大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)
大般若波羅蜜多經卷第一百七 十一
三藏法師玄奘奉 詔譯
初分隨喜迴向品第三十一之四
、色界、無色界,如實知水、火、風、空、識界亦不墮於欲界、色界、無色界,若皆不墮三界,則非過去、未
來、現在三世,若非三世,則不可以有相為方便、以有所得為方便而發生隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為地界等法的自性本來不生起,若法本來不生則一切皆
無,故不能以這種無所有的法作為隨喜回向的所依。
、色界、無色界,既然都不屬於三界,也就不屬於過去、現在、未來三世,因此不能用有形有相或有所獲得的
心態來作為修行的方便,進而生起隨喜並回向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為地界等法的本性本來就不會生起,如果法本來就不生
,那就什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法來隨喜回向於無所有。
本句強調菩薩修般若波羅蜜多時,應如實觀察六界本性超越三界與三世,破除對有相與所得的執著,修
行不應以追求有形成果或功德為目的,才能真正發起無所得的隨喜與回向無上菩提。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的原因。本句說明地界等諸法的自性本來不生,若一切法皆不生則無法
成立任何存在,故不能以完全無有的法作為隨喜與回向的對象,強調法性空寂與回向所依的合理性。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,發大心行大願者。
- 般若波羅蜜多:智慧到彼岸,究竟圓滿的智慧。
- 地界、水界、火界、風界、空界、識界:六界,構成一切法的基本元素。
- 欲界、色界、無色界:三界,眾生輪迴的三種存在層次。
- 三世:過去、現在、未來。
- 有相:有形象、特徵的法。
- 方便:善巧方法,修行的手段。
- 隨喜:見善而心生歡喜。
- 迴向:將所修善根回施於無上菩提。
- 無上正等菩提:最圓滿的佛果。
- 地界:四大之一,指構成物質的地元素。
- 法自性:指諸法本有的性質或本質。
- 無所有:指一切法皆不可得、無自性之義。
- 隨喜迴向:隨喜他人善行並將功德回向眾生。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實知 地界不墮欲界、色界、無色界,如實知水、火、風、 空、識界不墮欲界、色界、無色界,若俱不墮三 界則非過去未來現在,若非三世則不可以 彼有相為方便、有所得為方便發生隨喜迴 向無上正等菩提。何以故?以地界等法自性 不生,若法不生則無所有,不可以彼無所有 法隨喜迴向無所有故。
觸、受、愛、取、有、生、老死、愁歎、苦、憂、惱皆不墮欲界、色界、無色界。若皆不墮三界,則非過去、
未來、現在三世。若非三世,則不可以彼有相為方便、有所得為方便,發生隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為無明等法的自性本來不生,如果法不生則無所有,不
能以那無所有的法來隨喜迴向於無所有。
一切都不再落入三界時,就超越了過去、現在、未來三世。既然超越三世,就不能用一切有形相或有所獲得的
方式作為修行的方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為像無明這些法本來就不會真正生起,如果法都不生起
,那就什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法來隨喜並迴向到無所有。
本句闡明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實觀照十二因緣及一
切煩惱皆不再受三界束縛,進而超越時間(過去、現在、未來)的限制。
如此則不應執著於有相或所得,修行
應離一切相,發起無所得心,將功德隨喜迴向無上正等菩提,體現般若空義與無住生心的精神。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句強調無明等煩惱法的本性本來不生,若一切法皆不生則無所依止,故不能以「無所有」的法作為隨
喜與迴向的對象,指出修行中須依正見觀察法性,避免落入斷滅空。
- 無明:無知、根本煩惱,十二因緣之首。
- 行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱:十二因緣及相關煩惱。
- 有所得:有所獲得、執著於成果。
- 自性不生:指法本無自性,非從自身成立。
「若菩薩摩訶薩修行 般若波羅蜜多,如實知無明不墮欲界、色界、 無色界,如實知行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、 生、老死愁歎苦憂惱不墮欲界、色界、無色界, 若俱不墮三界則非過去未來現在,若非三 世則不可以彼有相為方便、有所得為方便 發生隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以無 明等法自性不生,若法不生則無所有,不可 以彼無所有法隨喜迴向無所有故。
、精進、靜慮、般若波羅蜜多亦不墮於欲界、色界、無色界。若皆不墮三界,則非過去、未來、現在三世。若
非三世,則不可以有相為方便、有所得為方便,發起隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為布施波羅蜜多等法的自性本來不生,若法不生則無所
有,不能以這種無所有的法來隨喜回向,因為無所有的緣故。
蜜多不會落入欲界、色界、無色界,也能如實明白清淨戒、忍辱、精進、禪定、般若波羅蜜多都不會落入這三
界。若這些法都不屬於三界,就不在過去、現在、未來三世之中。既然不屬於三世,就不能用有形相、有所得
的方法來發起隨喜,並將功德迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為布施波羅蜜多等法本質上本來就不生起,如果法本來
就不生,那就什麼都不存在,也就不能用這種什麼都沒有的法來隨喜回向,因為沒有東西可回向。
本句說明菩薩修行六波羅蜜時,應如實觀察這些波羅蜜不落於
三界,也超越過去、現在、未來三世,故不可執著於有相或有所得的修行方式,應以無相、無所得心發起隨喜
與迴向,才能契入無上正等菩提。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明布施波羅蜜多等諸法的自性本來不生,若一切法皆無
自性、無生起,則無法可得,也就無法以此無所有的法作為隨喜與回向的對象,強調空性義理下,回向必須依
於有法緣起,不能執著於絕對的無所有。
- 布施波羅蜜多:布施到彼岸,六波羅蜜之一。
- 淨戒:清淨持戒,六波羅蜜之一。
- 安忍:忍辱波羅蜜多,六波羅蜜之一。
- 精進:六波羅蜜之一,勤修善法。
- 靜慮:禪定波羅蜜多,六波羅蜜之一。
- 迴向無上正等菩提:將功德回向成就無上正等正覺。
「若菩薩 摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實知布施波 羅蜜多不墮欲界、色界、無色界,如實知淨戒、 安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多不墮欲界、色界、 無色界,若俱不墮三界則非過去未來現在, 若非三世則不可以彼有相為方便、有所得 為方便發生隨喜迴向無上正等菩提。何以 故?以布施波羅蜜多等法自性不生,若法不 生則無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向 無所有故。
、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空
、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,亦不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、
現在;若非三世,則不可以彼有相為方便、有所得為方便,發生隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?以內空等法的自性本來不生,若法不生則無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向無所有。
界;同樣如實體會外在空性、內外空性、空性本身、大空、勝義空、有為空、無為空、究竟空、無邊空、散空
、不變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,也都不會落入
欲界、色界、無色界。如果同時超越三界,就不再屬於過去、現在、未來三世;既然超越三世,就不能用有形
相或有所獲得作為修行的手段來生起隨喜,並將功德迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?像內空這類法本身就沒有自性,不會生起。如果法都不生起,那就什麼都不存在,也就不能用這種不存
在的法來生起隨喜和迴向,因為根本沒有東西可以隨喜或迴向。
本句闡明菩薩修學般若波羅蜜多時,應如實通達各種空義,從內空至一切法空,皆不執著於三界,進而
超越時間的限制。
既已超越三界與三世,修行便不應執著於有相或所得,才能真正發起無所得的隨喜與迴向,
趣向無上正等菩提。
此處強調空性的多重層次與超越性,並指出修行應離於相與得失。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明內空等法本無自性,既然法不生起,則一切皆不可得
,無法以不存在的法作為隨喜與迴向的對象,強調無所有的義理。
- 內空、外空、內外空等:各種空義,分別指內在、外在、內外、空性本身等不同層面的空。
- 有相為方便:以有形相作為修行手段。
- 有所得為方便:以有所獲得作為修行手段。
- 內空:指法體本身無自性,非實有。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜 多,如實知內空不墮欲界、色界、無色界,如實 知外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為 空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相 空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、 無性自性空不墮欲界、色界、無色界,若俱不 墮三界則非過去未來現在,若非三世則不 可以彼有相為方便、有所得為方便發生隨 喜迴向無上正等菩提。何以故?以內空等法 自性不生,若法不生則無所有,不可以彼無 所有法隨喜迴向無所有故。
欲界、色界、無色界;如實知法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空
界、不思議界,不墮於欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、現在三世;若非三世,則不可
以有相為方便、有所得為方便而發生隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?以真如等法自性本不生,若法不生則無所有,不可以那無所有之法來隨喜迴向於無所有。
不會落入欲界、色界、無色界;也能如實明白法界、法性、不虛妄、不變異、平等、離生、法的規律、法的存
在、真實境界、虛空界、不思議界,也不會落入三界。如果同時超越三界,就不屬於過去、現在、未來三世;
既然超越三世,就不能用有形相或有所獲得的方式來生起隨喜,並將功德回向無上正等菩提。這是什麼原因呢?因為像真如這類法的本性本來就不生起,如果法本來就不
生,那就什麼都不存在,所以不能用這種什麼都不存在的法來隨喜回向,因為沒有東西可以回向。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實體證真如與諸法實相,超越三界與三世的束縛,不以有相或
有所獲得為修行的依據,才能真正發起無所得的隨喜與回向,趣向無上正等菩提。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述因由或根本原因。本句強調真如等法的自性本來不生,既然法本不生則無一切可
得,因此不能以「無所有」的法作為隨喜與迴向的對象,否則將失去迴向的意義與所依。
- 真如:諸法實相,究竟真實的本性。
- 法界:一切法的本體。
- 法性:法的自性。
- 不虛妄性:真實不虛的本性。
- 不變異性:恆常不變的本性。
- 平等性:無差別的本性。
- 離生性:超越生滅的本性。
- 法定、法住:法的規律與安住狀態。
- 實際:究竟真實的境界。
- 虛空界、不思議界:無礙、不可思議的境界。
- 三界:欲界、色界、無色界。
「若菩薩摩訶薩 修行般若波羅蜜多,如實知真如不墮欲界、 色界、無色界,如實知法界、法性、不虛妄性、不 變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、 不思議界不墮欲界、色界、無色界,若俱不墮 三界則非過去未來現在,若非三世則不可 以彼有相為方便、有所得為方便發生隨喜 迴向無上正等菩提。何以故?以真如等法自 性不生,若法不生則無所有,不可以彼無所 有法隨喜迴向無所有故。
界、色界、無色界;如實知集、滅、道聖諦,不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、現
在;若非三世,則不可以有相為方便、以有所得為方便,發生隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為苦聖諦等法的自性本來不生,如果法本來不生,則無
一切存在,不能以這種無所有的法來隨喜迴向於無所有。
;同樣如實體會集、滅、道聖諦,也不會落入三界。如果完全超越三界,就不再受過去、現在、未來三世的限
制;既然超越三世,就不能用有形象、有所得的方式來作為方便,去生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為像苦聖諦這些法本身就沒有自性生起,如果一切法都不生,那就什麼都不存在,也就沒辦法用這種
什麼都沒有的法來做隨喜和迴向,因為根本沒有東西可以隨喜。
本句說明菩薩修般若波羅蜜多時,能如實通達四聖諦,超越三界與三世的執著,進而不以有相、有所得
的方便法門作為發起隨喜與迴向菩提的依據,強調無所得、無相的般若智慧。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調諸法自性本不生,若執著一切法皆無,則無法生起隨
喜與迴向之善行。
此處指出「無所有」非究竟修行所依,應離於斷滅見,正見諸法因緣生滅。
