大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
大般若波羅蜜多經卷第一百一 十八
三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之十六
無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法
界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法
定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
、以無所得為修行方法,將功德回向於一切智智,並安住於真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性
、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或讚歎之語。本句探問如何以內空、無二、無生、無所得等作為修行的方便
法門,將所修功德回向於究竟的一切智智,並安住於諸法的真實本性如真如、法界等諸法性相,強調修行須契
入法性、平等、無變異等究竟境界。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊貴者。
- 內空:指內在諸法皆空,無自性。
- 無二:指主客、能所等二分皆不可得,體性平等。
- 無生:諸法本無生起,無自性生。
- 無所得:修行無所執著,無所得心。
- 一切智智:佛的一切種智,圓滿無礙的智慧。
- 真如:諸法真實不變的本性。
- 法界:一切法的總體、真實境界。
- 法性:諸法的本性、實相。
- 不虛妄性:真實不虛的性質。
- 不變異性:恆常不變的性質。
- 平等性:一切法平等無差別。
- 離生性:超越生滅的性質。
- 法定:法的決定性、必然性。
- 法住:法的常住不壞。
- 實際:究竟真實的境界。
- 虛空界:如虛空般無礙的境界。
- 不思議界:超越思議、不可思議的境界。
「世尊!云何以內空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法 界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法 定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
本句表達對殊勝法義或善行的讚歎與歡喜,常見於經典中作為
佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調「空」不僅指內在諸法無自性,連這種『空性』本身
也不可執著,顯示對空義的徹底否定與超越,避免落入對空的執著。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。
本句強調內在空性、真如以及不可思議界本質上無有二相,皆
同一實相,無分別、無對立,體現佛法中諸法平等、無二無別的深義。
- 慶喜:表示內心的歡喜、慶賀,常用於佛教經典中表達對善法或正法的讚歎。
- 空性空:指連『空性』這一概念本身也無自性、不可執著。
- 內空性空:指內在諸法皆空,無自性。
- 無二無二分:無有二相、無分別,強調一切法平等無差別。
「慶喜!內空,內 空性空。何以故?以內空性空與彼真如乃至 不思議界無二無二分故。」
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空、無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性
、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?
、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空這些不同的空義,作為修行
的方便,並以無二、無生、無所得為方便,將功德迴向一切智智,安住於真如、法界、法性、不虛妄性、不變
異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等境界?
此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或發問時的開頭。本句探問如何以諸種空義(如外空、內外空等)作為修行方便
,進而將所修功德迴向一切智智,並安住於真如、法界、法性等究竟實相。
強調空義的多重層面與修行次第,
最終歸於一切法的平等與實際,顯示空性觀行與究竟智慧的關聯。
- 外空:指外在法的空性。
- 內外空:內外諸法皆空。
- 空空:空性亦空,破執著空的實體。
- 大空:廣大無礙之空。
- 勝義空:究竟真實之空。
- 有為空:有為法本空。
- 無為空:無為法亦空。
- 畢竟空:徹底究竟之空。
- 無際空:無邊際之空。
- 散空:分散諸法皆空。
- 無變異空:無有差別之空。
- 本性空:法本來空性。
- 自相空:個別自性皆空。
- 共相空:共通性質亦空。
- 一切法空:一切法皆空。
- 不可得空:無法執取之空。
- 無性空:無自性之空。
- 自性空:自性本空。
- 無性自性空:自性與無性皆空。
- 無二為方便:以無二法門作為修行方便。
- 無生為方便:以無生義作為方便。
- 無所得為方便:以無所得義作為方便。
「世尊!云何以外空、內 外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、 無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、 一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性 空無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄 性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛 空界、不思議界?」
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。為什麼?因為從外空直到無性,自性空、性空,與真如乃至不思議界,皆無二無別、無分別。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、以無生為方便、以無所得
為方便,迴向一切智智,安住真如,乃至不思議界。
徹底的空、無邊的空、散亂的空、不變異的空、本性空、自相空、共相空、一切法的空、不可得的空、無自性
的空、自性空、無性自性空,從外空一直到無性自性空性空。這是為什麼呢?因為從外空到無性,自性空和性空,與那真如乃至不可思
議的境界,都是沒有差別、沒有分別的。真令人歡喜!所以說:把內空等無二視為修行的善巧方法,無生、無所
得也是修行的方便,將這些功德回向成就一切智智,安住於真如,直到達到不可思議的境界。
本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句列舉多種『空』的分類,展現空義的層次與廣度,強調一切法皆無自性、無實體,從外在、內外、
乃至本性、共相等諸法,皆以空性為本質,最終歸於無性自性空性空,顯示空義的徹底與圓滿。此句為提問語,用於引出下文說明理由或因由,常見於經典中
作為轉折或解釋之用,強調接下來將闡述法義或因緣。本句說明從外空、無性、自性空、性空到真如及不可思議界,皆無二無別,強調諸法究竟平等、無分別
,顯示一切法性本無自性,與真如無二無別,體現大乘空義與法界平等觀。本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法成就的肯定語。本句強調以內空、無生、無所得等深義作為修行的善巧方便,
將所修功德回向圓滿智慧(佛智),安住於真如,最終證入不可思議的法界。
此處「方便」指善巧修行方法,
強調空性與無所得的實踐,並以大乘回向精神貫穿始終。
- 無性:指一切法無自性,無固定本質。
- 自性空、性空:皆指諸法本無自性,空無自體。
- 方便:善巧修行方法,非權宜之計。
- 迴向:將修行功德回施於成佛或利益眾生。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、 勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無 變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可 得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至 無性自性空性空。何以故?以外空乃至無性 自性空性空與彼真如乃至不思議界無二無 二分故。慶喜!由此故說:以內空等無二為 方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一 切智智,安住真如乃至不思議界。」
無所得作為修行方法,將所修功德回向成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四聖諦中?
於成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四聖諦中呢?」
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句詢問如何以『內空無二』『無生』『無所得』這三種修行
觀行作為方便法門,將所修功德回向於成就佛的一切智智,並安住於四聖諦(苦、集、滅、道)的正見與實踐
中。
強調修行者應以空性與無所得心,將修行成果回向究竟智慧,並不離四聖諦的根本教義。
- 內空無二:指內在諸法皆空,且無二分別,強調空性與無二法門的修行。
- 苦、集、滅、道聖諦:佛教四聖諦,為解脫之根本教義。
「世尊!云 何以內空無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調『內空』即內在諸法無自性,進一步指出連『內空』
這一概念本身也無自性、不可執著,體現空義的徹底性。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的闡述。
本句說明內空(內在諸法皆空)的本質即是空,與四聖諦(苦
、集、滅、道)在究竟義上無有差別,皆同一真理,無二無分,顯示聖諦與空性圓融無礙。
- 性空:指一切法本性皆空,無固定自性。
- 空性:一切法無自性、無實體的本質。
「慶喜!內空,內空性空。何以故?以內空性空 與苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住於苦、集、滅、道聖諦?
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空,以及無性與自性空無二、無生、無所得這
些作為修行的方便,來迴向成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四聖諦呢?
本句為對佛陀的尊稱呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經典
中弟子向佛陀發問或請法時的開頭語。本句詢問如何以多種空義作為修行的方便法門,將所修功德迴向圓滿智慧,並安住於四聖諦的正見。
強
調空性的多重層次與修行方法,最終目標是證得一切智智,並不離苦、集、滅、道的根本教義。
- 無性自性空無二:無性與自性空本無二別。
「世尊!云何 以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為 空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相 空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、 無性自性空無二為方便、無生為方便、無所 得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖 諦?」
畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性
自性空,從外空乃至無性自性空,皆為性空。何以故?以外空,乃至無性、自性空、性空,與苦、集、滅、道聖諦,無二、無二分故。慶喜!因此,說明:以內空與諸空無二為方便、以無生為方便、
以無所得為方便,迴向一切智智,安住於苦、集、滅、道聖諦。
的空、散亂的空、不變異的空、本來的空、自身特性的空、共通特性的空、一切法的空、不可得的空、沒有自
性的空、自性本空、既無自性又自性本空,從外在的空一直到既無自性又自性本空,都是性空。為什麼會這樣呢?從外空到無自性、自性空、性空,這些和苦、集、滅、道
四聖諦,沒有二元對立,也沒有分別。真令人歡喜!所以說:把內在的空性與其他空性無二無別作為修行的方法,無生、無所得也都是修行的方法,將這些
功德回向成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四個聖諦之中。
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,強調一切法皆性空,無論從外在
、內在、性質、作用、究竟、共相、自相等不同角度觀察,皆無自性。
此處展現空義的多重層面,旨在破除執
著,顯示諸法本無自性,皆依緣而生,最終皆歸於性空。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或闡述法
義,強調接下來將說明前述內容的理由。本句說明從外空到性空等諸空義,與四聖諦的真理本質上無二
無別,皆同一實相,無有對立或分割,強調空與聖諦圓融無礙。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教中鼓勵善法、增長福德的重要心態。本句闡明修行者應以內空與諸空無二、無生、無所得等觀行作為修行的善巧方便,並將所修功德迴向圓
滿的一切智智,最終安住於四聖諦的正見與實踐中,體現佛法的究竟目標。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為 空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性 空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、 自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空 性空。何以故?以外空乃至無性自性空性空 與苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此 故說:以內空等無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、 道聖諦。」
,迴向於一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?
修行的方法,並將功德回向給成就一切智慧,去修習四種禪定、四種無量心和四種無色界定呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾對佛陀的恭敬稱呼,常用於啟請、發問或表達敬意時。本句問如何將『內空無二』『無生』『無所得』三種深義作為修行的方便法門,並將修行所得功德回向
於成就一切智智(佛智),進而修習四靜慮(四禪)、四無量心(慈悲喜捨)、四無色定(空無邊處等)。
強
調以深觀空性為基礎,結合禪定與大悲,圓滿智慧與福德資糧。
- 四靜慮:即四禪,色界四種禪定。
- 四無量:慈、悲、喜、捨四無量心。
- 四無色定:空無邊處、識無邊處、無所有處、非想非非想處。
「世尊!云何以內空無二為方便、無生 為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修 習四靜慮、四無量、四無色定?」
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為對善根、功德或正法流布的肯定與鼓勵。本句強調內在諸法本質上皆無自性,體性本空,顯示一切現象
的本質皆為空性,無有實體可得。
此為佛教性空思想的核心,指出不僅外在,連內在諸法亦無自性。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明內空(內在諸法皆空)與禪定修持的四靜慮、四無量
心、四無色定,在究竟義上皆無二無別,皆歸於空性,無有分別對立。
「慶喜!內空,內空 性空。何以故?以內空性空與四靜慮、四無量、 四無色定無二無二分故。」
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二為方便、無生為方便、無所
得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量心、四無色定?
