛國:佛所成就的清淨國土,眾生得以修行、聽法之處。
- 正法:佛所說的正確法義。
佛言:「憍尸迦! 若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、 解說、廣令流布,是善男子、善女人等隨所生 處常不遠離十善業道,是善男子、善女人等 隨所生處常不遠離惠施、受齋、持戒等法,是 善男子、善女人等隨所生處常不遠離四靜 慮、四無量、四無色定、五神通等,是善男子、善 女人等隨所生處常不遠離布施波羅蜜多、 淨戒波羅蜜多、安忍波羅蜜多、精進波羅蜜 多、靜慮波羅蜜多、般若波羅蜜多,是善男 子、善女人等隨所生處常不遠離內空、外空、 內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟 空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相 空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自 性空,是善男子、善女人等隨所生處常不遠 離真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、 離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,是 善男子、善女人等隨所生處常不遠離苦聖 諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,是善男子、善女人 等隨所生處常不遠離八解脫、八勝處、九次 第定、十遍處,是善男子、善女人等隨所生處 常不遠離四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七 等覺支、八聖道支,是善男子、善女人等隨所 生處常不遠離空解脫門、無相解脫門、無願解 脫門,是善男子、善女人等當得成就五眼、六 神通,是善男子、善女人等當得成就佛十力、 四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八 佛不共法,是善男子、善女人等當得成就無 忘失法、恒住捨性,是善男子、善女人等當得 成就一切陀羅尼門、一切三摩地門,是善男子、 善女人等當得成就一切智、道相智、一切相智, 是善男子、善女人等永不墜墮一切地獄、傍 生、鬼界,除乘願力往生彼趣成熟有情,是善 男子、善女人等隨所生處常具諸根支體無 缺,是善男子、善女人等永不生於貧窮、下賤、 工師、雜類、補羯娑家,是善男子、善女人等永 不生於屠膾、漁獵、盜賊、獄吏、旃荼羅家,是善 男子、善女人等常生豪貴,或剎帝利,或婆羅 門,或諸長者、居士等家,終不生彼戍達羅家; 是善男子、善女人等隨所生處三十二相、八 十隨好莊嚴其身,一切有情見者歡喜;是善 男子、善女人等多生有佛嚴淨土中,蓮花化 生不造惡業;是善男子、善女人等常不遠離 速疾神通,隨心所願遊諸佛土,從一佛國至 一佛國,供養恭敬、尊重讚歎諸佛世尊,聽聞 正法,成熟有情、嚴淨佛土,漸證無上正等菩 提。
、講解,並且廣為流傳,就能成就未來各種殊勝的功德與利益。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備開示或問答,無其他義理內容。
本句強調對般若波羅蜜多的恭敬與實踐,包括聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說及流通,皆
能累積未來無量殊勝功德。
此處功德勝利,指因如法修學般若而獲得的種種善果與利益。
「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波 羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理 思惟、書寫、解說、廣令流布,當得成就諸如是 等未來種種功德勝利。