- 四聖諦:苦、集、滅、道四種聖真理。
- 苦聖諦:四聖諦之一,指苦的真理。
「若菩薩摩訶薩修 行般若波羅蜜多,如實知苦聖諦不墮欲界、 色界、無色界,如實知集、滅、道聖諦不墮欲界、 色界、無色界,若俱不墮三界則非過去未來 現在,若非三世則不可以彼有相為方便、有 所得為方便發生隨喜迴向無上正等菩提。 何以故?以苦聖諦等法自性不生,若法不生 則無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向無 所有故。
於欲界、色界、無色界,如實知四無量、四無色定不墮於欲界、色界、無色界,若皆不墮三界,則非過去、未
來、現在三世。若非三世,則不可以有相為方便、以有所得為方便,來發起隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為四種靜慮等法的自性本來不自生,若法不生則一切皆
無所有,因此不能以這種無所有的法來隨喜回向,因為無所有故。
界、色界、無色界。如果這些都不執著於三界,就超越了過去、現在、未來三世。既然超越三世,就不能用有
形相或有所獲得的心態作為修行的方便,來生起隨喜並回向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為四種靜慮等法本來就不會自生,如果這些法都不生起
,那就什麼都不存在,也就沒辦法用這種不存在的法來隨喜或回向,因為根本沒有東西可回向。
本句強調菩薩修般若波羅蜜多時,對四靜慮、四無量心、四無色定皆能如實通達,不執著於三界與三世
,超越時空分別。
如此則不以有相或得失心作為修行動機,才能真正發起無所得的隨喜與回向,趣向無上正等
菩提。
此處顯示般若智慧超越一切界限與執著,回歸無相無所得的菩提心。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明四靜慮等法的自性本不生起,若一切法皆不生則無法
成立任何功德或善法,故無法以『無所有』的法作為隨喜與回向的對象,強調回向必須依於有法。
- 四靜慮:四禪,色界四種禪定。
- 四無量:慈、悲、喜、捨四無量心。
- 四無色定:無色界四種禪定。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多, 如實知四靜慮不墮欲界、色界、無色界,如實 知四無量、四無色定不墮欲界、色界、無色界, 若俱不墮三界則非過去未來現在,若非三 世則不可以彼有相為方便、有所得為方便 發生隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以四 靜慮等法自性不生,若法不生則無所有,不 可以彼無所有法隨喜迴向無所有故。
、十遍處,不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、現在三世。若非三世,則不可以彼有
相為方便、有所得為方便,發生隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?以八解脫等法,其自性本來不生;若法本不生,則無一切
所有,不能以這種無所有之法來作隨喜迴向,因為無所有故。
種解脫,不會落入欲界、色界、無色界,也能如實明白八種勝處、九種次第禪定、十種遍處,同樣不會陷入三
界。如果同時超越三界,就不屬於過去、現在、未來三世。既然不在三世之中,就不能以有形相或有所獲得作
為修行的方便,來生起隨喜,並將功德迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?像八解脫這類法,本質上本來就沒有生起;如果法本來就沒有生起,那就什麼都不存在,也就不能用這
種什麼都沒有的法來做隨喜和迴向,因為根本沒有東西可以隨喜。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實通達八解脫、八勝
處、九次第定、十遍處,超越三界與三世的執著,不以有相或所得為修行依據,進而將功德隨喜迴向無上正等
菩提,體現無所得、無相的般若精神。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明八解脫等法的自性本來不生,強調法性空寂,若一切
法本來不生,則無可得、無所依,故不能以無所有之法作隨喜迴向,因為無所有即無所迴向。
- 八解脫:八種解脫禪定法門。
- 八勝處:八種殊勝禪定境界。
- 九次第定:九種次第禪定。
- 十遍處:十種遍滿禪定。
「若菩 薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實知八解 脫不墮欲界、色界、無色界,如實知八勝處、九 次第定、十遍處不墮欲界、色界、無色界,若俱 不墮三界則非過去未來現在,若非三世則 不可以彼有相為方便、有所得為方便發生 隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以八解脫 等法自性不生,若法不生則無所有,不可以 彼無所有法隨喜迴向無所有故。
根、五力、七等覺支、八聖道支不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、現在;若非三世
,則不可執著有相為方便、有所得為方便,發起隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為四念住等法自性本不生起,若法不生則一切皆無,故
不能以此無所有之法來隨喜迴向於無所有。
不落入欲界、色界、無色界,也能如實體會四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支而不墮於三界。
若一切皆不落入三界,就超越了過去、現在、未來三世;既然超越三世,就不能以有形相或有所獲得作為修行
的方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為像四念住這類法本來就不會自己生起,如果法本來就
不生,那就什麼都沒有,所以不能用這種什麼都沒有的法來隨喜迴向到無所有。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,對於各種修道法門(四念
住等)皆能如實知見,不執著於三界與三世,超越時空分別。
如此修行,便不以有相或得失為修行動機,而能
將一切功德隨喜迴向無上正等菩提,體現般若無所得的精神。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或因緣,
強調接下來將闡述法義或事理的根本原因。本句強調四念住等法的自性本來不生,若一切法皆不生則無所依止,無法以此作為隨喜與迴向的對象。
此處指出「無所有」非可執著或作為迴向目標的實體,強調法性空寂、不可執著於「無」或「有」。
- 四念住:觀身、受、心、法四念住。
- 四正斷:斷惡修善之四種精進。
- 四神足:欲、勤、心、觀四種成就禪定之因。
- 五根、五力:信、進、念、定、慧五種根本與力量。
- 七等覺支:七種助於覺悟之法。
- 八聖道支:八正道,解脫之道。
「若菩薩摩 訶薩修行般若波羅蜜多,如實知四念住不 墮欲界、色界、無色界,如實知四正斷、四神足、 五根、五力、七等覺支、八聖道支不墮欲界、色界、 無色界,若俱不墮三界則非過去未來現在, 若非三世則不可以彼有相為方便、有所得 為方便發生隨喜迴向無上正等菩提。何以 故?以四念住等法自性不生,若法不生則無 所有,不可以彼無所有法隨喜迴向無所有 故。
欲界、色界、無色界;如實知無相、無願解脫門,不墮欲界、色界、無色界。若同時不墮三界,則非過去、未
來、現在三世;若非三世,則不可以有相為方便、有所得為方便,發生隨喜,迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為空性解脫門等法的本性本來不生起,如果法本來不生起就什麼都沒有,也就不能以這種無所有的法來隨喜回向,因為本來就無所有。
脫門,就不會落入欲界、色界、無色界;同樣明白無相、無願解脫門,也不會落入這三界。如果同時超越三界
,就不屬於過去、現在、未來三世;既然不在三世中,就不能用有形相或有所獲得這些作為修行的方便,來生
起隨喜,並將功德回向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為像空解脫門這類法的本性本來就不會生起,如果法本
來就不生起,那就什麼都沒有,所以不能用這種本來就沒有的法來隨喜回向到無所有。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,應如實通達空、無相、無願三解脫門,超越三界與三世的執著。
如
此則不以有相、有所得為修行的依據,才能真正發起無所住的隨喜與回向,趣向無上正等菩提。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明空解脫門等法的自性本來不生,既然法本不生即無一
切可得,因此不能以本來無所有的法作為隨喜回向的對象,強調法性本空、無所得的義理。
- 空解脫門:通達一切法空性之解脫法門。
- 無相解脫門:不著一切相之解脫法門。
- 無願解脫門:不求一切果報之解脫法門。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實 知空解脫門不墮欲界、色界、無色界,如實知 無相、無願解脫門不墮欲界、色界、無色界,若 俱不墮三界則非過去未來現在,若非三世 則不可以彼有相為方便、有所得為方便發 生隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以空解 脫門等法自性不生,若法不生則無所有,不 可以彼無所有法隨喜迴向無所有故。
、色界、無色界。若兩者皆不墮三界,則不屬於過去、未來、現在三世。若非三世,則不可執著有相之法為修
行方便,亦不可執著有所獲得之法為方便,來發起隨喜,將功德迴向無上正等菩提。為什麼呢?以五眼等法的自性本來不生起,若法不生則無所有,不可
以那無所有的法來隨喜迴向,因為無所有的緣故。
通,同樣不會落入三界。若兩者都超越三界,就不屬於過去、未來、現在三世。既然不在三世之中,就不能以
有形相或有所獲得的法作為修行的方便,來生起隨喜並迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為五眼等法本來就沒有自性生起,如果法本來就不生,
那就什麼都沒有,也就不能用這種什麼都沒有的法來做隨喜迴向,因為根本沒有東西可迴向。
本句說明菩薩修般若波羅蜜多時,對五眼與六神通皆能如實知
見,並不執著於三界與三世。
若能超越三界三世,則不以有相或有所得的法作為修行方便,才能真正發起隨喜
,將功德迴向無上正等菩提,體現般若無所得、離相的核心義理。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調五眼等諸法的自性本來不生,若諸法本不生則一切皆
不可得,既然無法可得,自然也無法以此作為隨喜迴向的對象,突顯諸法本空、無所得的義理。
- 五眼:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。
- 六神通:神足通、天眼通、天耳通、他心通、宿命通、漏盡通。
「若菩 薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實知五眼 不墮欲界、色界、無色界,如實知六神通不墮 欲界、色界、無色界,若俱不墮三界則非過去 未來現在,若非三世則不可以彼有相為方 便、有所得為方便發生隨喜迴向無上正等 菩提。何以故?以五眼等法自性不生,若法不 生則無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向 無所有故。
解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、
現在三世;若非三世,則不可執著有相或所得作為方便,發起隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為佛的十力等法本性不會生起,如果法不生起就什麼都沒有,不能以這種無所有的法來隨喜迴向無所有。
力量,不會落入欲界、色界、無色界;也能如實了解四種無所畏、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以
及十八種佛獨有的法,同樣不會落入三界。如果同時超越三界,就不屬於過去、現在、未來三世;既然不在三
世之中,就不能用有形相或有所獲得作為修行的方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?佛的十力等法本來就沒有生起,如果法本來就不生,那就
什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法,來隨喜並迴向到無所有。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實通達佛的十力、四
無所畏、四無礙解、四無量心及十八不共法,皆不執著於三界。
若能超越三界,則超越時空分別,不以有相或
得失為修行動機,才能真正發起隨喜與迴向無上菩提,體現般若智慧的無所得與無相精神。此句為經文中常見的提問語,用於引出下文的理由或法義說明
,提示聽者注意接下來的解釋或開示。本句強調佛的十力等法本性本不生起,若一切法皆不生則無所
依止,故不能以『無所有』為基礎來作隨喜與迴向,指出修行應依於法的真實性而非空無。
- 佛十力:佛獨有的十種智慧力量。
- 四無所畏:佛無所畏懼的四種境界。
- 四無礙解:佛對法義、義理、辭辯、樂說的四種無礙通達。
- 大慈、大悲、大喜、大捨:四無量心,廣大無邊的慈悲喜捨。
- 十八佛不共法:佛獨有的十八種功德。
- 法自性不生:法的本性本來不生起,強調無自性。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜 多,如實知佛十力不墮欲界、色界、無色界,如 實知四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、 十八佛不共法不墮欲界、色界、無色界,若俱 不墮三界則非過去未來現在,若非三世則 不可以彼有相為方便、有所得為方便發生 隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以佛十力 等法自性不生,若法不生則無所有,不可以 彼無所有法隨喜迴向無所有故。
欲界、色界、無色界,如實知恒住捨性,不墮欲界、色界、無色界。若俱不墮三界,則非過去、未來、現在三
世;若非三世,則不可以彼有相為方便、有所得為方便,發生隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為無忘失法等這些法的自性本來不生,如果法不生則無
所有,不能以這種無所有的法來隨喜、迴向於無所有。
白不會遺忘正法,也不會落入欲界、色界、無色界,並且如實知道自己一直安住於捨離的本性,不會墮入三界