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二作為修行的方便,還有無
生、無所得作為方便,來迴向成就一切智智,並修習四靜慮、四無量心、四無色定呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾向佛陀請法或表達敬意時的稱呼。本句詢問如何以多種『空』的分類與義理,作為修行方便,進而迴向成就一切智智(佛智),並修習四
靜慮、四無量心、四無色定等禪定。
此處『空』涵蓋諸多層次,強調對法的徹底觀照與無執,並以此作為證悟
與修定的基礎。
『方便』指善巧運用這些空義於修行過程,最終導向圓滿智慧。
「世尊!云何以外空、 內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟 空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相 空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自 性空無二為方便、無生為方便、無所得為方 便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無 色定?」
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。何以故?從外空乃至無性自性空性,空性與四靜慮、四無量、四無色定,皆無二無二分。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、以無生為方便、以無所得
為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。
際的空、散亂的空、不變異的空、本性空、自身特性的空、共通特性的空、一切法的空、不可得的空、無自性
的空、自性的空、無自性自性的空,從外空一直到無自性自性的空性之空。為什麼會這樣呢?從外在的空性到無性自性空性,這種空性和四種禪定、四
種無量心、四種無色定,彼此之間本質上沒有區別。真令人歡喜!所以說:把內在的空性與其他空性無差別當作修行的方法,把無生、無所得也當作修行的方法,將功德
回向於成就一切智智,並修習四種禪定、四種無量心和四種無色定。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
緣或殊勝法會的讚歎與隨喜,顯示修行者對正法的尊重與歡悅。本句羅列多種空的分類,展現空性的多重層面,強調一切法皆
空,無論是外在、內在、有為、無為、性質、特相、共相等,皆無自性、不可得,最終皆歸於空性。
此處空性
非僅否定性質,而是指出一切法本無自性、無固定本質,徹底破除執著。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明原因或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的理由。本句說明從外空到無性自性空性,這一切空性的境界,與四靜慮(禪定)、四無量心、四無色定等諸定
法門,於究竟義上皆無差別,皆同一空性本質,無有分別相。
強調諸法平等、無二無別的深義。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教中鼓勵善法、增長福德的重要心態。本句強調以內空、無生、無所得等三種觀行作為修行的方便法
門,並將修行所得功德迴向於成就一切智智(佛智)。
同時指出應修習四靜慮(禪定)、四無量心(慈悲喜捨
)、四無色定(超越色界的禪定),以圓滿智慧與定力。
- 無性自性空性:指一切法本無自性,空性無自性。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、有 為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本 性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性 空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性 空性空。何以故?以外空乃至無性自性空性 空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分 故。慶喜!由此故說:以內空等無二為方便、 無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 修習四靜慮、四無量、四無色定。」
功德迴向於一切智智,並修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?
方法,回向成就一切智慧,並且修習八種解脫、八種勝處、九種次第禪定和十種遍處呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句詢問如何將內空無二、無生、無所得這三種觀行作為修行
的方便法門,並將所修功德回向於成就一切智智,同時實踐八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定修法。
強調以空性與無所得為基礎,結合禪定次第,圓滿智慧與解脫。
- 八解脫:八種解脫禪定,斷除煩惱束縛之法門。
- 八勝處:八種殊勝禪定境界。
- 九次第定:九種依次第修習的禪定境界。
- 十遍處:十種遍滿禪定的對境。
「世尊!云何以 內空無二為方便、無生為方便、無所得為方 便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次 第定、十遍處?」
種遍處,彼此之間沒有差別、沒有分別。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於佛典中弟子或聽眾對佛
陀開示、善法成就時的讚歎與隨喜,顯示對法義的認同與感恩。本句強調對『內空』的觀察,不僅內在諸法無自性,連『空』
本身也不可執著為實有,顯示空性亦空,破除對空的執著,導向徹底的無自性見。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明理由,強調接下來將闡述法義或因緣。
本句說明內空性空與禪修中八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等修行境界,於究竟義上無有差別,皆
屬於同一實相,無二無別,顯示修行各階段雖有名相差異,實則平等無分。
「慶喜!內空,內空性空。何以故? 以內空性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍 處無二無二分故。」
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空、無二為方便、無生為方便、無
所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空、無二作為修行的方便,還有
無生為方便、無所得為方便,來迴向一切智智,並修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處呢?
「世尊」為對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子對佛陀的恭敬稱呼,常見於經典問答開頭。本句詢問如何以多種『空』的分類與修行觀法,作為修證的方
便,進而迴向成就一切智智,並修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定與解脫法門。
強調空義的多重
層次與修行次第,並以此作為證悟智慧的基礎。
「世尊!云何以外空、內外空、 空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際 空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切 法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無 二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴 向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、 十遍處?」
有為空、無為空
、究竟空、無際空、散空、無變異空、
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、
無性自性空,外空一直到無性自性空性空。為什麼?因為外空直到無性自性空
性空,與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處沒有差別
沒有差別之故。慶喜!因此說:以內空等無二
為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向
一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十
遍處。
有為空、無為空
、究竟空、無際空、散空、無變異空、
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、
無性自性空,從外空一直到無性自性空性空。這是為什麼呢?因為從外空到無性自性空,這種性空的境界,和八解脫、
八勝處、九次第定、十遍處其實沒有區別,正因為它們本質上沒有差別。真令人歡喜!所以說:把內空等無二視為修行的方便法門,無生、無所得也是修行的方便,將這些功德迴向成就一切
智智,並修習八種解脫、八種勝處、九種次第禪定和十種遍處。
此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,展現佛教對於諸法空性的多重觀
照,強調一切法皆無自性、無實體,無論是外在、內在、有為、無為,乃至於本性、共相、自相等,皆不可執
著為實有。
此處「空」不僅指否定性質,更顯示諸法本質的無自性,導向徹底的空義理解。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的闡述。
本句說明性空的境界,從外空到無性自性空,與禪修中的八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定法
門,於究竟義上並無二致,皆歸於性空的真理,強調諸法平等、無差別的佛理。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教中鼓勵他人修善的重要語句。本句總結修行的關鍵在於以『內空等無二』、『無生』、『無所得』等觀法作為方便,將所修功德迴向
圓滿智慧,並實踐八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定法門,體現深廣的修證次第。
- 畢竟空/究竟空:徹底、最終的空性。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、 有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、 本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無 性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自 性空性空。何以故?以外空乃至無性自性空 性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二 無二分故。慶喜!由此故說:以內空等無二 為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向 一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十 遍處。」
智,並修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句詢問如何以『內空無二』『無生』『無所得』這三種深義
作為修行的方便法門,並將修行功德迴向於成就一切智智(佛智),同時實踐佛教基本的三十七道品,強調空
性與無所得的智慧貫穿於一切修行次第。
- 四念住:觀身、受、心、法四種念住。
- 四正斷:斷惡修善的四種精進。
- 四神足:欲、勤、心、觀四種成就神通之因。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:五根增強為五力。
- 七等覺支:七種助於覺悟的法門。
- 八聖道支:八正道,成佛之道。
「世尊!云何以內空無二為方便、無生 為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修 習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、 八聖道支?」
七等覺支、八聖道支,彼此無二無分的緣故。
七覺支、八聖道分,彼此之間沒有差別、沒有分別,所以如此。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對法義、善行的肯定與鼓勵。本句強調「內空」即內在諸法本質上皆無自性,連內在的空性
本身亦是空,顯示空性無自性、不可執著,體現深層的空義。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明理由,
提示聽者注意接下來的法義闡述。本句說明內空性空與諸聖道支法本質上無二無別,皆為修行證
悟的不同面向,體性平等無分別,強調諸法圓融不二的義理。
「慶喜!內空,內空性空。何以故? 以內空性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五 力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二作為方便、無生為方便、無
所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?
、無為空、究竟空、無際空、散空、不變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自
性空、無性自性空無二這些作為修行的方便法門,還有無生、無所得作為方便,來迴向成就一切智智,並修習
四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句探問如何以多種『空』的觀念作為修行的方便法門,並將
這些修行成果迴向圓滿智慧(佛智),同時實踐佛教基礎的三十七道品。
強調空性的多重層次與修行方法的結
合,體現空觀與菩薩道的實踐相應。
「世尊! 云何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、 無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、 自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自 性空、無性自性空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、 四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道 支?」
畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性
自性空,從外空直到無性自性空,皆屬性空。為什麼?以外空,乃至無性自性空、性空,與四念住、四正斷、四
神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,無二、無二分故。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。
究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性
自性空,從外空到無性自性空,這些全都是性空的不同層面。這是為什麼呢?從外空到無性自性空、性空,和四念住、四正斷、四神足
、五根、五力、七等覺支、八聖道支,都是沒有差別、沒有分別的。真令人歡喜!所以說:以內空等無二、無生、無所得作為修行的善巧方法,將功德回向於成就一切智智,並修習四念
住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分。
此句表達對某事或某人感到由衷的歡喜與慶賀,常見於經典中
作為對善法、善行或證悟的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句羅列多種『空』的分類,強調一切法無自性,皆屬性空。
這些名相展現空義的多重層次,從外在、內在、現象、究竟、性質等角度,說明一切法皆無自性、不可得,最
終皆歸於性空。
此處以名相總攝,顯示性空義的圓滿與徹底。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文的理由或法義說明
,提示聽者注意接下來的解釋或開示。本句說明從外空到無性自性空等諸種空義,與佛教修行的三十
七道品(四念住等),在究竟義上皆無差別、無分別,皆歸於平等無二的法性。本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,顯示聞法或修
行時內心的歡悅與隨喜,亦可作為對他人善行的肯定。本句總結修行要領,強調以內空等無二、無生、無所得的智慧作為修行的方便,將所修功德回向於究竟
的一切智智,並依次修習佛教基本的三十七道品,涵蓋從觀照身心到證得解脫的完整次第。
- 等無二:指內空與其他空性(如外空等)本質無二無別。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為 空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性 空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、 自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空 性空。何以故?以外空乃至無性自性空性空 與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、 八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說: 以內空等無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、 四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
得為修行方便,將所修功德回向於一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?