,乃至於無上正等菩提常不離者,應以一切智智相應之心,用無所得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、
受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,復以種種上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶
幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明而為供養。
益,乃至永遠不離無上正等菩提,就應該以與一切智智相應的心,運用無所得的方便,對這部般若波羅蜜多,
誠心聽聞、受持、讀誦、努力修學、如理思惟、書寫、解說並廣為流傳,並以各種最殊勝的花鬘、香料、衣服
、纓絡、寶幢、幡蓋、珍奇美妙的物品、音樂和燈明來供養。
本句為佛陀針對前述教義作結,強調因前面所說的理由,特別
呼喚弟子憍尸迦,準備進一步開示或總結重點。本句說明,若欲獲得現世與未來的殊勝功德,乃至究竟佛果,
應以與一切智智相應、無所得的心,對般若波羅蜜多法門至誠修學、弘揚,並以種種殊勝供養資具恭敬供養,
強調修學般若與供養法寶的重要性。
- 一切智智:佛的一切種智,圓滿無礙的智慧。
- 無所得:般若教義核心,指不執著於所得,空性見地。
- 受持、讀誦、修學、思惟、書寫、解說、流布:弘揚與實踐佛法的多種方式。
- 花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、伎樂、燈明:供養佛法的各種莊嚴資具。
「以是故,憍尸迦!若 善男子、善女人等欲得如是現在、未來功德 勝利,乃至無上正等菩提常不離者,應以一 切智智相應心,用無所得為方便,於此般若 波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如 理思惟、書寫、解說、廣令流布,復以種種上妙 花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、 伎樂、燈明而為供養。」
法會,伺機尋找佛陀的過失,難道這不是般若波羅蜜多的障難之事嗎?」我應當誦持從佛所受的甚深般若波羅蜜多,使那些邪見之人回頭走上正道而遠離。
婆羅門來參加法會,是不是想找佛陀的毛病,這會不會是般若波羅蜜多的考驗呢?」。我應該誦持從佛那裡所得到的深奧般若波羅蜜多,讓那些
持邪見的人回頭走上正道,遠離迷誤。」
本句描述外道梵志因心存疑惑或競爭,特意前來佛陀處,意圖
尋找佛陀的過失,反映當時佛陀教化環境中,外道與佛教間的互動與挑戰。本句描述天帝釋對外道梵志來法會、意圖挑剔佛陀的行為感到憂慮,並懷疑這是否是對般若智慧的考驗
。
反映出法會中外道質疑與佛教智慧之間的對峙,也顯示天帝釋對佛陀及法義的護持與關切。本句強調以誦持佛所傳授的甚深般若波羅蜜多法門,作為對治邪見、引導迷誤眾生回歸正道的方法。
般
若波羅蜜多為智慧究竟圓滿之法,能破除錯誤見解,令眾生得正知見。
- 外道:指非佛教的其他宗教修行者,特別是印度傳統宗教。
- 梵志:婆羅門,印度種姓制度中的祭司階層,常為宗教領袖。
- 法會:佛教集會,聽法或修行之處。
- 佛短:指佛陀的過失或缺點。
- 般若:智慧,特指通達諸法實相的智慧。
- 邪徒:指持有錯誤見解、偏離正道的人。
- 佛所受:從佛陀親自接受、學習的法門。
爾時,眾多外道梵志為求佛過,來詣佛所。時, 天帝釋見已念言:「今此眾多外道梵志來趣 法會,伺求佛短,將非般若留難事耶?我當念 誦從佛所受甚深般若波羅蜜多,令彼邪徒 復道而去。」
尊右邊行一圈後,退回到自己原來的位置。
此句描述修行者於內心觀想或思惟後,隨即誦念深奧的般若波
羅蜜多法門,強調實踐般若智慧需先內省再付諸誦持,體現般若法門的深妙與修持次第。本句描述外道梵志對佛陀的恭敬禮儀,遠遠地以身語表現敬意
,並依佛教傳統右繞世尊,禮畢後退回原位,顯示對佛陀的尊重與禮敬。
- 甚深:形容般若法門義理極為深奧難測。
- 右繞:佛教禮儀之一,表示最高敬意,右肩向內繞行對象。
- 本所:原來所在的位置。