。如果同時都不落入三界,就超越了過去、現在、未來三世;既然超越三世,就不能用有形相、有所得的方法
,來作為發起隨喜和迴向無上正等菩提的手段。這是為什麼呢?因為像無忘失法這類法本來就不會生起,如果法本來就不
生,那就什麼都不存在,也就不能用這種不存在的法來作為隨喜或迴向無所有的依據。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實知見法性不失,並
超越三界與三世的執著。
當不墮於三界三世時,便不應以有相、有所得的方式作為發起隨喜與迴向菩提的方便
,強調般若智慧超越時空與一切分別相。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的根本原因。本句說明,若某些法(如無忘失法)本性上本來不生起,則這些法即無可得,既然無可得,就無法以此
作為隨喜或迴向無所有的根據,強調法性本空、無所得的義理。
- 捨性:捨離、平等無執的本性。
- 無忘失法:指不會遺忘、失落的法,屬於特定法類。
「若菩薩摩 訶薩修行般若波羅蜜多,如實知無忘失法 不墮欲界、色界、無色界,如實知恒住捨性不 墮欲界、色界、無色界,若俱不墮三界則非過 去未來現在,若非三世則不可以彼有相為 方便、有所得為方便發生隨喜迴向無上正 等菩提。何以故?以無忘失法等法自性不生, 若法不生則無所有,不可以彼無所有法隨 喜迴向無所有故。
及一切相智皆不墮於欲界、色界、無色界。若此諸智俱不墮三界,則非屬過去、未來、現在三世。若非三世,
則不可以有相之法為方便,亦不可以有所得為方便,來發起隨喜並迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為一切智等法的自性本來不生,若法不生則無所有,不
能以這種無所有的法作隨喜與迴向,因為本來就無所可得。
。如果這些智慧都不落入三界,就不屬於過去、現在、未來三世。既然不是三世,就不能用有形有相的法或有
所獲得作為修行的手段,也不能因此生起隨喜,來迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為一切智等法的本性本來就不會生起,如果法本來不生
,那就什麼都不存在,所以不能以這種不存在的法來隨喜或迴向,因為根本沒有東西可作為對象。
本句強調菩薩修般若波羅蜜多時,所證智慧超越三界與三世,
不執著於有相或所得,才能真正發起無所得的隨喜與迴向無上菩提。
此處顯示般若智慧的超越性,破除對世間
法與修行成果的執著,契入無相、無所得的究竟菩提。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明一切智等法的自性本來不生,若法本不生則無法成立
任何法相,既然無所有,則無法以此作為隨喜或迴向的對象,強調法性空寂、無所得的義理。
- 一切智:圓滿通達一切法的智慧。
- 道相智:知修行正道之相的智慧。
- 一切相智:知一切法相的智慧。
「若菩薩摩訶薩修行般若 波羅蜜多,如實知一切智不墮欲界、色界、無 色界,如實知道相智、一切相智不墮欲界、色 界、無色界,若俱不墮三界則非過去未來現 在,若非三世則不可以彼有相為方便、有所 得為方便發生隨喜迴向無上正等菩提。何 以故?以一切智等法自性不生,若法不生則 無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向無所 有故。
摩地門,亦不墮於欲界、色界、無色界。若二者皆不墮三界,則非過去、未來、現在三世。若非三世,則不可
以有相為方便、以有所得為方便,來發起隨喜並迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為一切陀羅尼門等法自性本不生,若法不生則一切無所
有,不能以此無所有之法作隨喜迴向,因為無所有故。
界、無色界。如果兩者都不落入三界,就超越了過去、現在、未來三世。既然超越三世,就不能用有形象或有
所獲得的方法來作為修行的手段,來生起隨喜並迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為所有陀羅尼門等法本來就不會自己生起,如果法本身
不生起就什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法來作隨喜和迴向,因為沒有東西可以隨喜。
本句說明菩薩修般若波羅蜜多時,對一切陀羅尼與三摩地門皆
能如實通達,不執著於三界(欲、色、無色),進而超越時間(三世)。
既已超越三界與三世,修行便不應執
著於有相或所得,才能真正發起隨喜,將功德迴向無上正等菩提,體現超越分別與執著的智慧。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句說明諸法(如陀羅尼門等)本性本來不生,若法不生則一
切皆不可得,既然無法可得,則無法以此作為隨喜或迴向的對象,強調法性空寂、無所得的義理。
- 陀羅尼門:總持法門,能攝持諸法不失。
- 三摩地門:禪定法門,心一境性。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如 實知一切陀羅尼門不墮欲界、色界、無色界, 如實知一切三摩地門不墮欲界、色界、無色 界,若俱不墮三界則非過去未來現在,若非 三世則不可以彼有相為方便、有所得為方 便發生隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以 一切陀羅尼門等法自性不生,若法不生則 無所有,不可以彼無所有法隨喜迴向無所 有故。
、解脫知見蘊不墮於欲界、色界、無色界。若這些皆不墮三界,則非過去、未來、現在;若非三世,則不可以
有相為方便、以有所執取為方便,發起隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為戒蘊等法的自性本來不生,若法不生則無所有,因此不能以那些無所有的法來隨喜迴向,因為它們本來就是無所有。
解脫知見蘊也都不會落入三界。既然這些都超越三界,就不屬於過去、現在、未來;既然不屬於三世,就不能
用有形相或有所執取的方法來發起隨喜,並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為戒蘊等法本身就沒有自性,不會真正生起,既然如此
就等於什麼都沒有,所以不能用這些本來就不存在的法來作隨喜或迴向,因為它們本來就不存在。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,應如實觀察五蘊(戒、定
、慧、解脫、解脫知見)皆不落於三界,超越時空分別。
既然如此,修行者不應執著於有相或所得,應以無所
得心發起隨喜與迴向,趣向無上正等菩提。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述內容的因由。本句強調戒蘊等諸法本無自性,無真實生起,既然諸法本空、無所有,則不能以這些無所有的法作為隨
喜或迴向的對象,指出修行時應體會諸法空性,不執著於法的實有。
- 戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見蘊:五分法身,修行所成就的五種功德。
- 戒蘊:指戒定慧等修行所依的法蘊,為修行的基礎法門。
「若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如 實知戒蘊不墮欲界、色界、無色界,如實知定 蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見蘊不墮欲界、色界、無 色界,若俱不墮三界則非過去未來現在,若 非三世則不可以彼有相為方便、有所得為 方便發生隨喜迴向無上正等菩提。何以故? 以戒蘊等法自性不生,若法不生則無所有, 不可以彼無所有法隨喜迴向無所有故。
、色界、無色界,如實知一來果、不還果、阿羅漢果不墮欲界、色界、無色界,若俱不墮三界,則非過去、未
來、現在三世;若非三世,則不可以有相為方便、以有所得為方便,發生隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為預流果等法的自性本來不生,若法不生則無所有,不
能以彼無所有法作為隨喜迴向無所有的依據。
色界、無色界。如果這些果位都不在三界之中,就不屬於過去、未來、現在三世。既然不是三世,就不能以有
相、有所得作為方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是為什麼呢?因為像預流果這類法的本性本來就不會生起,如果法本來
就不生,那就等於什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法來隨喜或迴向到無所有。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,能如實觀知聖者四果皆不
再輪迴於三界,超越時空三世。
既已超越三界三世,則不能以執著有相、有所得的方式作為修行方便,進而生
起隨喜與迴向無上正等菩提,強調般若智慧下的無所得與超越性。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文的理由或法義說明,提示聽者注意接下來的解釋。
本句說明預流果等聖果的法性本來不生,若一切法皆不生則無
法成立任何法相,既然無所有,則無法以此作為隨喜或迴向的對象,強調法性空寂與無所得的義理。
- 預流果、一來果、不還果、阿羅漢果:聲聞四果,證解脫次第。
- 預流果:聲聞乘四果之一,證入聖流的初果。
「若 菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多,如實知預 流果不墮欲界、色界、無色界,如實知一來果、 不還果、阿羅漢果不墮欲界、色界、無色界,若 俱不墮三界則非過去未來現在,若非三世則 不可以彼有相為方便、有所得為方便發生 隨喜迴向無上正等菩提。何以故?以預流果 等法自性不生,若法不生則無所有,不可以 彼無所有法隨喜迴向無所有故。
欲界、色界、無色界;若不墮三界,則不屬於過去、未來、現在;若非三世,則不可以有相為方便、以有所得
為方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為獨覺菩提的法自性本來不生,如果法不生則一切皆無
,不能以這種無所有的法來作隨喜與迴向,因為本來就無可隨喜迴向的對象。
落入三界,就不受過去、現在、未來的限制;既然超越三世,就不能用有形有相或有所獲得的方式來作為修行
的方便,也不能因此生起隨喜,並將功德迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為獨覺菩提的本質本來就不會生起,如果法本來不生,那就什麼都不存在,也就沒辦法用這種不存在
的法來隨喜或迴向,因為根本沒有東西可以隨喜或迴向。
本句說明大菩薩修行般若波羅蜜多時,應如實知獨覺菩提超越三界與三世,不能以有相或有所獲得的心
態作為修行的方便,亦不可執著於隨喜與迴向的對象,強調般若智慧的無所得與超越時空之義。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明獨覺菩提的法性本自不生,若一切法皆不生則無所依
止,無法生起隨喜與迴向之心,強調無所有法無法成為功德迴向的對象。
- 獨覺菩提:緣覺所證之覺悟。
- 獨覺:指緣覺,依十二因緣自行覺悟者。
- 菩提:覺悟、正覺。
「若菩薩摩 訶薩修行般若波羅蜜多,如實知諸獨覺菩 提不墮欲界、色界、無色界,若不墮三界則非 過去未來現在,若非三世則不可以彼有相 為方便、有所得為方便發生隨喜迴向無上 正等菩提。何以故?以諸獨覺菩提法自性不 生,若法不生則無所有,不可以彼無所有法 隨喜迴向無所有故。
薩的行不墮於欲界、色界、無色界,若不墮三界則超越過去、未來、現在三世,既然超越三世,就不會以有相
、有所得作為方便,來發起隨喜並迴向無上正等菩提。為什麼呢?以諸菩薩摩訶薩所行之法,其自性本來不生;若法不生則
一切皆無所有,不能以這種無所有之法來隨喜迴向於無所有。
菩薩的修行不會陷入欲界、色界、無色界,既然不落入三界,也就超越了過去、現在、未來三世;既然超越三
世,就不能用有形象、有所得的方式來作為修行的方便,進而生起隨喜並迴向無上正等正覺。這是為什麼呢?因為菩薩摩訶薩所修的行法本來就沒有自性生起,如果法
本來就不生,那就什麼都不存在,也就不能用這種什麼都沒有的法來隨喜或迴向到無所有。
本句強調修行般若波羅蜜多的菩薩,能如實知見其行超越三界與三世,不執著於有相與有所得,才能真
正發起隨喜與迴向無上正等菩提,體現般若無住、無所得的核心義理。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述原因或根本義理。本句說明菩薩摩訶薩所修行的法,其本性本來不生,若一切法
皆不生則無一切法可得,故不能以無所有的法作為隨喜或迴向的對象,強調行法的空性與無所得義。
- 行法:菩薩所修持、實踐的法門或修行內容。
「若菩薩摩訶薩修行般 若波羅蜜多,如實知諸菩薩摩訶薩行不墮 欲界、色界、無色界,若不墮三界則非過去未 來現在,若非三世則不可以彼有相為方便、 有所得為方便發生隨喜迴向無上正等菩 提。何以故?以諸菩薩摩訶薩行法自性不生, 若法不生則無所有,不可以彼無所有法隨 喜迴向無所有故。
提不墮於欲界、色界、無色界;若不墮三界,則非過去、未來、現在三世;若非三世,則不可以有相為方便、
以有所得為方便,發生隨喜迴向無上正等菩提。為什麼呢?因為諸佛無上正等菩提的法自性本來不生,若法本不生則
一切無所有,不能以這無所有之法作為隨喜迴向的對象,因為無所有故。
等菩提不會落入欲界、色界、無色界;既然不在三界之中,也就超越了過去、現在、未來三世;既然超越三世
,就不能用有形相或有所獲得的方法來作為方便,來生起隨喜並迴向無上正等菩提。這是什麼原因呢?因為諸佛無上正等菩提的法性本來就不生起,既然法本來
不生就等於什麼都不存在,所以不能用這種什麼都沒有的法來隨喜迴向,因為沒有東西可以隨喜。
本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,應如實體會諸佛的無上正
等菩提超越三界與三世,非以世間有相、有所得的方式作為修行的方便,強調菩提本質超越時空與分別,修行
者應離相離執,才能真正發起隨喜與迴向無上菩提。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將解釋前述教義或現象的根本原因。本句說明諸佛無上正等菩提的法性本自不生,若一切法皆不生
則無所依持,無法以此無所有的法作為隨喜與迴向的對象,強調法性空寂、無所得的義理。
「若菩薩摩訶薩修行般若 波羅蜜多,如實知諸佛無上正等菩提不墮 欲界、色界、無色界,若不墮三界則非過去未 來現在,若非三世則不可以彼有相為方便、 有所得為方便發生隨喜迴向無上正等菩 提。何以故?以諸佛無上正等菩提法自性不 生,若法不生則無所有,不可以彼無所有法 隨喜迴向無所有故。
