大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
大般若波羅蜜多經卷第一百二 十六
三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之二十四
道,大地是種子生長的依止與成就之所。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,是以布施、
淨戒、安忍、精進、靜慮波羅蜜多為依止、為建立之本,令其得以生長。因此,般若波羅蜜多於彼布施乃至靜
慮波羅蜜多中,為尊、為導之故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要知道,大地和種子的生長,是一切依靠與成就的根本。就像般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,是依靠布施、
持戒、忍辱、精進、禪定這些波羅蜜多作為基礎,才能建立並增長一切功德一樣,所以在所有波羅蜜多中,般
若波羅蜜多最為尊貴、最能引導,因此我只特別讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提醒其注意接下來所說的
重要法義,具有提起正念、專注聽法的作用。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,並
強調依止與建立的關係,指出根本條件的重要性。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的一切智,必須依止布施、
持戒、忍辱、精進、禪定等波羅蜜多,才能建立與增長。
般若波羅蜜多在諸波羅蜜多中居於最尊貴、最具導引
地位,因此佛特別讚歎般若波羅蜜多,顯示智慧為修行諸度的核心與導首。
- 慶喜:佛陀弟子名,為本經對象。
- 大地:比喻一切法的依止處或基礎。
- 眾緣和合:指多種因緣條件聚集,才能產生結果。
- 依止、建立:佛教術語,分別指依靠與成就、成立。
- 般若波羅蜜多:六波羅蜜中智慧的圓滿,通達諸法實相。
- 一切智智:圓滿無礙的佛智,能知一切法。
- 布施波羅蜜多:施捨財物、法、無畏以利益眾生。
- 淨戒波羅蜜多:持守清淨戒律。
- 安忍波羅蜜多:忍受苦惱、不生瞋恚。
- 精進波羅蜜多:勤修善法,不懈怠。
- 靜慮波羅蜜多:禪定,心一境性。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾緣和合則 得生長,應知大地與種生長,為所依止,為能 建立。如是般若波羅蜜多及所迴向一切智 智,與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮波羅蜜多為 所依止,為能建立,令得生長故,此般若波羅 蜜多於彼布施乃至靜慮波羅蜜多為尊為 導故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共
相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空為依止、為能建立,令諸法得以顯現。故此般若波
羅蜜多於彼諸空義中,為最尊、最能導引者,是故我廣稱讚般若波羅蜜多。
長,要明白,大地和種子的生長,是一切依靠和成就的根本。就像這樣,般若波羅蜜多以及所迴向的一切智智,都是以內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、
有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性
空、自性空、無性自性空為依止和建立的根本,讓一切得以顯現。因此,般若波羅蜜多在這些各種空義中,是
最尊貴、最能引導的,所以我才廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重
要性,提醒其專心聽受、領會佛法要旨。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需依眾多因緣和合,並有所依止與成立的基礎。
強調因緣
和合與依止的重要性,提示修行或法義皆須具備正確的依處與條件。本句強調般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,皆以諸種空義
為依止與建立的根本,並由此顯現一切法。
般若波羅蜜多在諸空義中居於最尊貴、最能引導的地位,因此值得
廣泛稱讚。
此處展現空義的多重層次,顯示般若智慧圓融無礙、能導引一切法顯現。
- 所依止:依靠、立足之處。
- 能建立:成就、成立的基礎。
- 內空、外空、內外空等:各種空義,分別指涉對內在、外在、內外、性相等諸法空性的觀照。
- 勝義空:究竟真實的空性。
- 有為空、無為空:分別指有為法、無為法皆空。
- 無性自性空:一切法本無自性,亦無自性可得。
「慶喜當知! 譬如大地以種散中,眾緣和合則得生長,應知 大地與種生長,為所依止,為能建立。如是般 若波羅蜜多及所迴向一切智智,與彼內空、 外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、 畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、 共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無 性自性空,為所依止,為能建立,令得顯現故, 此般若波羅蜜多於彼內空乃至無性自性 空為尊為導故,我但廣稱讚般若波羅蜜 多。
知大地與種子的生長,是所依止,是能建立的根本。如是,般若波羅蜜多及所迴向的一切智智,皆以真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離
生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界為所依止、能建立,令諸法得以顯現,故此般若波羅蜜多於彼真
如乃至不思議界中為最尊貴。為導引之故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
長,要知道大地和種子的生長,是一切事物的依靠與基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,都是依靠真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、
平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界而建立,並讓這一切顯現出來,所以般若波羅蜜多在
真如到不思議界之間是最尊貴的。為了引導大家,我才廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誨,強調接下來所說法義的重
要性,提醒其專心聽受、領會佛法要旨。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需依眾緣和合,並有所依止。
大地如同一切存在的基礎,
種子需依大地及諸緣才能生長,強調依止與建立的因緣法則。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的究竟智慧,皆以真如、法
界等諸法實相為依止,並能建立、顯現諸法的本質,因此般若波羅蜜多在一切法實相中最為尊貴。
最後強調稱
讚般若波羅蜜多是為了引導眾生趣入正道。
- 依止:作為依靠、立足之處。
- 真如:諸法實相,不生不滅之本體。
- 法界:一切法的總體、實相。
- 法性:法之本性,真實不變。
- 不虛妄性:真實無妄之性。
- 不變異性:恆常不變之性。
- 平等性:無差別、平等之性。
- 離生性:超越生滅之性。
- 法定:法之規範、定則。
- 法住:法之常住不壞。
- 實際:究竟真實之境。
- 虛空界:無邊無際之法界。
- 不思議界:超越思議之境界。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾緣和合 則得生長,應知大地與種生長,為所依止,為 能建立。如是般若波羅蜜多及所迴向一切 智智,與彼真如、法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界,為所依止,為能建立,令得顯現故,此般 若波羅蜜多於彼真如乃至不思議界為尊 為導故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
集聖諦、滅聖諦、道聖諦,作為所依止、能建立,使其得以顯現。因此,此般若波羅蜜多於彼苦、集、滅、道
聖諦中,為最尊、為導故,我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
,要明白大地和種子的生長是互相依靠、彼此成就的。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智智,都是苦、集、滅、道四聖諦的依靠和基礎,使四聖諦
能夠顯現。因為般若波羅蜜多在這四聖諦中最為尊貴、最能引導,所以我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提醒其應當領會接下來所
說法義,顯示法語傳授的莊重與重點提示。本句以大地與種子的關係為喻,說明一切法的生起需眾緣和合
,並強調依止與建立的相互性,體現緣起法則,無一法能獨立存在。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,是四聖諦(苦
、集、滅、道)成立與顯現的根本依據。
般若波羅蜜多在四聖諦中居於最尊貴、最能引導的地位,因此值得廣
泛稱讚。
強調般若波羅蜜多與四聖諦的密切關聯與殊勝性。
- 苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦:四聖諦,佛教根本教義,說明苦的本質、苦因、苦滅與滅苦 之道。
「慶喜當 知!譬如大地以種散中,眾緣和合則得生長, 應知大地與種生長,為所依止,為能建立。如 是般若波羅蜜多及所迴向一切智智,與苦 聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,為所依止,為能 建立,令得顯現故,此般若波羅蜜多於彼苦、 集、滅、道聖諦為尊為導故,我但廣稱讚般若 波羅蜜多。
大地與種子的生長,是所依止,是能建立的根本。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,與四靜慮、
四無量、四無色定,作為所依止、能建立、令生長的根本,因此,般若波羅蜜多於四靜慮、四無量、四無色定
中最為尊貴、最能引導,所以我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要明白,大地和種子是生長的依靠,也是萬物得以建立的基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,與四種
禪定、四種無量心、四種無色界定,都是修行的依靠、能讓善法建立和增長的根本。因此,般若波羅蜜多在這
些禪定和無量心、無色定中最尊貴、最能引導,所以我只大力讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重
要性,提醒其專心聽受、領會佛法要旨。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需依眾多因緣和
合,並強調依止與建立的關係,指出萬法皆需依賴根本條件才能成立。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,與四靜慮、四
無量、四無色定互為依止,能令善法建立與增長。
強調般若波羅蜜多在各種禪定與無量心、無色定中居於最尊
貴、最能引導的地位,因此值得廣泛稱讚。
此處凸顯般若波羅蜜多作為修行根本與導師的意義。
- 種:譬喻因,為生起諸法的根本條件。
- 緣和合:指多種助緣條件的聚集,為法生起的必要因素。
- 四靜慮:色界四禪,漸次深廣的禪定境界。
- 四無量:慈、悲、喜、捨四種無量心。
- 四無色定:無色界四定,超越色相的禪定。
- 迴向:將修行功德回施於一切眾生或佛果。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾 緣和合則得生長,應知大地與種生長,為所 依止,為能建立。如是般若波羅蜜多及所迴 向一切智智,與四靜慮、四無量、四無色定,為 所依止,為能建立,令得生長故,此般若波羅 蜜多於四靜慮、四無量、四無色定為尊為導 故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
與種子的生長,是所依止、能建立的根本。如是,般若波羅蜜多及所迴向的一切智智,與八解脫、八
勝處、九次第定、十遍處,作為所依止、能建立、令其生長的根本,因此,此般若波羅蜜多於八解脫、八勝處
、九次第定、十遍處中為尊、為導,所以我但廣稱讚般若波羅蜜多。
成長,要明白大地和種子的生長,是一切依靠和成就的基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智智,是八解
脫、八勝處、九次第定、十遍處的根本依靠和成就來源,能讓這些法門生起與增長。因此,般若波羅蜜多在這
些禪定法門中最為尊貴、最具引導力,所以我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重
要性,提醒其專心聽受、領會佛法要旨。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,並
強調依止與建立的關係,指出事物的存在與成就皆需依賴根本條件。本句強調般若波羅蜜多是八解脫、八勝處、九次第定、十遍處
等禪定法門的根本依止與成就之因,能令諸禪定法門生起與增長。
般若波羅蜜多在這些禪定中居於最尊貴、最
具導引地位,因此佛陀特別讚歎般若波羅蜜多的殊勝。
- 建立:成就、成立之意。
- 八解脫:八種解脫禪定次第。
- 八勝處:八種殊勝禪定境界。
- 九次第定:九種漸次禪定階位。
- 十遍處:十種遍滿禪定境界。
「慶喜當知!譬 如大地以種散中,眾緣和合則得生長,應知大 地與種生長,為所依止,為能建立。如是般若 波羅蜜多及所迴向一切智智,與八解脫、八 勝處、九次第定、十遍處,為所依止,為能建立, 令得生長故,此般若波羅蜜多於八解脫、八 勝處、九次第定、十遍處為尊為導故,我但廣 稱讚般若波羅蜜多。
與種子的生長,彼此為依止,能成就建立。如是,般若波羅蜜多及其迴向於一切智智,作為四念住、
四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支的依止、建立與增長之因。因此,般若波羅蜜多在這些法
門中為最尊貴、最能引導者,所以我僅廣泛稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要知道,大地和種子的生長是互相依靠、彼此成就的。就像這樣,般若波羅蜜多以及它所迴向的一切智智,和四
念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分,彼此作為依靠,能夠建立並讓它們增長。因此,般
若波羅蜜多在這些修行法門中,是最尊貴、最能引導的,所以我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提醒其注意接下來所說的