念已便誦甚深般若波羅蜜多。於 是諸來外道梵志遙現敬相,右繞世尊退還 本所。
本句描述舍利子觀察到某人來又離去,心生疑問,體現弟子對
因緣變化的細心觀察與求知態度,反映佛弟子於修行過程中對現象背後因緣的探究。
- 舍利子:佛陀十大弟子之一,以智慧第一著稱。
時,舍利子見已念言:「彼有何緣故來 還去?」
便,相率而來,因天帝釋誦念般若波羅蜜多大呪王的力量,使他們退去。」舍利子!我完全看不到那些外道等人有任何善法,他們全都懷著惡
心,為了尋找對我不利的機會,前來接近我。舍利子!我從未見過世間任何天、魔、梵天、沙門、婆羅門或外道
等一切有情,敢懷惡意來求般若波羅蜜多而能獲得利益。為什麼呢?舍利子!在這三千大千世界中,所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天、所有梵
眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、
廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,所有聲聞、所有獨覺、所
有菩薩摩訶薩,我以及所有具大威力的龍神、藥叉、健達縛、阿修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽、人與非人
等,皆共同守護這般若波羅蜜多,不讓任何惡事造成障礙。為什麼呢?舍利子!這些諸天等皆因般若波羅蜜多而出生的緣故。
的漏洞,所以一起來了,但因為天帝釋誦念般若波羅蜜多大咒王的威力,他們就被遣返回去了。」。舍利子!我根本沒看到那些外道有任何善良的行為,他們都是帶著惡意,想找我漏洞而來到我這裡。舍利弗!我從未見過世間任何天人、魔王、梵天、出家人、婆羅門
或其他外道等眾生,敢帶著惡意來追求般若波羅蜜多而能如願成功。這是為什麼呢?舍利子!在這三千大千世界裡,所有的四大天王、三十三天、夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天,以及各
層梵天、光天、淨天、廣天、果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,還有所有聲聞、獨覺、菩
薩摩訶薩,我和一切有大威德的龍神、藥叉、健達縛、阿修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽、人與非人等,大
家都一起守護這部般若波羅蜜多經,不讓任何惡事來障礙它。這是為什麼呢?舍利子!這些天界眾等,都是因為般若波羅蜜多而得以出生的。
本句描述佛陀洞悉外道來意,並以天帝釋誦念般若波羅蜜多大
呪王的加持力,使外道無法干擾正法而退去,顯示佛陀智慧與護法力量的不可思議。此句為佛陀呼喚弟子舍利子,準備開示法義,顯示師徒間的尊重與教學關係。
本句表達說話者觀察外道等人,認為他們缺乏善法,心懷惡意
,接近自己只是為了尋找可趁之機,並非出於善意或正當目的,反映對外道動機的警覺與防備。此句為佛陀呼喚弟子舍利子(舍利弗),準備開示法義,顯示
其為重要聽法對象,亦常見於經文開頭作為對話起始。本句強調,無論世間任何有情,包括天、魔、梵天、沙門、婆羅門及外道,若心懷惡意,皆無法藉此心
態獲得般若波羅蜜多。
般若波羅蜜多需以正直、清淨心求取,惡意與邪心皆無法得其利益。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
此句為佛陀呼喚弟子舍利子,準備開示重要法義,顯示對其教導的重視與親切。
本句總攝三千大千世界一切天、人、非人等聖凡眾,皆共同護持般若波羅蜜多,不令惡事障礙其流通與
修學,顯示般若法門受十方護法擁護,強調法寶不可思議的威德與重要性。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
「舍利子」為佛陀對弟子摩訶舍利弗的稱呼,常用於經文中作
為開示、提問或強調教義時的呼語,顯示佛陀對其智慧的肯定與重視。本句指出諸天等的生起,根本依靠般若波羅蜜多,強調般若智