毒害所染,最終能證得如甘露般的無上菩提。
本句說明菩薩摩訶薩以隨喜心回向所修善業,遠離一切煩惱與
障礙(眾毒),最終成就清淨圓滿、如甘露般的無上菩提果位。
強調回向與離染的重要性。
- 眾毒:指煩惱、障礙、惡法等能障礙菩提的因素。
- 甘露:比喻清淨、無死、究竟安樂的境界。
- 無上菩提:最圓滿的覺悟,佛果。
「是菩薩摩訶薩如是隨 喜迴向,不雜眾毒,終至甘露無上菩提。
正等覺及其弟子的功德善根生起隨喜並迴向無上正等菩提,如此便是邪的隨喜迴向。這種帶有邪曲動機的隨喜與迴向之心,諸佛世尊都不會稱讚。如是隨喜迴向之心,非佛世尊所稱讚故,不能圓滿布施、
淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦不能圓滿四靜慮、四無量、四無色定,亦不能圓滿八解脫、八勝
處、九次第定、十遍處,亦不能圓滿四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦不能圓
滿空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。因為不能圓滿布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅
蜜多,所以不能圓滿四靜慮、四無量、四無色定;因為不能圓滿八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,所以不
能圓滿四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支;因為不能圓滿空解脫門、無相解脫門、
無願解脫門,所以不能圓滿內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、
散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,亦不能圓
滿真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,亦不
能圓滿苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦。由於不能圓滿內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空
、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無
性空、自性空、無性自性空故,不能圓滿真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、
法住、實際、虛空界、不思議界故,不能圓滿苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦故,則不能圓滿五眼、六神通
,亦不能圓滿十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八不共法,亦不能圓滿無忘失法、恆
住捨性,亦不能圓滿一切智、道相智、一切相智,亦不能圓滿一切陀羅尼門、一切三摩地門。因為不能圓滿五眼、六神通故,不能圓滿佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十
八佛不共法故,不能圓滿無忘失法、恆住捨性故,不能圓滿一切智、道相智、一切相智故,不能圓滿一切陀羅
尼門、一切三摩地門故,則不能圓滿嚴淨佛土,亦不能圓滿成熟有情。因為無法圓滿莊嚴清淨佛土,無法圓滿成熟眾生,所以無法證得無上正等正覺。為什麼呢?因為他所生起的隨喜與迴向中夾雜了種種煩惱毒素。
弟子的功德善根生起隨喜並迴向無上正等菩提,這樣的隨喜迴向就是錯誤的。這種帶有偏邪的隨喜與迴向之心,諸佛世尊都不會加以讚美。像這樣的隨喜迴向之心,因為不是佛陀所讚歎的,所以無
法圓滿完成布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧等波羅蜜多,也無法圓滿四種禪定、四無量心、四無色定,
還有八種解脫、八勝處、九次第定、十遍處,以及四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八正道分
,也無法圓滿空、無相、無願三種解脫門。因為沒辦法圓滿完成布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般
若波羅蜜多,所以也無法圓滿四禪、四無量心、四無色定;同樣地,沒辦法圓滿八解脫、八勝處、九次第定、
十遍處,就無法圓滿四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八正道等修行法門;又因為沒辦法圓滿
空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,所以也無法圓滿各種空義,如內空、外空、內外空、空空、大空、勝義
空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、
無性空、自性空、無性自性空,也無法圓滿真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定
、法住、實際、虛空界、不思議界,也無法圓滿四聖諦:苦、集、滅、道。因為無法圓滿各種空義(如內空、外空、勝義空等),所以也無法圓滿真如、法界、法性等諸法實相,
進而無法圓滿四聖諦、五眼、六神通、佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈大悲等佛陀功德,以及無忘失法
、恆住捨性、一切智、道相智、一切相智,還有一切陀羅尼門與三摩地門。因為沒辦法圓滿具足五種眼和六種神通,所以也無法圓滿
佛的十種力量、四種無所畏懼、四種無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨,以及十八種佛獨有的功德,因此也無
法圓滿無忘失的法、恆常安住於捨的本性,所以沒辦法圓滿一切智、道相智和一切相智,也無法圓滿一切陀羅
尼門和一切三摩地門,結果就無法圓滿莊嚴清淨的佛國土,也無法圓滿讓眾生成熟。如果不能圓滿莊嚴清淨的佛國,也不能圓滿地度化成熟眾生,那就無法成就無上正等正覺。這是為什麼呢?因為他所發起的隨喜與迴向中夾雜了各種煩惱毒素。
本句為經中轉折承接語,表示佛陀或主講者將進一步闡述法義
,呼喚『大士』,即指具大悲願力、修菩薩道者,準備聆聽接下來的教法。本句指出,若修菩薩道者以執著相狀或有所求得的心態作為修行手段,對佛及弟子的功德善根生隨喜並
迴向菩提,則此種隨喜迴向已偏離正道,屬於邪隨喜迴向,強調修行應離相無得。本句指出,若隨喜與迴向的心態不正,帶有邪曲或不正當的動
機,則不為諸佛所稱讚,強調修行時動機純正的重要性。本句指出,若以非佛所稱讚的隨喜迴向之心修行,則無法圓滿
諸波羅蜜多、禪定、解脫門及聖道諸支分,強調正確發心與動機對修行圓滿的重要性。本句總攝修行次第與證悟層次,指出若不能圓滿六波羅蜜,則無法成就禪定、解脫門、諸空義、法界實
相及四聖諦等一切佛法要義,強調修行各階段間的相依與圓滿的重要性。本句說明若未能圓滿諸種空義,則無法成就諸法實相與佛法中一切究竟功德,包括四聖諦、佛陀智慧與
神通、慈悲喜捨等。
強調空義為證得佛果與諸功德的根本基礎,缺一則一切無法圓滿。本句說明修行者若未能圓滿五眼與六神通,則無法成就佛陀所具足的十力、四無所畏、四無礙解等諸大
功德,進而無法圓滿無忘失法、恆住捨性、一切智等智慧與陀羅尼、三摩地等法門,最終也無法成就莊嚴清淨
的佛土與成熟有情眾生,強調證得佛果需具足諸功德與智慧。本句說明成佛的條件:必須圓滿莊嚴佛土,並圓滿成熟一切有
情眾生,否則無法證得無上正等正覺。
強調佛果的成就與佛土及眾生的圓滿不可分割。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句指出,若隨喜與迴向的心念中摻雜了煩惱、惡念等『毒』
,則其功德將受損,無法純淨成就善果。
強調修行時應淨化動機,避免雜染。
- 大士:指大菩薩,具大悲心與智慧,行菩薩道者。
- 菩薩乘:指發心修行菩薩道,求成佛之乘。
- 如來、應、正等覺:佛的三種尊稱,分別強調佛的真如、應化、正覺圓滿。
- 邪隨喜迴向:偏離正見的隨喜與迴向。
- 諸佛世尊:指一切成就無上正等正覺的佛陀。
- 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多:六波羅蜜多,菩薩修行的六種圓滿德行。
- 八解脫、八勝處、九次第定、十遍處:禪定與解脫的不同分類與層次。
- 四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支:三十七道品,成佛修行的要素。
- 空解脫門、無相解脫門、無願解脫門:三解脫門,通向涅槃的三種修行門徑。
- 布施:六波羅蜜之一,施予他人財物、法、無畏。
- 五根:信、進、念、定、慧五種修行根本。
- 五力:五根增強為五力。
- 各種空義:內空、外空等十八空,顯示諸法皆空。
- 內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異 空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空:各種空義,為大乘佛教 對空性的多層次詮釋。
- 恆住捨性:常住於平等捨心。
- 一切智、道相智、一切相智:佛的三種智慧。
- 十力:佛所具足的十種智慧力量。
- 佛土:佛所成就的清淨國土。
- 有情:眾生。
- 阿耨多羅三藐三菩提:無上正等正覺,佛教最高覺悟的境界。
- 雜眾毒:指煩惱、惡念等種種障礙清淨善行的心毒。
「復次,大士!住菩薩乘諸善男子、善女人等若 以有相為方便,或有所得為方便,於諸如來、 應、正等覺及弟子等功德善根發生隨喜迴 向無上正等菩提,如是為邪隨喜迴向。此邪 隨喜迴向之心,諸佛世尊所不稱讚。如是隨 喜迴向之心,非佛世尊所稱讚故,不能圓滿 布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦 不能圓滿四靜慮、四無量、四無色定,亦不能 圓滿八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,亦不 能圓滿四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等 覺支、八聖道支,亦不能圓滿空解脫門、無相 解脫門、無願解脫門。由不能圓滿布施、淨戒、 安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多故,不能圓滿 四靜慮、四無量、四無色定故,不能圓滿八解 脫、八勝處、九次第定、十遍處故,不能圓滿四 念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖 道支故,不能圓滿空解脫門、無相解脫門、無 願解脫門故,則不能圓滿內空、外空、內外空、 空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際 空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切 法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空, 亦不能圓滿真如、法界、法性、不虛妄性、不變 異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不 思議界,亦不能圓滿苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、 道聖諦。由不能圓滿內空、外空、內外空、空空、 大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散 空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、 不可得空、無性空、自性空、無性自性空故,不 能圓滿真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、 平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議 界故,不能圓滿苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖 諦故,則不能圓滿五眼、六神通,亦不能圓滿 佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大 捨、十八佛不共法,亦不能圓滿無忘失法、恒 住捨性,亦不能圓滿一切智、道相智、一切相 智,亦不能圓滿一切陀羅尼門、一切三摩地 門。由不能圓滿五眼、六神通故,不能圓滿佛 十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、 十八佛不共法故,不能圓滿無忘失法、恒住 捨性故,不能圓滿一切智、道相智、一切相智 故,不能圓滿一切陀羅尼門、一切三摩地門 故,則不能圓滿嚴淨佛土,亦不能圓滿成熟 有情。由不能圓滿嚴淨佛土故,不能圓滿成 熟有情故,則不能證得阿耨多羅三藐三菩 提。何以故?由彼所起隨喜迴向雜眾毒故。
善根有如是法,可依此法發起無顛倒的隨喜迴向,我今亦應依此法發起隨喜迴向無上正等菩提。』這就是正確生起隨喜迴向。
十方世界所有佛陀,真實明了功德與善根的這些法,能依這些法生起正確無誤的隨喜與迴向,我現在也應該依
這些法,生起隨喜並將功德迴向無上正等菩提。』。這就叫做正確地生起隨喜並作迴向。
本句為經文轉折語,表示佛陀或說法者將進入下一段教說,呼
喚『大士』以引起注意,準備闡述新的法義內容。本句說明菩薩修行般若波羅蜜多時,應效法十方諸佛如實觀照功德善根,依此正法生起無顛倒的隨喜與
迴向,將所修善根回向無上正等菩提,強調隨喜與迴向的正確法門與目標。本句總結前文,指出如法生起隨喜心並將功德迴向,才是正確
的修行方式。
強調隨喜與迴向需依正法而起,才能具足功德。
- 十方界:十方世界,指無量無邊的佛土。
- 功德善根:修行所積聚的福德與善因。
- 正起:依正法而生起,強調如理如法的發心。
「復 次,大士!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多, 應作是念:『如十方界一切如來、應、正等覺如 實照了功德善根有如是法,可依是法發生 無倒隨喜迴向,我今亦應依如是法發生隨喜 迴向無上正等菩提。』是為正起隨喜迴向。」
確地宣說無錯誤的隨喜迴向。如此所說的隨喜迴向,是以無相、無所得、無生、無滅、無染、無淨、無性自性
、自相空、自性空、真如、法界、法性、不虛妄性、實際等為修行的方便。善現!假如三千大千世界中一切有情眾生都成就十善業道、四靜
慮、四無量、四無色定、五神通,你認為如何?這些有情的功德多不多?