重要法義,屬於經文中常見的提起語,強調聽法的專注與正受。本句以大地與種子的關係為喻,說明一切法的生起需眾緣和合
,並強調依止與建立的相互關係,體現緣起法則。本句說明般若波羅蜜多及其迴向一切智智,與佛教修行的三十
七道品(四念住等)互為依止,能成就並增長這些修行法門。
般若波羅蜜多在這些法門中居於尊貴與領導地位
,因此值得廣泛稱讚。
強調般若波羅蜜多為修證一切佛法的根本依止。
- 四念住:觀身、受、心、法四種念住。
- 四正斷:斷惡修善的四種精進。
- 四神足:欲、勤、心、觀四種修定的根本。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:五根增強後成為五力。
- 七等覺支:七種助於覺悟的法門。
- 八聖道支:八正道,成佛之道的八個要素。
「慶喜當知!譬如大地以 種散中,眾緣和合則得生長,應知大地與種 生長,為所依止,為能建立。如是般若波羅蜜 多及所迴向一切智智,與四念住、四正斷、四 神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,為所依 止,為能建立,令得生長故,此般若波羅蜜多 於四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、 八聖道支為尊為導故,我但廣稱讚般若波 羅蜜多。
,大地是種子生長的依止處,種子則能於大地上建立生長。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,依空解脫門
、無相解脫門、無願解脫門而得以建立與增長。由於般若波羅蜜多在空解脫門、無相解脫門、無願解脫門中最
為尊貴、最能引導,因此我廣泛稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要知道,大地和種子的生長是互相依靠、彼此成就的。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智智,都是依
靠空解脫門、無相解脫門、無願解脫門而建立和成長的。因為般若波羅蜜多在這三種解脫門中最為尊貴、最能
引導,所以我才會大力讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提醒其注意接下來所說的
重要法義,具有提起正念、專注聽法的作用。本句以大地與種子的關係為喻,說明一切法的生起需眾緣和合
,並強調依止與建立的相互性,體現緣起法則。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,必須依止空、
無相、無願三解脫門,才能建立與增長。
般若波羅蜜多在三解脫門中居於最尊貴、最能引導的地位,因此值得
廣泛稱讚。
強調般若波羅蜜多與三解脫門的密切關聯及其在修行中的核心地位。
- 空解脫門:觀一切法皆空,離執著之門。
- 無相解脫門:觀一切法無自性相,離分別之門。
- 無願解脫門:無所希求,離欲望之門。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾緣 和合則得生長,應知大地與種生長,為所依 止,為能建立。如是般若波羅蜜多及所迴向一 切智智,與空解脫門、無相解脫門、無願解脫 門,為所依止,為能建立,令得生長故,此般若 波羅蜜多於空解脫門、無相解脫門、無願解脫 門為尊為導故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
,此般若波羅蜜多於五眼、六神通中最為尊貴、最為導師,因此我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
長,要明白大地和種子的生長,是一切依靠和成就的基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,以及五
眼、六神通,都是修行所依靠、能夠建立和增長的根本,所以在五眼、六神通當中,般若波羅蜜多最為尊貴、
最具引導力,因此我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重要性,提醒聽者專注領受。
本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,並
強調依止與建立的關係,指出根本條件的重要性。本句強調般若波羅蜜多是修行一切智慧、五眼與六神通的根本
依止與成就之因,並指出般若波羅蜜多在諸修行法門中最為尊貴、具引導地位,故應廣為稱讚。
- 五眼:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。
- 六神通:天眼通、天耳通、他心通、宿命通、神足通、漏盡通。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾緣和合則 得生長,應知大地與種生長,為所依止,為能 建立。如是般若波羅蜜多及所迴向一切智 智,與五眼、六神通,為所依止,為能建立,令得 生長故,此般若波羅蜜多於五眼、六神通為 尊為導故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
你要知道!就像大地裡撒下種子,眾多因緣和合才能生長,應該知道大地和種子生長,是一切的依靠,是能夠成就的根本。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,與佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、
大捨、十八佛不共法,皆為所依止、能建立、令得生長之因故,此般若波羅蜜多於佛十力、四無所畏、四無礙
解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法中,為最尊、為導首故,我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要明白,大地和種子的生長,是萬物賴以依靠、得以建立的基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,與佛的十種力量、四種無所畏懼、四種無礙解、大慈
、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的功德,都是依靠、建立和成長的根本。因此,般若波羅蜜多在這些
佛的功德中最為尊貴、最具引導力,所以我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重要性,提醒其專心聽受、領會。
本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,並
強調依止與建立的關係,指出萬法依賴因緣與所依才能成就,體現佛教緣起思想。本句說明般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,是佛陀諸大功
德(如十力、四無所畏等)成立與增長的根本依止,並在諸佛功德中居於最尊、最能引導的地位,因此值得廣
泛稱讚。
強調般若波羅蜜多為一切佛法功德的根本與導首。
- 十力:佛的十種殊勝智慧力。
- 四無所畏:佛無所畏懼的四種境界。
- 四無礙解:佛對法義、義理、辭辯、樂說的無礙通達。
- 大慈、大悲、大喜、大捨:四無量心,佛的無量慈悲喜捨。
- 十八佛不共法:佛獨有的十八種功德。
「慶喜 當知!譬如大地以種散中,眾緣和合則得生 長,應知大地與種生長,為所依止,為能建立。 如是般若波羅蜜多及所迴向一切智智,與 佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大 捨、十八佛不共法,為所依止,為能建立,令得 生長故,此般若波羅蜜多於佛十力、四無所 畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共 法為尊為導故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
長,應知大地與種子的生長,是所依止、能建立。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,與無忘失法、恆住捨性,作為所依止、能建立,令其得以
生長。因此,此般若波羅蜜多於無忘失法、恆住捨性為尊為導,所以我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
就會發芽成長;大地和種子的生長,是互相依靠、互相成就的。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,與不忘
失的法和恆常安住於捨的性質,彼此作為依靠、基礎,能讓智慧增長。因此,般若波羅蜜多在不忘失法和恆住
捨性上具有最高的尊貴與引導地位,所以我只是一心廣泛讚歎般若波羅蜜多。
本句表達對殊勝法義或善行的由衷歡喜與讚歎,常見於經典中
作為佛陀或弟子對正法、善行的肯定與鼓勵。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,強
調依止與建立的關係,表現法界中事物相互依存、無自性的道理。本句說明般若波羅蜜多與一切智智、不忘失法、恆住捨性之間
的依存與成就關係。
般若波羅蜜多作為修行智慧的根本,能依靠並成就不忘失法與恆住捨性,令智慧增長,並
在這些法義中居於尊貴與引導地位,因此值得廣泛稱讚。
- 無忘失法:不遺忘正法、正念不失。
- 恆住捨性:常住於平等捨心,無執著。
「慶喜!當知譬如大地以種散中,眾緣和合則 得生長,應知大地與種生長,為所依止,為能 建立。如是般若波羅蜜多及所迴向一切智 智,與無忘失法、恒住捨性,為所依止,為能建 立,令得生長故,此般若波羅蜜多於無忘失 法、恒住捨性為尊為導故,我但廣稱讚般若 波羅蜜多。
道相智、一切相智,皆以般若波羅蜜多為所依止、能建立、令其生長之因故,此般若波羅蜜多於一切智、道相
智、一切相智中最為尊貴、最為導師,因此我唯廣大稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要明白,大地和種子是生長的依靠,也是萬物得以建立的基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,還有一
切智、道相智、一切相智,都是以般若波羅蜜多為根本、依靠,能讓智慧建立並增長,所以在所有智慧中,般
若波羅蜜多最尊貴、最能引導,因此我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提醒其注意接下來所說的
重要法義,具有提起正念、專注聽法的作用。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾多因緣和合
,並強調依止與建立的關係,指出萬法依因緣而生,無自性獨立。本句強調般若波羅蜜多是成就一切智慧(包括一切智、道相智、一切相智)的根本依止與增長之因,於
諸智慧中最為尊貴與導師,因此應廣大稱讚。
此處顯示般若波羅蜜多在智慧修證體系中的核心地位。
- 一切智:通達一切世間、出世間法之智。
- 道相智:於修道過程中,分別諸法相之智慧。
- 一切相智:圓滿無礙,知一切法相之智。
「慶喜當知!譬如大地以種散中,眾 緣和合則得生長,應知大地與種生長,為所 依止,為能建立。如是般若波羅蜜多及所迴 向一切智智,與一切智、道相智、一切相智,為 所依止,為能建立,令得生長故,此般若波羅 蜜多於一切智、道相智、一切相智為尊為導 故,我但廣稱讚般若波羅蜜多。
尼門、一切三摩地門,皆以此為依止、為能建立、令得生長之因故,此般若波羅蜜多於一切陀羅尼門、一切三
摩地門中最為尊貴、最為導首,因此我唯廣大稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要明白,大地和種子的生長,是一切生長的依靠和基礎。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智慧,還有所
有的陀羅尼門和三摩地門,都是以般若波羅蜜多為根本依靠、能夠成就並讓它們增長的原因。所以,般若波羅
蜜多在所有陀羅尼門和三摩地門中最尊貴、最能引導,因此我才特別廣泛地讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,強調接下來所說法義的重
要性,提醒其專心聽受、領會佛法要旨。本句以大地與種子的譬喻,說明一切法的生起需眾緣和合,並
強調依止與建立的關係,指出萬法依賴因緣與所依才能成就。本句強調般若波羅蜜多是諸法門(如陀羅尼、三摩地)及一切智智的根本依止與成就之因,能令諸功德
法門生長增上,故於諸法門中最為尊貴、最能引導,值得廣大稱讚。
- 陀羅尼門:總持法門,能攝持諸法不失。
- 三摩地門:正定法門,修習禪定之道。
「慶喜當知!譬 如大地以種散中,眾緣和合則得生長,應知 大地與種生長,為所依止,為能建立。如是般 若波羅蜜多及所迴向一切智智,與一切陀 羅尼門、一切三摩地門,為所依止,為能建立, 令得生長故,此般若波羅蜜多於一切陀羅 尼門、一切三摩地門為尊為導故,我但廣稱 讚般若波羅蜜多。
,大地與種子的生長,互為依止,並能成就、建立。如是,般若波羅蜜多及其所迴向的一切智智,作為彼菩薩摩訶薩行的依止、建立與增長之因,因此般若
波羅蜜多於菩薩摩訶薩行中最為尊貴、最具引導力,故我唯廣稱讚般若波羅蜜多。
芽成長;要知道,大地和種子的生長互相依靠,彼此成就。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智智,是菩薩摩訶薩修行的依靠、基礎和成長的根本,因此
般若波羅蜜多在菩薩摩訶薩的修行中最為尊貴、最具引導力,所以我只廣泛讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提示接下來將有重要法義宣說,應生正信、專心聽受。
本句以大地與種子的關係為喻,說明一切法的生起需眾緣和合
,並強調依止與建立的相互性,體現緣起法則。本句強調般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩修行的根本依止與成就之
因,能令菩薩智慧與功德增長,並於修行道上居於最尊貴、最具引導性的地位,因此值得廣為稱讚。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,發大心行大乘道者。
「慶喜當知!譬如大地以種 散中,眾緣和合則得生長,應知大地與種生 長,為所依止,為能建立。如是般若波羅蜜多 及所迴向一切智智,與彼菩薩摩訶薩行,為 所依止,為能建立,令得生長故,此般若波羅 蜜多於彼菩薩摩訶薩行為尊為導故,我但 廣稱讚般若波羅蜜多。
波羅蜜多於彼無上正等菩提中,為最尊貴、最具引導力者,所以我只是廣泛稱讚般若波羅蜜多。
成長,要知道大地和種子的生長是互相依靠、彼此成就的。就像這樣,般若波羅蜜多和它所迴向的一切智智,與那無
上的正等菩提,彼此互為依靠、能夠成就並讓其增長。因此,般若波羅蜜多在無上正等菩提中,是最尊貴、最
具引導力的,所以我只是廣泛地讚歎般若波羅蜜多。
此句為佛陀對弟子慶喜的直接教誡,提示接下來將有重要法義宣說,應生正信而細心聽受。
本句以大地與種子的關係為喻,說明一切法的生起需眾緣和合
,並強調依止與建立的相互性,體現緣起法則。本句強調般若波羅蜜多與一切智智及無上正等菩提之間的密切