一切智智,並修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門呢?」
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句探問如何以『內空無二』『無生』『無所得』作為修行的
善巧方便,將所修功德回向於成就一切智智,並進一步修習三種解脫門(空、無相、無願)。
強調修行者應以
空性與無所得等觀行為基礎,導向究竟智慧。
- 空解脫門:以空性觀照,超脫一切執著的解脫法門。
- 無相解脫門:觀一切法無相,離諸分別相的解脫法門。
- 無願解脫門:無所希求,離一切願求的解脫法門。
「世尊!云何以內空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫 門、無相解脫門、無願解脫門?」
門,這三者本質上沒有差別,也沒有分別。
本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。此句強調一切法於內在本質上皆為空,無自性,顯示諸法本無固定實體,契合性空義理。
重複強調「內
空」以顯示空性的徹底與普遍,並以「性空」總結諸法本質皆空的佛理。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明理由,
提示聽者注意接下來的法義闡述。本句說明內空性與三種解脫門(空、無相、無願)在究竟義上
無有差別,皆指向離一切執著、證入解脫的同一實相,強調法性平等、無二無別。
- 內空性:指內在諸法本質皆空,無自性。
「慶喜!內空,內空 性空。何以故?以內空性空與空解脫門、無相 解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,並以無二為方便、無生為方
便、無所得為方便,將功德迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?
變異的空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,以及以無二、無
生、無所得作為方便,將功德迴向一切智智,並修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與德行,為眾生所尊敬。
本句總攝諸種空義,強調對各種空性層次的理解與修習,並以
無二、無生、無所得等方便法門,將修行功德迴向究竟智慧,進而修習三解脫門(空、無相、無願),以證得
最上智慧。
此處「空」涵蓋諸法本無自性、遠離一切執著,為通向一切智智的根本要道。
「世尊!云 何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無 為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自 相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性 空、無性自性空無二為方便、無生為方便、無 所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、 無相解脫門、無願解脫門?」
畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性
自性空,從外空乃至無性自性空皆為空性。何以故?從外空,乃至無自性、自性空、性空,與空解脫門、無相
解脫門、無願解脫門,皆無二、無差別。慶喜!因此
說:以內空與諸空性等無二為方便、以無生為方便
、以無所得為方便,將所修功德迴向於一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。
際的空、散亂的空、不變異的空、本來的空、自身特質的空、共通特質的空、一切法的空、不可得的空、無自
性的空、自性的空、無自性自性的空,從外在的空一直到無自性自性的空,全部都是空性。為什麼會這樣呢?從外在的空性,到無自性、性空,還有空解脫門、無相解
脫門、無願解脫門,這些本質上都沒有區別,都是一體的。真令人歡喜!所以說:以內在的空性與其他空性無二無別作為修行的方便法門,並以無生、無所得作為方便,將功德
迴向於成就一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行的肯定與鼓勵。本句列舉諸多空性分類,強調一切法無論內外、有為無為、自
性共相等,皆無自性、皆屬空性,展現空義的多重層面與徹底性,體現諸法皆空的根本教義。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或義理,
提示聽者注意接下來的法義說明。本句闡明各種空性觀,包括外空、無自性、性空,以及三種解
脫門,皆無二無別,體性一致,顯示空義的圓融無礙,無論觀法或解脫門皆歸於同一實相。本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句闡明修行者應以內空等無二、無生、無所得等三種方便法門,將所修功德迴向於究竟的一切智智,
並進一步修習三解脫門(空、無相、無願),以證得究竟解脫與智慧。
- 無性、自性空、性空:皆指一切法無自性,體性本空。
「慶喜!外空、內外空、 空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際 空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切 法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空, 外空乃至無性自性空性空。何以故?以外空 乃至無性自性空性空與空解脫門、無相解脫 門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故 說:以內空等無二為方便、無生為方便、無 所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、 無相解脫門、無願解脫門。」
的方法,將功德回向成就一切智智,並修習五眼和六種神通呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句詢問如何以內空、無二、無生、無所得等深義作為修行的
方便法門,將所修功德回向於成就一切智智(佛智),並進一步修習五眼與六神通。
強調修行不執著於所得,
並以究竟智慧為目標,體現大乘菩薩道的修學次第。
- 五眼:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。
- 六神通:神足通、天眼通、天耳通、他心通、宿命通、漏盡通。
「世尊!云何以內空 無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
本句表達對某事的歡喜、慶賀之情,常見於經典中作為對善行
、善果或法義領悟的讚歎與鼓勵。本句強調對於『內』的觀察,不僅其本身無自性(空),連對『內』的空性認知也不可執著,亦是空。
此為進一步破除對空性的執著,顯示空性本身亦無自性,避免落入空見。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的闡述。
本句說明內在的空性與五眼、六神通在究竟義上無有差別,皆
同一法性,無分別相。
強調證得空性與獲得神通在本質上皆歸於無二法界,無有分別。
「慶喜!內 空,內空性空。何以故?以內空性空與五眼、六 神通無二無二分故。」
為空、究竟空、無邊空、散空、不變空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、
無性自性空,並以無二、無生、無所得為方便,將功德迴向一切智智,修習五眼與六神通?
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,並以無二、無生、無所得作為
修行的方便,將功德迴向成就一切智智,進而修習五眼和六種神通呢?
此句為對佛陀的尊稱呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經典
中弟子向佛陀發問或請法時的開場。本句詢問如何以多種『空』的觀念及『無二、無生、無所得』
等方便法門,將修行所得迴向於成就一切智智,並進一步修習五眼與六神通。
此處強調對諸法空性的多重層面
理解,並以此作為修行基礎,最終達到智慧與神通的圓滿。
「世尊!云何以外空、內外 空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無 際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一 切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空 無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,修習五眼、六神通?
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。何以故?從外空直到無性自性空性空,與五眼、六神通,皆無二、無二分。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、以無生為方便、以無所得
為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。
、徹底的空、無邊的空、散亂的空、不變異的空、本性空、自身空、共相空、一切法的空、不可得的空、無自
性的空、自性空、無自性的自性空,從外空一直到無自性自性空的空性。為什麼會這樣呢?從外在的空性到無自性的自性空,這些和五眼、六種神通,彼此之間沒有任何差異或分別。真令人歡喜!所以說:把內在空性等無差別視為修行的方法,把無生、
無所得也當作修行的方法,將功德回向成就一切智智,並修習五眼和六種神通。
本句表達對殊勝法義或善行的讚歎與歡喜,常見於經典中作為
佛陀或弟子對善根、善行的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,展現空性的多重層次與角度,強
調一切法皆無自性、無實體,從外在現象到內在本質,乃至空性本身亦空,體現徹底的空義。
此為佛教對「空
」的深廣詮釋,旨在破除執著,導向究竟解脫。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋或說明理由,
提示聽者注意接下來的法義闡述。本句強調從外空到自性空的各種空性,以及五眼、六神通,皆無差別、無分別,顯示一切法本無自性,
神通與空性在究竟義上同歸平等,無有二相。
此為破除執著分別,導向無分別智的教法。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教中鼓勵他人修善的重要語句。本句強調以內空、無二、無生、無所得等空性見作為修行的善巧方便,將修行所得功德回向於成就佛的
一切智智,並進一步修習五眼與六神通,展現智慧與神通的圓滿修證。
- 無性自性空性空:強調一切法無自性,連空性本身亦不可執著。
「慶喜!外 空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢 竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共 相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性 自性空,外空乃至無性自性空性空。何以故? 以外空乃至無性自性空性空與五眼、六神通 無二無二分故。慶喜!由此故說:以內空等 無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
無生、無所得也當作方便,並將功德回向成就一切智智,進而修習佛的十種力量、四種無所畏、四種無礙解,
以及大慈、大悲、大喜、大捨和佛獨有的十八種功德?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句探問以內空無二、無生、無所得等空性見地作為修行的善
巧方便,並將修行功德回向圓滿智慧,進一步修習佛陀所具足的十力、四無所畏、四無礙解、四無量心及十八
種佛獨有功德,顯示修行次第與究竟目標。
- 十力:佛陀具足的十種智慧力量。
- 四無所畏:佛陀無所畏懼的四種境界。
- 四無礙解:佛陀對法義、義理、辭辯、樂說的無礙理解。
- 大慈、大悲、大喜、大捨:四無量心,廣大平等的慈悲喜捨。
- 十八佛不共法:佛獨有的十八種殊勝功德。
「世尊!云 何以內空無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所 畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共 法?
悲、大喜、大捨、十八佛不共法,皆無二、無二分的緣故。
無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的法,都是沒有二分、沒有差別的緣故。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調對『內空』的徹底觀照,不僅內在諸法無自性,連『
空』本身也不可執著為實有,顯示空性無自性、無所住的深義。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或道理,
提示聽者注意接下來的法義說明。本句說明內空性與佛的十力、四無所畏、四無礙解、四無量心
及十八不共法,皆無二無別,體性平等無分別,強調佛法中諸法平等、無自性差別的義理。
「慶喜!內空,內空性空。何以故?以內空性 空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大 喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
為空、究竟空、無邊空、散空、不變空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、
無性自性空無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大
慈、大悲、大喜、大捨、十八種佛不共法?