巧地說明正確無誤的隨喜迴向。這樣的隨喜迴向,是以無相、無所得、無生、無滅、無染、無淨、無性自性、
自相空、自性空、真如、法界、法性、不虛妄性、實際等為修行的方便。善現啊!如果三千大千世界裡所有眾生都圓滿修成十善業、四種禪
定、四無量心、四無色定和五種神通,你認為怎麼樣?這些有情眾生的功德多不多呢?
本句描述佛陀於當下場合,對具壽善現的行為或發問給予肯定
與讚歎,顯示善現所作合乎佛意,具有正面意義。「善哉」為佛教中對他人言行、發問或修行給予高度肯定與讚
歎的語句,表達認可與鼓勵之意,常見於經典中佛陀對弟子或善知識的回應。此句為佛陀或尊者對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切或喚
起注意,常見於經典中作為對話開端或強調語氣,無特定教義內容。本句說明,已圓滿佛所託付的任務,為菩薩摩訶薩等善巧宣說
無錯誤的隨喜迴向。
此隨喜迴向的修行,皆以諸法無相、無所得、無生滅、無染淨、無自性、空性、真如、法
界、法性、實際等為方便,強調一切法本無自性,迴向亦不執著相,契合大乘深義。此為佛陀或尊者對弟子『善現』的呼喚或稱呼,表現親切與重
視,常見於經典中作為對話開端或強調對象。本句以假設語氣,提出即使所有眾生皆圓滿成就世間與出世間
的善業、禪定與神通,意在引導思考其功德或價值,為後文比較或論證鋪墊。此句詢問這些有情眾生是否具足許多功德,強調眾生所修集的
善行與德行之多寡,為後續佛陀開示功德意義鋪墊。
- 世尊:佛陀的尊稱,意指具足智慧與德行的覺者。
- 具壽善現:佛弟子名,常譯為須菩提,意指福壽具足、善於現問。
- 善哉:佛教中常用以讚歎弟子提問或行為恰當,表肯定。
- 善現:人名,為佛弟子,梵名須菩提(Subhūti),以善於現觀空義著稱。
- 佛所作事:指佛所交付、應完成的事業,常指弘法利生。
- 無相:一切法無固定相狀,不可執著。
- 無所得:修行不著於所得,無所執取。
- 無生、無滅:諸法本無生起與滅盡,超越生滅分別。
- 無染、無淨:本性離於染污與清淨二邊。
- 無性自性、自相空、自性空:諸法無自性,體性本空。
- 三千大千世界:佛教宇宙觀中最大單位的世界系統。
- 十善業道:身、口、意三業的十種善行。
- 五神通:天眼、天耳、他心、宿命、神足五種超常能力。
- 功德:指修行所得的善業、德行與福報。
爾時,世尊讚具壽善現言:「善哉!善哉!善現!汝 今已為佛所作事,謂為菩薩摩訶薩等善說 無倒隨喜迴向,如是所說隨喜迴向,以無相 為方便、無所得為方便、無生為方便、無滅為 方便、無染為方便、無淨為方便、無性自性為 方便、自相空為方便、自性空為方便、真如為 方便、法界為方便、法性為方便、不虛妄性為 方便、實際為方便故。善現!假使三千大千世 界一切有情皆得成就十善業道、四靜慮、四 無量、四無色定、五神通,於汝意云何?是諸有 情功德多不?」
本句為善現菩薩對佛陀或他者所問的回應,表達所問之事物數量極多,顯示法義或功德的廣大無量,呼
應佛教經典中常見的「多」以顯示法門、功德、眾生等不可思議的廣大。此句為對佛陀的尊稱,表達恭敬與請問之意,常見於經典中弟
子向佛陀發問或請法時的開場語。此句強調數量極為龐大,常用於描述佛法、功德、眾生等無量
無邊,顯示不可思議的廣大境界。「善逝」為佛陀十號之一,表示佛已究竟離苦得樂,圓滿成就
,遠離生死煩惱,具足智慧與慈悲。
此句為對佛的尊稱,表達恭敬與讚歎。
- 善逝:佛陀十號之一,意指善於超越生死苦海,究竟涅槃者。
善現答言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
功德善根,生起無染著之隨喜並作迴向,所獲功德遠勝於前。善現!這些善男子、善女人所生起的這種隨喜迴向,是最殊勝、
最尊貴、最高、最妙、最微妙、最上、最無上、無等、無等等的。
其弟子的功德善根,能以清淨無執著的心隨喜並發願迴向,其所獲得的功德會比前面所說的還要多。善現!這些善男子、善女人所發起的這種隨喜迴向,是最為殊勝
、最尊貴、最高超、最美妙、最微妙、最頂尖、最無上的,沒有人能與之相比。
本句為佛陀直接稱呼弟子善現,表示即將開示法義,屬於經典
中常見的啟語,強調師徒間的對話與教導氛圍。本句強調對佛、弟子等功德善根生起無染著的隨喜與迴向,能獲得極大功德。
隨喜與迴向皆為增長福德
、破除我執的重要修行,無染著則顯示清淨心的殊勝,功德因此超越前述。此句為佛陀或尊者對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切與肯
定,常見於經典中作為對話開端或呼喚,無特定教義內容。本句強調善男子、善女人所生起的隨喜迴向,其功德地位極為
殊勝,超越一切,無有能及,顯示隨喜與迴向在修行中具有無上的價值與功德。
- 佛:指釋迦牟尼佛,佛教教主,覺悟者。
- 善男子、善女人:泛指具備信心與善根的在家或出家修行者。
- 弟子:指佛的聲聞、緣覺等弟子眾。
- 無染著:心無執著、清淨無染。
- 無上:無有超越者,至高無上。
- 無等:無與倫比,無可比擬。
佛言:「善現!若善男子、善女人等,於諸如來、應、 正等覺及弟子等功德善根起無染著隨喜 迴向,所獲功德甚多於前。善現!是善男子、善 女人等所起如是隨喜迴向,為最為勝、為 尊為高、為妙為微妙、為上為無上、無等無等 等。
還、阿羅漢果,有善男子、善女人等對於這些預流、一來、不還、阿羅漢,盡其形壽供養、恭敬、尊重、讚歎
,以無量種衣服、飲食、臥具、醫藥及餘資具奉施於彼,於汝意云何?這些善男子、善女人因為這個因緣,能得到很多福報嗎?
、阿羅漢這四種果位,有善男子善女人對這些聖者,終其一生都恭敬供養、尊重讚歎,並用無數的衣服、飲食
、臥具、醫藥和其他生活用品來布施,你覺得怎麼樣?這些善男子、善女人因為這個因緣,會得到很多福報嗎?
本句為佛陀轉折語,呼喚弟子善現(須菩提),準備進一步開
示法義,屬於經文常見的提綱轉折用語。本句以極大的供養善根作為譬喻,強調即使對所有證得四果的
聖者長時供養,所積功德亦有限,為下文突出佛法中更殊勝法門或功德作鋪墊。
此處重在比較供養聖者與其他
修福方式的功德差異,並非單純鼓勵供養行為。此句為詢問修行者因某種因緣(善行或法門)是否能獲得大量
福德果報,強調因果法則與修福的重要性。
- 預流、一來、不還、阿羅漢果:聲聞乘四果,分別代表解脫道的不同階段。
- 供養:以物質或恭敬心奉獻於三寶或聖者。
- 形壽:指一生的壽命期間。
- 因緣:指導致某種結果的條件或原因,為佛教核心教義之一。
- 福:指福德、善業所感得的吉祥果報。
「復次,善現!假使三千大千世界一切有情皆 得預流、一來、不還、阿羅漢果,有善男子、善女 人等於彼預流、一來、不還、阿羅漢果,盡其形 壽供養恭敬、尊重讚歎,以無量種衣服、飲食、 臥具、醫藥及餘資具而奉施之,於汝意云何? 是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
本句為善現菩薩回應佛陀或他人詢問,表達所問之事物數量極
多,顯示法門、功德或眾生等無量無邊,強調佛法廣大無盡。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
此句強調數量極為龐大,依經文脈絡,可能指涉眾生、法門、
功德等無法計數之多,展現佛法或境界的廣大無邊。「善逝」為佛陀十號之一,意指已善巧離苦得樂、究竟涅槃的
覺者。
此處為尊稱佛陀,表達對佛陀圓滿成就的敬仰。
善 現答言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
子等的功德善根,生起無染著的隨喜並作迴向,所獲福聚遠超於前。善現!這些善男子、善女人所生起的這種隨喜迴向,是最殊勝、
最尊貴、最高尚、最微妙、最上、無上、無等、無等等的。
並迴向,那麼他們所得到的福德,比前面說的還要多得多。善現!這些善男子、善女人所發起的這種隨喜迴向,是最殊勝、
最尊貴、最高超、最微妙、最頂尖、無與倫比、沒有人能比得上的。
本句為佛陀直接稱呼弟子善現,開啟接下來的教說,顯示師徒
間的對話起始,具有莊嚴與親切之意。本句強調對佛、弟子等功德善根生起清淨無染的隨喜與迴向,
能獲得極大福德,超越前述功德。
隨喜與迴向皆為增長福德、破除我執的重要修行法門。此句為佛陀或尊者對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切與肯
定,常見於經典中作為對話開端或呼喚,無特定教義內容,僅為稱名。本句強調善男子、善女人所生起的隨喜迴向,其功德地位極為
殊勝,超越一切,無有能及,顯示隨喜與迴向在修行中具有無上的價值與功德。
- 無上、無等等:表示無有超越、無與倫比的最高境界。
佛言:「善現!若 善男子、善女人等,於諸如來、應、正等覺及弟 子等功德善根起無染著隨喜迴向,所獲福 聚甚多於前。善現!是善男子、善女人等所起 如是隨喜迴向,為最為勝、為尊為高、為妙為 微妙、為上為無上、無等無等等。
養、恭敬、尊重、讚歎,並以無量種衣服、飲食、臥具、醫藥及其他資具奉施於彼,你意下如何?這些善男子、善女人等,因為這個因緣,能得到很大的福報嗎?
女人等人,在這些獨覺的一生中,盡心供養、恭敬、尊重、讚歎,並用無數的衣服、飲食、臥具、醫藥和其他
生活所需來布施給他們,你覺得怎麼樣?這些善男子、善女人們,因為這個因緣,會得到很多福報嗎?
本句為佛陀轉折語,呼喚弟子善現(須菩提),準備進一步開
示法義,常見於經文段落銜接處。本句以極大的供養作為譬喻,強調供養獨覺(緣覺)之功德,
並引導聽者思考如此廣大供養的意義與價值,為後文比較不同福德所設。
此處「三千大千世界」與「獨覺」皆
為佛教宇宙觀與聖者階位的重要名相。此句為請問語,詢問修行人因某種因緣(善行、功德)是否能
獲得大量福德果報,強調因果關係與修福的重要性。
- 資具:生活所需的各種物資。
「復次,善現!假 使三千大千世界一切有情皆成獨覺,有善 男子、善女人等於彼獨覺盡其形壽,供養恭 敬、尊重讚歎,以無量種衣服、飲食、臥具、醫藥 及餘資具而奉施之,於汝意云何?是善男子、 善女人等由此因緣得福多不?」
本句為善現菩薩回應佛陀或他人詢問,表達所問之事數量極多
,顯示法義或功德廣大無量,強調佛法或所問內容的廣博。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的敬仰與禮敬,常用於
經典中弟子對佛陀的稱呼,表達請示或恭敬之意。此句強調數量極為龐大,依經文脈絡,可能指涉眾生、法門、
功德等無法計數之多,展現佛法或境界的廣大無邊。「善逝」為佛陀尊號之一,意指已善巧離苦、究竟涅槃者,表達對佛陀的尊敬與稱讚。
善現答言:「甚 多!世尊!甚多!善逝!」
殊勝、最為尊貴、最為高尚、最為微妙、最為精妙、最為上乘、最為無上,無與倫比、無可比擬。
其弟子的功德善根,能生起清淨無染的隨喜心並將功德迴向,他們所得到的福德,比以往更多更大。善現!這些善男子、善女人所生起的這種隨喜迴向,是最殊勝、
最尊貴、最高妙、最無上的,沒有人能相比。
本句為佛陀直接稱呼弟子善現,準備開示法義,顯示師徒問答的經典敘事結構。
本句強調對佛、菩薩及其弟子所修功德善根,若能以無染著心生隨喜並作迴向,所積聚的福德將遠超過
過去。
隨喜與迴向皆為增長福德的重要修行法門,能令善根廣大無量。此為佛陀對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切與肯定,常見
於經典中作為開示或對話的起首語。本句強調善男子、善女人所發起的隨喜迴向功德,具有無比殊
勝、尊貴與微妙的特質,超越一切,無有能及,顯示迴向心的重要與無上價值。
- 佛陀:覺悟者,指釋迦牟尼佛。
- 如來:佛的十號之一,指證得真如實相者。
- 應(應供):佛的十號之一,應受人天供養者。
- 正等覺:正等正覺,圓滿覺悟一切法之佛果。
佛言:「善現!若善男子、善女 人等,於諸如來、應、正等覺及弟子等功德善 根起無染著隨喜迴向,所獲福聚甚多於前。 善現!是善男子、善女人等所起如是隨喜迴 向,為最為勝、為尊為高、為妙為微妙、為上為 無上、無等無等等。
自於彼趣向無上正等菩提的每一位菩薩摩訶薩前,供養、恭敬、尊重、讚歎,以無量種衣服、飲食、臥具、醫
藥及其他資生上妙樂具奉獻,經歷如恆河沙數大劫,於你意下如何?這些眾生因為這個因緣,能得到很大的福報嗎?