關聯,指出般若波羅蜜多是成就佛果(無上正等菩提)不可或缺的根本依止與增上因,也是導引修行者證得佛
智的最尊貴法門。
故佛陀特別讚歎般若波羅蜜多的殊勝地位。
- 無上正等菩提:即無上正等正覺,指佛果的圓滿覺悟。
「慶喜當知!譬如大地 以種散中,眾緣和合則得生長,應知大地與 種生長,為所依止,為能建立。如是般若波羅 蜜多及所迴向一切智智,與彼無上正等菩 提,為所依止,為能建立,令得生長故,此般若 波羅蜜多於彼無上正等菩提為尊為導故, 我但廣稱讚般若波羅蜜多。」
惟,並廣泛為眾生宣講流通,所得到的功德也是無量無邊的。如果有人抄寫這部般若波羅蜜多經,並以各種莊嚴裝飾,
還用無數珍貴的花鬘、香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、各種奇珍、音樂、燈光等來供養、恭敬、尊重和讚歎
,那麼他所得到的功德也是無量無邊的。
本句描述天帝釋(即帝釋天)在特定時刻向佛陀請示或陳述,
展現佛陀於天人間的尊崇地位,並為後續法義開展鋪陳情境。本句強調般若波羅蜜多的功德無量,即使佛陀現前說法,也難
以窮盡其所有功德,顯示般若智慧的深廣與不可思議。本句為經文常用提問語,承上啟下,引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句表達從佛陀(世尊)親自領受般若波羅蜜多,所獲得的功
德極其深遠廣大,無法以世間標準衡量其極限,強調般若智慧的無量無邊與殊勝利益。本句強調對般若波羅蜜多經的恭敬聽聞、受持、讀誦、修學與
如理思惟,以及積極弘揚,能獲得無量無邊的功德。
此處功德不限於個人修行,亦涵蓋利益眾生的弘法行為,
體現般若法門重視智慧實踐與利他精神。本句強調書寫般若波羅蜜多經典並以種種殊勝供養,能獲得無量無邊的功德。
供養不僅限於物質莊嚴,
更重在恭敬、尊重與讚歎經法,顯示法供養的殊勝與廣大利益。
- 天帝釋:即帝釋天,為三十三天之主,常見於佛經中作為佛陀的護法與請法者。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊敬者。
- 如來:佛陀的十號之一,指證得真如、來成正覺者。
- 應:即應供,佛陀的十號之一,指應受人天供養者。
- 正等覺:即正等正覺,圓滿無上正覺之意。
- 功德:指修行或善行所成就的福德與智慧果報。
- 善男子、善女人:佛教中泛指具備信心與善根的在家男女弟子。
- 至心:全心誠意,專注無雜。
- 受持:接受並奉行教法。
- 如理思惟:依正確法義深入思考。
- 有情:一切眾生的通稱。
- 華鬘:用花編成的裝飾品。
- 塗散等香:塗抹或灑散的各種香料。
- 瓔珞:珠寶串成的裝飾品。
- 寶幢:寶物製成的旗幟或幢幡。
- 幡蓋:佛前懸掛的幡與傘蓋,表莊嚴。
- 伎樂:音樂與歌舞等表演供養。
- 燈明:供養的燈火,象徵智慧光明。
爾時,天帝釋白佛言:「世尊!今者如來、應、正等 覺於此般若波羅蜜多一切功德說猶未盡。 所以者何?我從世尊所受般若波羅蜜多,功 德深廣,量無邊際。諸善男子、善女人等於此 般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤 修學、如理思惟、廣為有情宣說流布,所獲功 德亦無邊際。若有書寫如是般若波羅蜜多, 種種嚴飾,復以無量上妙華鬘、塗散等香、衣 服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,一切 所有供養恭敬、尊重讚嘆,所獲功德亦無邊 際。
解說、抄寫流通,這樣就能讓十善業道在世間展現出來。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘揚,能感得十善業道在世間顯現,說明般若法門與善業實
踐的密切關聯,鼓勵修學者以多種方式推廣正法,令善法廣布人間。
- 十善業道:指身、口、意三業中十種善行,是世間善法的根本。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至心 聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書 寫、廣令流布,由此便有十善業道出現世間。
布,由此便有四靜慮、四無量、四無色定、五神通等出現世間。
,並讓它廣泛流傳,這樣就會在世間生起四種禪定、四種無量心、四種無色界定和五種神通等功德。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾向佛陀請法或表達敬意時的稱呼。本句說明,若能至心修學並弘揚甚深的般若波羅蜜多,便能感得四靜慮、四無量、四無色定、五神通等
殊勝禪定與神通功德於世間現起,強調般若修學與實證功德的因果關聯。
- 五神通:神足、天眼、天耳、他心、宿命五種超常能力。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至心聽 聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、 廣令流布,由此便有四靜慮、四無量、四無色 定、五神通等出現世間。
流布,則由此便有布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多出現於世間。
受奉行、閱讀誦持、努力學習、正確思考、講解、書寫,並讓它廣泛流傳,這樣就會讓布施、清淨戒律、忍辱
、精進、禪定和般若波羅蜜多這些法門出現在世間。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請問或請法之語。本句強調對甚深般若波羅蜜多的正確學習與弘揚,能令六度法門在世間顯現。
修學般若不僅止於個人受
持,更需推廣流布,從而帶動布施、持戒、忍辱、精進、禪定與智慧的實踐,成就菩薩道。
- 布施:六度之一,施予他人以資財、法、無畏。
- 淨戒:即持戒清淨,六度之一,守護身語意業不犯戒律。
- 安忍:即忍辱,六度之一,於逆境能安然忍受。
- 精進:六度之一,勤奮不懈於善法修行。
- 靜慮:即禪定,六度之一,心專注於正定。
- 六度:菩薩修行的六種波羅蜜多,包括布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧。
「世尊!若有於此甚深 般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修 學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此便有 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多出 現世間。
,則由此便有內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異
空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空出現於世間。
持、誦讀、努力學習、如理思考、解說、書寫,並廣泛流通,這樣世間就會出現各種空義:內空、外空、內外
空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、
一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明,若能至心修學、弘揚甚深般若波羅蜜多,則諸種空義於世間顯現。
這些空義涵蓋從內在、外
在、諸法本性等多層次,展現般若智慧對一切法的徹底觀照與通達,強調空性智慧的普遍與深廣。
- 畢竟空:徹底、究竟的空。
- 自性空、無性空等:強調一切法無自性,無固定本質。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多, 至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解 說、書寫、廣令流布,由此便有內空、外空、內外 空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無 際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一 切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空 出現世間。
精勤修學、如理思惟、解說、書寫,廣令流布,則由此便有真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性
、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出現於世間。
受持、誦讀、努力修學、如理思考、講解、書寫,並廣泛流通,這樣就能讓真如、法界、法性、不虛妄性、不
變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界顯現在世間。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的尊貴者,常用於弟
子對佛陀的恭敬稱呼,表達敬意與請問。此句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘傳,能令諸法真
實本性(如真如、法界等)於世間顯現。
修學般若不僅是個人修持,更關乎法性流布,使眾生得見諸法實相。
此處列舉多種法性名相,顯示般若實踐的究竟功德。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜 多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、 解說、書寫、廣令流布,由此便有真如、法界、法 性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法 住、實際、虛空界、不思議界出現世間。
精勤修學、如理思惟、解說、書寫,廣令流布,由此便有苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦出現世間。
寫,並廣泛流傳,那麼苦、集、滅、道這四聖諦就會在世間顯現。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮敬,常用於弟子對佛陀的稱呼。
此句說明,若能至心修學並弘揚甚深的般若波羅蜜多,則四聖
諦的真理便能在世間顯現,顯示般若智慧是通達苦、集、滅、道的根本要門。
- 四聖諦:即苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,為佛教根本教義,揭示苦的本質、苦因、苦滅與 滅苦之道。
「世尊!若 有於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、 讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流 布,由此便有苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦 出現世間。
,由此便有八解脫、八勝處、九次第定、十遍處出現世間。
蜜多,就會讓八種解脫、八種勝處、九種次第禪定和十種遍處在世間顯現。
本句為對佛陀的尊稱,表示恭敬呼喚佛陀,常見於經典中弟子請法或發問時的開頭語。
本句說明,若能至心修學並弘揚甚深的般若波羅蜜多,便能感得八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等
殊勝禪定法門於世間現起,顯示般若修學與禪定成就之密切關聯。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜 多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、 解說、書寫、廣令流布,由此便有八解脫、八勝 處、九次第定、十遍處出現世間。
,由此便有四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道分出現於世間。
受持、誦讀、勤奮修學、如理思惟、為人解說、書寫並廣為流傳,這樣就會使四念住、四正斷、四神足、五根
、五力、七覺支、八聖道分等法門出現在世間。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明,若有人以至誠心修學甚深般若波羅蜜多,從聽聞、
受持到流通弘揚,便能令佛法中重要的修行法門(四念住等三十七道品)於世間顯現,成為眾生修行的依據,
顯示般若法門為諸菩薩及聲聞修證諸道品的根本。
「世尊!若有 於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀 誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布, 由此便有四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七 等覺支、八聖道支出現世間。
,由此便有空解脫門、無相解脫門、無願解脫門出現於世間。
寫,並廣泛流通,這樣就能讓空解脫門、無相解脫門、無願解脫門在世間顯現。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰
與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句說明,對於深奧的般若波羅蜜多法門,若能至心聽聞、受
持、修學並廣為弘傳,便能令三種解脫門——空、無相、無願——於世間顯現,開啟眾生解脫之道。
「世尊!若有於此 甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精 勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此 便有空解脫門、無相解脫門、無願解脫門出現 世間。
、書寫並廣泛流通,這樣就會在世間現起五眼和六種神通。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明對甚深般若波羅蜜多法門,若能至心聽聞、受持、讀
誦、修學、思惟、解說、書寫並廣為流布,便能感得五眼(肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼)與六神通(神足
、天眼、天耳、他心、宿命、漏盡)於世間現起,強調般若實踐與弘傳的殊勝果報。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、 書寫、廣令流布,由此便有五眼、六神通出現 世間。
、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,便能令佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲
、大喜、大捨、十八佛不共法出現於世間。
持、誦讀、勤奮修學、如理思考、為人解說、書寫並廣為流傳,這樣就能使佛的十種力量、四種無畏、四種無
礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的功德,出現在這個世間。
「世尊」為對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上智慧與德行的敬仰