無為空、究竟空、無邊空、散空、不變空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空無二作為修行的方便,還有無生、無所得作為方便,來迴向成就一切智智,並修習佛的十力、四
無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛不共法呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句探問如何以多種『空』的觀念及其方便法門,作為修行資
糧,將所修功德迴向圓滿一切智智,並進一步修習佛的十力、四無所畏、四無礙解、四無量心及十八不共法。
此處『空』涵蓋諸多層次,強調對法性徹底通達,並以此為基礎發起大乘菩薩行,最終成就佛果。
- 無性自性空無二為方便:無性與自性空無二,作為修行方便。
「世尊! 云何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、 無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、 自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自 性空、無性自性空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、 四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八 佛不共法?」
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。為什麼?以外空乃至無性自性空性空,與佛的十力、四無所畏、四
無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,皆無二、無二分之故。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,回向一切智智,修習佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八種佛不共法。
徹底的空、無邊的空、散亂的空、不變異的空、本性空、自身特質的空、共通特質的空、一切法的空、不可得
的空、無自性的空、自性空、無自性自性空,從外空一直到無自性自性空性空。這是為什麼呢?從外空直到無性自性空性空,這些和佛的十力、四種無所
畏、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的法,都是沒有二分、沒有差別的。真令人歡喜!所以說:以內空等無二、無生、無所得作為修行的善巧方法,將功德回向成就一切智智,並修習佛的十
種力量、四種無所畏懼、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的功德。
本句表達對殊勝法義或善行的讚歎與歡喜,常見於經典中作為
佛陀或弟子對正法、善緣的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,展現空義的層次與廣度,強調一
切法皆無自性、無實體,無論外在、內在、有為、無為,乃至本性、共相、自相等,皆不可執著為實有,最終
皆歸於無自性、無所得,體現佛教對諸法空性的徹底理解。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的探究。
本句說明從外空到無性自性空性空,與佛的十力等諸功德,皆
無二分別,顯示諸法究竟平等無二,佛德與空性圓融無礙,無有對立分別。此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中弟子或聽眾對佛
陀開示、善法成就時的自然反應,顯示法義感得、心生歡悅。本句總結修行的核心方便法門,強調以內空等無二、無生、無
所得為修行的善巧,並將所修功德回向成就一切智智。
進一步指出應修習佛的十力、四無所畏、四無礙解、四
無量心及十八種佛不共法,體現圓滿佛果的修證次第。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義 空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異 空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、 無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性 自性空性空。何以故?以外空乃至無性自性 空性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大 悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。 慶喜!由此故說:以內空等無二為方便、無 生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大 喜、大捨、十八佛不共法。」
為方便,迴向一切智智,修習不忘失法,恆常安住於捨性?
,並將功德回向成就一切智慧,持續修習不遺忘正法,並且一直安住在捨離執著的本性中?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句探問如何以內空無二、無生、無所得三種觀行作為修行的
善巧方便,將所修功德回向圓滿一切智智,並長時修習不忘失正法,恆常安住於捨離執著的本性。
強調修行者
應以空性與無所得為基礎,發願回向大智,並保持不執著、不遺忘法義的修行態度。
- 捨性:捨離執著的本性,亦即不住於取捨。
「世尊!云何以內空無 二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴 向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
,這些本質上沒有分別,也沒有區別。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調「內空」即內在諸法本質上皆無自性,進一步指出連
這種『內空』的性質本身亦是空,顯示空性無自性、不可執著,體現深層的空義。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明內在的空性、不忘失正法與恆常安住於捨離的本性,
三者本質上無有差別,皆屬於同一實相,無二無分,顯示法性平等、無分別的義理。
- 無忘失法:指對正法不遺忘、不失念。
- 恒住捨性:指恆常安住於捨離、超脫的本性。
「慶喜! 內空,內空性空。何以故?以內空性空與無忘 失法、恒住捨性無二無二分故。」
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空,無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恆住捨性?
、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,並以無二、無生、無所得
作為修行的方便,將這些功德回向於一切智智,並且修習不忘失正法、常住於捨離執著的心呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句詢問如何以多種『空』的觀法及其方便,作為修行資糧,將所修功德回向於成就一切智智(佛智)
,並且持續修習不忘失正法、恆常安住於捨離執著的心境。
此處『空』涵蓋諸多層次,強調對法的徹底無自性
見,並以無所得、無生、無二等作為修行的善巧方便,最終導向圓滿智慧。
- 不忘失法:不遺忘正法。
「世尊!云何以 外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、 畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、 共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無 性自性空無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住 捨性?」
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。為什麼?因為從外空乃至無性自性空性,與無忘失法、恆住捨性,皆無二無分。慶
喜!因此說:以內空等無二為方便、以無生為方便、以無所得
為方便,將功德回向一切智智,修習不忘失正法,恆常安住於捨離執著的心性。
徹底的空、無邊界的空、散亂的空、不變異的空、本性空、自相空、共相空、一切法的空、不可得的空、無性
的空、自性的空、無性自性的空,從外空一直到無性自性空性空。這是為什麼呢?因為從外空到無性自性空性,這些空性與不會遺失的法、
恆常安住於捨的本性,都是沒有區別、沒有分別的。真是值得慶賀和歡喜!所以說:把內空等無二、無生、無所得當作修行的方法,
將功德回向一切智智,並且修習不忘失正法,時時安住於捨離的心境。
本句表達對某事的歡喜、慶賀之情,常見於經典中佛陀或弟子
對善法、善行、善果的讚歎與鼓勵,強調修行或聽聞正法時應生起歡喜心。本句列舉多種「空」的分類,展現佛教對於諸法空性的多層次
觀照,從外在、內在、性質、究竟、勝義等不同角度,說明一切法皆無自性、不可得,強調空性涵蓋一切現象
與本質,為深入理解空義的重要基礎。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的闡述。
本句說明各種空性(從外空到無性自性空性)與法的本質(不
會遺失、恆常安住於捨的性質)本無差別,皆同一真如,無二無分,顯示法界平等無分別的義理。此句表達對殊勝法會、善行或證悟成果的由衷慶賀與歡喜,強
調修行或聽聞佛法時應具備的隨喜心與讚歎心。本句強調以內空、無二、無生、無所得等見地作為修行的善巧方便,將修行功德回向圓滿智慧(佛智)
,並持續修習不忘失正法,恆常安住於捨離執著的心態,體現大乘菩薩道的修行精神。
- 慶:慶賀、讚歎善行或吉祥之事。
- 喜:隨喜、內心歡悅,佛教中常指見他人善行或成就時的隨喜功德。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、有 為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本 性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性 空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性 空性空。何以故?以外空乃至無性自性空性 空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶 喜!由此故說:以內空等無二為方便、無生 為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修 習無忘失法、恒住捨性。」
向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?
功德回向成就一切智,進而修習一切智、道相智和一切相智呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句探問如何以「內空」、「無生」、「無所得」等空義作為修行的方便法門,將所修功德回向於成就
佛的一切智,並進一步修習一切智、道相智與一切相智,顯示修行次第與目標的圓滿。
- 道相智:證得修行各階段的智慧。
- 一切相智:圓滿知曉一切法相的智慧。
「世尊!云何以內空無 二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴 向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,顯示聽聞佛法
或善事時內心的欣悅與隨喜,為佛教中常見的正向情感表達。本句強調對『內空』的觀察,不僅內在諸法無自性,連對『空
性』的執著也應破除,顯示空性本身亦不可執為實有,體現深層的空義。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或解釋前文所述內容。本句說明內空(內在諸法皆空)與佛智(包括一切智、道相智
、一切相智)本質上無有差別,皆以空性為體,無二無分,顯示證悟空性即與佛智相應。
- 一切智:佛對一切法的總體智慧。
「慶喜!內空,內空性空。何以故?以內空性空 與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二作為修行的方便,無生為方
便,無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?
有為空
、無為空、徹底的空、無邊際的空、散空、不變異的空、
本性空、自相空、共相空、一切法皆空、不可得空
、無性空、自性空、無性與自性空無二作為修行的方便,
以及無生、無所得作為方便,來迴向成就一切智智
,並修習一切智、道相智與一切相智呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句詢問如何以多種「空」的觀念與修行方法,作為修行的方便,進而迴向成就佛的一切智智,並修習
圓滿的智慧。
這裡列舉諸多「空」義,顯示對空性的多層次理解,並強調以空為方便,最終導向一切智的成就
。
此處「方便」指善巧運用各種空義於修行過程,並非權巧之意。
「世尊!云何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、 有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、 本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無 性空、自性空、無性自性空無二為方便、無生 為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修 習一切智、道相智、一切相智?」
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。為什麼?因為從外空直到無性自性空性空,與一切智、道相智、一切相智,皆無二、無二分。慶喜!因此說:以內空等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,回向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。
徹底的空、無邊的空、散亂的空、不變的空、本性空、自相空、共相空、一切法的空、不可得的空、無性空、
自性空、無性自性空,從外空一直到無性自性空這些空性的名稱。這是為什麼呢?因為從外空到無性自性空性空,與一切智、道相智、一切相智,都是沒有區別、沒有分別的。真令人歡喜!所以說:以內空等無二、無生、無所得作為修行的善巧方
法,將功德回向於成就一切智智,並修習一切智、道相智與一切相智。
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,展現佛教對空性的細緻分析,強
調一切法皆空,並以不同角度詮釋空的層次與性質,最終指向一切法無自性、無所執著的究竟義理。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句強調從外空到無性自性空性空,與佛的一切智、修道過程中的智慧、以及圓滿的一切相智,於究竟
義上皆無差別,皆無二無分,顯示諸法平等、無自性,智慧圓融無礙。本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為對善法或善果的肯定與隨喜。本句總結修行的關鍵在於以內空等無二、無生、無所得等見地作為修行的方便,並將所修功德回向於究
竟智慧(佛智),進而修習圓滿的一切智、道相智與一切相智,體現智慧圓滿的修行次第。
「慶喜!外空、內外 空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無 際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一 切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性 空,外空乃至無性自性空性空。何以故?以外 空乃至無性自性空性空與一切智、道相智、 一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說: 以內空等無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、 一切相智。」
向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?