那裡朝向無上正等菩提的每位大菩薩前,長久地以無數衣服、飲食、臥具、醫藥和其他最好的生活用品來供養
、恭敬、尊重和讚歎他們,經過像恆河沙那麼多的大劫,你怎麼看?這些有情眾生因為這個因緣,會得到很多福報嗎?
本句為佛陀轉折語,表示將進一步開示法義,並直接稱呼弟子
『善現』以引起注意,預示下文將有新義展開。本句以極大的數量與時間譬喻,顯示供養菩薩摩訶薩的功德雖
極為廣大,但其義重在強調發心與供養的殊勝,並引導思考真正的菩提心與修行價值。
此處以三千大千世界、
十方、殑伽沙等世界及大劫等詞,展現佛教宇宙觀的廣闊與修行功德的無量。本句為詢問眾生因某種因緣是否能獲得大量福德,強調因緣與
果報的關聯,體現佛教重視因果法則的思想。
- 十方:東南西北上下及四維,指一切方位。
- 殑伽沙:恆河沙,形容數量極多。
- 供養、恭敬、尊重、讚歎:修福德、禮敬三寶的行為。
- 大劫:極長遠的時間單位。
「復次,善現!假使三千大千 世界一切有情皆趣無上正等菩提,設復十 方各如殑伽沙等世界一切有情,一一各於 彼趣無上正等菩提一一菩薩摩訶薩所,供 養恭敬、尊重讚歎,以無量種衣服、飲食、臥具、醫 藥及餘資生上妙樂具而奉施之,經如殑伽 沙等大劫,於汝意云何?是諸有情由此因緣 得福多不?」
個世界都像恆河沙那麼廣大,也裝不下這些福德。」
本句為善現菩薩回應佛陀或他者的提問,表達所問之事數量極
多,顯示法義或功德的廣大無量。此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或回應時使用。此句強調數量極為龐大,依上下文多用於描述佛法、功德、眾
生等無法計數的廣大,展現佛教經典中對無量、無邊的讚歎語氣。「善逝」為佛陀十號之一,意指已究竟離苦、圓滿成就解脫的覺者,常用以尊稱佛陀。
本句強調福德的廣大無邊,超越世間計量與比喻,顯示修福所
得不可思議,勉勵修行者珍惜因緣積集福德。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句強調福德的無形無相與不可思議,若福德可見、有限,即
使無數世界也無法容納,顯示福德功德的廣大無邊與超越物質界限。
- 福聚:指因修善積德所成就的福德總和,為修行重要資糧。
- 殑伽沙界:以恆河沙數比喻極多、極廣大的世界。
善現答言:「甚多!世尊!甚多!善逝!如 是福聚無數無量無邊無限,算數譬喻難可測 量。世尊!若是福聚有形色者,十方各如殑伽 沙界所不容受。」
子的功德善根,生起清淨無染的隨喜,並將善根迴向,所獲得的福德聚集,比前面所說的還要多。善現!這些善男子、善女人所生起的這種隨喜迴向,是最為勝、
最為尊、最為高、最為妙、最為微妙、最為上、最為無上、無等、無等等。善現!若以過去的福德與此福德聚相比,百分分之一也不及其一
,千分分之一也不及其一,百千分分之一也不及其一,俱胝分分之一也不及其一,百俱胝分分之一也不及其一
,千俱胝分分之一也不及其一,百千俱胝分分之一也不及其一,百千俱胝那庾多分分之一也不及其一,數分、
算分、計分、喻分,乃至鄔波尼殺曇分也不及其一。為什麼呢?善現!那些眾生所成就的十善業道、四靜慮、四無量、四無色定
、五神通,皆是以有相與有所得作為修行的方便。這些善男子、善女人等,供養、恭敬、尊重、讚歎,以無
量種衣服、飲食、臥具、醫藥及其他資具,奉施於預流果、一來果、不還果、阿羅漢果及諸獨覺,他們所獲得
的福德聚,皆屬於有相、有所得,作為修行的方便。彼諸有情供養、恭敬、尊重、讚歎,以無量種衣服、飲食、臥具、醫藥及其他資生上妙樂具,奉施於趣
向無上菩提的諸菩薩眾,所獲得的福德聚集,皆是以有相及有所得作為方便。
隨喜並將功德迴向,他們所得到的福德,比前面說的還要多得多。善現啊!這些善男子、善女人所生起的這種隨喜迴向,是最殊勝、
最尊貴、最高尚、最美妙、最微妙、最頂尖、無上的,沒有人能相比。善現!如果把以前所有的福德和這次的福德相比,連百分之一、
千分之一、百千分之一、億分之一、百億分之一、千億分之一、百千億分之一、百千億那庾多分之一都比不上
,怎麼數、怎麼算、怎麼比喻,甚至連鄔波尼殺曇分之一都遠遠不及。這是為什麼呢?善現!那些眾生修成的十種善業、四種禪定、四種無量心、四種
無色界定和五種神通,都是依著對境界的執取和有所獲得的心態作為修行的手段。這些善男子、善女人們,恭敬供養、尊重讚歎,以無數的
衣服、飲食、臥具、醫藥和其他生活資具,布施給預流果、一來果、不還果、阿羅漢果以及獨覺,他們所得到
的福德,都是以有形象、有所得的方式作為修行的方便。那些眾生以無數種衣服、食物、臥具、藥品和其他珍貴生活用品,恭敬供養、尊重並讚歎發心追求無上
菩提的菩薩們,他們所得到的福德,都是透過有形象、有所得的方式作為修行的方便。
本句為佛陀對弟子或眾生所作善行、善問或正確理解的讚許,
表現出佛陀慈悲與肯定,鼓勵修學者繼續精進。「善哉」為佛教中對善行、正確理解或恰當行為的讚歎語,表
示對所說、所行的高度肯定與讚許,常見於經典中佛陀或尊者對弟子發言的認可。此句為佛陀或尊者對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切與肯
定,常見於經典對話開端或轉折,無特定教義內容,僅為呼喚或引起注意。本句指出,所談論的福德聚集,其數量或程度與對方所描述的
相同,強調福德的多寡已如前述,無需再懷疑或補充。本句強調對佛、菩薩及弟子功德的隨喜與迴向,若能以無染著心隨喜並將善根迴向眾生,所成就的福德
遠超過單純自利的修行,顯示隨喜與迴向在福德增長上的殊勝作用。此句為佛陀呼喚弟子『善現』,表現親切與重視,常見於經典中作為開示前的稱呼語。
本句強調善男子、善女人所發起的隨喜迴向,其功德地位極為殊勝,超越一切,無與倫比。
此處以多重
疊加形容詞,顯示此種迴向在修行與功德積集中的最高價值,突顯其無上與無等的特質。此句為佛陀或尊者對弟子『善現』的直接稱呼,表現親切與肯
定,常見於經典對話開端或轉折,無特定教義內容,屬於人名呼喚。本句強調此處所說的福德遠超過過去一切福德,無論用任何數
量、計算、比喻乃至極微細的單位來比較,都無法及得上,顯示此福德殊勝無比,難以思量。本句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。
此句為佛陀呼喚弟子『善現』,表現出親切與重視,常見於經
典中作為對話開端或強調聽法對象。本句指出,眾生雖能成就十善、禪定、無量心、無色定與神通,但其修行皆依賴於對境界的執取與追求
所得,尚未離於有相與有所得的方便法門,未證無相無所得的究竟解脫。本句說明善男子善女人以各種資具供養聖者,所獲福德屬於有
相、有所得的福報,這是作為修行過程中的方便法門,並非究竟無相之福德。本句說明有情眾生以種種殊勝資具供養菩薩,所獲福德皆屬於
有相、有所得的方便法門,強調供養雖有福德,但仍未離相,屬於初階修行的善巧方便。
- 應:即應供,佛的十號之一,指應受人天供養者。
- 福德:善行所感得的功德果報。
- 俱胝:梵語koti,意為一億。
- 那庾多:梵語nayuta,極大數單位,常用以表示無量。
- 鄔波尼殺曇:梵語upaniṣad,原為印度哲學經典名,此處作極微細分量單位用,表極小之意。
- 預流:證得預流果(須陀洹),初果聖者。
- 一來:證得一來果(斯陀含),二果聖者。
- 不還:證得不還果(阿那含),三果聖者。
- 阿羅漢果:證得阿羅漢果,四果聖者,已斷盡煩惱。
- 菩薩:發心求無上菩提、利益眾生者。
- 有相、有所得:指執著於供養的對象與所得福德,未離分別相。
佛言:「善哉!善哉!善現!彼福聚 量如汝所說。若善男子、善女人等,於諸如來、 應、正等覺及弟子等功德善根起無染著隨 喜迴向,所獲福聚甚多於前。善現!是善男子、 善女人等所起如是隨喜迴向,為最為勝、為 尊為高、為妙為微妙、為上為無上、無等無等 等。善現!若以前福比此福聚,百分不及一,千 分不及一,百千分不及一,俱胝分不及一,百 俱胝分不及一,千俱胝分不及一,百千俱胝 分不及一,百千俱胝那庾多分不及一,數分、 算分、計分、喻分乃至鄔波尼殺曇分亦不及 一。何以故?善現!彼諸有情所成就十善業道、 四靜慮、四無量、四無色定、五神通,皆以有相 及有所得為方便故。彼善男子、善女人等供 養恭敬、尊重讚歎,以無量種衣服、飲食、臥具、 醫藥及餘資具奉施預流、一來、不還、阿羅漢 果及諸獨覺,所獲福聚皆以有相及有所得 為方便故。彼諸有情供養恭敬、尊重讚歎,以 無量種衣服、飲食、臥具、醫藥及餘資生上妙樂 具奉施彼趣無上菩提諸菩薩眾,所獲福聚 皆以有相及有所得為方便故。」
便、無所得為方便、無染著為方便、無思作為方便,對於諸如來、應、正等覺及弟子的功德善根,生起隨喜,
將這份隨喜迴向於無上正等菩提。如此所起的隨喜迴向,不墮於二法或不二法之中。
鼓舞地起身合掌,頂禮佛陀的雙足,恭敬地說:「世尊!」。只有這樣的菩薩摩訶薩,才能生起這麼廣大的隨喜與迴向。這些菩薩摩訶薩,善於運用各種善巧方便,
以無相、無所得、無染著、無思作等作為修行的方法,對於諸佛、應供、正等覺及弟子的功德善根,生起隨喜
,並將這份隨喜迴向無上正等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入二法或不二法的分別之中。
本句描述四大天王及其眷屬在佛前表現出極大的歡喜與恭敬,象徵諸天對佛陀教法的尊重與信受。
合掌
、頂禮為佛教中表達至誠敬意的重要儀式,顯示天界眾生亦歸依佛陀。本句說明菩薩摩訶薩以無相、無所得、無染著、無思作等為方
便,對諸佛及弟子的功德善根生起隨喜,並將此善根迴向無上正等菩提。
此種隨喜迴向超越二法與不二法的分
別,體現菩薩修行的無住、無執精神,展現廣大心量與究竟智慧。
- 四大天王:東持國天王、南增長天王、西廣目天王、北多聞天王,為護持世間的四方天神。
- 天子:天界的神祇,為天王的眷屬或部屬。
- 合掌:雙手合於胸前,表敬禮之意。
- 頂禮佛足:以頭頂觸佛足,表示最高敬意。
- 方便善巧:善於運用各種方法引導眾生或自利利他。
- 無思作:不以分別思慮造作為本。
- 二法、不二法:對立與非對立的分別,指超越一切分別執著。
爾時,四大天 王與其眷屬二萬天子俱,踊躍歡喜便起合 掌,頂禮佛足白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃 能發起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶 薩方便善巧,以無相為方便、無所得為方便、 無染著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、 正等覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向 無上正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二 法、不二法中。」
衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾多妙物與珍奇寶物,並演奏天樂,來供養佛,恭敬地說:「世尊!」如此所生的隨喜迴向,不墮於二法,亦不住於不二法中。
珠寶、寶幢、幡蓋和珍奇寶物,還演奏著天上的音樂,來供養佛,恭敬地說:「世尊!只有像這樣的菩薩摩訶薩,才能生起這麼廣大的隨喜與迴向。他們善於運用各種善巧方便,像是以無相
、無所得、無染著、無思作作為修行的方法,對於諸佛及弟子的功德善根生起隨喜,並將這些善根迴向無上正
等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入對立的二法,也不會執著於二法之中。
本句描述天帝釋與眾多天子以最殊勝的天界供品與音樂,恭敬供養佛陀,展現對佛的無上尊重與信心,
並以此積集福德資糧。
此舉體現天人對佛法的崇敬與供養的重要性。本句說明唯有具足大菩薩行者,才能發起廣大隨喜與迴向,並以無相、無所得、無染著、無思作等無住
方便,將對諸佛及弟子功德的隨喜善根,迴向於無上正等菩提。
此種隨喜迴向超越一切對立與分別,不落於二
法(如有無、染淨等二元),體現大乘菩薩無住、無執的修行精神。
- 天帝釋:即帝釋天,為三十三天之主,護持佛法的天界主神。
- 花鬘:以花編成的環飾,為供養佛陀的莊嚴物。
- 燒香、塗香、散香:分別指焚燒香料、塗抹香膏、灑散香粉,皆為供養佛的香品。