與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與實踐,能成就佛陀的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、
大喜、大捨及十八不共法等無上功德,顯示般若修學是成佛之因,並能令佛法功德現於世間。
- 出現世間:指佛法功德顯現於世間,利益眾生。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、 書寫、廣令流布,由此便有佛十力、四無所畏、 四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法 出現世間。
,則由此能令不忘失佛法與恆常安住捨離本性之法出現於世間。
,並廣泛傳播,這樣就能讓不會遺忘佛法和恆常安住於捨離的本性顯現在世間。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰
與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與實踐,包括聽聞、受持
、讀誦、修學、思惟、解說、書寫及流通,能令佛法不被遺忘,並使恆常安住於捨離執著的本性顯現於世間,
展現般若法門的弘傳與護持意義。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜 多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、 解說、書寫、廣令流布,由此便有無忘失法、恒 住捨性出現世間。
精勤修學,如理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此便有一切智、道相智、一切相智出現於世間。
書寫,並廣泛流傳,這樣就能讓一切智、道相智和一切相智在世間顯現。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,表達請問或請示之意。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘揚,能成就佛教
中最高的智慧,包括一切智、道相智與一切相智,顯示修學與弘傳般若法門的重要性。
「世尊!若有於此甚深般若 波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如 理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此便有一切 智、道相智、一切相智出現世間。
精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,則由此一切陀羅尼門、一切三摩地門便出現於世間。
寫並廣泛傳播,這樣就能讓各種陀羅尼法門和三摩地法門在世間顯現出來。
此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟
子向佛陀發問或請法時的開場語。本句強調對甚深般若波羅蜜多的全方位修學與弘揚,能成就無量法門(陀羅尼、三摩地)於世間顯現,
顯示般若法門為諸法門之根本,修持與流通能引發無盡智慧與定力的展現。
「世尊!若有於 此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、 精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,由 此便有一切陀羅尼門、一切三摩地門出現 世間。
並廣為流布,便會有剎帝利大族、婆羅門大族、長者大族、居士大族出現於世間。
若波羅蜜多,世間就會出現剎帝利、婆羅門、長者、居士等大族群。
本句為對佛陀的尊稱,表示恭敬呼喚佛陀,常見於經典中弟子請法或發問時的開頭語。
本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與弘揚,能帶來社會中各
大族群的興盛,顯示般若智慧的弘傳與實踐,能感召世間善根深厚之人聚集,推動正法久住。
- 剎帝利:古印度四姓之一,王族、武士階級。
- 婆羅門:古印度四姓之一,祭司、學者階級。
- 長者:指有德有財的年長者,社會賢達。
- 居士:在家修行者,護持佛法的信眾。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、 書寫、廣令流布,由此便有剎帝利大族、婆羅 門大族、長者大族、居士大族出現世間。
流布,則由此便有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天出現於世間。
、受持、誦讀、努力學習、正確思考、為人解說、抄寫經文,並且廣泛流通,這樣就會有四大王天、三十三天
、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天等天眾出現在世間。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或聽眾向佛陀請法或表達敬意時的稱呼。此句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與弘揚,能感得六欲天諸
天現身護持,顯示弘法利生的殊勝功德與天人護法的因緣。
修學般若不僅自利,亦能廣益世間。
- 四大王眾天:四天王,守護四方的天神。
- 三十三天:忉利天,位於須彌山頂的天界。
- 夜摩天:第三層欲界天。
- 覩史多天:兜率天,彌勒菩薩所居之天。
- 樂變化天:第五層欲界天,能以自樂為他變化。
- 他化自在天:第六層欲界天,能受用他人所化之樂。
「世尊! 若有於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受 持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令 流布,由此便有四大王眾天、三十三天、夜摩 天、覩史多天、樂變化天、他化自在天出現世 間。
,因而有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天
、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天出現於世間。
寫,並讓它廣泛流傳,這樣就會有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、
淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天等諸天出現在世間。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。此句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘傳,能感得諸梵天等諸天善神現世護持,顯示般若法門的
殊勝功德與廣大影響力。
修學、弘揚般若,不僅自利,亦能感召諸天共護,增長世間善法。
- 梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天:色界初禪諸天,屬於梵天系統。
- 光天、少光天、無量光天、極光淨天:色界二禪、三禪諸天,依光明與清淨分層。
- 淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天:色界三禪諸天,依清淨程度分層。
- 廣天、少廣天、無量廣天、廣果天:色界四禪諸天,依福德果報廣大分層。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至心 聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書 寫、廣令流布,由此便有梵眾天、梵輔天、梵會 天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨 天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量 廣天、廣果天出現世間。
布,由此便有無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天出現世間。
寫,並廣泛流傳,這樣就會有無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天這些天界出現在世間。
此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或回應時使用。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與實踐,包括聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、解說、書寫及流通
,能感得五種色界天的出現,顯示般若法門的殊勝功德與廣大影響力。
- 無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天:皆為色界五淨居天,屬於修行證果者所生之處。
「世尊!若有於此甚深 般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修 學、如理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此便有 無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天出 現世間。
,因是緣故,空無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非想處天便於世間出現。
受、誦讀、勤奮學習、正確思考、講解、書寫並廣為流傳,這樣就會使空無邊處天、識無邊處天、無所有處天
、非想非非想處天這四種天界出現在世間。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子對佛陀的恭敬稱呼,常見於經典問答開頭。本句說明,若有人對深奧的般若波羅蜜多法門,能以至誠心聽
聞、受持、讀誦、修學、如理思惟、解說、書寫並廣為流布,便能感得四種無色界天(空無邊處天等)出現於
世間,顯示般若法門的殊勝功德與影響力。
- 空無邊處天:無色界四天之一,修空無邊處定所得之天界。
- 識無邊處天:無色界四天之一,修識無邊處定所得之天界。
- 無所有處天:無色界四天之一,修無所有處定所得之天界。
- 非想非非想處天:無色界四天之一,修非想非非想處定所得之天界。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多, 至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解 說、書寫、廣令流布,由此便有空無邊處天、識 無邊處天、無所有處天、非想非非想處天出現 世間。
、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫,並廣為流布,則由此世間便會出現預流、一來、不還、阿羅漢及
預流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果。
受持、誦讀、勤奮修學、如理思考、講解、書寫,並廣泛流通,這樣世間就會出現預流、一來、不還、阿羅漢
,以及預流向預流果、一來向一來果、不還向不還果、阿羅漢向阿羅漢果這些聖果。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或眾生向佛陀請法或表達敬意時的稱呼。此句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行,包括聽聞、受持、讀誦、修學、思惟、解說、書寫與流通,
能成就聲聞四果及其向果,顯示般若法門具足導生證果的殊勝功德。
- 預流、一來、不還、阿羅漢:聲聞乘四果,分別為初果、二果、三果、四果。
- 向果:指修行者正向該果位努力,尚未證得果位。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至 心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、 書寫、廣令流布,由此便有預流、一來、不還、阿 羅漢及預流向預流果、一來向一來果、不還向 不還果、阿羅漢向阿羅漢果出現世間。
精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣為流布,因這樣便有獨覺及獨覺菩提出現於世間。
受持、誦讀、努力修學、正確思考、為人解說、抄寫流通,就能因此讓獨覺和獨覺菩提在世間出現。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。此句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘揚,能感得獨覺
及獨覺菩提於世間現起,顯示般若法門的殊勝功德與利益眾生的深遠影響。
- 獨覺:又稱緣覺,依因緣自悟而證覺者。
- 獨覺菩提:指獨覺所證之覺悟境界。
「世尊! 若有於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受 持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、廣令 流布,由此便有獨覺及獨覺菩提出現世間。
人解說、抄寫流通,這樣就會有大菩薩和大菩薩的修行出現在世間。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受奉行與弘揚,能令大菩薩
及其修行法門現於世間,顯示般若法門的弘傳與實踐是菩薩行的根本動力。
「世尊!若有於此甚深般若波羅蜜多,至心聽 聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、解說、書寫、 廣令流布,由此便有菩薩摩訶薩及菩薩摩 訶薩行出現世間。
,因是便有一切如來、應、正等覺及無上正等菩提出現於世間。
,並且廣泛流通,這樣就會有一切如來、應供、正等覺以及無上正等菩提出現在這個世間。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀最高的敬仰與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句強調對甚深般若波羅蜜多的信受與實踐,包括聽聞、受持
、讀誦、修學、思惟、解說、書寫及流通,能成為一切如來、正等覺及無上菩提出現於世間的因緣。
顯示般若
法門的弘揚與實踐,對佛果成就與佛法住世具有根本意義。
「世尊!若有於此甚深般若 波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如 理思惟、解說、書寫、廣令流布,由此便有一切 如來、應、正等覺及以無上正等菩提出現世 間。」
能書寫種種莊嚴裝飾,復以無量殊勝的花鬘、塗香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、種種美妙珍奇、音樂、燈明,
將一切所有用來供養、恭敬、尊重、讚歎的善男子、善女人們,僅有如前所說的功德。為什麼呢?憍尸迦!若有善男子、善女人等,不離一切智智心,以無所得為方