,並將功德迴向於成就一切智智,進而修習各種陀羅尼法門和三摩地法門呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼語。本句詢問如何以『內空無二』『無生』『無所得』這三種空性
見地作為修行的善巧方便,將修行功德迴向於究竟的一切智智(佛智),並進一步修習各種陀羅尼(總持)與
三摩地(正定)法門。
強調以空性為基礎,結合實修與迴向,圓滿智慧與定力。
- 陀羅尼門:總持法門,能持善法不失、攝諸法門。
- 三摩地門:正定法門,修習禪定以得心一境性。
「世尊!云何以內空無二為方便、 無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
本句表達對某事的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善行、善果或法義領悟的讚歎與鼓勵。
本句強調對『內』的觀察,不僅內在諸法本質上是空,連對『內空』這一觀念本身也不可執著,皆無自
性。
此為破除對空性的執著,進一步顯示空性亦空,避免落入空見。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明內在的空性與一切陀羅尼門、三摩地門本質上無有差
別,皆同一空性所攝,顯示諸法平等、無二無別的義理。
「慶喜!內 空,內空性空。何以故?以內空性空與一切陀 羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二作為方便、無生為方便、無
所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二、無生、無所得這些作為
修行的方便,來迴向成就一切智智,並修習所有陀羅尼門和三摩地門呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子對佛陀的恭敬稱呼,常見於經典問答開頭。本句詢問如何以多種『空』的分類與義理作為修行的方便法門
,將其功德迴向圓滿智慧,並進一步修習各種陀羅尼與三摩地。
強調『空』的多重層次與修行應用,並以此作
為通向究竟智慧與禪定法門的基礎。
「世尊! 云何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、 無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、 自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自 性空、無性自性空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀 羅尼門、一切三摩地門?」
空、大空、勝義空、有為空、無為
空、畢竟空、無際空、
散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、
不可得空、無性空、自性
空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。何以故?以外空乃至無性自性空性空,與一切陀羅尼門、一切三摩地門,皆無二無二分。慶喜!因此說:以內空等法無二為方便、以無生為方便、以無所
得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。
空、極為廣大的空、勝義的空、有為法的空、無為法的空、究竟的空、無
邊際的空、
散亂的空、不變異的空、本性的空、自相的空、共相的空、一切法的空、
不可得的空、無自性
的空、自性的空、無自性自性的空,從外空一直到無自性自性的空性空。為什麼會這樣呢?從外空到無性自性空性空,以及所有陀羅尼門和三摩地門,彼此之間都沒有任何差別或區分。真令人歡喜!所以說:把內在的空性等同一無二作為修行的善巧方法,把無生、無所得也當作修行的方便,將功德回
向於成就一切智智,並修習各種陀羅尼法門和三摩地法門。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為對善根、功德或正法流布的隨喜肯定。本段羅列多種「空」的分類,展現空義於諸法中的多重層次與
差別,強調一切法皆無自性、無實體,無論外境、內心、乃至法性本身,皆不可執著。
此處「空」不僅指否定
性質,更涵蓋勝義、畢竟、無際等圓滿無礙的空義,顯示佛法對空性的深廣詮釋。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或道理,
強調接下來將說明法義或事理的根本依據。本句強調從外空到無性自性空性空,乃至一切陀羅尼門與三摩
地門,皆無二無別,顯示諸法平等、無分別之義,體現究竟空性與法門圓融無礙的教理。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教修行中培養善心的重要表現。本句強調以內空、無生、無所得等無二法義作為修行的善巧方便,將修行所得回向於究竟智慧(佛智)
,並廣泛修習各種總持(陀羅尼)與禪定(三摩地)法門,體現圓融無礙的修學精神。
「慶喜!外空、內外空、空 空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、 散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法 空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外 空乃至無性自性空性空。何以故?以外空乃 至無性自性空性空與一切陀羅尼門、一切三 摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以 內空等無二為方便、無生為方便、無所得為 方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一 切三摩地門。」
以無生作為方便,以無所得作為方便,回向一切智智,修習菩薩摩訶薩的行呢?
的方法,並將功德回向於成就一切智智,來修習菩薩摩訶薩的行呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句詢問如何以『內空無二』『無生』『無所得』這三種深義
作為修行的方便法門,並將所修功德回向於成就一切智智(佛智),以此來實踐菩薩摩訶薩的行。
強調菩薩行
須以空性與無所得等見地為基礎,並以大悲願力回向究竟智慧。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,發大心行大行者。
「世尊!云何以內空無二為方便、 無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 修習菩薩摩訶薩行?」
本句表達對某事的歡喜與慶賀,常見於佛經中作為對善行、善果或法義領悟的讚歎與鼓勵。
本句強調對『內空』的觀察,不僅內在諸法無自性,連『空性
』本身也不可執著為實有,體現性空無自性的深義,破除對空的執著。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的根本原因。本句強調「空性亦空」的深義,指出內在空性本身也不可執著
,與菩薩摩訶薩的修行境界無有分別,體現無二、無分別的究竟智慧。
「慶喜!內空,內空性空。 何以故?以內空性空與彼菩薩摩訶薩行無 二無二分故。」
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空無二、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?
本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二、無生、無所得這些作為
修行的方便,來迴向成就一切智智,修習菩薩摩訶薩的行門呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或眾生對佛陀的恭敬稱呼,常用於啟白、請問或表達敬意時。本句詢問如何以多種『空』的觀法與『無二、無生、無所得』等方便,作為修行菩薩道、迴向一切智智
(圓滿智慧)的實踐方法。
強調各種空義皆為修行方便,最終導向菩薩圓滿智慧的成就。
「世尊!云何以外空、內外空、空空、 大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散 空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、 不可得空、無性空、自性空、無性自性空無二為 方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一 切智智,修習菩薩摩訶薩行?
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,從外空乃至無性自性空性空。何以故?因為從外空乃至無性自性空性空,與彼菩薩摩訶薩,皆行無二、無二分之故。慶喜!因此說:以內空、無二、無生、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。
空、散亂的空、不變異的空、本性上的空、自身特性的空、共通特性的空、一切法的空、不可得的空、無自性
的空、自性上的空、無自性之自性的空,從外在的空一直到無自性自性的空性空。為什麼會這樣呢?因為從外在的空性到無自性的自性空性,這一切和那些菩
薩摩訶薩的修行,都是沒有分別、沒有二相的。真令人歡喜!所以說:以內在空性等的無二、無生、無所得作為修行的
方法,將功德回向一切智智,實踐菩薩摩訶薩的修行。
此句表達對某事或法義的歡喜、慶賀之情,常見於經典中作為
對善法、善行或證悟的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句羅列多種『空』的分類,展現空義的層次與廣度,從外在現象的空、內外皆空,乃至於空性本身也
空,涵蓋有為、無為、畢竟、無際、散亂、不變異、本性、自相、共相、一切法、不可得、無性、自性等,最
終歸於一切法皆無自性、無自性自性亦空,強調空性無限延展與徹底否定自性之義。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或義理,
提示聽者注意接下來的法義說明。本句強調一切空性的層次——從外空到自性空,皆與菩薩摩訶薩
的修行境界無二無別,顯示修行者於諸法空性中不執著分別,體證無二法門。此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調以內空、無二、無生、無所得等見地作為修行的方便
法門,並將修行功德迴向於成就一切智智,體現菩薩摩訶薩的實踐精神。
此處「方便」指善巧修行方法,強調
空性與無所得的智慧是菩薩行的核心。
「慶喜!外空、內 外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、 無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、 一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性 空,外空乃至無性自性空性空。何以故?以 外空乃至無性自性空性空與彼菩薩摩訶薩 行無二無二分故。慶喜!由此故說:以內空 等無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
以無所得作為方便,將所修功德回向於成就一切智智,修習無上正等菩提?
方法,將功德回向一切智智,進而修習無上的正等菩提呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子對佛陀的恭敬稱呼,常見於經典問答開頭。本句探問如何以『內空無二』『無生』『無所得』三種觀行作為修行的方便法門,將所修功德回向於成
就一切智智,進而修習無上正等菩提。
強調以空性與無所得為基礎,發願趣向究竟佛果。
- 無上正等菩提:最圓滿的覺悟,即佛果。
「世尊! 云何以內空無二為方便、無生為方便、無所 得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩 提?」
此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句強調「空」不僅指內在諸法無自性,連對『內空』的執著
也應觀為空,顯示空性無自性、不可執著於空的觀念,契合深層空義。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。
本句說明內空性(對內在諸法的空性觀)與無上正等菩提本質
上無二無別,強調證悟菩提即是體認一切法空,兩者不可分割,顯示空性與菩提的圓融無礙。
- 空:佛教核心教義,指一切法無自性、無固定實體。
「慶喜!內空,內空性空。何以故?以內空性 空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空,無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?
、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,以及以無二、無生、無所
得作為修行的方便,來迴向一切智智,修習無上正等菩提呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾對佛陀的恭敬稱呼,常用於請問或啟白佛陀時。本句詢問如何以多種『空』的觀法及『無二、無生、無所得』
等方便法門,作為修行資糧,將所修功德迴向於成就一切智智,進而修習無上正等菩提。
此處強調各種空義的
圓融運用,並以方便善巧導向究竟佛果。
「世尊! 云何以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、 無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、 自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自 性空、無性自性空無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正 等菩提?
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自性空性空。為什麼?從外空乃至無性自性空,性空與無上正等菩提本質上無二無二分。慶喜!因此說:以內空等無二作為方便、無生作為方便、無所得作為方便,回向一切智智,修習無上正等菩提。
究竟空、無邊空、散空、不變空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自
性空,從外空一直到無性自性空性空。這是為什麼呢?從外空到無性自性空,這種性空和無上正等菩提本質上沒有區別,完全是一體的。真是令人歡喜!所以說:把內空等無二、無生、無所得這些見地當作修行
的善巧方法,將功德回向成就一切智智,修習無上的正等菩提。
此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句羅列多種「空」的分類,展現佛教對於諸法空性的細緻分
析,強調一切法皆無自性、無實體,無論是外在、內在、乃至一切法,皆以空性為本質。
此處「空」不僅指無
有,更指一切法無自性、無固定本質,破除對法的執著,導向究竟解脫。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明一切法的性空,無論是外空、無性或自性空,與無上
正等菩提本質上無二無別,強調菩提與性空的圓融不二,顯示究竟覺悟即是徹底通達性空。本句表達對殊勝法會、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,強
調隨喜功德、共感善業的重要性。本句強調以『內空等無二』、『無生』、『無所得』等深義作
為修行的善巧方便,將所修功德回向於成就一切智智,最終趣向無上正等菩提。
此處『方便』指善巧修行方法
,『迴向』為將修行成果導向究竟智慧,體現大乘菩薩道的實踐精神。
「慶喜!外空、內外空、空空、大空、勝義空、 有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、 本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無 性空、自性空、無性自性空,外空乃至無性自 性空性空。何以故?以外空乃至無性自性空 性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶 喜!由此故說:以內空等無二為方便、無生 為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修 習無上正等菩提。」
向一切智智,修習布施、淨戒、忍辱、精進、靜慮、般若波羅蜜多?
