大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
大般若波羅蜜多經卷第一百六 十八
三藏法師玄奘奉 詔譯
初分校量功德品第三十之六十六
以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善女人等,教導一位有情令其於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門巧妙的文義為他詳細說明,宣示、開演、顯明、解釋,分別義理讓他容易理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所獲得的功德,比前面更多。
貨洲、北俱盧洲的所有眾生都走向無上正等菩提,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為他們詳細說明,公
開宣講、闡述、解釋,分別說明義理,讓大家容易明白;有善男子、善女人等,教導一位眾生,使他在追求無上正等菩提時能不退轉,並以般若波羅蜜多無數法
門的巧妙義理為他廣泛說明,清楚宣講、解釋,讓他能分辨義理、容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們得到的功德,比之前的還要多。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教誨的針對性與親切感。本句描述將不同類型的有情眾生分布於三個洲,反映世界結構
與眾生因緣各異,依其業力而生於不同地域,體現佛教宇宙觀中眾生多樣與因果分配。本句強調菩薩以大悲心,普遍教化四大洲一切有情,令其發心趣向無上正等菩提,並以般若波羅蜜多的
無量法門,運用巧妙文義廣為開示,使眾生能分別理解深奧義理,易於入門修學。本句強調善男子、善女人以大悲心教化眾生,使其於成佛之道不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門及
其深妙義理,廣為開示、解釋,幫助對方分辨義趣、易於理解,體現菩薩教化利生的精神。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,表示接下來將有教誨或問答,屬於經典中常見的對話開端。
本句強調後來修行的善男子、善女人們,因其行持或因緣殊勝
,所獲得的功德超越先前,顯示修行功德隨因緣增上而增長。
- 憍尸迦:佛陀弟子名,為本經對話對象之一。
- 贍部洲:佛教世界觀中的南瞻部洲,為人類所居之洲。
- 東勝身洲:佛教世界觀中的東方洲,眾生壽命長且無爭鬥。
- 西牛貨洲:佛教世界觀中的西方洲,以牛為主要財產交換物。
- 有情:指一切有情識、能感受苦樂的眾生。
- 善男子、善女人:指發心修行、具足信心的男女居士。
- 贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲、北俱盧洲:佛教宇宙觀中的四大洲,代表世間所有眾生。
- 有情類:一切有情眾生,具備情識者。
- 無上正等菩提:最圓滿無上的覺悟,即佛果。
- 般若波羅蜜多:智慧到彼岸,指究竟圓滿的智慧。
- 法門:修行方法、教法門類。
- 不退轉:指於菩提道上不再退墮,必定成佛。
- 功德:指修行、布施、持戒等善行所積聚的福德與智慧資糧。
「復次,憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲 諸有情類。若善男子、善女人等,教贍部洲、東 勝身洲、西牛貨洲、北俱盧洲諸有情類皆趣 無上正等菩提,復以般若波羅蜜多無量法 門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋, 分別義趣令其易解;有善男子、善女人等,教 一有情令於無上正等菩提得不退轉,復以 般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣 說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解。 憍尸迦!後善男子、善女人等所獲功德甚多 於前。
法門的巧妙文義為他們廣泛宣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣使其易於理解;有善男子、善女人等,教導一位有情,使其於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門的巧
妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣使其易於理解。憍尸迦!後面的善男子、善女人等所得到的功德比前面多得多。
門的巧妙道理為他們詳細說明,開示、解釋、分別義理,讓大家容易明白;有善男子、善女人等,教導一位眾生,讓他在無上正等菩提的道路上不再退轉,並用般若波羅蜜多無量
法門的巧妙道理為他詳細說明,開示、解釋各種義理,讓他容易明白。憍尸迦!後來的善男子、善女人們所獲得的功德,比之前的還要多很多。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說法,開啟新一段教示內容。
本句描述將四大洲的有情眾生安置於其應有的位置,體現宇宙
秩序與眾生各安其分的觀念,強調眾生依因緣業力而居於不同世界。本句說明,若有善男子、善女人能以般若波羅蜜多的無量法門,善巧地為小千世界一切眾生廣泛宣說佛
法,並分別義理、開示解釋,使眾生易於理解無上正等菩提之道,強調教化眾生與善巧說法的重要。本句說明善男子、善女人以大悲心教化眾生,使其於追求無上正等菩提時能堅定不退,並以般若波羅蜜
多的無量法門及其深妙義理,廣為宣說、開示、解釋,幫助眾生分辨義趣,易於領會佛法真義。此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦之語,表明接下來將有教誨或問答
,顯示師徒間的直接對話與尊重。本句強調後來修行或行善的男女,所成就的功德遠超過先前者
,顯示功德隨因緣、時機、發心等條件而有增勝,並非一成不變。
- 四大洲:佛教宇宙觀中,圍繞須彌山的東、西、南、北四大洲,分別為東勝神洲、西牛賀洲、南 贍部洲、北俱盧洲。
- 小千界:指一千個世界的集合,為佛教宇宙觀中的單位。
「復次,憍尸迦!置四大洲諸有情類。若善 男子、善女人等,教小千界諸有情類皆趣無 上正等菩提,復以般若波羅蜜多無量法門 巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分 別義趣令其易解;有善男子、善女人等,教一 有情令於無上正等菩提得不退轉,復以般 若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說, 宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解。憍 尸迦!後善男子、善女人等所獲功德甚多於 前。
門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了、解釋,分別義趣使其易於理解;有善男子、善女人等,教導一位有情,使其於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門的巧
妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了、解釋,分別義趣使其容易理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所獲得的功德,比前面更多。
法門的巧妙道理為他們詳細講解,開示、說明、解釋各種義理,讓大家都能容易明白;有善男子、善女人等,能教導一位眾生,讓他在追求無上正等菩提時不會退轉,並用般若波羅蜜多無量
法門的精妙道理為他詳細說明,清楚地宣講、開示、解釋,分別說明義理,讓他容易明白。憍尸迦!後來這些善男子、善女人們得到的功德,比之前還要多得多。
本句為佛陀轉折語,準備進入下一段教說,呼喚弟子憍尸迦,顯示教法的次第與對象明確。
本句描述將各類有情眾生安置於小千世界之中,強調眾生依其
因緣分布於不同世界,體現佛教宇宙觀中世界與眾生的多樣與次第。本句強調菩薩以無量般若法門,善巧為無數眾生廣泛宣說佛法,使一切有情皆能趨向無上正等菩提,並
以分別義趣、詳明解釋,令眾生易於領會佛法深義,體現大乘教化普及與善巧方便。本句說明善男子、善女人能引導眾生於無上正等菩提道上不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門及其精
妙義理,為其廣泛開示、解釋,使其對佛法義趣能夠分明理解,增進修行信心與智慧。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,表示接下來將有教誡或問答
,屬於經典中常見的對話開場語。本句強調後來修行或行善的男女,所獲得的功德遠超過先前,
顯示修行功德隨因緣、精進而增長,並非一成不變。
- 千界:指無數世界,強調教化對象廣大。
「復次,憍尸迦!置小千界諸有情類。若善男 子、善女人等,教中千界諸有情類皆趣無上 正等菩提,復以般若波羅蜜多無量法門巧 妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別 義趣令其易解;有善男子、善女人等,教一有 情令於無上正等菩提得不退轉,復以般若波 羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示 開演顯了解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦! 後善男子、善女人等所獲功德甚多於前。
法門的巧妙文義,為其廣泛宣說、開示、顯明、解釋,分別義趣,使其易於理解;有善男子、善女人等,教導一位有情,使其於無上正等菩提道上得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門
的巧妙義理為其廣泛說明,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所得到的功德,比前者多得多。
無數法門的巧妙義理,為他們廣泛說明、開示、解釋,分別義理,讓大家都能容易明白;有善男子、善女人等,教導一位眾生,使他在無上正等菩提道上獲得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法
門的精妙義理為他廣泛說明,詳細開示、解釋,分別義理,讓他容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前的人多很多。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步對憍尸迦尊者說明法義,屬
於經文中常見的提起語,預示下文將有新義展開。本句描述將一切有情眾生安置於千個世界之中,強調眾生遍布
於多重世界,展現佛法對眾生無量無邊的攝受與平等涵容。本句強調菩薩以大悲心教化無量眾生,令其皆趣向無上正等菩提,並以般若波羅蜜多的無量法門,善巧
分別、廣為開示,使眾生能夠領會深奧義理,易於理解佛法真義,體現大乘教化的廣大與善巧。本句說明善男子、善女人能教導一位眾生,使其於無上正等菩提道上證得不退轉,並以般若波羅蜜多的
無量法門及其精妙義理,為其廣泛開示、解釋,使其能分別理解義理,易於領會佛法深義。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句強調後來修行、行善的男女,因其因緣或所修善業殊勝,
所獲功德遠超於先前者,顯示修行功德隨時增上,並非固定不變。
- 三千大千世界:佛教宇宙觀中極為廣大的世界系統。
「復 次,憍尸迦!置中千界諸有情類。若善男子、善 女人等,教化三千大千世界諸有情類皆趣 無上正等菩提,復以般若波羅蜜多無量法 門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋, 分別義趣令其易解;有善男子、善女人等,教 一有情令於無上正等菩提得不退轉,復以 般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣 說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解。 憍尸迦!後善男子、善女人等所獲功德甚多 於前。
多無量法門巧妙文義,為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,令其易解;有善男子、善女人等,教導一位有情令其於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門的巧妙
文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了解釋,分別義趣使其易於理解。憍尸迦!後來這些善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。
並用般若波羅蜜多無數法門的巧妙義理為他們詳細說明,開示講解,讓他們容易明白其中的道理;有善男子、善女人等,教導一位眾生,使他在無上正等菩提道上獲得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法
門的精妙義理為他廣泛說明,詳細開示、解釋,使他能清楚分辨義理、容易理解。憍尸迦!那個時候,這些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前還要多。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
憍尸迦,強調教誨的針對性與重要性。本句強調將三千大千世界中所有有情眾生作為一個整體來觀照
,體現佛教宇宙觀中眾生無量、平等的思想,並為後文法義鋪墊。本句強調菩薩以大悲願力,教化無量世界的眾生趣向無上正等菩提,並以般若波羅蜜多的無量法門,善
巧分別、廣為宣說,使眾生能夠領悟深奧義理,易於入道修學。本句說明,若有人能教導眾生令其於無上正等菩提道上證得不
退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門及其精妙義理為其廣泛開示、詳細解釋,使其能分辨義趣、易於理解,則
此教化具足深廣智慧與善巧方便,助眾生深入菩提道。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句強調後來修行的善男子、善女人,因其善行或信受而獲得
的功德,遠超過先前所獲,顯示修行功德隨因緣增長,並非固定不變。
- 十方:東南西北、東南西南西北東北及上下,指無量世界。
- 殑伽沙:恆河沙,形容數量極多。
- 義趣:義理的宗旨、旨趣。
「復次,憍尸迦!置此三千大千世界諸有 情類。若善男子、善女人等,教化十方各如殑 伽沙等世界諸有情類皆趣無上正等菩提, 復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其 廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易 解;有善男子、善女人等,教一有情令於無上 正等菩提得不退轉,復以般若波羅蜜多無 量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了 解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦!後善男子、 善女人等所獲功德甚多於前。
妙文義為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,令其易解;有善男子、善女人等,教導一位有情,使其於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門的巧
妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了、解釋,分別義趣,使其容易理解。憍尸迦!後來這些善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。
的巧妙道理為大家詳細說明,開示講解,讓大家明白義理,容易理解;有善男子、善女人等,教導一位眾生,讓他在無上正等菩提的道路上不再退轉,並用般若波羅蜜多無數
法門的巧妙義理為他詳細解說,開示並分別義理,讓他容易明白。憍尸迦!之後這些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前還要多得多。