慧為一切善果、殊勝境界的根本因緣,顯示般若波羅蜜多的殊勝與普遍攝持力。
- 惡心:懷有不善、加害之心。
- 便:機會、可乘之隙。
- 天:指天界眾生。
- 魔:指障礙修行的魔王或魔眾。
- 梵:指梵天,印度神話中的高階天神。
- 沙門:出家修行者,泛指佛教僧侶。
- 婆羅門:印度種姓制度中的祭司階層。
- 異道:非佛教的其他宗教或外道修行者。
- 有情類:一切有情眾生。
- 龍神、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽:八部護法眾。
佛知其意,告舍利子:「彼外道等為求 我便,相率而來,由天帝釋念誦般若波羅 蜜多大呪王力,令彼還去。舍利子!我都不 見彼外道等有一善法,悉懷惡心為求我便, 來趣我所。舍利子!我都不見一切世間若天、 若魔、若梵、若沙門、若婆羅門、若異道等諸 有情類,敢懷惡意來求般若波羅蜜多而能 得便。何以故?舍利子!於此三千大千世界, 一切四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史 多天、樂變化天、他化自在天、一切梵眾天、 梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無 量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、 遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、 無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟 天,一切聲聞、一切獨覺、一切菩薩摩訶薩, 我及一切具大威力龍神、藥叉、健達縛、阿素洛、 揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽、人非人等,皆共守 護如是般若波羅蜜多,不令眾惡而作留難。 何以故?舍利子!是諸天等皆從般若波羅蜜 多而出生故。
覺、菩薩,以及各類天神、龍、藥叉、健達縛、阿修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽、人與非人等,大家都一
起守護這部般若波羅蜜多經,不讓任何惡事來障礙它。為什麼會這樣呢?舍利子!那些諸佛都是因為般若波羅蜜多而出生的。
本句為佛陀再次呼喚弟子舍利子,提示將有進一步的法義開示
,屬於經文中常見的轉折或引入新段落語句。本句強調十方無量佛國及一切聖眾、護法神祇,皆共同護持般
若波羅蜜多,使其不受惡法或障礙干擾,顯示般若法門的重要性與不可思議的護持力量。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。
此句為佛陀呼喚弟子舍利子,準備開示重要法義,常見於經文
開頭或段落轉折,顯示對話主體的轉換與教法的重點即將展開。本句強調一切諸佛的成就,皆依賴般若波羅蜜多(究竟智慧)
而得以出生、圓滿,顯示般若波羅蜜多為諸佛之本源,突顯智慧在佛果成就中的根本地位。
- 殑伽沙:恆河沙,形容數量極多。
- 天、龍、藥叉等:各類護法神祇,為佛教護持者。
- 留難:障礙、阻撓。
「又,舍利子!十方各如殑伽沙等 諸佛世界,一切如來、應、正等覺,一切聲聞,一 切獨覺,一切菩薩摩訶薩,及一切天、龍神、藥 叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽、人 非人等,皆共守護如是般若波羅蜜多,不令 眾惡而作留難。何以故?舍利子!彼諸佛等 皆從般若波羅蜜多而出生故。」
繞,並且欲界、色界的諸天與人等皆同集會,正在宣說般若波羅蜜多,其中必有菩薩摩訶薩獲得授記,將來證
得阿耨多羅三藐三菩提,我應該前往破壞其眼。」如此思惟後,化作四種兵眾,展現威勢與勇銳,前往佛陀所在之處。
弟子圍繞,還有欲界、色界的天人都聚在一起,正在宣講般若波羅蜜多法門,這當中一定有大菩薩會被授記將