- 瓔珞:珠寶串成的裝飾品,象徵莊嚴。
- 寶幢、幡蓋:莊嚴的寶幢與幡蓋,為佛前供具。
- 無相、無所得、無染著、無思作:皆為大乘空義修行的核心方便,強調不執著於一切相與得失。
- 二法:指一切對立、二元分別法,如有無、染淨等。
時,天帝釋與其眷屬無量百千 天子俱,各持種種天妙花鬘、燒香、塗香、散香、 衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇,奏諸天樂,以 供養佛,白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃能發 起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶薩方 便善巧,以無相為方便、無所得為方便、無染 著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正等 覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向無上 正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二法、不 二法中。」
瓔珞、寶幢、幡蓋、眾多妙物與珍奇,演奏諸天音樂來供養佛,恭敬白言:「世尊!如是的菩薩摩訶薩,才能發起如此廣大的隨喜迴向。這些
菩薩摩訶薩善於運用方便,以無相、無所得、無染著、無思作為方便,對於諸如來、應、正等覺及弟子的功德
善根,發起隨喜並迴向無上正等菩提。如此所生的隨喜迴向,不墮於二法,安住於不二法門。
寶幢、幡蓋和珍奇寶物,並演奏天上的音樂來供養佛,恭敬地說:「世尊!只有這樣的菩薩摩訶薩,才能生起這麼廣大的隨喜與迴向。他們善於運用各種善巧方法,像是以無相、
無所得、無染著、無思作作為方便,對於諸佛、應供、正等覺及弟子的功德善根,生起隨喜並將功德迴向無上
正等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入對立的二法,也不會執著於二法之中。
本句描述蘇夜摩天王及其眷屬以最殊勝的天界供品與音樂,齊
心供養佛陀,展現對佛的無上恭敬與供養功德,體現天人對佛法的尊重與信仰。本句說明唯有具足大菩薩行者,才能發起廣大隨喜與迴向,並以無相、無所得、無染著、無思作等四種
方便善巧,對諸佛及弟子的功德善根生起隨喜,並將此功德迴向無上正等菩提。
此種隨喜迴向超越一切對立與
執著,不墮於二法(如有無、染淨等二邊),體現菩薩行的無住與圓融。
- 蘇夜摩天王:四天王天之上,三十三天(忉利天)之主,為欲界天王之一。
時,蘇夜摩天王與其眷屬無量百千 天子俱,各持種種天妙花鬘、燒香、塗香、散香、 衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇,奏諸天樂,以 供養佛,白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃能發 起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶薩方 便善巧,以無相為方便、無所得為方便、無染 著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正等 覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向無上 正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二法、不 二法中。」
、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾多妙物、珍奇寶物,演奏諸天音樂,來供養佛,恭敬稟白道:「世尊!如此所起的隨喜迴向,不墮於二法對立,也不執著於二法。
、寶幢、幡蓋和珍奇寶物,並演奏天上的音樂來供養佛,恭敬地說:「世尊!只有像這樣的菩薩摩訶薩,才能生起這麼廣大的隨喜與迴向。這些菩薩摩訶薩,善於運用各種善巧方便
,以無相、無所得、無染著、無思作等作為修行的方法,對於諸佛、正等覺及其弟子的功德善根,生起隨喜,
並將這份功德迴向無上正等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入對立的二法,也不會執著於二法之中。
本句描述天王與眷屬以最殊勝的天界供品與音樂,齊心供養佛
陀,展現對佛的無上恭敬與供養功德,體現天人對佛法的尊重與護持。本句說明,唯有具足大菩薩行者,才能發起廣大隨喜與迴向,
並以無相、無所得、無染著、無思作等無著方便,對諸佛及弟子所修功德善根生起隨喜,將功德迴向無上菩提
。
此種隨喜迴向超越一切對立與執著,體現菩薩行的無住與圓融。
- 珊覩史多天王:四大天王之一,護持佛法的天界護法。
時,珊覩史多天王與其眷屬無量百 千天子俱,各持種種天妙花鬘、燒香、塗香、散 香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇,奏諸天樂,以 供養佛,白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃能發 起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶薩方 便善巧,以無相為方便、無所得為方便、無染 著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正等 覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向無上 正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二法、不 二法中。」
瓔珞、寶幢、幡蓋、眾多妙物與珍奇,演奏諸天音樂,來供養佛,恭敬稟白:「世尊!如是的菩薩摩訶薩,才能發起如此廣大的隨喜迴向。所謂這些菩薩摩訶薩,善於運用方便,以無相為方
便、無所得為方便、無染著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正等覺及弟子等功德善根,發生隨喜,迴
向無上正等菩提。如此所起的隨喜迴向,不墮二法、不二法中。
寶幢、幡蓋和珍奇寶物,還演奏天上的音樂來供養佛,恭敬地說:「世尊!只有這樣的菩薩摩訶薩,才能生起這麼廣大的隨喜與迴向。這些菩薩摩訶薩很善於運用各種善巧方便,
比如以無相、無所得、無染著、無思作為方法,對諸佛、正等覺和弟子們的功德善根生起隨喜,並把這份隨喜
迴向給無上的正等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入對立的二法或不二法之中。
本句描述善變化天王及其眷屬以最殊勝的天界供品與音樂,恭
敬供養佛陀,展現諸天對佛的尊崇與供養功德,體現供養為修福的重要實踐。本句說明,唯有具足大菩薩行的菩薩摩訶薩,才能發起極為廣大的隨喜與迴向,並以無相、無所得、無
染著、無思作等四種無礙方便,對諸佛及弟子所修功德善根生起隨喜,將此功德迴向無上正等菩提。
此種隨喜
迴向超越一切對立與分別,不執著於二法或不二法,體現大乘超越分別的智慧。
- 善變化天王:欲界六天之一,主善於變化的天王。
時,善變化天王與其眷屬無量百千 天子俱,各持種種天妙花鬘、燒香、塗香、散香、 衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇,奏諸天樂,以 供養佛,白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃能發 起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶薩方 便善巧,以無相為方便、無所得為方便、無染 著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正 等覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向無 上正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二法、 不二法中。」
無所得為方便、無染著為方便、無思作為方便,對於諸如來、應、正等覺及弟子等的功德善根,生起隨喜,將
這些善根迴向於無上正等菩提。如此所起的隨喜迴向,不墮於二法,也不執著於不二法中。
、衣服、珠寶、寶幢、幡蓋和珍奇寶物,還演奏天上的音樂,來供養佛,恭敬地說:「世尊!只有這樣的菩薩摩訶薩,才能發起這麼廣大的隨喜與迴向。這些菩薩摩訶薩,善於運用各種善巧方便,
以無相、無所得、無染著、無思作為方法,對於諸佛如來、應供、正等覺及弟子們的功德善根,生起隨喜,並
將這些善根迴向無上正等菩提。這樣的隨喜迴向,不會落入對立的二法,也不會執著於不二法之中。
本句描述最自在天王與無數天子以種種天界供具與音樂,恭敬
供養佛陀,展現諸天對佛的尊崇與供養功德,體現天界眾生對佛法的信仰與護持。本句說明唯有具足大菩薩德行者,能以無相、無所得、無染著
、無思作等四種無礙方便,對諸佛及弟子所修善根生起隨喜,並將功德迴向無上菩提。
此種隨喜迴向超越一切
對立與執著,體現菩薩行的究竟圓滿。
- 最自在天王:即他化自在天主,六欲天之頂天王,為欲界諸天之主。
時,最自在天王與其眷屬無量百 千天子俱,各持種種天妙花鬘、燒香、塗香、散 香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、眾妙、珍奇,奏諸天樂, 以供養佛,白言:「世尊!如是菩薩摩訶薩乃能 發起如是廣大隨喜迴向,謂彼菩薩摩訶薩 方便善巧,以無相為方便、無所得為方便、無 染著為方便、無思作為方便,於諸如來、應、正 等覺及弟子等功德善根發生隨喜迴向無 上正等菩提,如是所起隨喜迴向不墮二法、 不二法中。」
,所以超越於先前那些沒有方便善巧、執著於相、執著於所得的善男子、善女人等所修的善根。
頂禮佛的雙足,大家齊聲說:「真是稀有難得!」。世尊啊!這些大菩薩因為具備般若波羅蜜多和善巧方便,所以遠遠
超越那些沒有善巧、執著於外相和追求成果的善男子、善女人所修的善根。
本句描述大梵天王率領眾多梵天眾前來禮敬佛陀,表現諸天對
佛陀的尊崇與法會的殊勝難遇。
『希有』強調此法會或佛陀出世極為難得,眾天齊聲讚歎。此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或發問時的開場。本句說明菩薩摩訶薩因具足般若波羅蜜多與善巧方便,能超越
僅以執著相狀與所得為目標的修行者所積聚的善根,強調智慧與方便並重的重要性。
- 大梵天王:印度神話中的梵天,佛教中為色界初禪天主,常象徵宇宙創生或高階天神。
- 梵天眾:指隨從大梵天王的諸天眾生。
- 頂禮雙足:以身體五體投地禮拜佛足,表最高敬意。
- 善根:修行所積聚的善業基礎。
爾時,大梵天王與無量百千俱胝 那庾多梵天眾俱,前詣佛所頂禮雙足,俱發 聲言:「希有!世尊!如是菩薩摩訶薩為般若波 羅蜜多及方便善巧所攝受故,超勝於前無 方便善巧、有相、有所得諸善男子、善女人等 所修善根。」
前往佛所,頂禮佛的雙足,齊聲說:「希有!」世尊!如是菩薩摩訶薩,因為被般若波羅蜜多及方便善巧所攝受
,超勝於先前無方便善巧、有相、有所得的善男子、善女人等所修善根。
一起來到佛前,頂禮佛的雙足,大家齊聲說:「真是稀有難得!」。世尊!這些大菩薩因為具備般若波羅蜜多和善巧方便的攝持,所
以所修的善根遠遠超過那些沒有善巧方便、執著於相與所得的善男子善女人。
本句描述諸天眾集體前來佛前頂禮,表現對佛的無上尊敬與稀
有難遇的感嘆,顯示佛德感召廣大天眾,並為後文法義鋪陳殊勝因緣。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的敬仰與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句說明菩薩摩訶薩因具足般若波羅蜜多與善巧方便,所修善根超越僅依表相與執著所得的修行者。
強
調菩薩修行須以智慧與方便雙運,才能超勝於僅著於形式與成果的善根。