本句為佛陀轉折語,表示將進一步對憍尸迦尊者說明法義,屬
於經文中常見的提起聽者、引入新段落的語句。本句描述將無量無數世界中的一切有情眾生安置於適當處所,
強調眾生遍布十方世界,數量如恆河沙不可思議,展現佛法普及無邊的慈悲與攝受力。本句強調菩薩以大悲心教化一切眾生,令其發心趣向無上正等菩提,並以般若波羅蜜多的無量法門及其
深妙義理,廣為宣說、開示、解釋,使眾生能分別理解佛法義趣,易於入門修學。本句說明善男子、善女人等能教導眾生,使其於追求無上正等菩提時獲得不退轉,並以般若波羅蜜多的
無量法門及其精妙義理,為其廣泛開示、解釋義趣,幫助對方深入理解佛法要義,增長智慧與信心。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句強調後來修行或行善的男女所成就的功德,遠超過先前所
得,顯示修行功德隨因緣增上而增長,鼓勵持續精進。
- 十方一切世界:指東南西北、四維上下,無量無邊的諸佛世界。
「復次,憍尸迦! 置此十方各如殑伽沙等世界諸有情類。若 善男子、善女人等,教化十方一切世界諸有 情類皆趣無上正等菩提,復以般若波羅蜜 多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演 顯了解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善 女人等,教一有情令於無上正等菩提得不 退轉,復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文 義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣 令其易解。憍尸迦!後善男子、善女人等所獲 功德甚多於前。
法門的巧妙文義為其廣泛宣說,開示、演說、顯明、解釋,分別義趣使其易於理解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趣向無上正等菩提,令宣說三乘以救度一切,並以般若波羅
蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯明解釋,分別義趣使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!安住於不退轉地的菩薩摩訶薩,不甚假藉所說之法,因其
已決定趣向無上覺,於大菩提永不退轉。欲速疾趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須極為依賴所說之法
,因為為了於無上覺求得迅速前進,觀察生死之苦,對一切有情發起極為深切的大悲心。
蜜多無數法門的巧妙義理為大家詳細說明、開示、解釋,讓大家容易明白其中的道理;有一些善男子、善女人,在這裡勸大家趕快走向無上正等菩提,讓人講說三乘法門來救度一切眾生,並
用般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理詳細解說,公開宣講、闡明義理,讓大家容易明白其中的道理。憍尸迦!那個時候,善男子、善女人們所獲得的功德,比之前還要多。這是為什麼呢?憍尸迦!已經證得不退轉地的菩薩摩訶薩,不太需要再依靠外在所
說的法,因為他們已經堅定走向無上正覺,對成就大菩提不會再退轉。想要快速成就無上菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛所
說的法,因為渴望早日證得無上覺悟,觀察生死的痛苦,對一切眾生生起極其深切的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說法,開啟新一段教示內容。
本句強調菩薩以大悲心教化南贍部洲一切眾生,使其於無上正等菩提發起不退轉心,並以般若波羅蜜多
的無量法門,善巧宣說、開示義理,令眾生能夠分明理解佛法深義,增長智慧與信心。本句描述善男子善女人於法會中,勸導大眾迅速趣向無上正等
菩提,並宣說三乘法門以普度眾生,進一步以般若波羅蜜多的無量法門及其巧妙義理,廣為開示、分別義趣,
使聽者易於理解佛法深義,體現教化眾生、令入佛道的慈悲與善巧。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或提問的起首,顯示對話的對象與語境的莊重。
本句強調隨著修行或聽法的進展,後來的善男子、善女人們能
獲得的功德遠超過先前,顯示功德隨因緣增長,並鼓勵持續精進。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他深層法義,僅為稱名呼喚。本句說明,證得不退轉地的菩薩摩訶薩,已具備堅固的菩提心
與正覺志向,不再因外緣或教法而動搖,對於成佛之道已確定無疑,永不退轉。本句強調菩薩摩訶薩為了迅速成就無上菩提,必須深切依止佛法,並以觀察生死苦為因,於一切有情中
發起極為強烈的大悲心,這是菩薩道精進與悲願的根本動力。
- 三乘:聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘,三種解脫之道。
- 不退轉地:菩薩修行階位之一,指已不會退失菩提心與成佛志向的境界。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,發大心、行大行的修行者。
- 無上覺:即無上正等正覺,成佛的究竟覺悟。
- 大菩提:圓滿的覺悟,成佛之果。
- 大悲心:對一切眾生苦難生起拔苦與樂之心。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等,教贍部洲 諸有情類皆於無上正等菩提得不退轉,復 以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣 說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解; 有善男子、善女人等,於中勸一速趣無上正 等菩提,令說三乘救度一切,復以般若波羅 蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開 演顯了解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦!後 善男子、善女人等所獲功德甚多於前。何以 故?憍尸迦!住不退轉地菩薩摩訶薩,不甚假 藉所說法故,於無上覺定趣向故,於大菩提 不退轉故。速趣大菩提菩薩摩訶薩,要甚假 藉所說法故,於無上覺求速趣故,觀生死苦 一切有情運大悲心極痛切故。
多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,令其易解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趨向無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切眾生,並以般
若波羅蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,因已決定趣向無上覺,於大菩提不退轉,故無須再假藉所說之法。為了迅速趨向大菩提,菩薩摩訶薩極需依靠所說之法,因
為為求無上覺速得成就,觀生死苦,對一切有情發起極痛切之大悲心。
,讓他們在無上正等菩提的修行上都能不再退轉,並用般若波羅蜜多無量法門的精妙義理,為他們詳細解說、
開示、分辨義趣,讓大家都能容易明白;有一些善男子和善女人,在這當中勸大家快速走向無上正
等菩提,讓他們講說三乘法門來救度一切眾生,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙道理為大家詳細解說,公開
宣講、闡明、解釋,分別說明義理,讓大家容易明白。憍尸迦!後來這些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前還要多得多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證得不退轉地的菩薩摩訶薩,因為已確定朝向無上正覺
前進,所以不再需要過度依賴所說的法,對於成就大菩提也絕不會退轉。為了能夠快速成就無上的覺悟,菩薩摩訶薩必須多依靠佛
法,因為想要早日證得佛果,觀察生死的痛苦,對所有眾生生起非常深切的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
中常見的提起聽者、展開新段落的語句。本句說明眾生被安置於贍部洲,強調世界結構中有情眾生的分
布,反映佛教宇宙觀中四大洲的教義,並指出眾生因緣聚集於此洲受生。本句強調菩薩以大悲心,教化南贍部洲與東勝身洲一切有情,
使其於無上正等菩提道上證得不退轉位,並以般若波羅蜜多無量法門的深妙義理,廣為宣說、開演、分別,使
眾生能夠領會佛法要義,增長智慧,步入菩提之道。本句描述善男子善女人於法會中,勸導大眾迅速趣向無上正等
菩提,並鼓勵宣說三乘法門以普度眾生。
又以般若波羅蜜多無量法門的深妙義理,為大眾廣作開示,分別解釋
,使義理顯明易懂,展現教化眾生、令入佛道的慈悲與智慧。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句強調後來修行或聽法的善男子、善女人,所獲得的功德遠
超過先前,顯示修行功德隨因緣增上而增長,鼓勵後來者不必自卑,皆能獲大利益。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述原因或根本義理。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,顯示對話語境中的尊稱與關懷。本句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,對於佛道的信心與願力
堅定,不再退轉,並且對法義有深刻體悟,不需再依賴外在言教,已自能直趣無上菩提。本句強調菩薩摩訶薩為了迅速成就無上菩提,必須依靠佛法修
行,並以觀察生死苦為因,對一切眾生生起極深的大悲心,這是菩薩道精進與悲願的根本動力。
「復次,憍尸迦! 置贍部洲諸有情類。若善男子、善女人等,教 贍部洲、東勝身洲諸有情類皆於無上正等 菩提得不退轉,復以般若波羅蜜多無量法 門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋, 分別義趣令其易解;有善男子、善女人等,於 中勸一速趣無上正等菩提,令說三乘救度 一切,復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文 義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣 令其易解。憍尸迦!後善男子、善女人等所獲 功德甚多於前。何以故?憍尸迦!住不退轉地 菩薩摩訶薩,不甚假藉所說法故,於無上覺 定趣向故,於大菩提不退轉故。速趣大菩提 菩薩摩訶薩,要甚假藉所說法故,於無上覺 求速趣故,觀生死苦一切有情運大悲心極 痛切故。
若波羅蜜多無量法門之巧妙文義,為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,使其易於理解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趣向無上正等菩提,令說三乘以救度一切,並以般若波羅蜜
多無量法門的巧妙文義為其廣泛宣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,因不甚假藉所說之法,已決定趣向無上正覺,故於大菩提不退轉。迅速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依賴所說的法,
因為為了追求無上覺而求速疾前進,觀察生死之苦,對一切有情眾生發起極為痛切的大悲心。
貨洲的眾生,讓他們在無上正等菩提上得到不退轉,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙道理為他們詳細說明,
清楚解釋各種義理,讓大家容易明白;有一些善男子、善女人,在這裡勸大家要快速走向無上正
等菩提,讓大家講說三乘能救度一切眾生,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙道理為大家詳細解說,公開宣示
、闡述、說明,分別講解義理,讓大家容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前的還要多。這是為什麼呢?憍尸迦!那些住在不退轉地的菩薩摩訶薩,因為不太依賴言說的法
義,已經確定走向無上的覺悟,所以對於成就大菩提不會再退轉。那些想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛所說的法,因為他們渴望早日證得無上覺悟,
觀察到生死的痛苦,對所有眾生生起極其深切的大悲心。
本句為佛陀轉折語,準備進入下一段教說,呼喚弟子憍尸迦,顯示教法的次第與對象明確。
本句描述將有情眾生分布於贍部洲與東勝身洲,顯示世界結構
與眾生所依處的安排,反映佛教宇宙觀中四大洲的分布與眾生業感所生之處。本句說明,若有善男子、善女人能教化三洲眾生,使其於無上
正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門及其巧妙義理為眾生廣泛宣說、解釋,使義理分明、易於理
解,強調教化與弘法的廣大與善巧。本句描述善男子善女人於法會中,勸勉大眾迅速趣向無上正等菩提,並闡揚三乘教法以普度眾生,進而
以般若波羅蜜多無量法門的深妙義理,廣為宣說、解釋,使聽者能分辨義趣、易於領解佛法要旨。此句為佛陀或尊者直接稱呼『憍尸迦』,表明接下來將對其說
法或提問,屬於經典中常見的稱名呼語,無特殊義理內容。本句強調後來修行、行善的男女所成就的功德,遠超過先前者
,顯示修行功德隨因緣、發心、時機等條件而有增上,鼓勵眾生持續精進。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,屬於對話開端或強調語氣,
無特定教義內容,僅表現佛陀與弟子間的直接交流。本句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,對於所說諸法不再執著依賴,內心已確立趣向無上正覺的決心,
因此於大菩提的追求中不會退轉,展現堅定不移的菩薩道精神。本句說明,欲迅速成就無上菩提的菩薩摩訶薩,必須深信並依止佛法,因為對無上覺的渴求與對眾生苦
難的深刻體察,能激發極為強烈的大悲心,這是修行菩薩道不可或缺的動力。
- 贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲:佛教世界觀中的三大洲,代表不同地域的眾生。
- 所說法:指佛陀所宣說的教法。
「復次,憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲諸 有情類。若善男子、善女人等,教贍部洲、東勝 身洲、西牛貨洲諸有情類皆於無上正等菩 提得不退轉,復以般若波羅蜜多無量法門 巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分 別義趣令其易解;有善男子、善女人等,於中 勸一速趣無上正等菩提,令說三乘救度一 切,復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義 為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令 其易解。憍尸迦!後善男子、善女人等所獲功 德甚多於前。何以故?憍尸迦!住不退轉地菩 薩摩訶薩,不甚假藉所說法故,於無上覺定 趣向故,於大菩提不退轉故。速趣大菩提菩 薩摩訶薩,要甚假藉所說法故,於無上覺求 速趣故,觀生死苦一切有情運大悲心極痛 切故。
不退轉,復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趣向無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切,並以般若波
羅蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛解說,宣示開演,顯明解釋,分別義趣,使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,不再執著於語言文字所說之