方法,將功德回向成就一切智智,並且修習布施、清淨戒律、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾對佛陀的恭敬稱呼,常用於請法、發問或表達敬意時。本句詢問如何以真如無二、無生、無所得這三種深義作為修行的善巧方便,將所修功德回向成就佛的一
切智智,並實踐六波羅蜜,強調修行須以空性智慧為基礎,並將所修回向究竟智慧。
- 布施:施捨財物、法、無畏等以利益眾生。
- 淨戒:清淨持守戒律。
- 安忍:忍辱,安受苦惱不生瞋恚。
- 精進:勤修善法不懈怠。
- 靜慮:禪定,心專注寂靜。
- 般若波羅蜜多:到彼岸的智慧,通達空性。
「世尊!云何以真如無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨 戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
此句表達對某事或某人感到由衷的歡喜與慶賀,常見於佛典中
作為對善行、善果或法義領悟的讚歎與鼓勵。本句指出『真如』的本質即是空性,強調一切法的實相無自性
,無有固定不變的本體,契合佛教對實相的根本認識。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明真如的性空與六波羅蜜的實踐在本質上無二無別,強
調修行六度即是體現真如性空,兩者不可分割,顯示理與行的圓融一致。
- 真如性空:指一切法的真實本性,離一切分別、無自性空。
- 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多:即六波羅蜜,為菩薩修行的六種圓滿法門。
「慶喜!真如, 真如性空。何以故?以真如性空與布施、淨戒、 安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分 故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界無二作為方便,以無生為方便,以無所得為方便,將功德迴向一切
智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?
生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二的境界,作為修行的方便,並以無生、無所得為方便,將
功德迴向成就一切智智,進而修習布施、清淨戒、忍辱、精進、禪定、以及般若波羅蜜多呢?
此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或發問時的開場。本句詢問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)及其無二、無生、無所得的真實義作為修行的方便
法門,將所修功德迴向圓滿智慧,並實踐六波羅蜜,體現菩薩道的修學次第。
「世尊!云何以法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界無二為方便、無生為方便、無所得為方 便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、 靜慮、般若波羅蜜多?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,皆以性空為本質。為什麼?因為法界乃至不可思議界的性空,與布施、清淨戒、安忍
、精進、禪定、般若波羅蜜多,無二無別、無分別。慶喜!因此說:以真如等無二為方便,以無生為方便,以無所得
為方便,回向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。
的規律、法的存在、真實狀態、虛空界、不思議界,從法界到不思議界,這一切本質上都是空性。這是為什麼呢?因為從法界到不可思議界的性空,和布施、清淨戒、安忍
、精進、禪定、般若波羅蜜多,彼此本無差別、無分別。真令人歡喜!所以說:以真如等無二、無生、無所得作為修行的善巧方
法,將功德回向於成就一切智智,並修習布施、清淨戒律、忍辱、精進、禪定與般若波羅蜜多。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行、善緣的肯定與鼓勵。本句列舉諸法的本質層面,強調從法界到不思議界,無論是法性、平等性等,皆以性空為本質,顯示一
切法無自性、無實體,皆依緣而有,最終歸於空性,體現佛法對諸法實相的深刻洞見。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明法界乃至不可思議界的性空,與六波羅蜜的實踐本質
上無二無別,皆體現無分別、無障礙的究竟真理,強調修行與法界性空的圓融一致。此句為表達由衷的歡喜與慶賀,常見於佛教經典中,表示對善
法、正法或殊勝因緣的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句強調以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的方便,
將一切善行功德回向於究竟智慧(佛智),並實踐六波羅蜜,展現菩薩道的修學次第與圓滿目標。
「慶喜!法界、法性、不虛妄 性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛 空界、不思議界,法界乃至不思議界性空。何 以故?以法界乃至不思議界性空與布施、淨 戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分 故。慶喜!由此故說:以真如等無二為方便、 無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜 多。」
、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無邊空、散空、無變異空、本性空、自相
空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空等各種空的境界?
「世尊」為佛陀的尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用
於經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句探問如何以真如無二、無生、無所得等作為修行的善巧方
便,將所修功德回向於成就一切智智(佛智),並安住於諸種空義。
此處列舉多種「空」的分類,強調修行者
應通達一切法皆空,並以此為基礎發起大願,趣向圓滿智慧。
- 內空、外空、內外空等:諸空義,分別指對內在、外在、內外、空性本身等不同層面的空。
- 有為空、無為空:分別指有為法、無為法皆空。
- 無性空、自性空、無性自性空:強調一切法無自性、無固定本質。
「世尊!云何以真如無二為方便、無生為 方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住 內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無 為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自 相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性 空、無性自性空?」
自性空,這些都沒有區別,也沒有分別。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於佛典中作為對善法、善
行或殊勝因緣的讚歎與隨喜,顯示修行者對正法或善行的由衷歡悅與肯定。本句說明『真如』的本質即是空性,強調一切法的真實本體無
自性、無生滅,體現佛教對實相的根本認識。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
提示聽者注意接下來的法義解釋。本句說明真如的性空、內空、無性、以及自性空等,於本質上
皆無差別,皆是無二無分的空性,強調一切法空的平等無二,破除對空性的分別執著。
- 無性、自性空:皆指一切法無自性,無固定本質。
「慶喜!真如,真如性空。何以 故?以真如性空與彼內空乃至無性自性空 無二無二分故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界無二作為方便,無生為方便,無所得為方便,迴向一切智智,安住
內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、
自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?
界、不思議界這些無二無別作為修行的方便,並以無生、無所得為方便,將功德迴向一切智智,安住於內空、
外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空
、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空等各種空性之中?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句探問如何以諸法的本體(法界、法性等)及其不虛妄、不
變異、平等等性質,作為修行的方便法門,並以無生、無所得等空義為方便,將修行功德迴向圓滿智慧,安住
於各種空性的觀照中,體證一切法皆空、無自性,最終達到究竟智慧。
- 內空、外空等空性名相:各種空義的觀照層次。
「世尊!云何以法界、法性、不虛 妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、 虛空界、不思議界無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外 空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢 竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共 相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性 自性空?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,其本性皆空。何以故?因為從法界乃至不可思議界的性空,與彼內空乃至無性自性空,皆無二、無二分。慶喜!因此這麼說:以真如與諸法無二作為方便,以無生作為方
便,以無所得作為方便,回向一切智智,安住於內空,乃至證得無性自性空。
實的狀態、虛空的境界、不可思議的境界,從法界到不可思議界,這一切本質都是空的。為什麼會這樣呢?因為從法界到不可思議界的空性,與那內在的空性直到無
自性的本性空,這兩者本來就沒有差別,也沒有分界。真令人歡喜!所以說:以真如與諸法無二作為修行的善巧方法,以無生、無所得作為修行的方便,把功德回向於成就
一切智智,安住於內在的空性,直到證得無自性的本性空。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
緣或殊勝法會的讚歎與隨喜,顯示修行者對正法或善行的由衷歡悅。本句列舉諸法的本質與境界,強調從法界到不可思議界,無論
其性質如何,皆以空性為本質,顯示一切法無自性、無實體,皆依緣而有,最終皆歸於性空。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或道理,
強調接下來將說明前述法義的根本依據。本句說明一切法界乃至不可思議界的空性,與內在的空性、無
自性的本性空,皆無差別,體性平等無二,顯示空性無分別、無界限的究竟義。此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法成就的肯定與鼓勵。本句強調修行者應以真如與諸法無二、無生、無所得等見地作
為修行的善巧方便,將所修功德回向於成就佛的一切智智,並安住於內在的空性,最終證入一切法無自性的本
性空。
此處展現了大乘佛法對空性與回向菩提的重視。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、不變異性、 平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界,法界乃至不思議界性空。何以故?以法 界乃至不思議界性空與彼內空乃至無性自 性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以真 如等無二為方便、無生為方便、無所得為方 便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性 空。」
、法性、不虛妄、不變異、平等、離生、法定、法住、實際、虛空界和不可思議的境界中呢?
此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟子向佛陀發問或請法時的開場。
本句詢問如何以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的善巧方便,將所修功德回向圓滿一切智,並
安住於諸法真實本性與究竟境界,體現法界平等、無妄、無變異等特質,直至不可思議的法界實相。
「世尊!云何以真如無二為方便、無生為 方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住 真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離 生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
此句表達對某事的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
行或殊勝因緣的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句指出『真如』的本質即是空,強調一切法的實相無自性、
無生滅,體現究竟寂靜與不變的真理。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調真如的本性是空,與不可思議的真如境界本質上無有
差別,顯示一切法界皆歸於平等無二,無有分別相,體現究竟圓融的法性。
「慶喜! 真如,真如性空。何以故?以真如性空與彼真 如乃至不思議界無二無二分故。」
二無別作為修行的方便,以無生為方便,以無所得為方便,將所修功德回向於一切智智,安住於真如、法界、
法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?
性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界這些本質無二無別作為修行的方便,並以無生、無所得為
修行的方便,把功德回向於一切智智,安住於真如、法界、法性等這些究竟實相中呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾對佛陀的恭敬稱呼,常用於啟請、發問或表達敬意時。本句探問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)無二無別
為修行的方便法門,並以無生、無所得的智慧作為修行依據,將所修功德回向於成就一切智智,最終安住於真
如與諸法實相。
強調修行應以諸法平等、無分別、無所得為基礎,直趣究竟實際。
「世尊!云何 以法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生 性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界無二為方 便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切 智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界直到不思議界,這些的本性皆是空性。何以故?因為從法界到不可思議界的性空,與從真如到不可思議界,兩者本質上無二無二分。慶喜!因此說:以真如與一切平等無二為方便,以無生為方便,
以無所得為方便,將功德回向一切智智,安住於真如,乃至不可思議界。
真實的境界、虛空的境界、不可思議的境界,從法界到不可思議界,這一切的本質都是空性。為什麼會這樣呢?因為從法界到不可思議界的空性,和從真如到不可思議界
,這兩者本質上沒有任何差異,也沒有分界。真令人歡喜!所以說:以真如與一切平等無二作為修行的方法,以無生
、無所得作為修行的方法,將功德回向成就一切智慧,安住於真如,乃至安住於不可思議的境界。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句總攝諸法的本質,指出從法界到不可思議界等一切法,皆以空性為其根本本質,強調一切法無自性
、無實體,皆依空性而成立,體現佛教對法界本體的究竟觀照。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將解釋前述法義或現象的原因。本句說明法界與真如,乃至不可思議界,於性空上皆無差別,
體性平等無二,顯示一切法本無分別、無界限,強調究竟真理的平等與無分別性。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
,亦是佛教修行中培養善心的重要表現。本句說明修行者應以體悟真如平等無二、無生、無所得等為修行的方便法門,將所修功德回向圓滿一切
智,最終安住於真如,乃至證入不可思議的境界,顯示修行次第與究竟目標。
- 不可思議界:超越思議、不可言說的境界。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、不變異性、平 等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界,法界乃至不思議界性空。何以故?以法 界乃至不思議界性空與彼真如乃至不思議 界無二無二分故。慶喜!由此故說:以真如 等無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
,將所修功德迴向於一切智智,並安住於苦、集、滅、道四聖諦?