來成佛,我應該去破壞他們的智慧之眼。」。這麼一想,就變化出四種軍隊,帶著威武和勇猛來到佛陀那裡。
本句描述惡魔觀察到佛陀與四眾弟子及諸天人聚集,宣說般若波羅蜜多,預見有大菩薩將獲授記成佛,
因而生起欲破壞菩薩智慧的惡念,顯示魔障常於大法會及授記時現前,考驗菩薩的堅定與智慧。此句描述思惟後,化現四兵,象徵以種種威德、勇銳之力,趨
向佛所,表現修行者以種種方便、精進勇猛,親近佛陀、求法的精神。
- 四眾:比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,佛教四大弟子群體。
- 欲界、色界:三界中的兩界,分別指欲望主導的世界與色身存在但無粗重欲望的世界。
- 受記:佛授記菩薩將來成佛。
- 眼:此處指智慧之眼,象徵見道與覺悟。
- 四兵:古印度軍隊編制,指象兵、馬兵、車兵、步兵,經典中常用以象徵威德或眾多隨從。
- 佛所:佛陀所在之處,亦指親近佛陀、求法之意。
爾時,惡魔作是念:「今如來、應、正等覺四眾圍 繞,及欲、色界諸天人等皆同集會,宣說般若 波羅蜜多,是中必有菩薩摩訶薩受記,當得 阿耨多羅三藐三菩提,我應往到破壞其眼。」 作是念已化作四兵,奮威勇銳來詣佛所。
及,憍薩羅國勝軍大王的四種勝兵亦不能及,劫比羅國釋迦王種的四種勝兵亦不能及,吠舍梨國栗呫毘種的四
種勝兵亦不能及,吉祥茅國力士王種的四種勝兵亦不能及。由斯觀察如是四兵,確定是惡魔之所化作。惡魔長夜常伺佛短,壞諸有情所修勝業,我當念誦從佛所受甚深般若波羅蜜多,使彼惡魔退去。
出這件事,想來擾亂佛陀,並對般若波羅蜜多設下阻礙嗎?」。這是為什麼呢?這四種軍隊裝飾得非常華麗,連摩揭陀國影堅大王、憍薩羅國勝軍大王、劫比羅國釋迦王族、吠舍梨國
栗呫毘族、吉祥茅國力士王族的四種精銳部隊都比不上。由此可知,這四兵必定是惡魔變化出來的。惡魔長時間暗中伺機,佛陀現世時間短暫,常破壞眾生所
修的殊勝善業。我應當誦持從佛所傳授的甚深般若波羅蜜多,使那惡魔回歸正道而離開。
本句描述天帝釋見到異常現象時,心生疑慮,懷疑是否有惡魔
作祟,意圖障礙佛陀及其所弘揚的般若波羅蜜多。
反映出護法天眾對佛法弘傳過程中可能遭遇的外在障礙有所
警覺,並強調般若波羅蜜多的重要性與易受干擾。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調這四兵雖然外表華麗,卻超越世間各大國王族的軍力,顯示其非人間所有,進而判斷其為惡魔
所變現,提醒修行者警覺外相不可輕信,須以智慧觀察其本質。本句說明惡魔長久伺機破壞佛陀與眾生的善業,行者應以誦持
佛所傳的深奧般若波羅蜜多法門,令惡魔遠離、回歸正道。
強調般若智慧能摧破障礙,護持修行。
- 惡魔:指障礙佛法、擾亂修行的魔眾或惡勢力。
- 摩揭陀國:古印度重要國家,佛陀時代的強國。
- 影堅大王:摩揭陀國國王,常指頻婆娑羅王或阿闍世王。
- 憍薩羅國:古印度另一大國,與摩揭陀齊名。
- 勝軍大王:憍薩羅國國王,常指波斯匿王。
- 劫比羅國釋迦王種:佛陀本生族群,釋迦族國王。
- 吠舍梨國栗呫毘種:吠舍梨國的栗呫毘族,為重要部族。
- 吉祥茅國力士王種:古印度地名及其王族。
時, 天帝釋見已念言:「將非惡魔化為此事,來欲 惱佛,并與般若波羅蜜多而作留難?何以故? 如是四兵嚴飾殊麗,摩揭陀國影堅大王四 種勝兵所不能及,憍薩羅國勝軍大王四種 勝兵亦不能及,劫比羅國釋迦王種四種勝 兵亦不能及,吠舍梨國栗呫毘種四種勝兵 亦不能及,吉祥茅國力士王種四種勝兵亦 不能及,由斯觀察如是四兵,定是惡魔之所 化作。惡魔長夜常伺佛短,壞諸有情所修勝 業,我當念誦從佛所受甚深般若波羅蜜多, 令彼惡魔復道而去。」
,這時惡魔被大神咒王的威力驅逐,退回原來的地方。
本句描述帝釋天在思惟後誦持甚深般若波羅蜜多,藉由大神咒
王的威德,令惡魔退散,顯示般若法門與咒語具足降伏障礙、護持正法的力量。
- 甚深般若波羅蜜多:指深奧的智慧波羅蜜多,佛教重要法門。
- 大神呪王:指具有極大威力的咒語之王,能降伏諸魔。
時,天帝釋念已,便誦甚 深般若波羅蜜多,於是惡魔退還本所,甚深 般若波羅蜜多大神呪王力所遣故。