法,因其已決定趣向無上正覺,於大菩提道上永不退轉。快速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠所說的法,因為渴求無上覺而想要快速趨向,觀察生死苦難,對一切眾生生起極為深切的大悲心。
牛貨洲、北俱盧洲的眾生,使他們都在無上正等菩提的道路上獲得不退轉,並以般若波羅蜜多無量法門的巧妙
義理為他們廣泛說明,詳細開示、解釋,分別義理,讓大家容易明白;有善男子和善女人等,在這裡勸勉大家迅速趣向無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切眾生,並以般
若波羅蜜多無量法門的巧妙文義為他們廣泛解說,開示宣講,使義理分明、容易理解。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們所得到的功德,比之前還要多得多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證得不退轉地的菩薩摩訶薩,不再過度依賴語言文字的
法教,因為他們已經堅定走向無上正覺,對於成就大菩提再也不會退轉。那些想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛
法,因為他們渴望早日證得無上覺悟,觀察到生死的痛苦,對所有眾生生起極其深刻的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
中常見的提起聽者、展開新段落的語氣。本句描述將眾生分布於三個洲,即贍部洲、東勝身洲、西牛貨
洲,反映佛教宇宙觀中世界的區分與眾生所居之處,強調眾生因緣各異,所處地域不同。本句說明,若有善男子、善女人能教化四大洲一切有情,使其
於無上正等菩提得不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門,善巧宣說、開示、解釋,使眾生能分別義理、易於
理解,強調教化普及與法義深入淺出。本句描述善男子善女人於法會中,勸導大眾迅速趣向無上正等
菩提,並令其宣說三乘法門以普度眾生,進而以般若波羅蜜多無量法門的深妙文義為眾廣作解說,分別義趣,
使聽者能夠明瞭佛法要旨,易於領受修行。此句為佛陀或尊者直接稱呼憍尸迦,屬於對話開端或強調語氣
,無額外義理內容,僅為人名呼喚。本句強調後來修行或行善的男女所獲得的功德,遠超過先前,
顯示修行功德隨因緣、發心、時機等增上而有差別,鼓勵眾生持續精進。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句為稱呼『憍尸迦』,即佛陀弟子之一,常見於經典中作為
對話對象或提問者,無特定教義內容,僅為人名呼喚。本句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,對於佛法的理解與實踐已臻成熟,不再執著於語言文字的教法,
因其心志堅定,必定直趣無上正覺,於大菩提道上永不退轉。本句強調菩薩摩訶薩為了迅速成就無上菩提,必須深切依靠佛法,並因觀察生死輪迴的苦難,對一切有
情眾生生起極為強烈的大悲心。
這是菩薩道修行的核心動力與依止。
「復次,憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲、西牛 貨洲諸有情類。若善男子、善女人等教贍部 洲、東勝身洲、西牛貨洲、北俱盧洲諸有情類 皆於無上正等菩提得不退轉,復以般若波 羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示 開演顯了解釋,分別義趣令其易解;有善男 子、善女人等,於中勸一速趣無上正等菩提, 令說三乘救度一切,復以般若波羅蜜多無 量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了 解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦!後善男子、 善女人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸 迦!住不退轉地菩薩摩訶薩,不甚假藉所說 法故,於無上覺定趣向故,於大菩提不退轉 故。速趣大菩提菩薩摩訶薩,要甚假藉所說 法故,於無上覺求速趣故,觀生死苦一切有 情運大悲心極痛切故。
無量法門巧妙文義為其廣泛宣說,開示演說,顯明解釋,分別義趣,使其易於理解;有善男子、善女人等,在其中被勸導要迅速趣向無上正等菩提,教導他們宣說三乘以救度一切眾生,並
以般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為其廣泛說明,宣示開演、顯了解釋,分別義趣,使其易於理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所得到的功德,比前面多得多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,不再依賴所說之法,因已決定趣向無上覺,於大菩提永不退轉。欲迅速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須極為依賴所說之法
,因為渴求無上覺而欲速疾趣入,觀察生死之苦,對一切有情發起極為深切的大悲心。
波羅蜜多無數法門的巧妙義理,為他們詳細說明、開示解釋,分別義理,讓大家容易明白;有一些善男子、善女人,在這裡被勸導要迅速走向無上正
等菩提,並教導他們宣說三乘能救度一切眾生,再以般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為他們詳細解說,公開
宣示、闡明解釋,分別說明義理,讓大家容易明白。憍尸迦!之後,善男子、善女人們所獲得的功德,比之前多得多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證得不退轉地的菩薩摩訶薩,不太需要依賴所說的法,
因為他們已經確定走向無上正覺,對於成就大菩提不會再退轉。想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛所說
的法,因為渴望無上覺悟而希望迅速達成,觀察生死的痛苦,對所有眾生生起極其深刻的大悲心。
本句為佛陀轉折語,準備進入下一段教說,呼喚弟子憍尸迦,顯示教法的次第與對象明確。
本句說明一切有情眾生被安置於四大洲,強調眾生依業力分布
於不同世界,體現因緣和合、眾生各居其處的佛教宇宙觀。本句強調菩薩以大悲心,教化小千世界一切眾生,使其於無上正等菩提道上得不退轉,並以般若波羅蜜
多的無量法門及其深妙義理,廣為宣說、開示、解釋,使眾生能分別理解義趣,易於領受佛法要義。本句描述善男子善女人被勸發菩提心,迅速趣向無上正等菩提
,並以三乘法門救度一切眾生。
進一步以般若波羅蜜多的無量法門及其巧妙義理,為大眾廣泛宣說、開示、解
釋,使義理分明、易於理解,強調教法的善巧與普及。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,顯示對話語境中的尊稱與教誨關係。本句強調修行者隨著時間或次第精進,後來所成就的功德遠超
過先前,顯示修行功德有增無減,鼓勵持續精進。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
提示聽者注意接下來的解釋或開示。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。此句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,對於佛道的信心與實踐
已堅固,不再依賴外在法語作為依止,因其內心已確定趣向無上正覺,於大菩提道上永不退轉。本句說明菩薩摩訶薩為了迅速證得大菩提,必須深信並依止佛
所說之法,因為對無上覺悟有強烈渴求,並能觀察生死輪迴的苦惱,從而對一切有情眾生生起極為深切的大悲
心,這是修行菩薩道的根本動力。
- 生死苦:指眾生在生死輪迴中的種種痛苦。
「復次,憍尸迦!置四大 洲諸有情類。若善男子、善女人等,教小千界 諸有情類皆於無上正等菩提得不退轉,復 以般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣 說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解; 有善男子、善女人等,於中勸一速趣無上正 等菩提,令說三乘救度一切,復以般若波羅 蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開 演顯了解釋,分別義趣令其易解。憍尸迦!後 善男子、善女人等所獲功德甚多於前。何以 故?憍尸迦!住不退轉地菩薩摩訶薩,不甚假 藉所說法故,於無上覺定趣向故,於大菩提 不退轉故。速趣大菩提菩薩摩訶薩,要甚假 藉所說法故,於無上覺求速趣故,觀生死苦 一切有情運大悲心極痛切故。
妙文義,為其廣泛宣說、開示、演說、顯明解釋,分別義趣,使其易於理解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趣向無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切,並以般若波
羅蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了、解釋,分別義趣,使其易於理解。憍尸迦!後來的善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,因不再假藉所說之法,已決定趣向無上覺,於大菩提不復退轉。迅速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依賴所說的法,
因為渴求無上覺而欲速趣,觀察生死之苦,對一切有情眾生發起極為深切的大悲心。
法門的巧妙義理為他們詳細說明、開示,讓大家容易明白各種義理;有一些善男子善女人,在這裡被勸導要快速走向無上正等
菩提,並讓他們宣說三乘法門以救度一切眾生,再用般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為他們詳細解說,公開
開示、明白解釋,分別說明義理,讓大家容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前的還要多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證得不退轉地的菩薩摩訶薩,因為對所說的法不再過度
依賴,已經確定朝向無上正覺,所以對於成就大菩提不會再退轉。那些想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛所說的法,因為渴望成就無上覺悟而希望迅速
達成,觀察到生死的痛苦,對所有眾生生起極其深刻的大悲心。
本句為佛陀繼續開示,呼喚弟子憍尸迦,準備進入下一段教法
內容,屬於經文中常見的轉折與提起語。本句描述將各類有情眾生安置於小千世界之中,強調眾生依其
因緣分布於不同世界,體現佛教宇宙觀中世界與眾生的多樣與廣大。本句說明,若有修行者能令廣大眾生於無上正等菩提道上獲得
不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門及其深妙義理,為眾生廣泛宣說、開示、分別義趣,使眾生易於領解佛
法要義,顯示教化利益眾生的殊勝功德。本句描述善男子善女人被勸勉迅速趣向無上正等菩提,並以三乘法門救度眾生,進而以般若波羅蜜多的
無量法門與巧妙義理,為其廣泛開示、分別義趣,使修行者能夠明瞭佛法深義,易於入門與實踐。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,無其他義理內容。本句強調後來修行、行善的男女所獲得的功德,超越先前者,
顯示修行功德隨因緣、時機而有增勝,鼓勵後學不必自卑,亦能成就殊勝果報。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文的理由或法義說明
,提示接下來將闡述原因或根據。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,作為開示或提問的起首,顯示對話對象的明確性與尊重。
本句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,對佛法有深刻體悟,不再執著於語言文字的教法,心志堅定直趨
無上正覺,於成佛之道不再退轉,顯示其修行已達穩固不動之境。本句說明,欲迅速成就無上菩提的菩薩摩訶薩,必須深信並依止佛法,因為對無上覺悟的渴求,以及觀
察生死輪迴的苦難,從而對一切有情眾生生起極為強烈的大悲心,這是修行菩薩道的根本動力。
- 中千界:指一千個小世界組成的中千世界,為佛教宇宙觀之一。
「復次,憍尸迦! 置小千界諸有情類。若善男子、善女人等,教 中千界諸有情類皆於無上正等菩提得不 退轉,復以般若波羅蜜多無量法門巧妙文 義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣 令其易解;有善男子、善女人等,於中勸一速 趣無上正等菩提,令說三乘救度一切,復以 般若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣 說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解。 憍尸迦!後善男子、善女人等所獲功德甚多 於前。何以故?憍尸迦!住不退轉地菩薩摩訶 薩,不甚假藉所說法故,於無上覺定趣向故, 於大菩提不退轉故。速趣大菩提菩薩摩訶 薩,要甚假藉所說法故,於無上覺求速趣故, 觀生死苦一切有情運大悲心極痛切故。
多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演,顯了解釋,分別義趣,令其易解。有善男子、善女人等,在其中勸人速趣無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切,並以般若波羅蜜多無
量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了解釋,分別義趣,使其容易理解。憍尸迦!後來善男子、善女人等所得到的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!安住於不退轉地的菩薩摩訶薩,不甚假藉所說法,因為決定趣向無上覺,於大菩提不退轉。迅速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,極需依賴所說的法,因為
為了追求無上覺而求速疾趣入,觀察生死之苦,對一切有情眾生發起極為深切的大悲心。
,並以般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為他們廣泛說明、開示解釋,分別義理,使大家容易明白;有一些善男子、善女人,在這當中勸勉某人要快速趨向無
上正等菩提,讓他能夠宣說三乘能救度一切眾生,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙文義為他詳細解說,開示
並清楚解釋各種義理,使他容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們所獲得的功德,比之前的還要多。這是什麼原因呢?憍尸迦!那些已到達不退轉地的菩薩摩訶薩,已經不太需要依靠外
在所說的法,因為他們已經確定走向無上正覺,對於成佛的目標絕不會退轉。那些想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛
所說的法,因為他們渴望早日證得無上覺,觀察到生死的痛苦,對所有眾生生起極其深刻的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
中常見的提起聽眾、引入新段落的語句。本句描述將眾多有情眾生安置於千個世界之中,強調眾生遍布
於多重世界,展現佛法對眾生無邊的攝受與安立。本句強調菩薩以大悲願力,教化無量眾生令其於無上正等菩提道上得不退轉,並以般若波羅蜜多的無量
法門與深妙義理,為眾生廣泛開示、分別解釋,使其能夠領悟佛法要義,增長智慧,步入菩提之道。本句描述善男子、善女人於法會中勸導他人迅速發心求證無上
正等菩提,並令其宣說三乘法門以救度一切眾生,進而以般若波羅蜜多的無量法門及其巧妙文義,為其廣泛開
示、分別義理,使聽者能夠清楚理解佛法深義。此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,通常用於引起注意或作為開