便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,或又書寫並以種
種莊嚴裝飾,復以無量上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有
供養恭敬、尊重讚歎,是善男子、善女人等成就無量殊勝戒蘊,成就無量殊勝定蘊,成就無量殊勝慧蘊,成就
無量殊勝解脫蘊,成就無量殊勝解脫智見蘊。
理思考這部般若波羅蜜多,並且廣泛為眾生宣講流傳,還能書寫並用各種莊嚴裝飾,甚至用無數珍貴的花鬘、
香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、各種美妙珍奇、音樂、燈明,把一切所有都拿來供養、恭敬、尊重、讚歎的
善男子、善女人們,只有如前面所說的功德。這是為什麼呢?憍尸迦!如果有善男子、善女人們,始終保持一切智的心,以無所
得作為修行的方便,在這部般若波羅蜜多經中,能夠專心聽聞、受持、讀誦、勤奮修學、如理思考,並廣泛為
眾生宣說流通,或者抄寫經文並加以各種莊嚴裝飾,再以無數珍貴的花鬘、香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、
各種美妙珍奇的物品、音樂、燈明,盡其所有來供養、恭敬、尊重和讚歎,那麼這些善男子、善女人就能成就
無量殊勝的戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊與解脫知見蘊。
本句為經文敘事開頭,標示佛陀於某時對天帝釋(即忉利天主
)開示,並直接稱呼其名,顯示教法針對特定對象展開。本句強調般若波羅蜜多的功德不僅僅如前所述,意指其深廣無
量,超越言說,提醒修行者不可執著於有限的功德理解。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調般若波羅蜜多圓滿具足無邊無量的殊勝功德,顯示其
為修行者究竟圓滿智慧與功德的根本,具備超越世間一切的殊勝利益。此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,屬於直接稱名,常見於經典中佛
陀對弟子的開示或提問前的稱呼語。本句強調,即使有人對般若波羅蜜多經能至心聽聞、受持、讀
誦、修學、如理思惟,並廣為眾生宣說、書寫、莊嚴裝飾,乃至以種種最殊勝的供養恭敬此經,其所得功德仍
僅如前文所述,未有額外增益,顯示功德之量有其法義規範,並非隨意增減。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句說明,若行者以一切智心為本,並以無所得的智慧作為修
行方便,對般若波羅蜜多經能夠聽聞、受持、讀誦、修學、思惟,並廣為眾生宣說、書寫莊嚴、供養讚歎,則
能圓滿成就五蘊功德(戒、定、慧、解脫、解脫知見),顯示修般若法門不僅在於理觀,亦重視實踐與弘傳,
並以無所得心超越執著,成就無量功德。
- 憍尸迦:天帝釋的別名,意為『能喜』或『歡喜者』,為其德號。
- 讀誦:誦讀經典。
- 花鬘:花環,供養用莊嚴物。
- 寶幢、幡蓋:莊嚴法會、供養用的旗幟與蓋幔。
- 一切智智心:指圓滿無礙的智慧心,能通達一切法。
- 無所得:般若經義核心,指不執著於所得,超越一切法相。
- 受持、讀誦、修學、思惟:大乘經典常見的修學與弘傳方式。
- 花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、伎樂、燈明:供養佛法的各種莊嚴物品。
- 戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫智見蘊:五分法身香,為修行所成就的五種功德。
爾時,佛告天帝釋言:「憍尸迦!我不說此甚深 般若波羅蜜多但有如前所說功德。何以故? 如是般若波羅蜜多具足無邊勝功德故。憍 尸迦!我亦不說於此般若波羅蜜多至心聽 聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情 宣說流布,及能書寫種種嚴飾,復以無量上 妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍 奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊重讚歎, 諸善男子、善女人等但有如前所說功德。何 以故?憍尸迦!若善男子、善女人等不離一切 智智心,以無所得為方便,於此般若波羅蜜 多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟, 廣為有情宣說流布,或復書寫種種嚴飾,復 以無量上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡 蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、 尊重讚歎,是善男子、善女人等成就無量殊 勝戒蘊,成就無量殊勝定蘊,成就無量殊勝 慧蘊,成就無量殊勝解脫蘊,成就無量殊勝 解脫智見蘊。
脫智見蘊,與這些善男子、善女人所成就的戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫智見蘊相比,連百分之一、千分
之一、百千分之一、俱胝分之一、百俱胝分之一、千俱胝分之一、百千俱胝分之一、百千俱胝那庾多分之一都
不及,不論怎麼計算、比喻,乃至以鄔波尼殺曇這樣極大單位來分,也不及其一分。為什麼?憍尸迦!是善男子、善女人等超越一切聲聞、獨覺下劣心想,對於
聲聞、獨覺乘法終不稱讚,於一切法無所不知,能正知都無所有。
和這些善男子、善女人所成就的相比,連百分之一都比不上,千分之一、百千分之一、甚至無數分之一都遠遠
不及,不管怎麼計算、比喻,乃至用鄔波尼殺曇這樣的單位來分,也還是比不上。這是為什麼呢?憍尸迦!這些善男子、善女人們超越了所有聲聞、獨覺那種較低劣
的心念,從不稱讚聲聞、獨覺的修行法門,對一切法都能通達無礙,能如實了知一切法本無所有。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,作為開示或對話的起始語,顯示佛陀對弟子的直接教導與關懷。
本句強調修行者(善男子、善女人)應當認知並學習佛的智慧
與德行,將佛作為修行的榜樣,朝向佛的境界努力。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調修行者已確立目標,堅定不移地朝向究竟佛果——阿耨
多羅三藐三菩提前進,顯示其發心與志向的不可動搖。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,屬於點名或引起
注意的語氣,常見於經典中師徒問答或開示前的呼喚。本句指出,這些善男子、善女人的修行已超越二乘(聲聞、獨
覺)的境界,顯示其修證層次更高,已不局限於個人解脫,而趨向更深廣的佛道。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強
調接下來將解釋原因或根本義理。本句說明已證得更高境界,遠離聲聞、獨覺所執著的自利、狹
隘等下劣心態,顯示修行者已超越二乘,趨向更圓滿的菩薩道。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,顯示對話語境中的尊稱與教誨對象。本句強調善男子、善女人所成就的五蘊功德,遠超一切聲聞、獨覺所證的五蘊功德。
以層層倍數與極大
數量單位,顯示其殊勝難量,突顯大乘修行者功德不可思議,非聲聞、獨覺所能及。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,強調法義的因果或道理。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句強調菩薩行者的境界已超越聲聞、獨覺的狹隘與執著,不
執著於二乘法門,對一切法皆能通達無礙,體證諸法皆空、無自性,顯示其智慧與大乘精神。
- 如佛:意指效法佛陀,學習佛的智慧與德行。
- 阿耨多羅三藐三菩提:梵語 anuttarā-samyak-saṃbodhi,意為無上正等正覺,即佛陀所證的最高覺悟。
- 聲聞:指聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果者,屬二乘之一。
- 下劣心:指自利、狹隘、未發大乘菩提心的心態。
- 戒蘊:持戒所成就的功德聚。
- 定蘊:禪定所成就的功德聚。
- 慧蘊:智慧所成就的功德聚。
- 解脫蘊:解脫煩惱所成就的功德聚。
- 解脫智見蘊:證得解脫後的智慧與知見功德聚。
- 俱胝:梵語koti,意為一千萬。
- 那庾多:梵語nayuta,極大數單位。
- 鄔波尼殺曇:梵語Upaniṣad,於此作極微細或極大分量單位用。
- 乘法:指修行所依之法門、法道。
- 一切法:泛指世出世間一切現象與法則。
- 都無所有:即諸法空相,無自性、無實體。
「憍尸迦!是善男子、善女人等當 知如佛。何以故?決定趣向阿耨多羅三藐三 菩提故。憍尸迦!是善男子、善女人等超過聲 聞及獨覺地。何以故?解脫一切聲聞、獨覺下 劣心故。憍尸迦!一切聲聞、獨覺所成就戒蘊、 定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫智見蘊,於此善男子、 善女人等所成就戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫 智見蘊,百分不及一、千分不及一、百千分不 及一、俱胝分不及一、百俱胝分不及一、千俱 胝分不及一、百千俱胝分不及一、百千俱胝 那庾多分不及一,數分、算分、計分、喻分乃至 鄔波尼殺曇分亦不及一。何以故?憍尸迦!是 善男子、善女人等超過一切聲聞、獨覺下劣 心想,於諸聲聞、獨覺乘法終不稱讚,於一切 法無所不知,謂能正知都無所有。
於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,或復書寫種種嚴飾,
復以無量上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊
重讚歎,是善男子、善女人等,我說獲得現在、未來無量無邊殊勝功德。
並以無所得的態度作為修行方法,對這部般若波羅蜜多經,能夠專心聆聽、受持、讀誦、努力學習、如理思考
,並廣泛為眾生宣講流通,或抄寫經文並加以莊嚴裝飾,又以無數珍貴的花鬘、香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡
蓋、各種美妙珍奇、音樂、燈明等,盡己所能地供養、恭敬、尊重、讚歎,那麼這些善男子、善女人,我說他
們將獲得現在與未來無量無邊的殊勝功德。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句強調修學般若波羅蜜多時,應以不離求一切智的心,並以無所得為修行方便,透過聽聞、受持、讀
誦、修學、思惟、宣說、書寫與莊嚴供養等多種方式,廣行利益有情,能獲得現世與未來無量無邊的殊勝功德
。
此處重點在於發心純正、行持圓滿,並以無所得的智慧為根本。
「憍尸迦!若 善男子、善女人等不離一切智智心,以無所 得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受 持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說 流布,或復書寫種種嚴飾,復以無量上妙花 鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎 樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊重讚歎,是善 男子、善女人等我說獲得現在、未來無量無 邊殊勝功德。」
,對這部般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、廣為有情宣說流布,或復書寫,並以
眾寶莊嚴裝飾,再以種種上妙花鬘、塗香、散香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、各種美妙珍奇、音樂、燈明,盡
其所有供養、恭敬、尊重、讚歎,我等諸天常隨侍守護,不令一切人與非人等種種惡緣加以擾害。
以無所得的態度作為修行方法,對這部般若波羅蜜多經,能夠專心聆聽、受持、誦讀、勤奮學習、如理思考,
並廣泛為眾生宣講流通,或者抄寫經文、用各種珍寶莊嚴裝飾,再以各種上等花鬘、塗香、散香、衣服、瓔珞
、寶幢、幡蓋、各種美妙珍奇、音樂、燈明,盡自己所有來供養、恭敬、尊重、讚歎,那麼我們這些諸天就會
常常隨侍守護,不讓任何人或非人等各種惡緣來擾亂或傷害他們。
本句描述天帝釋(即帝釋天)再次向佛陀請示,展現恭敬與求
法的態度,為後續佛陀開示鋪陳因緣。本句強調修學般若波羅蜜多時,應以不離求一切智的心,並以無所得為修行方便。
透過聽聞、受持、讀
誦、修學、思惟、宣說、書寫及種種供養,皆能積集福德與智慧,獲得諸天護持,遠離一切人與非人等惡緣障
礙。
此處重點在於發心純正、修行精進,並以廣大供養與弘法利益有情。
- 人、非人:人類與非人類(如鬼神、阿修羅等)。
- 諸天:指護法天眾,常護持正法修行者。
時,天帝釋復白佛言:「世尊!若善男子、善女人 等不離一切智智心,以無所得為方便,於此 般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修 學、如理思惟、廣為有情宣說流布,或復書寫 眾寶嚴飾,復以種種上妙花鬘、塗散等香、衣 服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸 所有供養恭敬、尊重讚歎,我等諸天常隨衛 護,不令一切人非人等種種惡緣之所擾害。」
量百千天子為聽法故皆來集會,歡喜踴躍,敬受如是甚深般若波羅蜜多。
得的態度作為修行方法,受持並讀誦這部般若波羅蜜多時,當時會有無數的天子為了聽法而前來集會,大家都
非常歡喜踴躍,恭敬地接受這麼深奧的般若波羅蜜多。
本句為經典常見的開場,標示佛陀於某時對天帝釋(即帝釋天
王)開示法義,並直接稱呼其名,顯示對話的莊重與親切。本句說明,具備追求究竟智慧之心、以無所得為修行方便的善
男子善女人,若能受持讀誦般若波羅蜜多,將感得無量天子前來聽法,並共同歡喜恭敬地領受深奧的般若智慧
。
強調修行者的發心與修持,能感召諸天護持與共法喜。
- 爾時:佛經常用語,標示敘事時間點。
- 佛:指釋迦牟尼佛,佛教的覺者。
- 天子:指諸天界的神祇,常護持正法、聽聞佛法。
爾時,佛告天帝釋言:「憍尸迦!若善男子、善女 人等以應一切智智心,用無所得為方便,於 此般若波羅蜜多受持、讀誦,時有無量百千 天子為聽法故皆來集會,歡喜踊躍敬受如 是甚深般若波羅蜜多。
量諸天子等皆來集會,以天威力令說法者增益辯才,宣暢無盡。
得的觀念作為方便,來宣說這樣深奧的般若波羅蜜多法,那時會有無數的天子前來集會,以他們的天威加持,
使說法者的辯才更加增長,宣說無有窮盡。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子『憍尸迦』,引起其注意,準備開
示或對話,屬於經文中常見的稱名呼語。本句說明修行者以求證一切智的心,運用無所得的智慧作為方
便,宣說深奧的般若波羅蜜多法時,會感得無量天子集會護持,並以天威加持說法者,使其辯才無礙、法義流
暢無盡。
強調般若法門的深妙與弘法時感得天人護持的殊勝。
- 辯才:善於說法、解說佛理的能力。