回向成就一切智慧,並安住在苦、集、滅、道這四聖諦中?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子稱呼佛陀時。
本句詢問如何以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的善巧方便,將所修功德回向圓滿一切智,並
安住於四聖諦的正見與實踐中,體現佛法的究竟智慧與解脫道。
「世 尊!云何以真如無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、 道聖諦?」
本句表達對某事的歡喜、慶賀之情,常見於經典中作為對善法
、善行或殊勝因緣的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句說明『真如』即是諸法的真實本性,其特質為性空,意指
一切現象的本質本來無自性、無固定實體,顯示諸法如實之理。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明真如的性空本質與四聖諦的苦、集、滅、道在究竟上
是無二無別,強調一切法皆歸於真如,聖諦與性空並無對立或分隔,體現佛法圓融無礙的義理。
「慶喜!真如,真如性空。何以故?以真 如性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二的境界為方便,以無生為方便,以無所得為方便,將所修回
向於一切智智,並安住於苦、集、滅、道四聖諦的正見與修行中?
、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二的境界作為修行的方便,並以無生、無所得為方便,
將這一切回向成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四聖諦中?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾對佛陀的恭敬稱呼,表達請示或回應之意。本句探問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)及其無二、無生、無所得的特質作為修行的方便法
門,將所修功德回向圓滿智慧,並安住於四聖諦的正見與實踐。
強調一切法本性平等、無妄、無變異,修行者
應以此為基礎,超越分別執著,直入實際,最終證得一切智智。
「世尊!云何以法界、法性、不虛妄性、不變異性、 平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界無二為方便、無生為方便、無所得為方便, 迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,其性皆空。為什麼?因為從法界乃至不可思議界,其本性皆空,與苦、集、滅、道四聖諦無二無別,無有分別。慶喜!因此說:以真如等無二、無生、無所得作為修行的方便,
將功德回向於一切智智,安住於苦、集、滅、道四聖諦。
可思議界,從法界到不可思議界,這一切的本性都是空的。這是為什麼呢?因為從法界到不可思議界的本性都是空,和苦、集、滅、
道這四聖諦沒有任何區別,也沒有分界。真令人歡喜!所以說:以真如等無二、無生、無所得這些作為修行的善
巧方法,將功德回向於成就一切智智,並安住於苦、集、滅、道這四聖諦之中。
此句表達對某事的歡喜、慶賀之情,常見於經典中作為佛陀或
弟子對善行、善法、善果的讚歎與肯定,強調修行或聽聞正法時應生起的歡喜心。本句列舉諸法的不同層面與性質,強調從法界到不可思議界,
無論其性質如何,皆以空性為本質,顯示一切法無自性、無實體,皆依緣而生,最終皆歸於空。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的探究。
本句強調法界乃至不可思議界的本性皆為空性,與四聖諦(苦
、集、滅、道)在究竟上無有差別,顯示一切法皆歸於平等無二,破除對聖諦與法界的分別執著。本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,屬佛教經典中
常見的感嘆語,用以彰顯法會或善果的可貴與難得。本句說明修行者應以真如等無二、無生、無所得等深義作為修行的方便,將所修功德回向於究竟的一切
智智(佛智),並安住於四聖諦的正見與實踐中,體現佛法的根本義理。
- 界性空:界的本性為空,無自性。
「慶喜! 法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、 法定、法住、實際、虛空界、不思議界,法界乃至 不思議界性空。何以故?以法界乃至不思議 界性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。 慶喜!由此故說:以真如等無二為方便、無 生為方便、無所得為方便,迴向一切智智, 安住苦、集、滅、道聖諦。」
修行方便,迴向於一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?
行的方法,並將功德回向成就一切智智,同時修習四種禪定、四無量心和四種無色界定呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句詢問如何將『真如無二』『無生』『無所得』這三種深義作為修行的方便法門,並將修行所得功德
回向於成就佛的一切智智,同時修習四靜慮(四禪)、四無量心(慈悲喜捨)、四無色定(空無邊處等)。
強
調以深刻的般若見地為基礎,結合禪定與廣大心量,圓滿菩薩道的修學次第。
- 真如無二:真如本性無有二相,體性平等無分別。
「世尊!云何以真如無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、 四無量、四無色定?」
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行的肯定與鼓勵。本句指出『真如』的本質即是空性,強調一切法的究竟實相無
自性,無有固定不變的本體,契合佛教對實相的根本見解。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
提示聽者注意接下來的解釋或開示。本句說明真如的性空與禪定(四靜慮、四無量、四無色定)在
本質上無有差別、無分別,皆歸於無二法性,強調一切法皆同於真如,無有對立分別。
「慶喜!真如,真如性空。何 以故?以真如性空與四靜慮、四無量、四無色 定無二無二分故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二的境界為方便,以無生為方便,以無所得為方便,將功德迴
向一切智智,修習四靜慮、四無量心、四無色定?
生性、法的規律、法的常住、真實境界、虛空界和不可思議界等無二的境界,作為修行的方便,並以無生、無
所得為方便,將功德迴向成就一切智智,進而修習四靜慮、四無量心、四無色定呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句探問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)及其無二、無生、無所得的特質作為修行方便,將
修行所得功德迴向圓滿智慧,並進一步修習禪定(四靜慮)、慈悲喜捨(四無量)及超越色界的禪定(四無色
定)。
強調以真實法性為基礎,超越分別執著,導向究竟智慧。
「世尊!云何以法界、法性、不 虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實 際、虛空界、不思議界無二為方便、無生為方 便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四 靜慮、四無量、四無色定?」
法住、實際、虛空界、不思議界,法界直到不思議界的本性皆是空。為什麼?因為從法界乃至不可思議界的本性皆為空,與四靜慮、四無量、四無色定本質上無二無分別。慶喜!因此說:以真如等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,回向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。
的規律、法的存在、真實狀態、虛空界、不思議界,從法界到不思議界,這一切的本性都是空性。這是為什麼呢?因為從法界到不可思議界的本性都是空性,和四種禪定、
四無量心、四無色定本質上沒有區別,沒有分別。真令人歡喜!所以說:以真如等無二、無生、無所得這些作為修行的善
巧方法,將功德回向成就一切智智,並修習四種禪定、四無量心、四無色定。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
緣或殊勝法會的讚歎與隨喜,顯示修行者對正法或善行的由衷歡悅。本句列舉諸法的本質與狀態,強調從法界到不思議界,無論是
法性、平等性等,皆以空性為本質,顯示一切法無自性、無實體,契合大乘空義。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的探究。
本句說明一切法界乃至不可思議界的本性皆為空,與四靜慮(
四禪)、四無量心、四無色定等禪定法門在究竟本質上無有差別,皆歸於性空平等,無有分別相。此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為對善法或正法流布的隨喜與肯定。本句說明修行者應以體悟真如平等無二、諸法本無生、無所得
等為修行的善巧方便,將所修功德回向圓滿佛智,並實踐四靜慮(禪定)、四無量心(慈悲喜捨)、四無色定
(超越色界的禪定),以成就究竟智慧。
「慶喜!法界、法性、不虛 妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、 虛空界、不思議界,法界乃至不思議界性空。 何以故?以法界乃至不思議界性空與四靜 慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由 此故說:以真如等無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、 四無量、四無色定。」
將所修功德迴向於一切智智,並修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?
,並將功德迴向於成就一切智智,同時修習八種解脫、八種勝處、九種次第定和十種遍處呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句詢問如何以真如無二、無生、無所得這三種深義作為修行
的善巧方便,將所修功德迴向於成就佛的一切智智,並進一步修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定
法門,顯示修行次第與究竟目標的結合。
「世尊!云何以真如無二為 方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一 切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍 處?」
禪定、十種遍處,沒有差別,沒有二分。
本句表達對某事的歡喜、慶賀之情,常見於經典中作為對善行
、善果或法義的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句指出『真如』的本質即是空,強調一切法的實相無自性、
無生滅,契合佛教對真如的根本定義,並非有一實體可得。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句指出真如的本性是空,與八解脫、八勝處、九次第定、十
遍處等禪定境界,於究竟上無有差別與分別,皆歸於不二法門,顯示一切法性平等無二。
- 真如性:指一切法的真實本性,常住不變,超越分別。
「慶喜!真如,真如性空。何以故?以真如性 空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無 二分故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界無二作為方便,無生作為方便,無所得作為方便,迴向一切智智,
修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?
生性、法的規律、法的常住、真實境界、虛空界和不可思議界這些本質無二,作為修行的方便,並以無生、無
所得為修行的方便,把功德迴向成就一切智智,進而修習八解脫、八勝處、九次第定和十遍處呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句探問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)及其無二
、無生、無所得的特質,作為修行的方便法門,將修行所得功德迴向圓滿智慧,並進一步修習八解脫、八勝處
、九次第定、十遍處等禪定法門,體現法界平等與實相無礙的修證次第。
「世尊!云何以法界、法性、不虛妄性、不 變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、 不思議界無二為方便、無生為方便、無所得 為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、 九次第定、十遍處?」
的規律、法的常住、真實境界、虛空界、不思議界,從法界到不思議界,這一切的本性都是空的。為什麼會這樣呢?因為從法界到不可思議界的性空,以及八解脫、八勝處、
九次第定、十遍處,彼此之間沒有二別、沒有分隔。真令人歡喜!因此這麼說:把真如等無二、無生、無所得作為修行的善
巧方法,將功德回向成就一切智智,並修習八種解脫、八種勝處、九種次第禪定和十種遍處。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行的肯定與鼓勵。本句列舉諸法的本質與特性,強調從法界到不思議界,皆以性空為本質,顯示一切法無自性、無妄、無
變異,平等不二,皆依法性而住,最終皆歸於空性,體現佛法對實相的究竟觀照。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將解釋前述法義或現象的原因。本句強調從法界到不可思議界的性空本質,與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定境界,皆無二
無別,體性平等無分隔,顯示諸法圓融無礙、境界無分殊的深義。本句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法成就的肯定與鼓勵。本句總結修行要以真如、無二、無生、無所得等為修行的善巧方便,將所修功德回向成就佛的一切智智
,並實踐八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪定法門,顯示修證次第與究竟目標的結合。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、 不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空 界、不思議界,法界乃至不思議界性空。何以 故?以法界乃至不思議界性空與八解脫、八 勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜! 由此故說:以真如等無二為方便、無生為方 便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八 解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
所修功德回向成就一切智智,並修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?