示的起始語,顯示師徒間的尊重與教誨關係。本句強調後來參與修行或聽法的善男子、善女人,因其因緣或
發心殊勝,所獲得的功德遠超於先前的人,顯示功德增上與因緣成熟的關聯。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,顯示對話語境中的尊稱與教誨關係。本句說明不退轉地菩薩摩訶薩已具堅固信願與智慧,對於成佛
之道已無退轉可能,不再依賴外在言教,而是自內證悟,堅定趣向無上菩提。本句說明菩薩摩訶薩為了迅速成就無上菩提,必須深信並依止
佛法,並因觀察眾生在生死中的苦難而生起強烈大悲,這是菩薩道精進與悲願的根本動力。
「復 次,憍尸迦!置中千界諸有情類。若善男子、善 女人等,教化三千大千世界諸有情類皆於 無上正等菩提得不退轉,復以般若波羅蜜 多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演 顯了解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善 女人等,於中勸一速趣無上正等菩提,令說 三乘救度一切,復以般若波羅蜜多無量法 門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋, 分別義趣令其易解。憍尸迦!後善男子、善女 人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!住 不退轉地菩薩摩訶薩,不甚假藉所說法故, 於無上覺定趣向故,於大菩提不退轉故。速 趣大菩提菩薩摩訶薩,要甚假藉所說法故, 於無上覺求速趣故,觀生死苦一切有情運 大悲心極痛切故。
若波羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣說,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,令其易解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趣向無上正等菩提,令其宣說三乘以救度一切眾生,並以般
若波羅蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯明、解釋,分別義趣,使其容易理解。憍尸迦!後來這些善男子、善女人等所獲得的功德,比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,不再假藉所說之法,因其已決定直趣無上覺,於大菩提不退轉。為了迅速趨向大菩提,菩薩摩訶薩極需依賴所說之法,因
其渴求無上覺悟、希求速疾成就,觀察生死之苦,對一切有情眾生發起極為深切的大悲心。
界的眾生,讓他們都在無上正等菩提道上得到不退轉,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理,為他們詳細講
解、開示、說明,分別義理重點,讓大家容易明白;有一些善男子、善女人,在這裡勸勉大家迅速走向無上正
等菩提,讓他們宣說三乘法門,救度一切眾生,並用般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為大家詳細解說,公開
宣講、闡明解釋,分別說明義理要點,讓大家容易明白。憍尸迦!之後這些善男子、善女人們所得到的功德,比之前還要多得多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證不退轉地的菩薩摩訶薩,不再特別依賴外在所說的法
,因為他們已確定朝向無上正覺,對於成就大菩提已不會退轉。為了能快點成就無上菩提,菩薩摩訶薩必須多依靠佛法,
因為他們渴望早日證得覺悟,觀察到生死的痛苦,對所有眾生生起非常強烈的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦說明法義,屬於經文
常見的提起語,預示下文將有進一步的教說。本句說明將三千大千世界中所有有情眾生安置於某處,強調佛
陀或大菩薩對無量眾生的攝受與安立,展現大乘佛教對眾生普遍關懷的精神。本句強調菩薩以大悲願力,教化無量世界眾生,使其於無上正等菩提道上得不退轉,並以般若波羅蜜多
的無量法門,善巧宣說義理,令眾生能夠分明理解佛法深義,增長智慧與信心。本句描述善男子善女人於法會中,勸導大眾迅速趣向無上正等
菩提,並鼓勵宣說三乘法門以普度眾生。
進一步以般若波羅蜜多的無量法門及其巧妙義理,為大眾廣泛開示、
詳細解釋,使義理分明、易於理解,體現教化眾生、令入佛智的精神。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,用以引起注意或
作為開示的起始語,無其他義理內容。本句強調後來修行的善男子、善女人們,因修持或信受而獲得
的功德,遠超過先前所得,顯示修行功德隨因緣增上而增長,鼓勵後學精進不懈。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子『憍尸迦』,用以引起注意或
作為開示的起始,顯示對話語境中的尊重與莊重。本句說明已證不退轉地的菩薩,對於佛道的信心與願力堅定,
不再依賴外在教法作為主要依止,已確立直趣無上菩提之志,於成佛之道不再退轉。本句說明菩薩摩訶薩為速證無上菩提,必須依靠佛法修行,因
深刻體會生死輪迴的苦,對一切眾生生起強烈大悲,這是菩薩道精進與悲願的根本動力。
「復次,憍尸迦!置此三千大 千世界諸有情類。若善男子、善女人等,教化 十方各如殑伽沙等世界諸有情類皆於無 上正等菩提得不退轉,復以般若波羅蜜多 無量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯 了解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善女 人等,於中勸一速趣無上正等菩提,令說三 乘救度一切,復以般若波羅蜜多無量法門 巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分 別義趣令其易解。憍尸迦!後善男子、善女人 等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!住不 退轉地菩薩摩訶薩,不甚假藉所說法故,於 無上覺定趣向故,於大菩提不退轉故。速趣 大菩提菩薩摩訶薩,要甚假藉所說法故,於 無上覺求速趣故,觀生死苦一切有情運大 悲心極痛切故。
羅蜜多無量法門巧妙文義為其廣泛宣說,開示顯明解釋,分別義趣使其易於理解;有善男子、善女人等,在其中勸導大家迅速趨向無上正等菩提,令其宣說三乘,救度一切,並以般若波
羅蜜多無量法門的巧妙文義為其廣泛說明,宣示、開演、顯了解釋,分別義趣,使其易於理解。憍尸迦!後來的善男子、善女人等,所獲得的功德比前面更多。為什麼呢?憍尸迦!住於不退轉地的菩薩摩訶薩,已不再依賴所說的法,因其決定趨向無上覺,對大菩提永不退轉。欲迅速趨向大菩提的菩薩摩訶薩,必須深切依憑所說之法
,因為他們為了速求無上覺,觀察生死之苦,對一切有情眾生發起極為深切的大悲心。
,讓大家在無上正等菩提的道路上都不會退轉,並且用般若波羅蜜多無數法門的巧妙道理,為他們詳細說明、
開示,讓義理清楚明白,分門別類地解釋,使大家容易理解;有一些善男子、善女人,在這裡被勸導要迅速走向無上正
等菩提,並教導他們宣說三乘法門,救度一切眾生,又以般若波羅蜜多無量法門的巧妙義理為他們詳細解說,
公開開示、明白解釋,分別說明義理重點,讓大家容易明白。憍尸迦!後來那些善男子、善女人們,所得到的功德比之前的還要多。這是為什麼呢?憍尸迦!已證得不退轉地的菩薩摩訶薩,已不再依賴外在所說的法
,因為他們確定朝向無上正覺,對於成就大菩提的心永不退轉。想要快速成就大菩提的菩薩摩訶薩,必須非常依靠佛所說的法,因為他們渴望早日證得無上覺悟,觀察
眾生在生死中受苦,對一切眾生生起極其深刻的大悲心。
本句為佛陀轉折語,表示將繼續對憍尸迦(Kauśika)說明法
義,屬於經文中常見的提起聽眾、展開新段落的語氣。本句描述將某事物安置於十方無數世界的所有有情眾生之中,
強調眾生數量之廣大與遍布,體現佛法普及無邊的精神。本句強調菩薩以大悲心教化一切眾生,令其於無上正等菩提道
上得不退轉,並以般若波羅蜜多的無量法門,運用巧妙文義廣為宣說,使義理顯明、分別義趣,令眾生易於領
會佛法深義,展現菩薩弘法利生的智慧與善巧。本句描述善男子、善女人被勸發菩提心,迅速趣向無上正等菩
提,並以三乘法門利益一切眾生。
又以般若波羅蜜多的無量法門,運用巧妙文義為其廣泛開示,分別義趣,使
聽者能夠明瞭佛法深義,易於理解修行要旨。此句為佛陀或尊者呼喚弟子「憍尸迦」之語,屬於直接稱名,
常見於經典對話開端或轉折,表示即將有重要教法或問答展開。本句強調後來參與修行或聽法的善男子、善女人,能獲得的功
德遠超於先前者,顯示隨順因緣、精進修行者皆能獲大利益,並非僅限於最初參與者。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強
調接下來將闡述因由或根本原因。此句為佛陀或尊者直接稱呼弟子「憍尸迦」,屬於點名或引起
注意的語氣,常見於經典中師徒問答或開示前的呼喚。本句說明已證不退轉地的菩薩摩訶薩,內心堅定,對無上正覺(佛果)有決定的志向,不再退轉,也不
再依賴外在教法作為修行的主要依據,顯示其自證自悟的境界。本句說明,欲迅速成就無上菩提的菩薩摩訶薩,需深信並依止
佛法,因為他們以大悲心觀察眾生在生死輪迴中的苦難,發願以最快速度成就佛果,利益一切有情。
「復次,憍尸迦!置此十方各如 殑伽沙等世界諸有情類。若善男子、善女人 等,教化十方一切世界諸有情類皆於無上 正等菩提得不退轉,復以般若波羅蜜多無 量法門巧妙文義為其廣說,宣示開演顯了 解釋,分別義趣令其易解;有善男子、善女人 等,於中勸一速趣無上正等菩提,令說三乘 救度一切,復以般若波羅蜜多無量法門巧 妙文義為其廣說,宣示開演顯了解釋,分別 義趣令其易解。憍尸迦!後善男子、善女人等 所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!住不退 轉地菩薩摩訶薩,不甚假藉所說法故,於無 上覺定趣向故,於大菩提不退轉故。速趣大 菩提菩薩摩訶薩,要甚假藉所說法故,於無 上覺求速趣故,觀生死苦一切有情運大悲 心極痛切故。」
羅蜜多,迅速教誡教授那位菩薩摩訶薩。如如,菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是,應以淨
戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,迅速教誡教授彼菩薩摩訶薩。
羅蜜多,迅速教導並勸勉那位菩薩摩訶薩。就像這樣,菩薩摩訶薩逐步趨近無上正等菩提,也應當以
清淨的戒律、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多,迅速教導並勸勉那位菩薩摩訶薩。
本句描述天帝釋(即帝釋天)在特定時刻向佛陀請示或陳述,
展現佛陀於天人間的尊崇地位,並鋪陳後續法義問答的情境。本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以布施波羅蜜多作為主要修行方法,並且要迅速
地教誡與指導其他菩薩摩訶薩,體現菩薩道的利他精神與修行次第。本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以五種波羅蜜多(戒、忍、進、定、慧)作為修
行與教導他人的核心方法,並以迅速、積極的態度推動菩薩道的實踐與傳承。
- 天帝釋:即帝釋天,為三十三天之主,印度神話中的天界主神,佛教中常作護法天王。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊敬者。
- 如如菩薩摩訶薩:指名為『如如』的大菩薩,摩訶薩為梵語音譯,意為大菩薩。
- 布施波羅蜜多:六波羅蜜之一,意為圓滿的布施行。
- 教誡教授:指教導、勸勉與傳授修行法門。
- 如如:表示如實、真如、法性不變之義,強調修行與教導皆應契合真理。
- 淨戒:清淨的戒律,持戒波羅蜜多。
- 安忍:忍辱波羅蜜多,安住於忍受一切逆境。
- 精進:不懈怠的努力,精進波羅蜜多。
- 靜慮:禪定波羅蜜多,心專注寂靜。
爾時,天帝釋白佛言:「世尊!如如菩薩摩訶薩 轉近無上正等菩提,如是如是應以布施波 羅蜜多速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如 菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是 應以淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多速 疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相
空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,迅速教誡教授彼菩薩摩訶薩。
空性的法門,迅速教誡和指導這些菩薩摩訶薩。當如如菩薩摩訶薩漸漸接近無上正等正覺時,也應該以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、
無為空、究竟空、無際空、散空、不變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性
空、無性自性空等各種空義,快速地教導這些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述。本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提時,應以「內空」為核心的教法,迅速地教誡與教授同修菩薩
,顯示修行關鍵在於體證內在空性,並以此作為成佛的重要指導原則。本句強調菩薩摩訶薩在趨近無上正等菩提時,應以多種空義作
為教誡與教授的內容,顯示空性的多重層面與深廣義理,並以此作為修行與教化的核心方法。
- 內空:指內在諸法皆空,強調自性空寂的觀照。
- 外空、內外空等十八空:佛教空義分類,分別顯示空性的不同層面與觀照對象,為大乘經典常見 名相。
「世尊!如如菩薩 摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是應以 內空速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如菩 薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是應 以外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為 空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相 空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、 無性自性空速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
應當以真如之理,迅速教導和勸勉那些菩薩摩訶薩。如如菩薩摩訶薩逐步趨近無上正等正覺,這樣地,應當以法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、
離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界等法,迅速教導與勸勉那些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述。本句強調菩薩摩訶薩在修行過程中,應以真如為核心,迅速而正確地教導同修,使其共同趨向無上正等
菩提。
『真如』為究竟實相,為修行指歸,教誡教授即是以此為依止,助彼菩薩不離正道。本句說明如如菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以諸法的真實本性與究竟境界,迅速教誡、
教授其他菩薩摩訶薩,使其明瞭法界實相,增進菩提道上的修學。
- 真如:一切法的真實本性,超越分別妄想的實相。
- 法界:一切法的真實本體。
- 法性:諸法本有的真實性質。
- 不虛妄性:不虛假、不顛倒的本性。
- 不變異性:恆常不變的性質。
- 平等性:一切法平等無差別之性。
- 離生性:超越生滅的本性。
- 法定:法的規律與定則。
- 法住:法的安住、恆常不壞。
- 實際:究竟真實的境界。
- 虛空界:如虛空般無礙的境界。