「憍尸迦!若善男子、善 女人等以應一切智智心,用無所得為方便, 宣說如是甚深般若波羅蜜多相應之法,時 有無量諸天子等皆來集會,以天威力令說 法者增益辯才宣暢無盡。
子等敬重法故皆來集會,以天威力令說法者辯才無滯,設有障難不能遮斷。
得的態度作為方便,宣說這樣深奧的般若波羅蜜多,這時無數的天子因為恭敬正法都會前來集會,並以天界威
德加持,使說法者辯才流暢無礙,即使遇到障礙也無法阻止。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或問答的起始語,
顯示對話對象與語境的莊重與莊嚴。本句說明,發心求證一切智的善男子善女人,若以無所得的智
慧為方便,宣說甚深般若法門,則諸天子因敬重正法而雲集,並以天威加持,使說法者辯才無礙,障難亦不能
阻斷弘法。
強調無所得為修學般若的核心方便,並顯示正法弘傳有天人護持,障礙難以動搖。
- 辯才無滯:說法流暢無礙,善於表達佛法。
- 障難:指弘法過程中可能遇到的障礙與困難。
「憍尸迦!若善男子、 善女人等以應一切智智心,用無所得為方 便,宣說如是甚深般若波羅蜜多,時有無量 諸天子等敬重法故皆來集會,以天威力令 說法者辯才無滯,設有障難不能遮斷。
迦!諸善男子、善女人等以應一切智智心,用無所得為方便,
於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,或復書寫眾寶嚴飾,
復以種種上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊
重讚歎,是善男子、善女人等於現在世當獲無邊功德勝利,眾魔眷屬不能侵擾。
無所得的觀念作為修行方法,對這部般若波羅蜜多經,專心聽聞、受持、讀誦、努力修學、如理思惟,並廣泛
為眾生宣說流通,或再抄寫並用各種珍寶莊嚴裝飾,還以各種殊勝的花鬘、香料、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、
珍奇美妙、音樂、燈明等,盡己所有來供養、恭敬、尊重、讚歎。這些善男子、善女人在現世必定獲得無量功
德與勝利,所有魔眾及其眷屬都無法侵擾。
此句為稱呼,直接呼喚「憍尸迦」,表現佛陀對弟子的直接開示或提問,無其他義理內容。
本句強調以求證一切智的心,運用無所得的智慧作為修行方便
,對般若波羅蜜多經起恭敬、受持、讀誦、修學、思惟、流通、書寫、莊嚴、供養等多種善行,能於現世獲得
無量功德,並得護持不受魔障侵擾,顯示般若法門的殊勝利益。
- 受持、讀誦、思惟、流布:經典修學與弘傳的多重方式。
- 魔眷屬:障礙修行的外在或內在惡緣。
「憍尸 迦!諸善男子、善女人等以應一切智智心,用 無所得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽 聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情 宣說流布,或復書寫眾寶嚴飾,復以種種上 妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍 奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊重讚歎, 是善男子、善女人等於現在世當獲無邊功 德勝利,眾魔眷屬不能侵擾。
現在法,欲界繫法、色界繫法、無色界繫法,學法、無學法、非學非無學法,見所斷法、修所斷法、非所斷法
,世間法、出世間法,有漏法、無漏法,有為法、無為法,有見法、無見法,有色法、無色法,共法、不共法
,聲聞法、獨覺法、菩薩法、如來法,如是無量百千種種法門皆攝於此。又由於如此,諸善男子、善女人等善於安住於內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無
為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空
、無性自性空,因此,都不見有能論難者,亦不見有所論難者,亦不見有所說般若波羅蜜多者。因此,憍尸迦!這些善男子、善女人等,由於般若波羅蜜多的大威神力護持,不被一切異學的論難所屈服。
若波羅蜜多,他們內心毫無畏懼,也不會被任何辯論難倒。為什麼會這樣呢?他們因為得到如此深奧的般若波羅蜜多的護佑。那個時候,在這般若波羅蜜多的祕密寶藏裡,能夠詳細分辨所有法,比如善的、惡的、無記的,過去、
未來、現在的,屬於欲界、色界、無色界的,學道、已學成、介於兩者之間的,見道斷除、修道斷除、非所斷
的,世間與出世間的,有煩惱與無煩惱的,有為與無為的,有見與無見的,有色與無色的,共同與不共的,聲
聞、獨覺、菩薩、如來等,這些無量無數的法門都包含在這裡。又因為這樣,這些善男子、善女人們能夠安住於各種空的
境界,包括內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空
、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,所以他們完全看不到有誰
能發起辯難,也看不到有誰被辯難,更看不到有人在說般若波羅蜜多。所以啊,憍尸迦!這些善男子、善女人,因為受到般若波羅蜜多強大威神的
護持,所以不會被各種外道的辯論所擊倒。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,顯示教法針對其疑問或修行階段而說。本句強調在僧團四眾中弘揚深奧的般若波羅蜜多時,行者應具
備無畏的心,不因外在的質疑或辯難而動搖,展現對般若智慧的堅定信心與正見。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或解釋前文所述內容。此句強調眾生或修行者因為獲得深妙的般若波羅蜜多(智慧到彼岸法門)的加持與護念,能夠得到殊勝
利益。
般若波羅蜜多在此指究竟智慧,能護持修行者超越煩惱,證得解脫。本句說明般若波羅蜜多的祕密藏能圓滿攝持、分別一切法門,無論世間、出世間、三界、三乘、諸種差
別,皆不出般若智慧的照見與統攝,顯示般若的究竟圓融與無礙。本句強調修行者若能於諸種空義中善巧安住,則超越一切分別、對立與執著,無有能辯難者、所辯難者
,乃至無有說般若波羅蜜多者,顯示般若智慧圓融無礙、離諸戲論的境界。本句為佛陀總結前文教義,呼喚弟子『憍尸迦』,強調因前述
理由而作結論,具有教誡與提醒之意。本句強調修學般若波羅蜜多者,能得其大威神力的護持,面對
外道異學的種種辯難時,心不動搖、不被屈服,顯示般若智慧的不可動搖與護法力量。
- 復次:經典常用轉折語,表示進入下一段教說。
- 四眾:比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,佛教僧團的四類弟子。
- 論難:指他人以辯論、質疑方式提出挑戰。
- 加祐:指佛法或殊勝法門的護持、加被,使修行者得以增長善根、消除障礙。
- 祕密藏:深奧難測、含攝無量法義的寶藏。
- 善法、不善法、無記法:三性分類,分別善惡及非善非惡。
- 欲界、色界、無色界:三界,眾生所依之不同境界。
- 學法、無學法、非學非無學法:修行階段分類。
- 見所斷法、修所斷法:煩惱斷除的兩種方式。
- 世間法、出世間法:分別世俗與超脫世間的法。
- 有漏法、無漏法:是否具煩惱之法。
- 有為法、無為法:有造作與無造作之法。
- 聲聞法、獨覺法、菩薩法、如來法:四聖乘修行法門。
- 內空:觀察身心內在諸法皆空。
- 外空:觀察外境諸法皆空。
- 內外空:內外諸法皆空。
- 空空:空性本身亦不可執著。
- 大空:廣大無邊之空性。
- 有為空:有為法本性空。
- 無為空:無為法本性空。
- 無際空:無邊無際之空。
- 散空:分散諸法皆空。
- 無變異空:無有變異之空。
- 本性空:法之本性即空。
- 自相空:個別自性皆空。
- 共相空:共通性質皆空。
- 一切法空:一切法皆空。
- 不可得空:一切法不可得,故空。
- 無性空:無自性,故空。
- 自性空:自性本空。
- 異學:指非佛教的外道學派。
「復次,憍尸迦!若 善男子、善女人等於四眾中宣說如是甚深 般若波羅蜜多,心無怯怖不為一切論難所 屈。何以故?彼由如是甚深般若波羅蜜多所 加祐故。又此般若波羅蜜多祕密藏中,具廣 分別一切法故,謂若善法、不善法、無記法,若 過去法、未來法、現在法,若欲界繫法、色界繫 法、無色界繫法,若學法、無學法、非學非無學 法,若見所斷法、修所斷法、非所斷法,若世間 法、出世間法,若有漏法、無漏法,若有為法、無 為法,若有見法、無見法,若有色法、無色法,若 共法、不共法,若聲聞法,若獨覺法,若菩薩法, 若如來法,諸如是等無量百千種種法門皆 入此攝。又由如是,諸善男子、善女人等善住 內空,善住外空,善住內外空,善住空空,善 住大空,善住勝義空,善住有為空,善住無為 空,善住畢竟空,善住無際空,善住散空,善 住無變異空,善住本性空,善住自相空,善 住共相空,善住一切法空,善住不可得空,善 住無性空,善住自性空,善住無性自性空故, 都不見有能論難者,亦不見有所論難者,亦 不見有所說般若波羅蜜多。以是故,憍尸迦! 此善男子、善女人等由是般若波羅蜜多大 威神力所護持故,不為一切異學論難之所 屈伏。
讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,或復書寫以眾寶莊嚴,復以種種上妙花鬘、塗香、衣服、瓔
珞、寶幢、幡蓋、眾妙珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養、恭敬、尊重、讚歎。
誦、努力學習這部般若波羅蜜多,並且如理思考、為人解說、抄寫流通,那麼這些人,他們的心就不會驚慌、
恐懼或害怕,也不會陷入低落或後悔。這是為什麼呢?這些善男子、善女人,沒有看到有任何法能讓他們感到驚訝、恐懼、害怕、陷入困境或後悔。憍尸迦!那個時候,如果善男子、善女人想要現世獲得無量功德和
殊勝利益,應該對這麼深奧的般若波羅蜜多法門,專心聽聞、受持、讀誦、努力修學、如理思惟,並廣泛為眾
生宣說流通,或者抄寫經文並用各種珍寶莊嚴裝飾,再以最好的花鬘、香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、各種
美妙珍奇的物品、音樂、燈明,盡自己所有來供養、恭敬、尊重和讚歎。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教誨的針對性與親切感。本句強調對般若波羅蜜多的信受奉行與弘揚,能令修行者心安
無畏、不受恐懼與悔恨所動搖,顯示般若智慧具足安穩、堅定之功德。此句為經文常用提問語,表示將進一步說明前述道理或現象的
原因,承上啟下,引出佛法義理的解釋。此句強調修行者因正見與定力,對於一切法皆能如實觀照,不
會因外境或內心現象而生驚懼、恐怖、沈沒或悔恨,顯示其心安住於法、無所動搖。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句說明,若欲現世獲得無邊功德與勝利,應對甚深般若波羅
蜜多法門,至心聽聞、受持、讀誦、修學、思惟,並廣為眾生宣說、流通,或以書寫、莊嚴、供養等方式恭敬
承事。
強調法的實踐與弘傳,以及以種種資具供養法寶,皆能成就無量功德。
- 法:此處指一切現象、境界或教法。
- 驚、恐、怖畏、沈沒、憂悔:分別指驚訝、恐懼、害怕、心神沈淪、後悔等負面心理狀態。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若 波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如 理思惟、解說、書寫、廣令流布,是善男子、善女 人等其心不驚、不恐、不怖,心不沈沒亦不憂 悔。所以者何?是善男子、善女人等,不見有 法可令驚、恐、怖畏、沈沒及憂悔者。憍尸迦!若 善男子、善女人輩欲得是等現在無邊功德 勝利,當於如是甚深般若波羅蜜多,至心聽 聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、廣為有情 宣說流布,或復書寫眾寶嚴飾,復以種種上 妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍 奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊重讚歎。
得為方便,於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,或復書寫
並以眾寶嚴飾,復以種種上妙花鬘、塗香、散香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡其
所有供養、恭敬、尊重、讚歎,則此善男子、善女人等,常為父母、師長、宗親、朋友、知識、國王、大臣及
諸沙門、婆羅門等所愛敬,亦為十方無邊世界一切如來應正等覺、菩薩摩訶薩、獨覺、阿羅漢、不還、一來、
預流果等所愛念,復為世間諸天、魔、梵、人及非人、阿素洛等所愛護。
夠專心聽聞、受持、誦讀、努力學習、如理思考,並廣泛為眾生宣講流通,或抄寫經文並用珍寶莊嚴裝飾,再
以各種美好的花環、香料、衣服、瓔珞、寶幢、旗幡、帳蓋、音樂、燈明等,將自己所有的一切都用來供養、
恭敬、尊重和讚歎,那麼這些善男子、善女人,會一直受到父母、師長、親族、朋友、善知識、國王、大臣以
及所有沙門、婆羅門等人的愛戴與敬重,也會被十方無量世界的一切佛、菩薩、獨覺、阿羅漢、不還果、一來
果、預流果等聖者所愛念,還會受到世間諸天、魔王、梵天、人類、非人、阿修羅等的愛護。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教導的針對性與次第性。本句說明,若有人以求證一切智的心,依無所得為修行方便,
對般若波羅蜜多經能夠至心聽聞、受持、讀誦、修學、思惟,並廣為眾生宣說、書寫、莊嚴、供養,則此人不
僅受世間親友、師長、國王等愛敬,更獲十方諸佛、菩薩及諸聖者、天人等的愛念與護持。
強調修學般若、弘
法利生與供養恭敬,能感得世出世間廣大善緣與護念。
- 沙門:出家修行者。
- 如來應正等覺:圓滿成佛者。
- 阿羅漢、不還、一來、預流果:聲聞四果聖者。
- 阿素洛:阿修羅,爭戰之天類。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等以應一切智 智心,用無所得為方便,於此般若波羅蜜多, 至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣 為有情宣說流布,或復書寫眾寶嚴飾,復以 種種上妙花鬘、塗散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、 眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養恭敬、尊 重讚歎,是善男子、善女人等恒為父母、師長、 宗親、朋友、知識、國王、大臣及諸沙門、婆羅門 等之所愛敬,亦為十方無邊世界一切如來 應正等覺、菩薩摩訶薩、獨覺、阿羅漢、不還、一來、 預流果等之所愛念,復為世間諸天、魔、梵、人 及非人、阿素洛等之所愛護。
進、禪定、般若波羅蜜多,恆常無有斷盡;這些善男子、善女人等,安住於內空、外空、內外空、空
空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法
空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,恒無斷盡;這些善男子、善女人等,安住於真如、法界、法性、不虛
妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,恒常無有斷絕窮盡;這些善男子、善女人等,安住於苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,永無窮盡;這些善男子、善女人等,修行四靜慮、四無量、四無色定,恆常不斷。這些善男子、善女人等,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,常無間斷;這些善男子、善女人等,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,常無間斷;這些善男子、善女人等,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,常無間斷;這些善男子、善女人等,修習五眼、六神通,常無間斷;這些善男子、善女人等,修習佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,常無間斷;這些善男子、善女人等,修習無忘失法,常住捨性,常無間斷;這些善男子、善女人,修習一切智、道相智、以及一切相智,這些智慧永遠不會中斷消失;這些善男子、善女人,修習一切陀羅尼門、各種三摩地門,這些修行永遠不會中斷消失;這些善男子、善女人,成熟有情,嚴淨佛土,恆無斷盡;這些善男子、善女人,成就菩薩特別的神通,能夠自在無礙地遊歷各個佛土;這些善男子、善女人,不會被一切外道和異端的見解所屈服,反而能夠降伏外道異論。
律、忍耐、精進、禪定與般若波羅蜜多,從未間斷;這些善男子、善女人們,安住在各種空的境界中,包括內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有
為空、無為空、究竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空
、自性空,以及無性自性空,這種安住狀態永遠不會中斷或窮盡。這些善男子、善女人等,安住在真如、法界、法性、不虛妄、不變異、平等、離生、法的規律、法的存
在、真實境界、虛空界、不思議界中,永遠沒有終止或窮盡的時候。這些善男子、善女人們,安住在苦、集、滅、道四聖諦中,始終不會中斷或消失;這些善男子和善女人們,修習四種靜慮、四無量心和四無
色定,這樣的修行從不間斷、永不止息;這些善男子、善女人們,持續修行八種解脫、八種勝處、
九種次第禪定和十種遍處,從不間斷。這些善男子和善女人們,持續不斷地修習四念住、四正斷
、四神足、五根、五力、七覺支和八聖道分。這些善男子和善女人們,持續修行空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,從不間斷;這些善男子、善女人們,修行五眼和六種神通,從來沒有間斷過;這些善男子、善女人們,持續修行佛的十種力量、四種無
所畏懼、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的法,從不間斷。這些善男子、善女人們,修行時不會遺忘正法,時時保持捨離的心,從不間斷。這些善男子、善女人們,修行一切智、道相智和一切相智,這些智慧始終不會斷絕或消失。這些善男子、善女人們,修持各種陀羅尼法門和三摩地法
門,這些修行始終持續不斷,從未間斷;這些善男子、善女人,能讓眾生成熟、佛土莊嚴清淨,這些功德永遠不會中斷消失。這些善男子、善女人,圓滿成就了菩薩獨特的神通力,能夠毫無障礙地自由往來於諸佛國土。這些善男子、善女人,不會被各種外道的錯誤見解所動搖,反而能夠克服並制服外道的異論。
本句說明修行者因修持正法,能成就最殊勝且無盡的辯才,於
說法、論義時無有障礙,智慧流暢不絕,利益眾生。本句強調善男子與善女人長時修習六波羅蜜,行持布施、持戒
、忍辱、精進、禪定與智慧,功德不斷,展現菩薩道持續精進、無有間斷的精神。本句描述修行者安住於多種『空』的境界,涵蓋從內在、外在
、現象、究竟、本性等層面的空義,強調對一切法徹底通達空性,並且這種安住於空的智慧與境界是恆常不斷
、無有窮盡的。
此處『空』並非虛無,而是對諸法無自性、無實體的正見,體現深廣的空觀修持。本句描述修行者安住於諸法的真實本性與究竟境界,這些境界如真如、法界等,皆是超越分別、恆常不
變、無有虛妄與窮盡,顯示修行所證的法性無限廣大且不可思議。本句強調善男子、善女人能安住於四聖諦的正見與修行,並且
這種安住是恆常不斷、無有窮盡,顯示對四聖諦法門的堅持與究竟成就。本句說明善男子善女人持續修習四靜慮(禪定)、四無量心(
慈悲喜捨)及四無色定(超越色界的禪定),其修行不曾中斷,展現精進與定慧並重的修持精神。本句說明善男子、善女人等持續修習佛法中重要的禪定與觀行
法門,包括八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,強調修行應恆常不斷,才能深入證悟。本句強調修行者應恆常不斷地修習佛法中的基礎修證法門,包
括四念住等三十七道品,這是成就解脫的根本修行次第,需持續精進不懈。本句強調善男子與善女人恆常不斷地修習三種解脫門,顯示修
行需持續精進,三解脫門為通向究竟解脫的重要法門。本句說明善男子、善女人持續修行五眼與六神通,修行不曾間
斷,強調修行的恆常與精進,顯示修行者對於證得超越凡夫境界的能力持續不懈。本句說明修行者應不斷修習佛陀所具備的十力、四無所畏、四無礙解、四無量心(大慈、大悲、大喜、
大捨)及十八種佛獨有的功德,強調修行的持續與圓滿,體現佛果所具備的殊勝功德。本句強調修行者應持續不忘正法,並恆常安住於捨離執著的心
態,修行不應有間斷,展現堅定與持續的修道精神。本句說明修行者若修習一切智、道相智與一切相智,則此等智
慧能持續不斷,永不滅失,強調智慧的恆常與圓滿。本句強調善男子、善女人對於各種陀羅尼與三摩地法門的修行,能夠恆常不斷,展現堅定的修行心志與
持續精進的功德。
此處突顯修行的持續性與不退轉,為修學者的重要德目。本句說明善男子、善女人以修行善業,令眾生得以成熟,並使
佛土莊嚴清淨,這種功德是恆常不斷、無有窮盡的,強調修行者利益眾生與淨化佛土的無盡功德。本句說明修行者若成就菩薩的殊勝神通,便能無障礙地自在遊
歷諸佛國土,象徵修證圓滿後的自在與廣大行願。本句強調修行者具備堅定正見與信念,不會被外道的錯誤理論
所動搖,反而能以正法降伏、破除外道的邪見,顯示佛弟子應有的智慧與力量。
- 最勝:最為殊勝、無與倫比。
- 無斷辯才:辯才無礙,智慧言辭源源不絕。
- 大慈:給予眾生安樂之心。
- 大悲:拔除眾生苦惱之心。
- 大喜:見眾生得樂而隨喜之心。
- 大捨:平等無私、無執著之心。
- 捨性:指捨離、放下的心性,能超越執著。
- 恒無斷盡:指修行持續不間斷,恆常不息。
- 成熟有情:令眾生因修行而得成熟,具足善根、智慧。
- 嚴淨佛土:使佛國土莊嚴、清淨,成就佛土功德。
- 菩薩:發大菩提心、行菩薩道者。
- 殊勝神通:菩薩所證得超越凡夫的特別神通力。
- 佛土:諸佛所成就的清淨國土。
- 外道:泛指非佛教的其他宗教或哲學派別。
- 異論:與佛法相違背的見解或理論。
「是善男子、善女 人等成就最勝無斷辯才;是善男子、善女人 等,修行布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅 蜜多恒無斷盡;是善男子、善女人等,安住 內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無 為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自 相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性 空、無性自性空恒無斷盡;是善男子、善女人 等,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、 平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界恒無斷盡;是善男子、善女人等,安住苦聖 諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦恒無斷盡;是善男 子、善女人等,修行四靜慮、四無量、四無色定 恒無斷盡;是善男子、善女人等,修行八解脫、 八勝處、九次第定、十遍處恒無斷盡;是善男 子、善女人等,修行四念住、四正斷、四神足、五根、 五力、七等覺支、八聖道支恒無斷盡;是善男 子、善女人等,修行空解脫門、無相解脫門、無願 解脫門恒無斷盡;是善男子、善女人等,修行 五眼、六神通恒無斷盡;是善男子、善女人等, 修行佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大 喜、大捨、十八佛不共法恒無斷盡;是善男子、 善女人等,修行無忘失法、恒住捨性恒無斷 盡;是善男子、善女人等,修行一切智、道相智、 一切相智恒無斷盡;是善男子、善女人等,修 行一切陀羅尼門、一切三摩地門恒無斷盡; 是善男子、善女人等,成熟有情嚴淨佛土恒 無斷盡;是善男子、善女人等,成就菩薩殊勝 神通,遊諸佛土自在無礙;是善男子、善女人 等,不為一切外道異論之所降伏,而能降伏 外道異論。
聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布,復應書寫,眾寶嚴飾,以無量種上妙花鬘、塗散
等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、燈明,盡諸所有供養、恭敬、尊重、讚歎。
德利益,應該對這麼深奧的般若波羅蜜多法門,專心聽聞、受持、讀誦、努力修學、如理思考,並且廣泛為眾
生宣說流通,還要抄寫經文,用各種珍寶莊嚴裝飾,並以無數上等花鬘、香料、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、各
種美妙珍奇的物品、音樂、燈明,把自己所有的一切來供養、恭敬、尊重和讚歎。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,引起注意,準備開示或提問,無其他義理內容。
本句說明,若欲獲得現世與未來無盡的功德利益,應至心聽聞
、受持、讀誦、修學甚深般若波羅蜜多,並如理思惟、廣為眾生宣說流布,進一步以書寫、莊嚴、供養等多種
方式恭敬此法,強調法的弘傳與供養皆能成就無量功德。
「憍尸迦!若善男子、善女人等欲 得如是現在、未來無斷無盡功德勝利,應於 如是甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀 誦、精勤修學、如理思惟,廣為有情宣說流布, 復應書寫眾寶嚴飾,以無量種上妙花鬘、塗 散等香、衣服、纓絡、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇、伎樂、 燈明,盡諸所有供養恭敬、尊重讚歎。
摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天,凡是已發起阿耨多羅三藐三菩提心的,常常來到這個地方,觀禮、誦
讀這部般若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎,右繞禮拜、合掌後離去。所有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨
天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天中,已發阿耨多羅三藐三菩提心者,恆常來到此處,觀禮、讀
誦此般若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎,右繞禮拜、合掌而去。所有淨居天,所謂無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,亦恆常來此,觀禮、讀誦如是般若波
羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌而去。這時,此界中有大威德的諸龍、藥叉、健達縛、阿素洛、
揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽、人非人等,也都常常來到這裡,參與法會、讀誦這部般若波羅蜜多,供養、恭敬
、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌後離去。
並用各種莊嚴方式安放在清淨的地方,對它供養、恭敬、尊重和讚歎。那個時候,三千大千世界裡所有的四大王天、三十三天、
夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天,凡是已經發起無上正等正覺心的,經常來到這裡,參禮、誦讀這部
般若波羅蜜多經,供養、恭敬、尊重、讚歎,繞行禮拜、合掌後離開。所有梵天界的天人,只要已經發起無上正等正覺心的,經常來到這裡,參拜、誦讀這部般若波羅蜜多經
,並以供養、恭敬、尊重、讚歎的心,右繞禮拜、合掌後離開。所有淨居天,包括無繁天、無熱天、善現天、善見天和色究竟天,都經常來到這裡,參與觀禮、誦讀這
部般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜和合掌的方式表達敬意後離開。那個時候,這個世界裡有威德廣大的龍、藥叉、健達縛、
阿修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽,以及各種人與非人等眾,也都經常來到這裡,參與法會、誦讀這部般若
波羅蜜多,並以供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌致敬後離去。
本句為佛陀轉述教法時,呼喚弟子憍尸迦,準備進入下一段法
義說明,屬於經文中常見的轉折與提起語。本句強調書寫般若波羅蜜多經典的功德,並以莊嚴之物安置於
清淨處,表現對經典的恭敬與供養,顯示經典本身即具無上功德,應以至誠心禮敬、讚歎。本句描述諸天中已發無上菩提心者,恆常來此地禮敬、誦持般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、右繞等
方式表達尊重與讚歎,顯示此經在諸天與修行者間的殊勝地位與功德。本句描述諸梵天界已發菩提心的天人,恆常來此處禮敬、誦讀般若波羅蜜多,並以供養、恭敬等行為表
達對般若法門的尊重與讚歎,顯示般若法門在諸天中亦受重視與護持。本句描述五淨居天的天人恆常來此,對般若波羅蜜多經行禮、
誦讀、供養等諸多恭敬行為,顯示此經殊勝,連色界最高天人亦重視供養、修學般若智慧。本句描述諸多具有大神通威德的龍、藥叉等護法及人、非人眾
,恆常來此聽聞、讀誦般若波羅蜜多,並以供養、禮敬等方式表達尊重與讚歎,顯示般若法門的殊勝與廣大感
召力,亦強調護法善神對般若經典的護持與恭敬。
- 莊嚴:以種種殊勝物品裝飾、供養經典。
- 清淨處:遠離塵染、適合修行或供奉的場所。
- 三千大千世界:佛教宇宙觀中最大單位的世界系統。
- 四大王天:位於欲界最下層的天王,守護四方。
- 兜率天(覩史多天):欲界第四層天,彌勒菩薩所居。
- 阿耨多羅三藐三菩提心:無上正等正覺之心,發菩提心。
- 右繞禮拜:右肩向所敬對象繞行,表最尊敬之禮。
- 淨居天:色界第四禪五天,僅阿那含果聖者所居,包括無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究 竟天。
- 無繁天:淨居天之一,遠離煩惱之天。