念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支和八正道呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句詢問如何以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的善巧方便,將所修功德回向成就佛的一切智
智,並實踐佛法中重要的三十七道品,強調理事圓融與次第修學的結合。
「世尊!云何以 真如無二為方便、無生為方便、無所得為方 便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神 足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
真如性空。為什麼?以真如的性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、
七等覺支、八聖道支,無二、無二分故。
、七覺支、八聖道分,彼此之間本無差別、無分別。
此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
緣或殊勝法會的讚歎與隨喜,顯示修行者對正法或善行的由衷歡悅與肯定。本句強調『真如』即一切法的真實本性,其本質為空,無自性、無生滅,超越一切分別與執著,是諸法
實相的根本。
此處『性空』指真如本身即無自性,非有實體可得,顯示佛法中對實相的究竟理解。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調因果或道理的探討。
本句強調真如的性空與諸聖道支法門,於究竟義上無有二相、
無分別性,顯示修行諸道品皆不離真如性空,體性平等無二,破除對法門間差別的執著。
「慶喜!真如, 真如性空。何以故?以真如性空與四念住、四 正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無 二無二分故。」
性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二法性為修行方便,以無生、無所得為方便,將功德迴向一切
智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?
生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等無二的境界作為修行的方便,並以無生、無所得為方便,將功
德迴向成就一切智智,進而修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與德行,為眾生所尊敬。
本句詢問如何以諸法的究竟本性(如法界、法性等)及其無二、無生、無所得的特質作為修行的方便法
門,將修行功德迴向圓滿智慧,並實踐佛教基礎的三十七道品,強調理事無礙與修證相應。
「世尊!云何以法界、法性、不虛妄 性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛 空界、不思議界無二為方便、無生為方便、無 所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四 正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,皆性空。何以故?因為法界乃至不可思議界的性空,與四念住、四正斷、四
神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,無二無二分。慶喜!因此這麼說:以真如等無二作為修行的方便,以無生作為方便,以無所得作為方便,回向一切智智,修
習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。
真實的境界、虛空的境界、不可思議的境界,從法界到不可思議界,這一切本質上都是空性。為什麼會這樣呢?因為從法界到不可思議界的空性,與四念住、四正斷、四
神足、五根、五力、七覺支、八聖道分,彼此之間沒有任何差異,也沒有分別。真是令人歡喜!所以這麼說:把真如等無二、無生、無所得當作修行的方法,將功德回向成就一切智慧,並且修習四念
住、四正斷、四神足、五根、五力、七種覺悟的支分和八聖道分。
此句表達對殊勝法義、善行或吉祥因緣的由衷歡喜與讚歎,常
見於經典中作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句列舉諸法的本質與境界,強調從法界到不可思議界,皆以
空性為其根本。
此處「性空」指出一切法無自性,無有實體,顯示諸法平等、無差別,並非真實存在不變之體
。
強調法界諸相皆依空性而成立,契合大乘空義。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文解釋原因或義理,
提示聽者注意接下來的法義說明。本句強調法界乃至不可思議界的性空,與佛教修行的三十七道
品(四念住等)本質上無二無別,皆同一空性,無有分別,顯示一切法皆歸於平等無差的法界實相。本句表達對某事的歡喜與慶賀,屬於感嘆語,顯示內心的歡悅
與讚歎,常見於經文中作為對善法或殊勝因緣的讚美。本句說明修行者應以真如、無二、無生、無所得等深義作為修行的方便法門,並將所修功德回向圓滿一
切智智,進而實踐四念住等三十七道品,強調理事圓融與次第修證的結合。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、 離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,法 界乃至不思議界性空。何以故?以法界乃至 不思議界性空與四念住、四正斷、四神足、五根、 五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶 喜!由此故說:以真如等無二為方便、無生為 方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四 念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖 道支。」
以無所得作為方便,將所修功德回向成就一切智智,並修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?
方法,將功德回向成就一切智智,並修習空、無相、無願這三種解脫門呢?
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的尊貴者,常用於弟
子對佛陀的恭敬稱呼,體現佛陀在教團中的崇高地位。本句詢問如何以真如無二、無生、無所得這三種究竟義作為修
行的善巧方便,將所修功德回向成就佛的一切智智,並進一步修習空、無相、無願三解脫門,體證究竟解脫。
此處強調以深刻的般若智慧為基礎,將修行導向圓滿佛智。
「世尊!云何以真如無二為方便、無生為 方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空 解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行、善緣的肯定與鼓勵。本句指出『真如』的本質即是空性,強調一切法的實相無自性
,無有固定不變的本體,契合佛教對實相的根本見解。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述原因或根本義理。本句說明真如的性空與三種解脫門(空、無相、無願)在本質
上無二無別,皆以性空為體,顯示解脫的究竟平等與無分別性。
「慶喜!真如, 真如性空。何以故?以真如性空與空解脫門、 無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
生性、法的規律、法的存在、真實境界、虛空界、不思議界這些無二無別作為修行的方便,並以無生、無所得
作為方便,將功德迴向於一切智智,進而修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門呢?
此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟
子向佛陀發問或請法時的開場語。本句詢問如何以諸法的究竟本質(如法界、法性等)及其無二
、無生、無所得的特性作為修行的方便法門,將所修功德迴向成就一切智智,並進一步修習三解脫門(空、無
相、無願),以證得究竟智慧。
強調修行須依諸法實相,超越分別執著,直入真如。
「世 尊!云何以法界、法性、不虛妄性、不變異性、平 等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界 無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴 向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無 願解脫門?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,皆以性空為其本質。為什麼?因為法界乃至不思議界的性空,與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,究竟平等,無二無分。慶喜!因此說:以真如等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。
不可思議的境界,從法界到不可思議界,這一切本質上都是空性。這是為什麼呢?因為從法界到不可思議界的性空,和空解脫門、無相解脫
門、無願解脫門,彼此之間沒有任何差異或分別。真令人歡喜!所以說:以真如等無二、無生、無所得這三種作為修行的
善巧方法,將功德回向成就一切智智,並修習空、無相、無願這三種解脫門。
本句表達對某事的歡喜與慶賀,常見於經典中作為對善法、善
行或證悟的讚歎與隨喜,強調隨喜功德的重要性。本句列舉諸法的本質與境界,強調從法界到不可思議界,皆以性空為本質,顯示一切法無自性、無實體
,皆依緣而生,無有固定不變的自性,體現佛教對諸法空性的根本見解。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明法界乃至不思議界的本性皆為性空,與三種解脫門(
空、無相、無願)在究竟上無有差別,皆同證真如,無二無分,顯示一切法平等無礙的深義。此句為表達內心的歡喜與慶賀,常見於經典中弟子或聽眾對佛
陀開示、善法成就時的自然流露,顯示法義受持者的法喜充滿。本句說明修行者應以真如等無二、無生、無所得三種為修行的善巧方便,將所修功德回向於成就一切智
智(佛智),並進一步修習空、無相、無願三解脫門,體證諸法實相,最終圓滿智慧。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界,法界乃至不思議界性空。何以故?以法 界乃至不思議界性空與空解脫門、無相解脫 門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故 說:以真如等無二為方便、無生為方便、無所 得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無 相解脫門、無願解脫門。」
然後把功德迴向成就一切智智,並修習五眼和六種神通呢?
「世尊」為對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰
與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句詢問如何以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的善巧方便,將所修功德迴向於成就一切智智
(佛智),並進一步修習五眼與六神通,顯示修行次第與目標的圓融結合。
「世尊!云何以真如無 二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴 向一切智智,修習五眼、六神通?」
此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句指出『真如』的本質即是空性,強調一切法的實相無自性
,無有固定不變的本體,契合佛教對真如的根本詮釋。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明真如的性空本質與佛菩薩所具的五眼、六神通,於究
竟義上無有分別,皆同一真實法性,顯示一切聖者所證皆歸於真如平等無二。
「慶喜!真如,真 如性空。何以故?以真如性空與五眼、六神通 無二無二分故。」
界無二,作為方便,並以無生為方便、無所得為方便,將功德迴向一切智智,修習五眼、六神通?
生性、法的規律、法的常住、真實境界,以及虛空界和不可思議界無二,作為修行的方便法門,並以無生、無
所得為方便,將功德迴向一切智智,進而修習五眼和六種神通呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句探問如何以諸法的究竟本質(如法界、法性等)及其不虛
妄、不變異、平等、離生等特性,作為修行的方便法門,並以無生、無所得的智慧,將修行功德迴向圓滿的一
切智智,進而修習五眼與六神通。
強調以真實法性為基礎,超越分別,圓融無礙地修證諸法。
「世尊!云何以法界、法性、不虛 妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、 虛空界、不思議界無二為方便、無生為方便、 無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六 神通?」
定、法住、實際、虛空界、不思議界,從法界乃至不思議界,其本性皆為性空。為什麼呢?因為從法界乃至不可思議界的性空,與五眼、六神通本質上無二無別,沒有分別。慶喜!因此說:以真如等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,回向一切智智,修習五眼、六神通。
的規律、法的安住、真實境界、虛空界、不思議界,從法界到不思議界,這一切的本性都是空的。這是為什麼呢?因為從法界到不可思議界的本性都是空性,和五眼、六神通本質上沒有區別,沒有分別之處。真令人歡喜!所以說:把真如等無二、無生、無所得這些作為修行的善
巧方法,將功德回向成就一切智智,並修習五眼和六種神通。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對善法、善緣的肯定與鼓勵。本句總攝一切法的本性,指出無論是法界、法性等諸法,乃至虛空界、不思議界,其本質皆為性空,顯
示一切法無自性、無實體,皆依緣而生,無有固定不變的自性,體現佛法緣起性空的根本義理。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明法界乃至不可思議界的本性皆為空,與五眼、六神通
的境界無有差別,強調一切法性平等、無分別,顯示究竟智慧與神通皆歸於性空平等之理。此句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,強調隨喜功德
的重要性,是佛教中常見的善意表達。本句強調以真如無二、無生、無所得等深義作為修行的善巧方
便,將所修功德回向圓滿一切智智,並進一步修習五眼與六神通,顯示修行次第與究竟目標的結合。
「慶喜!法界、法性、不虛妄性、不變異性、平 等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界,法界乃至不思議界性空。何以故?以法界 乃至不思議界性空與五眼、六神通無二無二 分故。慶喜!由此故說:以真如等無二為方 便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切 智智,修習五眼、六神通。」