- 不思議界:超越思議的境界。
「世尊!如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提, 如是如是應以真如速疾教誡教授彼菩薩 摩訶薩;如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩 提,如是如是應以法界、法性、不虛妄性、不變 異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不 思議界速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
當以集聖諦、滅聖諦、道聖諦迅速教誡、教授彼菩薩摩訶薩。
諦來快速教導和勸誡這些菩薩摩訶薩。當如如菩薩摩訶薩逐漸接近無上正等菩提時,也應該用集
聖諦、滅聖諦、道聖諦,快速地教導和勸誡這些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述。本句強調菩薩摩訶薩在趨近無上正等菩提的修行階段,應以四
聖諦中的苦聖諦作為迅速教誡、指導的內容,顯示苦諦在菩薩道修學中的基礎地位與重要性。本句強調菩薩摩訶薩在趨近無上正等菩提的過程中,應以三聖
諦(集、滅、道)作為迅速教誡與教授的內容,顯示修行次第與聖諦教法的重要性。
- 苦聖諦:四聖諦之一,指世間一切皆苦的真理。
- 集聖諦:苦因聖諦,說明煩惱集起之因。
- 滅聖諦:苦滅聖諦,證得涅槃寂滅之理。
- 道聖諦:苦滅之道聖諦,指導向解脫的修行方法。
「世尊! 如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是 如是應以苦聖諦速疾教誡教授彼菩薩摩 訶薩;如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提, 如是如是應以集、滅、道聖諦速疾教誡教授 彼菩薩摩訶薩。
量、四無色定,速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
靜慮,快速地教誡和指導其他菩薩摩訶薩。如如菩薩摩訶薩正逐步趨近無上正等正覺,應當以四無量
心與四無色定,快速教導與勸勉其他菩薩摩訶薩。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的尊貴與德行,常用
於經典中弟子對佛陀的稱呼,表達恭敬與請法之意。本句說明如如菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以四靜慮作為修行與教化的法門,迅速引導
同修菩薩摩訶薩共同精進,強調靜慮在證悟菩提與教化眾生中的重要作用。本句說明菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以四無量心(慈悲喜捨)與四無色定(空、無邊
、無所有、非想非非想處)作為教化他菩薩的主要方法,強調以大悲與深定為修學與教導的核心。
- 四靜慮:指四種禪定(初禪、二禪、三禪、四禪),為修行定慧的重要階段。
- 四無量:慈、悲、喜、捨四種無量心。
- 四無色定:空無邊處、識無邊處、無所有處、非想非非想處四種深定。
「世尊!如如菩薩摩訶薩轉近 無上正等菩提,如是如是應以四靜慮速疾 教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如菩薩摩訶薩 轉近無上正等菩提,如是如是應以四無量、 四無色定速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
處、九次第定、十遍處,速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
以八種解脫法,快速教誡和指導那些菩薩摩訶薩。像如如這樣的菩薩摩訶薩,當他們漸漸趨近無上正等菩提
時,也應該以八種勝處、九種次第定、十種遍處,快速地教導和指導其他菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句說明如如菩薩摩訶薩在修行過程中,漸次接近無上正等菩
提,應以八解脫作為修學重點,迅速教導同修菩薩,助其增進解脫智慧,邁向究竟覺悟。本句說明如如菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以八勝處、九次第定、十遍處等禪定修學法
門,迅速教誡、教授其他同修菩薩,強調修行次第與教化的重要性。
- 八解脫:八種解脫禪定,為修行者斷除煩惱、證得解脫的重要法門。
- 八勝處:八種殊勝的禪定境界。
- 九次第定:九種依次遞進的禪定階段。
- 十遍處:十種遍滿一切處的禪修對境。
「世 尊!如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如 是如是應以八解脫速疾教誡教授彼菩薩 摩訶薩;如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩 提,如是如是應以八勝處、九次第定、十遍處 速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,迅速教誡、教授那些菩薩摩訶薩。
住,快速地教誡和引導這些菩薩摩訶薩。就像菩薩摩訶薩逐步趨近無上正等菩提一樣,也應該用四
正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分,快速地教導和指導這些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的修行階段,應以四念住作為主要修學方法,並且要迅速地教
誡、教授同修菩薩,顯示四念住在菩薩道上的重要性與急切性。本句說明,當菩薩摩訶薩漸近無上正等菩提時,應以佛法修行
的主要道品(四正斷等)作為教導內容,幫助其他菩薩摩訶薩迅速增長修行,邁向覺悟之道。
- 四念住:觀身不淨、觀受是苦、觀心無常、觀法無我,為修行者正念安住之法門。
- 四正斷:斷惡修善的四種精進。
- 四神足:成就神通的四種修習根本。
- 五根、五力:信、進、念、定、慧五種修行根本及其增強力。
- 七等覺支:證得覺悟的七種要素。
- 八聖道支:導向解脫的八正道。
「世尊!如如菩 薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是應 以四念住速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如 如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如 是應以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、 八聖道支速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
無願解脫門,迅速教誡、教授彼菩薩摩訶薩。
的解脫法門,快速地教導和勸勉其他菩薩摩訶薩。如如菩薩摩訶薩逐漸趨近無上正等菩提,也應該用無相、
無願的解脫法門,快速教導那些菩薩摩訶薩。
本句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請法之意,常見於經典中弟
子向佛陀發問或請示時的開場語。本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以「空
解脫門」作為主要教導內容,迅速引導同修菩薩理解空性,從而增進解脫智慧。本句說明如如菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以無相、無願的解脫門作為教導他人菩薩摩
訶薩的主要方法,強調以超越執著相狀與願求的智慧,迅速引導同修進入解脫之道。
- 空解脫門:以空性為核心的解脫法門,通達一切法皆空。
- 無相解脫門:不執著一切相的解脫法門。
- 無願解脫門:不執著願求的解脫法門。
「世 尊!如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如 是如是應以空解脫門速疾教誡教授彼菩 薩摩訶薩;如如菩薩摩訶薩轉近無上正等 菩提,如是如是應以無相、無願解脫門速疾 教誡教授彼菩薩摩訶薩。
神通快速地教導和勸勉那些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句說明當如如菩薩摩訶薩臨近成就無上正等菩提時,應以五
眼的智慧與觀照,迅速對其他菩薩摩訶薩進行教誡與指導,協助其增長菩提道上的修行與智慧。本句說明當如如菩薩摩訶薩接近成就無上正等菩提時,應以六
神通作為方便,迅速教誡、引導其他菩薩摩訶薩,助其增長智慧與修行,體現大乘菩薩利他精神。
- 五眼:佛教中指肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼,象徵不同層次的觀照與智慧。
- 六神通:指天眼、天耳、他心、宿命、神足、漏盡六種超凡能力。
「世尊!如如菩薩摩 訶薩轉近無上正等菩提,如是如是應以五 眼速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如菩薩 摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是應以 六神通速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,迅速教誡、教授彼菩薩摩訶薩。
的十種力量,快速地教導和勸勉這些菩薩摩訶薩。當如如菩薩摩訶薩逐步接近無上正等菩提時,應該用四種無所畏、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大
捨,以及佛的十八種獨特功德,快速地教導和勸勉這些菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明當菩薩摩訶薩漸趨於無上正等菩提時,應以佛的十力
作為教化依據,迅速給予教誡與指導,協助其增長智慧與修行力,邁向究竟覺悟。本句說明菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以佛陀
所具備的四無所畏、四無礙解、四無量心(大慈、大悲、大喜、大捨)及十八種佛不共法,作為教誡與教授其
他菩薩的法門,強調以佛法核心功德引導同修,助其速證菩提。
- 佛十力:佛陀具足的十種殊勝智慧力,能如實知一切法。
- 四無所畏:佛陀具足的四種無畏,能自在宣說法義。
- 四無礙解:對法義、義理、辭辯、樂說四方面無障礙的智慧。
- 大慈、大悲、大喜、大捨:四無量心,菩薩修行的核心心量。
- 十八佛不共法:佛陀獨有的十八種殊勝功德。
「世尊! 如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是 如是應以佛十力速疾教誡教授彼菩薩摩 訶薩;如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提, 如是如是應以四無所畏、四無礙解、大慈、大 悲、大喜、大捨、十八佛不共法速疾教誡教授 彼菩薩摩訶薩。
於捨離之性,迅速教誡、教授彼諸菩薩摩訶薩。
失正法的方法,快速地教導和勸勉其他菩薩摩訶薩。如如菩薩摩訶薩正一步步接近無上正等菩提,應該時時保
持捨離的心,快速地教導和勸勉那些菩薩摩訶薩。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的尊貴者,常用於弟
子對佛陀的恭敬稱呼,開啟請法、問難或陳述時。本句強調菩薩摩訶薩在趨近無上正等菩提的過程中,應以不忘
失正法為原則,迅速而正確地教誡、教授同修菩薩,確保法義傳承與修行不失。本句強調菩薩在趨向無上正等菩提的過程中,應恆常安住於捨離(無執著)之心,並以此心態迅速教誡
、引導其他菩薩同行於菩提道。
捨性為菩薩修行的重要德目,能助於無礙利他與自利。
- 無忘失法:不遺忘、正確持守佛法。
- 捨性:指捨離、無執著的心性,為四無量心之一。
「世尊!如如菩薩摩訶薩轉近 無上正等菩提,如是如是應以無忘失法速 疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如菩薩摩訶薩 轉近無上正等菩提,如是如是應以恒住捨 性速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
以一切智,迅速教誡、教授彼菩薩摩訶薩。如同菩薩摩訶薩漸次趨近無上正等菩提,亦應以道相智與
一切相智,迅速教誡、教授彼諸菩薩摩訶薩。
切智慧,快速教導並勸勉這些菩薩摩訶薩。正如菩薩摩訶薩逐步趨近無上正等菩提一樣,也應當以道
相智與一切相智,快速地教導與勸勉那些菩薩摩訶薩。
此為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟子向佛陀發問或請法時的開場語。
本句強調菩薩摩訶薩在修行過程中,當漸次接近無上正等菩提
時,應以圓滿的一切智,迅速給予教誡與指導,助其增長智慧與行願,早證菩提。本句以譬喻說明,菩薩摩訶薩如同漸次接近無上正等菩提,應
以圓滿的智慧(道相智與一切相智)迅速教導、啟發同修菩薩,助其增長菩提道上的正見與實踐力。
- 一切智:圓滿通達一切法的智慧。
- 道相智:通達修行道次第的智慧。
- 一切相智:圓滿通達一切法相的智慧。
「世尊!如如 菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如是 應以一切智速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如 如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如是如 是應以道相智、一切相智速疾教誡教授彼菩 薩摩訶薩。
尼門,迅速教誡、教授彼諸菩薩摩訶薩;如如菩薩摩訶薩逐步趨近無上正等菩提,也應當同樣以一
切三摩地門,迅速教誡、教授那些菩薩摩訶薩。
各種陀羅尼法門,快速地教導和勸誡其他菩薩摩訶薩。像如如菩薩摩訶薩這樣逐步接近無上正等菩提,也應該用
各種三摩地的方法,快速地教導和指引其他菩薩摩訶薩。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句強調菩薩摩訶薩在接近無上正等菩提的過程中,應以各種
陀羅尼法門,迅速而有效地教導同修菩薩,助其增長智慧與修行力,體現菩薩互助共進的精神。本句說明菩薩摩訶薩在趨近無上正等菩提的過程中,應以各種
三摩地(禪定)法門,迅速教導同修的菩薩,助其增長智慧與定力,早證菩提。
- 陀羅尼門:總持法門,能攝持諸法、記持正法的修行方法。
- 三摩地門:各種禪定法門,修習定慧的途徑。
「世尊!如如菩薩摩訶薩轉近無上 正等菩提,如是如是應以一切陀羅尼門速 疾教誡教授彼菩薩摩訶薩;如如菩薩摩訶 薩轉近無上正等菩提,如是如是應以一切 三摩地門速疾教誡教授彼菩薩摩訶薩。
衣服、飲食、臥具、醫藥,以及各種所需資具,供養並攝受那位菩薩摩訶薩。
最好的衣服、飲食、臥具、醫藥和各種所需物品來供養、護持這位菩薩摩訶薩。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰
與禮敬,常用於經典中作為弟子對佛陀的稱呼。本句強調對於正趨近無上正等菩提的菩薩摩訶薩,應以最殊勝
的資具恭敬供養與護持,體現對菩薩修行者的尊重與助緣,並展現資生供養在菩薩道中的重要性。
- 資具:修行所需的各種生活與修道物品。
- 供養攝受:供養並護持、攝受其修行。
「世 尊!如如菩薩摩訶薩轉近無上正等菩提,如 是如是應以上妙衣服、飲食、臥具、醫藥,隨其 所須種種資具,供養攝受彼菩薩摩訶薩。
供養、護持那些菩薩摩訶薩,他們所得到的功德會比前面說的還要多。這是為什麼呢?
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀的最高敬意,常用於經典中
弟子對佛陀的稱呼,表達恭敬與請法之意。本句強調以法施(傳法、教導佛法)與財施(布施財物)來供養、護持菩薩摩訶薩,能獲得極大的功德
,超越前述的功德。
此處顯示法施與財施並重,並以供養菩薩摩訶薩為殊勝因緣,功德增上。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的原因。
- 法施:以佛法教導、弘揚、傳授為布施。
- 財施:以財物、資具等供養、布施。
- 供養:恭敬奉獻資具、禮敬三寶或聖者。
- 攝受:護持、接引、扶助之意。
「世 尊!若善男子、善女人等,能以如是法施、財施 供養攝受彼菩薩摩訶薩,是善男子、善女人 等所獲功德甚多於前。何以故?