- 無熱天:淨居天之一,無熱惱之天。
- 善現天:淨居天之一,諸相善現之天。
- 善見天:淨居天之一,善於觀見之天。
- 色究竟天:淨居天中最高,色界頂點。
- 龍:佛教中守護法門的神獸,具大神通。
- 藥叉:護法鬼神,常守護佛法。
- 健達縛:天界樂神,常於法會中現身。
- 揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽:皆為佛教護法神眾,分別具不同形象與職能。
- 人非人:泛指人類及各類非人眾生(如鬼神、天龍八部等)。
「復次,憍 尸迦!若善男子、善女人等書寫如是甚深般 若波羅蜜多,種種莊嚴置清淨處,供養恭敬、 尊重讚歎。時,此三千大千世界所有四大王 眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他 化自在天已發阿耨多羅三藐三菩提心者 恒來是處,觀禮、讀誦如是般若波羅蜜多,供 養恭敬、尊重讚歎、右繞禮拜、合掌而去;所有 梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無 量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨 天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天已發阿耨 多羅三藐三菩提心者恒來是處,觀禮、讀誦 如是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎、右 繞禮拜、合掌而去;所有淨居天,謂無繁天、無 熱天、善現天、善見天、色究竟天亦恒來此,觀 禮、讀誦如是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重 讚歎、右繞禮拜、合掌而去。時,此界中有大威 德諸龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、 莫呼洛伽、人非人等亦恒來此,觀禮、讀誦如 是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎、右繞 禮拜、合掌而去。
天、覩史多天、樂變化天、他化自在天中,已發阿耨多羅三藐三菩提心者,恆常來到此處,觀禮、讀誦如是般
若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎,右繞禮拜,合掌而去;所有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨
天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天中,已發阿耨多羅三藐三菩提心者,恆常來到此處,觀禮、讀
誦如是般若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎,右繞禮拜,合掌而去;所有淨居天,亦即無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,也常常來到此處,觀禮、讀誦這部般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎,右繞禮拜,合掌後離去。當時,那些世界中具有大威德的諸龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、莫呼洛伽、人與非人等,也常常來到此處,觀禮、讀誦這部般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎,右繞禮拜,合掌後離去。
摩天、兜率天、化樂天、他化自在天等,凡是已經發起無上正等正覺心的天人,都經常來到這裡,禮敬、讀誦
這部般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌後離開。那個時候,所有梵天界的天人中,已經發起無上正等正覺心的,經常來到這裡,禮敬、讀誦這部般若波
羅蜜多經,並以供養、恭敬、尊重、讚歎的心,右繞禮拜,合掌後離開。所有淨居天,包括無繁天、無熱天、善現天、善見天和色究竟天,都常常來到這裡,參與禮敬、誦讀這
部般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、尊重和讚歎來表達敬意,右繞禮拜後合掌離開。那個時候,其他世界中有大威德的龍、藥叉、健達縛、阿
修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽,以及各種人與非人眾,也都經常來到這裡,參與法會、誦讀這部般若波羅
蜜多經,並以供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌後離開。
本句描述諸天中已發無上菩提心者,恆常來此禮敬、讀誦般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、右繞等方
式表達尊重與讚歎,顯示此經在諸天與修行者心中的崇高地位與殊勝功德。本句描述諸梵天界已發菩提心的天人,恆常來此禮敬、讀誦般若波羅蜜多,並以供養、恭敬、尊重、讚
歎等方式修福,展現對般若智慧的重視與護持,體現菩薩行者於天界亦不離般若修學。本句描述五淨居天的天人恆常來此,禮敬、誦讀般若波羅蜜多經,並以供養、恭敬、右繞等方式表達對
經法的尊重與讚歎,顯示諸天亦重視般若智慧,並以身作則,示現恭敬法寶的修行態度。本句描述諸多具有大神通威德的護法眾,包括龍、藥叉等天龍
八部及人非人類,恆常來此聽聞、讀誦般若波羅蜜多經,並以供養、禮敬、右繞等方式表達尊重與讚歎,顯示
此經受諸天護持,法會莊嚴殊勝。
- 揭路茶:夜叉類護法神,天龍八部之一。
- 緊捺洛:乾闥婆,香神,天龍八部之一。
- 莫呼洛伽:大蟒神,天龍八部之一。
「爾時,十方無邊世界所有四 大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化 天、他化自在天已發阿耨多羅三藐三菩提心 者恒來是處,觀禮、讀誦如是般若波羅蜜多, 供養恭敬、尊重讚歎、右繞禮拜、合掌而去;所 有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、 無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍 淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天已發阿 耨多羅三藐三菩提心者恒來是處,觀禮、讀 誦如是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎、 右繞禮拜、合掌而去;所有淨居天,謂無繁天、 無熱天、善現天、善見天、色究竟天亦恒來此, 觀禮、讀誦如是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊 重讚歎、右繞禮拜、合掌而去。時,彼世界有大 威德諸龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺 洛、莫呼洛伽、人非人等亦恒來此,觀禮、讀誦 如是般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎、右 繞禮拜、合掌而去。
世界及餘十方無邊世界,所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、
梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、
少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,以及其他無量具大威德的諸龍、
藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽、人與非人等,常來此處,觀禮、讀誦我所書寫的甚深般
若波羅蜜多,供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌而去,此我則為已設法施。』這樣思惟後心生歡喜,使所獲福德更加增長。
王、三十三天、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天、各層梵天,以及無數有大威德的龍、藥叉、健達縛、
阿修羅、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽、人和非人等,經常來到這裡,禮敬、讀誦我所書寫的深奧般若波羅蜜多
,供養、恭敬、尊重、讚歎、右繞禮拜、合掌後離去,這就是我已經設下的法布施。』。這樣想完之後,內心非常歡喜雀躍,讓自己得到的福報更加倍地增長。
此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,作為開啟教示或
對話的起首,顯示對特定弟子的直接教誨。本句教導修行者應觀想,無量世界的諸天、龍神等護法,恆常來此禮敬、讀誦、供養般若波羅蜜多經典
,並以此作為法布施。
強調法施的殊勝,及經典受護持、讚歎的廣大功德。此句說明修行者於正思惟後,內心生起極大歡喜,這種善心能
使已得的福德功德進一步增長,強調心念與福德增長的直接關聯。
- 夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天:欲界六天中的高層天界。
- 梵眾天等:色界諸天,依禪定層次分別。
- 法施:以佛法教義利益眾生的布施。
- 龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、摩呼洛伽:佛教中各類護法神祇與非人眾。
「憍尸迦!是善男子、善女人 等應作是念:『今此三千大千世界并餘十方 無邊世界,所有四大王眾天、三十三天、夜摩 天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵 輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極 光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少 廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現 天、善見天、色究竟天,及餘無量有大威德諸 龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊捺洛、莫呼 洛伽、人非人等,常來至此,觀禮、讀誦我所書 寫甚深般若波羅蜜多,供養恭敬、尊重讚歎、 右繞禮拜、合掌而去,此我則為已設法施。』作 是念已歡喜踊躍,令所獲福倍復增長。
其他十方無邊世界中,所有四大王眾天、三十三天、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天、梵眾天、梵輔天
、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天
、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天,以及其他無量有大威德的諸龍、藥叉、
乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與非人等,常常來到這裡隨侍守護,不會被一切人與非人所
擾害,唯除宿世決定的惡業現在應當成熟,或是重業轉為現世輕受。
天、夜摩天、兜率天、化樂天、他化自在天、各層梵天,以及無數有大威德的龍、藥叉、乾闥婆、阿修羅、迦
樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與非人等,經常來到這裡隨侍守護,不會被任何人或非人所擾亂,除非是過去世
已決定的惡業現在必須成熟,或是重大的惡業轉為現世輕受。
此句為佛陀或說法者呼喚弟子『憍尸迦』,引起其注意,準備
開示法義。
憍尸迦為佛弟子名,常見於經典中。此句說明,因修持或善業之故,能感得三千大千世界及十方無
量世界諸天、龍神等護法常來守護,不受人與非人之擾害,唯有過去定業現前或重業轉輕時,仍須承受其果報
,顯示業力不可思議與護法加持之理。
- 龍、藥叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽:八部護法眾。
- 宿世定惡業:過去世已決定必受的惡業。
- 轉重業現世輕受:重大的惡業因修福等緣,於現世僅受輕報。
「憍尸 迦!是善男子、善女人等,由此三千大千世界 并餘十方無邊世界,所有四大王眾天、三十 三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天、 梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無 量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨 天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無 熱天、善現天、善見天、色究竟天,及餘無量有 大威德諸龍、藥叉、健達縛、阿素洛、揭路茶、緊 捺洛、莫呼洛伽、人非人等,常來至此隨逐擁 護,不為一切人非人等之所惱害,唯除宿世 定惡業因現在應熟,或轉重業現世輕受。
尸迦!這些善男子、善女人等,由於這般若波羅蜜多的大威神力
,獲得了如此現世種種功德勝利。所謂諸天等已發無上菩提心者,或依佛法已獲殊勝利樂之事者,因敬重法的
緣故,常常來到此,隨逐擁護,增其勢力。為什麼呢?這些善男子、善女人等,已發起無上正等覺之心,恆常為救拔諸有情,恆常為成熟諸有情,恆常不棄捨
諸有情,恆常為利樂諸有情,那些諸天等亦復如是,因這個因緣,常隨守護。
現世能得到各種功德和殊勝利益。像那些已經發起無上菩提心的諸天,或是依靠佛法已獲得特別快樂和利益的
人,因為尊重佛法,總是來到這裡,隨侍護持並幫助增強他們的力量。這是為什麼呢?這些善男子、善女人,已經發起成佛的心,總是為了拯救
、成就、利益和不捨一切眾生而努力,那些天界眾生也是這樣,因此他們常常隨時守護著大家。
此句為佛陀或尊者直接稱呼『憍尸迦』,表明對話對象,無其他義理內容。
本句說明修持般若波羅蜜多能感得現世多種功德與勝利,並引發諸天及已發菩提心者、得佛法利益者,
因敬重佛法而常來護持,增長修行者的力量。
強調般若波羅蜜多的威德感召與護法力量。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明發無上正等覺心者,無論是人間或天界,皆以大悲心
恆常救度、成熟、利益並不捨一切有情眾生,並因這份因緣而常隨守護,體現菩薩行的恆久與無私。
- 無上菩提心:發願成佛、利益一切眾生的最高菩提心。
- 佛法:佛陀所說之教法。
- 所以者何:古漢語疑問句式,常用於經論中引發下文解釋。
- 無上正等覺心:即發菩提心,志求成佛的最高覺悟之心。
- 成熟:令眾生具足善根、智慧,得以成就佛道。
「憍 尸迦!是善男子、善女人等,由此般若波羅蜜 多大威神力,獲如是等現世種種功德勝利, 謂諸天等已發無上菩提心者,或依佛法已 獲殊勝利樂事者,敬重法故恒來至此,隨逐 擁護增其勢力。所以者何?是善男子、善女人 等,已發無上正等覺心,恒為救拔諸有情 故,恒為成熟諸有情故,恒不棄捨諸有情 故,恒為利樂諸有情故,彼諸天等亦復如是, 由此因緣常隨擁護。」