、精進、禪定、般若波羅蜜多的教誨與指導所攝受,因此能迅速證得無上正等菩提。
定和般若波羅蜜多這些教誨的攝持,所以能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句說明菩薩摩訶薩依六波羅蜜的教誨與攝受,能迅速證得無
上正等菩提,強調修行六度為成佛之要道。
- 布施:六波羅蜜之一,施捨財物、法、無畏。
「世尊!彼菩薩 摩訶薩要由以此布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般 若波羅蜜多教誡教授所攝受故,速證無上 正等菩提。
空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法
空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空的教誡與教授所攝受,才能迅速證得無上正等菩提。
、究竟空、無邊空、散亂空、不變異空、本性空、自性空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空,
以及無性自性空的教導與指引,才能快速成就無上正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句強調菩薩摩訶薩須依止多種空義的教誡與教授,涵蓋從內
外諸法到本性、共相、自性等層面的空性觀照,才能迅速圓滿無上正等菩提。
此處列舉諸空,顯示空義之廣博
與深細,為修行者提供多重觀空的法門,最終導向究竟覺悟。
- 內空、外空、內外空等:分別指對內在、外在、內外合和等諸法之空性觀照,詳見中觀學空義分 類。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此內 空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為 空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相 空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、 無性自性空教誡教授所攝受故,速證無上 正等菩提。
、實際、虛空界、不思議界的教誡與教授所攝受,才能迅速證得無上正等正覺。
與指引,才能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請問或請法之語。本句強調菩薩摩訶薩要以諸如真如、法界、法性等究竟法義為依止,受持其教誨與指導,才能迅速圓滿
成就無上正等菩提。
這些法義代表究竟真理與實相,是修行證悟的根本依據。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此真 如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生 性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界教誡教 授所攝受故,速證無上正等菩提。
諦的教誡與教授所攝受,因此能迅速證得無上正等菩提。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句強調菩薩摩訶薩修行時,必須依四聖諦的教誡與指導作為攝受,才能迅速證得無上正等菩提。
四聖
諦為佛法根本,菩薩亦須以此為修行依據,顯示大乘與根本教法相通。
- 苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦:四聖諦,佛陀所說的苦、集、滅、道四種真理。
「世尊!彼菩 薩摩訶薩要由以此苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道 聖諦教誡教授所攝受故,速證無上正等菩 提。
色定的教導與攝受,才能快速成就無上正等菩提。
「世尊」是對佛陀的尊稱,表示至高無上的尊貴與敬仰,常用
於弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明菩薩摩訶薩需依靠四靜慮、四無量心、四無色定等禪定修學,由善知識教誡與攝受,才能迅速
證得無上正等菩提,強調禪定與善知識指導在菩薩道上的重要性。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此四靜慮、四 無量、四無色定教誡教授所攝受故,速證無 上正等菩提。
定、十遍處的教誡與教授所攝受,因此能迅速證得無上正等菩提。
禪定、十種遍處的教導和指導,所以能很快成就無上正等菩提。
「世尊」為對佛陀的尊稱,表示至高無上的覺者,具足智慧與
德行,為眾生所尊敬。
此句為弟子或眾生向佛陀請法、發問或表達敬意時的稱呼語。本句說明菩薩摩訶薩須依止八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等禪修法門的教誡與教授,作為修行依
據,才能迅速證得無上正等菩提。
強調禪定次第與修證法門的重要性。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此 八解脫、八勝處、九次第定、十遍處教誡教授 所攝受故,速證無上正等菩提。
根、五力、七等覺支、八聖道支的教誡與教授所攝受,因此能迅速證得無上正等菩提。
五力、七覺支和八聖道分的教導與引導來修行,因此能很快證得無上正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句說明菩薩摩訶薩必須依止七覺分等三十七道品的修學與指
導,才能迅速成就無上正等菩提。
強調修行次第與正法攝受的重要性,顯示證悟菩提須依正道而行。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:五根增強為五力。
「世尊!彼菩薩 摩訶薩要由以此四念住、四正斷、四神足、五根、 五力、七等覺支、八聖道支教誡教授所攝受 故,速證無上正等菩提。
門的教誡與教授所攝受,故能速證無上正等菩提。
導與指引,才能快速成就無上正等菩提。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句說明菩薩摩訶薩須依三解脫門(空、無相、無願)的教誡與教授,作為修行依止,才能迅速證得無
上正等菩提。
三解脫門為通向究竟覺悟的重要法門,強調修行者需受持並實踐其義。
「世尊!彼菩薩摩訶薩 要由以此空解脫門、無相解脫門、無願解脫門 教誡教授所攝受故,速證無上正等菩提。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮
敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。本句說明菩薩摩訶薩需依五眼與六神通的教誡與攝受,作為修行助緣,得以迅速成就無上正等菩提。
強
調修證過程中,五眼六通的圓滿具足與善用,能加速菩薩證悟佛果。
「世 尊!彼菩薩摩訶薩要由以此五眼、六神通教 誡教授所攝受故,速證無上正等菩提。
共法,以及教誡與教授所攝受的緣故,能迅速證得無上正等菩提。
種佛獨有法門的教導與攝受,所以能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句說明菩薩摩訶薩依靠佛的殊勝功德與教誡攝受,能迅速成就無上正等菩提。
強調佛的十力、四無所
畏、四無礙解、四無量心及十八不共法等,是菩薩修行圓滿、證悟佛果的重要依止。
- 十力:佛的十種智慧力量。
「世尊! 彼菩薩摩訶薩要由以此佛十力、四無所畏、四 無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法 教誡教授所攝受故,速證無上正等菩提。
持教誡與教授,因此能迅速證得無上正等菩提。
的本性,接受教誡與指導,所以能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的敬仰與禮敬,常用於
經典中作為弟子對佛陀的稱呼或請問開示的起首語。本句說明菩薩摩訶薩須以不忘失法為依止,恆常安住於捨離執著的本性,並受持教誡與教授,才能迅速
證得無上正等菩提。
強調修行過程中持法不忘與安住捨性的重要性。
「世 尊!彼菩薩摩訶薩要由以此無忘失法、恒住 捨性教誡教授所攝受故,速證無上正等菩 提。
導與攝受,所以能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰
與禮敬,常用於經典中弟子向佛陀請法或發問時的稱呼。本句說明菩薩摩訶薩必須依靠佛陀所傳授的各種智慧與教誡,
才能迅速圓滿成就無上正等菩提。
強調修行過程中,正確法教與智慧攝受的重要性。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此一切智、道 相智、一切相智教誡教授所攝受故,速證無 上正等菩提。
地門的教誡與教授所攝受,故能迅速證得無上正等菩提。
法門的教導與攝持,所以能夠很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或表達敬意。本句說明菩薩摩訶薩依靠一切陀羅尼與三摩地法門的教誡與攝
受,能迅速證得無上正等菩提,強調修學多種法門與善知識指導對於成佛的重要性。
「世尊!彼菩薩摩訶薩要由以此 一切陀羅尼門、一切三摩地門教誡教授所 攝受故,速證無上正等菩提。
醫藥及各種所需資具的緣故,能迅速證得無上正等菩提。
臥具、醫藥等資具,所以能很快成就無上的正等正覺。
「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,開啟請法、問難或陳述之語。本句說明菩薩摩訶薩能善巧運用、隨順攝受一切生活所需資具
,作為修行助緣,因此能迅速證得無上正等菩提。
強調資具的正當攝受與修行成就之間的因果關係。
「世尊!彼菩薩摩 訶薩復由以此衣服、飲食、臥具、醫藥,隨其所 須種種資具所攝受故,速證無上正等菩提。」
亦能護助那些菩薩摩訶薩,現在你已作為佛聖弟子所應作之事。一切如來的諸聖弟子,為了利益安樂一切有情,善巧地勸勵那些菩薩摩訶薩,使其迅速趨向無上正等菩
提,並以法施、財施攝受、護助這些菩薩摩訶薩,令其速證無上正等菩提。為什麼呢?
正覺,並用布施佛法和財物來接引、護持這些大菩薩,使他們能早日成就無上正等正覺。這是為什麼呢?
本句描述善現尊者(須菩提)於適當時機向天帝釋表達讚許,
顯示佛弟子與天界眾生間的法義交流與肯定。「善哉」為佛教經典中常見的讚歎語,表示對所說法義、行為
或發問的高度肯定與讚許,具有鼓勵、認可之意。此句為稱呼『憍尸迦』,即佛陀對弟子的直接呼喚,常見於經
典中作為開示或提問的起首語,顯示師徒間的尊重與親切。本句讚歎弟子能夠積極勸勵、攝受與護助其他菩薩摩訶薩,圓
滿了作為佛弟子的責任,體現了大乘菩薩互助共修、利益眾生的精神。本句說明如來的聖弟子以利益眾生為本懷,運用善巧方便,勸勉並護助菩薩摩訶薩,令其以法施、財施
等方式,迅速成就無上正等菩提,體現大乘菩薩道的利他精神與修行次第。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的原因。
- 具壽善現:即尊者須菩提,佛弟子之一,常以『具壽』尊稱。
- 佛聖弟子:指已受佛教戒法、行持佛法的弟子。
- 如來:佛陀的尊稱,指證得究竟覺悟者。
- 聖弟子:已證聖果的佛弟子,具備聖者資格。
- 方便:善巧方法,依眾生根機施以適當教化。
爾時,具壽善現告天帝釋言:「善哉!善哉!憍尸 迦!汝乃能勸勵彼菩薩摩訶薩,復能攝受彼 菩薩摩訶薩,亦能護助彼菩薩摩訶薩,汝今 已作佛聖弟子所應作事。一切如來諸聖弟 子,為欲利樂諸有情故,方便勸勵彼菩薩摩 訶薩,令速趣無上正等菩提,以法施、財施攝 受護助彼菩薩摩訶薩,令速證無上正等菩 提。何以故?
人能修學布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,也沒有人能安住於內空、外空、內外空、空空、大
空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不
可得空、無性空、自性空、無性自性空,也沒有人能安住於真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性
、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,也沒有人能安住於苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,也
沒有人能修學四靜慮、四無量、四無色定,也沒有人能修學八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,也沒有人能
修學四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,也沒有人能修學空解脫門、無相解脫門、
無願解脫門,也沒有人能修學五眼、六神通,也沒有人能修學佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大
喜、大捨、十八佛不共法,也沒有人能修學無忘失法、恒住捨性,也沒有人能修學一切智、道相智、一切相智
,也沒有人能修學一切陀羅尼門、一切三摩地門。如果沒有菩薩摩訶薩修習並安住於這些法門,就沒有人能證得無上正等菩提。如果沒有菩薩摩訶薩證得無上正等菩提,則沒有人能安立菩薩、聲聞、獨覺於世間的殊勝功德。
夠修習布施、清淨戒律、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多,也沒有人能安住於各種空性的境界,像是內空、
外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無邊空、散空、不變異空、本性空、自相空
、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空;也沒有人能安住於真如、法界、法性、不虛
妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不可思議界;也沒有人能安住於苦、集、滅
、道四聖諦;也沒有人能修習四禪、四無量心、四無色定、八解脫、八勝處、九次第定、十遍處、四念住、四
正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道分;也沒有人能修習空、無相、無願三解脫門,五眼、六神通、
佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八種佛不共法、不忘失法、恆常安住捨心、一
切智、道相智、一切相智,以及一切陀羅尼門和一切三摩地門。如果沒有大菩薩們修行並安住在這些修學內容中,就沒有人能成就無上的正等正覺。如果沒有大菩薩證得無上正等菩提,就沒有人能夠成就菩
薩、聲聞、獨覺這些世間的殊勝功德。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,屬於經文中常見
的稱名起語,顯示教法傳遞的對象與語境。本句強調菩薩摩訶薩在佛、聲聞、獨覺等聖者及其世間殊勝功
德的產生中,具有根本推動與成就的作用,顯示菩薩行的重要地位。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
提示接下來將闡述法義或事理的根本原因。本句強調菩薩摩訶薩發起無上正等正覺心(菩提心)是修學一
切大乘法門、諸波羅蜜、諸空義、諸聖諦、諸禪定、諸解脫門、諸佛功德與智慧的根本。
若無此心,則一切大
乘修行與證悟皆無從建立,顯示菩提心為大乘行者修證諸法的根本動力與依止。本句強調菩薩摩訶薩修學並安住於諸多法門的重要性,若無此等大菩薩的修行與實踐,則無人能證得究
竟圓滿的佛果(無上正等菩提)。
此處顯示菩薩道在成佛之路上的關鍵地位。本句強調大菩薩證得無上正等菩提的重要性,因為唯有如此,才能安立三乘(菩薩、聲聞、獨覺)於世
間,令其成就殊勝功德。
此處顯示菩薩摩訶薩的證悟對整個佛法與眾生利益的根本作用。
- 聲聞:聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果的聖者。
- 獨覺:不依佛教導,於無佛世自悟十二因緣而證覺者。
- 阿耨多羅三藐三菩提心:無上正等正覺心,即成佛之心、菩提心。
- 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多:六波羅蜜,大乘菩薩修行的六種究竟法門。
- 真如、法界、法性等:諸法實相、究竟本體。
- 四聖諦:苦、集、滅、道,佛教根本教義。
- 四靜慮、四無量、四無色定:禪定修持的各種層次。
- 八解脫、八勝處、九次第定、十遍處:禪定與解脫的進階修法。
- 四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支:三十七道品,證悟聖道的修行要 素。
- 空解脫門、無相解脫門、無願解脫門:三解脫門,通向涅槃的三種修證門徑。
- 五眼、六神通:佛菩薩所具的超越世間的眼與神通。
- 佛十力、四無所畏、四無礙解、十八佛不共法:佛獨有的殊勝功德。
- 一切智、道相智、一切相智:佛的三種究竟智慧。
- 陀羅尼門、三摩地門:總持法門與禪定法門。
- 安立:安置、建立於正道或功德之中。
- 世間勝事:世間中最殊勝的功德與成就。
「憍尸迦!一切如來、聲聞、獨覺世間 勝事,由彼菩薩摩訶薩故而得出生。所以者 何?若無菩薩摩訶薩發阿耨多羅三藐三菩 提心者,則無有能修學布施、淨戒、安忍、精進、 靜慮、般若波羅蜜多,亦無有能安住內空、外 空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢 竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共 相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性 自性空,亦無有能安住真如、法界、法性、不虛 妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、 虛空界、不思議界,亦無有能安住苦聖諦、集 聖諦、滅聖諦、道聖諦,亦無有能修學四靜慮、 四無量、四無色定,亦無有能修學八解脫、八 勝處、九次第定、十遍處,亦無有能修學四念 住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖 道支,亦無有能修學空解脫門、無相解脫門、 無願解脫門,亦無有能修學五眼、六神通,亦 無有能修學佛十力、四無所畏、四無礙解、大 慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦無有能 修學無忘失法、恒住捨性,亦無有能修學一 切智、道相智、一切相智,亦無有能修學一切 陀羅尼門、一切三摩地門。若無菩薩摩訶薩 修學安住如是諸事,則無有能證得無上正 等菩提。若無菩薩摩訶薩證得無上正等菩 提,則無有能安立菩薩、聲聞、獨覺世間勝事。
修學布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,也能安住於內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空
、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無
性空、自性空、無性自性空,也能安住於真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、
法住、實際、虛空界、不思議界,也能安住於苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,也能修學四靜慮、四無量、
四無色定,也能修學八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,也能修學四念住、四正斷、四神足、五根、五力、
七等覺支、八聖道支,也能修學空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,也能修學五眼、六神通,也能修學佛十
力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,也能修學無忘失法、恒住捨性,也能修
學一切智、道相智、一切相智,也能修學一切陀羅尼門、一切三摩地門。因為有大菩薩修學並安住於如此因緣,所以便能證得無上正等正覺。因有菩薩摩訶薩證得無上正等菩提,則能斷除世間一切地
獄、傍生、鬼界,亦能損減阿素洛黨,增益天眾。
、清淨戒律、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多,也能安住於各種空性的體悟,如內空、外空、內外空、空空
、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無際空、散空、不變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空
、不可得空、無性空、自性空、無性自性空;也能安住於真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、
離生性、法的規律、法的存在、實際、虛空界、不可思議界;也能安住於苦、集、滅、道四聖諦;也能修習四
種禪定、四無量心、四無色定;也能修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處;也能修習四念住、四正斷、四
神足、五根、五力、七覺支、八聖道分;也能修習空、無相、無願三解脫門;也能修習五眼、六神通;也能修
習佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法;也能修習不忘失法、恆常安住
於捨性;也能修習一切智、道相智、一切相智;也能修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。因為有大菩薩這樣修行並安住於這些法門,所以就能證得無上正等正覺。因為有大菩薩證得無上正等正覺,所以能斷絕世間所有的
地獄、畜生、餓鬼,也能減弱阿修羅的勢力,讓天界眾生得到增益。
此句為佛陀直接稱呼弟子憍尸迦,通常用於引起注意或開始教誨,顯示師徒間的尊重與莊重。
本句說明菩薩摩訶薩因發起無上正等正覺心,能圓滿修學諸波
羅蜜、各種空性、真如、法界、聖諦、禪定、解脫門、神通、佛法功德等一切大乘修行法門,顯示菩薩發心後
具足無量功德與修證資糧,涵蓋大乘修學全貌。本句說明大菩薩透過修學並安住於上述法門,具備證得無上正
等菩提(佛果)的因緣與能力,強調修行與安住於正法的重要性。本句說明大菩薩成就無上正等正覺時,能徹底斷除三惡道(地獄、畜生、餓鬼)的苦難,並減損阿修羅
的對立力量,增益天界善果,顯示菩薩證果對世間六道眾生的廣大利益。
- 空性類名相(內空等十八空):大乘經典中對空性的多重分類,強調諸法皆空的不同層面。
- 地獄、傍生、鬼界:三惡道,眾生受苦之處。
- 阿素洛:即阿修羅,常與天爭鬥的神祇。
- 天眾:天界的眾生。
「憍尸迦!由有菩薩摩訶薩發阿耨多羅三藐 三菩提心故,則便有能修學布施、淨戒、安忍、 精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦復有能安住內 空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為 空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相 空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、 無性自性空,亦復有能安住真如、法界、法性、 不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、 實際、虛空界、不思議界,亦復有能安住苦聖 諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,亦復有能修學四 靜慮、四無量、四無色定,亦復有能修學八解 脫、八勝處、九次第定、十遍處,亦復有能修學 四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八 聖道支,亦復有能修學空解脫門、無相解脫 門、無願解脫門,亦復有能修學五眼、六神通, 亦復有能修學佛十力、四無所畏、四無礙解、大 慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦復有能 修學無忘失法、恒住捨性,亦復有能修學一 切智、道相智、一切相智,亦復有能修學一切 陀羅尼門、一切三摩地門。由有菩薩摩訶薩 修學安住如是事故,則便有能證得無上正 等菩提。由有菩薩摩訶薩證得無上正等菩 提,則斷世間一切地獄、傍生、鬼界,亦能損減 阿素洛黨增益天眾。
於世間,由此復有四大王眾天、三十三天、夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天出現於世間,由此復有梵
眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、
廣天、少廣天、無量廣天、廣果天出現於世間,由此復有無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天出現於
世間,由此復有空無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非想處天出現於世間,由此復有布施波羅蜜多
、淨戒波羅蜜多、安忍波羅蜜多、精進波羅蜜多、靜慮波羅蜜多、般若波羅蜜多出現於世間,由此復有內空、
外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空
、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空出現於世間,由此復有真如、法界、法性、不
虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出現於世間,由此復有苦聖諦、
集聖諦、滅聖諦、道聖諦出現於世間,由此復有四靜慮、四無量、四無色定出現於世間,由此復有八解脫、八
勝處、九次第定、十遍處出現於世間,由此復有四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支
出現於世間,由此復有空解脫門、無相解脫門、無願解脫門出現於世間,由此復有五眼、六神通出現於世間,
由此復有佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法出現於世間,由此復有無忘
失法、恒住捨性出現於世間,由此復有一切智、道相智、一切相智出現於世間,由此復有一切陀羅尼門、一切
三摩地門出現於世間,由此復有一切聲聞乘、一切獨覺乘、一切大乘出現於世間。
、婆羅門、長者、居士等大族出現,接著又有四大天王天、三十三天、夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在
天等諸天出現,還有各層梵天、光天、淨天、廣果天等諸天出現,乃至無繁天、無熱天、善現天、善見天、色
究竟天等更高層的天界出現,還有空無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非想處天等無色界天出現。
又有布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧等六波羅蜜多出現於世間,還有各種空義如內空、外空、勝義空等
,以及真如、法界、法性等諸法實相出現於世間。又有四聖諦、四禪、四無量心、四無色定、八解脫、八勝處
、九次第定、十遍處等諸定現於世間,還有四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支等修行
法門出現,並有空、無相、無願三解脫門,五眼、六神通,佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大
喜、大捨、十八不共法等佛法功德現於世間,還有無忘失法、恆住捨性、一切智、道相智、一切相智、一切陀
羅尼門、一切三摩地門,以及聲聞乘、獨覺乘、大乘等三乘法門出現於世間。
此句為佛陀呼喚弟子憍尸迦,準備開示法義,顯示對話即將展開,具有莊嚴與尊重之意。
本句總攝因菩薩摩訶薩證得無上正等正覺,故一切世間聖賢、
諸天、諸禪定、波羅蜜多、空義、實相、聖諦、諸定、諸解脫門、諸神通、佛法功德、三乘法門等,皆得於世
間顯現。
強調菩薩證覺為諸法、諸德、諸聖現起之根本因緣,展現法界圓融、諸法互攝的華嚴義理。
- 阿耨多羅三藐三菩提:無上正等正覺,佛果之圓滿覺悟。
- 剎帝利、婆羅門、長者、居士:古印度四姓,代表世間各大族類。
- 四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史多天、樂變化天、他化自在天:欲界六天。
- 梵眾天等:色界諸天。
- 空無邊處天等:無色界諸天。
- 布施波羅蜜多等:六波羅蜜多,菩薩修行六度。
- 內空等:各種空義,顯示諸法皆空。
- 四念住等:三十七道品。
- 空解脫門等:三解脫門。
- 佛十力、四無所畏、四無礙解、十八不共法:佛獨有功德。
「憍尸迦!由有菩薩摩訶 薩證得阿耨多羅三藐三菩提故,便有剎帝 利大族、婆羅門大族、長者大族、居士大族出現 世間,由此復有四大王眾天、三十三天、夜摩 天、覩史多天、樂變化天、他化自在天出現世 間,由此復有梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、 光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少淨天、 無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果 天出現世間,由此復有無繁天、無熱天、善現 天、善見天、色究竟天出現世間,由此復有空 無邊處天、識無邊處天、無所有處天、非想非非 想處天出現世間,由此復有布施波羅蜜多、 淨戒波羅蜜多、安忍波羅蜜多、精進波羅蜜多、 靜慮波羅蜜多、般若波羅蜜多出現世間,由 此復有內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有 為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本 性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性 空、自性空、無性自性空出現世間,由此復有 真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離 生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界出現世 間,由此復有苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦 出現世間,由此復有四靜慮、四無量、四無色 定出現世間,由此復有八解脫、八勝處、九次 第定、十遍處出現世間,由此復有四念住、四 正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支出 現世間,由此復有空解脫門、無相解脫門、無 願解脫門出現世間,由此復有五眼、六神通 出現世間,由此復有佛十力、四無所畏、四無 礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法出現 世間,由此復有無忘失法、恒住捨性出現世 間,由此復有一切智、道相智、一切相智出現 世間,由此復有一切陀羅尼門、一切三摩地 門出現世間,由此復有一切聲聞乘、一切獨 覺乘、一切大乘出現世間。」
初分隨喜迴向品第三十一之一
事,與一切有情共同迴向阿耨多羅三藐三菩提,皆以無所得作為方便。如果其他有情眾生隨喜並迴向各種福德善業,無論是凡夫、聲聞、獨覺的各種福德善業,所謂布施性、
持戒性、修習性三種福德善業,或四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支、四靜慮、四
無量、四無色定、四聖諦、八解脫、八勝處、九次第定、十遍處、空、無相、無願解脫門、四無礙解、六神通
等各種福德善業,這些都是菩薩摩訶薩所隨喜迴向的功德,對於那些凡夫、聲聞、獨覺的福德善業,這功德是
最殊勝、最尊貴、最微妙、最高無上,無人能及,無與倫比。為什麼呢?大德!因為凡夫修福業,只是為了讓自己自在安樂;聲聞、獨覺修福業事,是為了自我調伏、自我寂靜、自我涅槃;菩薩摩訶薩所擁有的隨喜與迴向功德,都是為了一切有情能調伏自心,趨向寂靜的涅槃。
種善行,然後把這些善行和所有眾生一起回向無上正等正覺,而且是以無所得的心作為修行的方法。那個時候,如果其他眾生隨喜並將各種善業功德迴向,不
論是凡夫、聲聞、獨覺所修的布施、持戒、修習,或四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八正道
、四禪定、四無量心、四無色定、四聖諦、八種解脫、八勝處、九次第定、十遍處、空、無相、無願解脫門、
四無礙解、六神通等善業,這些都是菩薩摩訶薩隨喜並迴向的功德。這種功德,對於凡夫、聲聞、獨覺所修的
善業來說,是最殊勝、最尊貴、最微妙、最高無上,沒有人能比得上。這是為什麼呢?尊敬的長者!因為一般人修行善業,主要只是想讓自己過得自在安樂;聲聞和獨覺修行福德善業,是為了讓自己調伏煩惱、獲得內心寂靜,並證得自己的涅槃。菩薩摩訶薩所累積的隨喜和迴向功德,都是為了幫助所有眾生調伏煩惱,安住於寂靜的涅槃。
本句描述彌勒菩薩摩訶薩在適當時機,恭敬地向上座善現(即
須菩提)請法或發問,體現菩薩修學中尊重善知識、重視問法的精神。本句說明菩薩摩訶薩應以隨喜他人功德、共修善業,並將所修福德與一切眾生共同回向無上正等正覺,
且以無所得心為修行的關鍵方便,體現菩薩行的無我利他與空性智慧。本句說明菩薩摩訶薩隨喜並迴向一切有情所修的各種福德善業
,無論是凡夫、聲聞、獨覺所修的三福業及諸聖道支等,菩薩的隨喜迴向功德超越一切,是最為殊勝、無與倫
比,顯示菩薩大悲與廣大願行的殊勝。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
此句為對僧團中德高望重者的尊稱,表達敬意與請教之意,常
見於佛教經典中弟子對師長或長老的稱呼。本句指出凡夫修福業的動機多為追求自身的安樂與自在,未能
超越自我中心,與佛法所倡導的無我利他有所區別。本句說明聲聞與獨覺二乘,修習福德善業的目的,主要是為了
自我調伏煩惱、獲得內心的寂靜,最終證得個人的涅槃解脫,強調其自利取向。本句說明菩薩摩訶薩將自己所修的隨喜與迴向功德,普遍回向給一切有情,目的是令眾生調伏煩惱,最
終證得寂靜的涅槃。
強調菩薩行的利他精神與迴向的普遍性。
- 彌勒菩薩摩訶薩:未來佛,現為菩薩,摩訶薩意為大菩薩,具大悲願力。
- 上座善現:上座為尊稱,善現為人名,常指須菩提尊者。
- 大德:對德行高尚者的尊稱,表敬意。
- 隨喜:見他人善行而心生歡喜,無嫉妒心。
- 福業事:善業、福德之行為。
- 迴向:將所修善根回施於他人或大目標。
- 無所得:不執著於所得,體悟諸法空性。
- 異生:指未證聖果的凡夫。
- 施性、戒性、修性:分別指布施、持戒、修習禪定三種福德善業。
- 空、無相、無願解脫門:三解脫門。
- 福業:指修習善行、積聚福德的行為。
- 調伏:指調御、降伏自身煩惱。
- 寂靜:指內心遠離煩惱、安定寧靜的狀態。
- 涅槃:指煩惱滅盡、解脫生死的究竟境界。
- 寂靜般涅槃:究竟離苦得樂、煩惱息滅的境界。
爾時,彌勒菩薩摩訶薩白上座善現言:「大德! 若菩薩摩訶薩於一切有情所有功德,隨喜 俱行諸福業事,若菩薩摩訶薩以此福業事, 與一切有情同共迴向阿耨多羅三藐三菩 提,以無所得為方便故。若餘有情隨喜迴向 諸福業事,若諸異生、聲聞、獨覺諸福業事,所 謂施性、戒性、修性三福業事,若四念住、四正 斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支、四 靜慮、四無量、四無色定、四聖諦、八解脫、八勝 處、九次第定、十遍處、空、無相、無願解脫門、四 無礙解、六神通等諸福業事,是菩薩摩訶薩 所有隨喜迴向功德,於彼異生、聲聞、獨覺諸 福業事,為最為勝、為尊為高、為妙為微妙、為 上為無上、無等無等等。何以故?大德!以諸異 生修福業事,但為令己自在安樂;聲聞、獨覺 修福業事,為自調伏、為自寂靜、為自涅槃;菩 薩摩訶薩所有隨喜迴向功德,普為一切有 情調伏寂靜般涅槃故。」
諸佛,從初發心直到成就無上正等菩提,如是展轉進入無餘依般涅槃後,乃至法滅之間,於其中所修與六波羅
蜜多相應的善根,以及其他無數無量無邊與佛法相應的善根。若彼異生弟子所有布施性、持戒性、修習性三種福業之事;若彼聲聞弟子所有學、無學二道中的無漏善根;若諸如來、應供、正等覺所具足的戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見蘊,以及為利益安樂一切有情
所發起的大慈、大悲、大喜、大捨,無數無量無邊的佛法,還有那些諸佛所說的正法,若依據這些法精勤修學
,能證得預流果、一來果、不還果、阿羅漢果,證得獨覺菩提,乃至得入菩薩正性離生。如是所有一切善根,以及餘有情於諸如來、應正等覺、聲
聞、菩薩諸弟子眾,無論現住世或涅槃後所種善根,這些善根全部合集,現前隨喜。隨喜之後,再以同樣的隨喜心,實踐各種善業,並將這些善業與所有眾生一起迴向無上正等正覺:『願我以這份善根,與一切眾生共同引發無上菩提。』如是所生起的隨喜迴向,在其他所造作的諸福業中,是最
為殊勝、最尊貴、最高妙、最微妙、最為上、最無上、無與倫比、無可比擬的。你怎麼看?彌勒大士!彼菩薩摩訶薩因如是事而生起隨喜迴向之心,是否有如是
所緣事,猶如彼菩薩摩訶薩所執取的相狀呢?
世界,每個世界裡無數已經涅槃的佛陀,從最初發心到成就無上正等正覺,這樣層層相續,直到進入無餘依涅
槃,乃至佛法滅盡之間,所修與六波羅蜜多相應的善根,以及其他無數與佛法相應的善根。如果那些凡夫弟子所做的布施、持戒、修習這三種積聚福德的事情;如果那些聲聞弟子所具備的學道與無學道的無漏善根,如果諸佛如來、應供、正等正覺所具備的戒、定、慧、解脫、解脫知見,以及為了利益和安樂一切眾生
而生起的大慈、大悲、大喜、大捨,還有無數無量的佛法,以及諸佛所說的正法,若能依這些法認真修學,就
能證得預流果、一來果、不還果、阿羅漢果,成就獨覺菩提,乃至進入菩薩正性離生的境界。所有這些善根,還有其他眾生對諸佛、聲聞、菩薩及其弟子們,不論他們現在還在世還是已經入涅槃時
所種下的善根,這一切善根都匯聚在一起,當下隨喜讚歎。在隨喜之後,再以這樣的隨喜心去做各種善行,並把這些善行的功德和所有眾生一起回向無上正等正覺
:『願我用這份善根,和一切眾生一起發起無上的菩提心。』。像這樣生起的隨喜迴向,比起其他所做的善業,是最殊勝
、最尊貴、最微妙、最無上的,沒什麼可以相比。你認為怎麼樣?彌勒大士啊!這位菩薩摩訶薩因為這樣的事情而生起隨喜並將功德回向
,是否真的有這樣的對境,就像那位菩薩摩訶薩所執取的樣子呢?
本句描述具壽善現(即須菩提)在特定時機,向彌勒菩薩摩訶薩請問或陳述,顯示經中問答或法義開展
的起始。
『大士』為對菩薩的尊稱,表達敬意與請法的莊重氛圍。本句描述菩薩以隨喜迴向之心,將所修善根普遍迴向於十方無
量世界中,所有已涅槃諸佛從初發心至成佛、入無餘依涅槃乃至法滅期間,所成就的六波羅蜜多及一切與佛法
相應的善根,皆作為迴向對象,展現菩薩廣大無盡的迴向願力與平等利他精神。本句說明凡夫弟子修行三種善業——布施、持戒、修習,這三者
皆為積集福德之因,屬於世間善法,為修行基礎。本句指出聲聞弟子於修行過程中,無論處於學道(尚在修學)或無學道(已證果位),其所生起的無漏
善根皆被涵攝。
強調修行階段不同,皆能成就清淨無漏的功德。本句總攝諸佛所成就的五蘊功德與四無量心,及其所說無量佛法,指出依此修學可證聲聞、緣覺、菩薩
等不同果位,顯示修行次第與法門圓融,強調正法修學能導向究竟解脫與菩薩道。本句總結一切善根,無論是現世或涅槃後,由諸佛、聲聞、菩
薩及其弟子和一切有情所修集,皆於此時此地隨喜讚歎,強調善業功德的普遍與共融。本句說明修行者於隨喜善行後,進一步以同樣的隨喜心實踐諸多福德善業,並將所修善根與一切有情眾
生共同回向無上正等正覺,強調自他不二、共成佛道的菩薩行精神。本句強調隨喜迴向的功德,超越一切其他善業,具有最殊勝、
最尊貴、最微妙、無與倫比的地位,顯示迴向心的重要性與無上功德。本句為佛陀常用的反問語,旨在引導弟子自省、思辨法義,並
非單純徵求意見,而是啟發對法義的深入理解。此句為對彌勒菩薩的尊稱與呼喚,表現出恭敬與請問的語氣,
常見於經典中佛陀或眾生向彌勒菩薩請法或對話時的開頭。本句探問菩薩摩訶薩於因緣特定善事時,生起隨喜與迴向之心,所緣境是否真如其所執取的相狀,意在
檢視菩薩對所緣法的認知與執取是否如實,亦隱含對『所取相』的觀察與超越。
- 大士:對大菩薩的尊稱,表敬仰。
- 隨喜迴向:隨喜他人善行,並將自身善根迴向一切眾生。
- 十方世界:指東南西北、東南西南西北東北及上下,共十方無量世界。
- 無餘依般涅槃:佛陀滅度後,身心皆滅,無再依止之涅槃。
- 法滅:佛法住世終結之時。
- 六波羅蜜多:布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若六種菩薩修行法門。
- 善根:能生善果之因,指修行中積集的功德基礎。
- 弟子:佛弟子,泛指學佛之人。
- 施性:指布施的性質與行為。
- 戒性:指持戒的性質與行為。
- 修性:指修習禪定等善法的性質與行為。
- 三福業:布施、持戒、修習三種能生福德的善業。
- 聲聞弟子:指聽聞佛法、依教修行而證得解脫的弟子。
- 學、無學:學道指尚在修學聖道者,無學道指已證阿羅漢果、無需再學者。
- 無漏善根:指不受煩惱污染、能導向解脫的善根功德。
- 應(應供):佛陀十號之一,應受人天供養。
- 正等覺:圓滿正覺,無上正等正覺。
- 戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫智見蘊:佛所成就的五分法身功德。
- 佛法:佛所證說的法門。
- 正法:正確無誤的佛法教義。
- 預流果、一來果、不還果、阿羅漢果:聲聞四果,解脫次第。
- 獨覺菩提:緣覺所證之覺悟。
- 菩薩正性離生:菩薩證入不退轉,決定成佛的境界。
- 如來、應正等覺:佛的尊稱,具足圓滿覺悟者。
- 菩薩:發菩提心、行菩薩道者。
- 菩提:覺悟、智慧,特指佛的無上覺悟。
- 於意云何:佛經中常見的提問語,意為『你意下如何』,用以引導思考。
- 彌勒大士:即彌勒菩薩,未來成佛者,現居兜率天內院,為大乘佛教重要菩薩之一。
- 所緣事:心識所緣之境,即心所對象。
- 所取相:心識執取的相狀,指對境界的執著。
爾時,具壽善現白彌勒菩薩摩訶薩言:「大士! 是菩薩摩訶薩隨喜迴向心,普緣十方無數 無量無邊世界,一一世界無數無量無邊諸佛 已涅槃者,從初發心至得無上正等菩提,如 是展轉入無餘依般涅槃後乃至法滅,於其 中間所有六波羅蜜多相應善根,及餘無數 無量無邊佛法相應善根。若彼異生弟子所 有施性、戒性、修性三福業事;若彼聲聞弟子 所有學、無學無漏善根;若諸如來、應、正等覺 所有戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫智見蘊,及 為利樂一切有情大慈、大悲、大喜、大捨無數 無量無邊佛法,及彼諸佛所說正法,若依彼法 精勤修學,得預流果,得一來果,得不還果,得 阿羅漢果,得獨覺菩提,得入菩薩正性離生。 如是所有一切善根,及餘有情於諸如來應正 等覺、聲聞、菩薩諸弟子眾若現住世、若涅槃 後所種善根,是諸善根一切合集,現前隨喜。 既隨喜已,復以如是隨喜俱行諸福業事,與 一切有情同共迴向阿耨多羅三藐三菩提: 『願我以此善根與一切有情同共引發無上 菩提。』如是所起隨喜迴向,於餘所起諸福業 事,為最為勝、為尊為高、為妙為微妙、為上為 無上、無等無等等。於意云何?彌勒大士!彼菩 薩摩訶薩緣如是事起隨喜迴向心,為有如 是所緣事,如彼菩薩摩訶薩所取相不?」