- 極光淨天:天界名,屬於色界或更高層次的清淨光明天。
- 俱胝那庾多:數量詞,俱胝為一千萬,庾多為十萬,合指極多。
- 光天:指以光明為特徵的天界。
- 希有:稀有難得,表示極為殊勝難遇。
時,極光淨天與無量百千俱胝那 庾多光天眾俱,前詣佛所頂禮雙足,俱發聲 言:「希有!世尊!如是菩薩摩訶薩為般若波羅 蜜多及方便善巧所攝受故,超勝於前無方 便善巧、有相、有所得諸善男子、善女人等所 修善根。」
佛所,頂禮佛的雙足,齊聲說:「希有!」世尊!如是菩薩摩訶薩,因為被般若波羅蜜多與方便善巧所攝受
,故超越於先前未具方便善巧、執著於相與所得的諸善男子、善女人等所修善根。
的雙足,大家一起說:「真是難得啊!」。佛陀!這些大菩薩因為具備般若波羅蜜多和善巧方便的攝持,所
以遠遠超越了那些沒有善巧方便、執著於外相和追求成果的善男子善女人所修的善根。
本句描述遍淨天及無量淨天眾共同前來禮敬佛陀,表現諸天對
佛陀的尊重與讚歎,並以『希有』表達對佛陀功德或所說法義的稀有難遇之感。此句為對佛陀的尊稱與呼喚,表達恭敬與請問之意,常見於經
典中弟子向佛陀請法或回應時使用。本句強調菩薩摩訶薩因具足般若波羅蜜多與善巧方便,所修善根超越僅依世俗善法、執著於相與所得的
修行者。
此處顯示菩薩道重在智慧與方便雙運,非僅追求表面功德或成果。
- 遍淨天:佛教天界之一,屬色界第四禪天,清淨無染。
- 佛所:佛陀所在之處。
時,遍淨天與無量百千俱胝那庾多 淨天眾俱,前詣佛所頂禮雙足,俱發聲言:「希 有!世尊!如是菩薩摩訶薩為般若波羅蜜多 及方便善巧所攝受故,超勝於前無方便善 巧、有相、有所得諸善男子、善女人等所修善 根。」
佛所,頂禮佛的雙足,齊聲說:「希有!」世尊!如是菩薩摩訶薩,因為被般若波羅蜜多與方便善巧所攝受
,所以超越於先前那些沒有方便善巧、執著於相、執著於所得的善男子、善女人等所修的善根。
的雙足,大家一起說:「真是稀有難得!」。世尊!這些大菩薩因為具備般若波羅蜜多和善巧方便,所以遠遠
超越了那些沒有善巧、執著於外相和追求成果的善男子、善女人們所修的善行。
本句描述諸天眾集體前來禮敬佛陀,表現對佛陀功德的敬仰與
稀有難遇的感受,突顯佛陀教法的殊勝與難得。「世尊」是對佛陀的尊稱,表示對佛陀無上德行與智慧的敬仰與禮敬。
本句說明菩薩摩訶薩因具足般若波羅蜜多與善巧方便,所修善根超越僅依表相與執著所得的修行者。
強
調智慧與方便並重,才能突破對相與所得的執著,成就無上菩提。
- 廣果天:天界名,屬色界四禪天之一,福報極大。
時,廣果天與無量百千俱胝那庾多廣天 眾俱,前詣佛所頂禮雙足,俱發聲言:「希有!世 尊!如是菩薩摩訶薩為般若波羅蜜多及方 便善巧所攝受故,超勝於前無方便善巧、有 相、有所得諸善男子、善女人等所修善根。」
同前往佛所,頂禮佛的雙足,齊聲說:「希有!」世尊!如是菩薩摩訶薩,因為被般若波羅蜜多及方便善巧所攝受
,超勝於先前無方便善巧、有相、有所得的善男子、善女人等所修善根。
前,頂禮佛的雙足,大家一起說:「真是稀有難得!」。世尊!這些大菩薩因為具備般若波羅蜜多和善巧方便,所以所修
的善根,遠遠超越那些沒有善巧方便、執著於外相和追求成果的善男子、善女人所修的善根。
本句描述諸高階天界的天眾共同前來禮敬佛陀,表現對佛陀功
德的敬仰與讚歎,並以『希有』表達對佛陀出現及其教法的難得與殊勝。「世尊」為佛陀尊稱,表示對佛陀無上的尊敬與禮敬,常用於經典中弟子對佛陀的稱呼。
本句說明菩薩摩訶薩因具足般若波羅蜜多與善巧方便,所修善根超越僅依世俗善法、執著於相與所得的
修行者。
強調菩薩修行須以智慧與方便雙運,才能超越有限的善根,達到究竟圓滿。
- 色究竟天:色界最高的天,為五淨居天之一。
- 淨居天:色界四禪天中五淨居天,僅阿那含果聖者所居。
時, 色究竟天與無量百千俱胝那庾多淨居天眾 俱,前詣佛所頂禮雙足,俱發聲言:「希有!世尊! 如是菩薩摩訶薩為般若波羅蜜多及方便 善巧所攝受故,超勝於前無方便善巧、有相、 有所得諸善男子、善女人等所修善根。」
樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、淨天、少
淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天
等言:「假使三千大千世界一切有情皆發阿耨多羅三藐三菩提心,普於過去、未來、現在十方世界一切如來、
應、正等覺,從初發心至得無上正等菩提、轉妙法輪、入無餘依般涅槃,乃至法滅之間,於其中間所有修習布
施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多相應善根,若安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、
有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性
空、自性空、無性自性空相應善根,若安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定
、法住、實際、虛空界、不思議界相應善根,若安住苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦相應善根,若修習四靜
慮、四無量、四無色定相應善根,若修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處相應善根,若修習四念住、四正
斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支相應善根,若修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門相應善
根,若修習五眼、六神通相應善根,若修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛
不共法相應善根,若修習無忘失法、恒住捨性相應善根,若修習一切智、道相智、一切相智相應善根,若修習
一切陀羅尼門、一切三摩地門相應善根,若修習諸菩薩摩訶薩行相應善根,若修習諸佛無上正等菩提相應善根
,若諸弟子所有善根,若諸如來、應、正等覺戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見蘊及餘無量無邊佛法,若
諸如來所說正法,若依彼法修習施性、戒性、修性三福業事,若依彼法精勤修學得預流果、得一來果、得不還
果、得阿羅漢果、得獨覺菩提、得入菩薩正性離生,若諸有情修布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若等所引
善根,如是一切合集稱量,以有相為方便、有所得為方便、有染著為方便、有思作為方便、有二不二為方便現
前隨喜,既隨喜已,迴向無上正等菩提。
化樂天、他化自在天、各層梵天、光天、淨天、廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見天、色究竟天
等天眾說:「假如三千大千世界裡所有眾生都發起無上正等正覺之心,遍及過去、未來、現在十方世界所有佛
陀,從最初發心直到成佛、轉法輪、入無餘涅槃,乃至法滅之間,所修的布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般
若等善根,或安住於各種空性、真如、法界、法性、平等、實際、虛空界、不思議界等善根,或安住於四聖諦
、四禪、四無量心、四無色定、八解脫、八勝處、九次第定、十遍處、四念住、四正斷、四神足、五根、五力
、七覺支、八聖道支、三解脫門、五眼、六神通、佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、
十八不共法、不忘失法、常住捨性、一切智、道相智、一切相智、各種陀羅尼、三摩地、菩薩行、佛果、弟子
善根、佛的戒定慧解脫解脫知見等無量佛法,或依佛法修三福業,或精進修學得四果、獨覺、菩薩正性離生,
或修布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若等善根,這一切善根全部集合起來,若以有相、有所得、有染著、
有思作、有二不二等作為方便而隨喜,隨喜後再將功德迴向無上正等菩提。」
本段佛陀總攝諸天,宣說若一切眾生於三世十方諸佛所修一切
善根,無論布施、持戒、禪定、般若、諸波羅蜜、諸定、諸聖諦、諸解脫門、諸佛菩薩功德、乃至聲聞緣覺、
三福業、四果等,悉皆集合,若以有相、有所得等世俗方便隨喜,最終將此功德迴向無上正等菩提,顯示一切
善根皆以菩提心為歸趣,並強調隨喜與迴向的重要性。
- 四大王眾天:四大天王所統領的天眾,為欲界六天之第一天。
- 三十三天:忉利天,位於須彌山頂,有三十三位天主。
- 夜摩天、兜率天、樂變化天、他化自在天:皆為欲界諸天。
- 梵眾天、大梵天等:色界初禪、二禪、三禪、四禪諸天。
- 無餘依般涅槃:佛最後入滅,身心皆寂滅之境。
- 空性:諸法無自性,緣起性空之理。
- 真如、法界、法性:諸法實相、法性本體。
- 四靜慮、四無量、四無色定:禪定修持次第。
- 四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支:三十七道品,證悟之要法。
- 三解脫門:空、無相、無願,通向解脫之三門。
- 佛十力、四無所畏、四無礙解、十八不共法:佛獨有之功德。
- 三福業:布施、持戒、修定三種善業。
- 正性離生:菩薩入正定聚,決定成佛。
- 隨喜、迴向:隨喜他人善行,將功德回向菩提。
爾時,佛告四大王眾天、三十三天、夜摩天、覩史 多天、樂變化天、他化自在天、梵眾天、梵輔天、梵 會天、大梵天、光天、少光天、無量光天、極光淨天、 淨天、少淨天、無量淨天、遍淨天、廣天、少廣天、無 量廣天、廣果天、無繁天、無熱天、善現天、善見 天、色究竟天等言:「假使三千大千世界一切 有情皆發阿耨多羅三藐三菩提心,普於過 去未來現在十方世界一切如來、應、正等覺 從初發心至得無上正等菩提、轉妙法輪、入 無餘依般涅槃後乃至法滅,於其中間所有 修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多 相應善根,若安住內空、外空、內外空、空空、大 空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、 無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不 可得空、無性空、自性空、無性自性空相應善 根,若安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異 性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思 議界相應善根,若安住苦聖諦、集聖諦、滅聖 諦、道聖諦相應善根,若修習四靜慮、四無量、 四無色定相應善根,若修習八解脫、八勝處、 九次第定、十遍處相應善根,若修習四念住、 四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支 相應善根,若修習空解脫門、無相解脫門、無 願解脫門相應善根,若修習五眼、六神通相 應善根,若修習佛十力、四無所畏、四無礙解、 大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法相應善 根,若修習無忘失法、恒住捨性相應善根,若 修習一切智、道相智、一切相智相應善根,若 修習一切陀羅尼門、一切三摩地門相應善 根,若修習諸菩薩摩訶薩行相應善根,若修 習諸佛無上正等菩提相應善根,若諸弟子 所有善根,若諸如來、應、正等覺戒蘊、定蘊、慧 蘊、解脫蘊、解脫知見蘊及餘無量無邊佛法, 若諸如來所說正法,若依彼法修習施性、戒 性、修性三福業事,若依彼法精勤修學得預 流果、得一來果、得不還果、得阿羅漢果、得獨 覺菩提、得入菩薩正性離生,若諸有情修布 施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若等所引善根,如 是一切合集稱量,以有相為方便、有所得為 方便、有染著為方便、有思作為方便、有二不 二為方便現前隨喜,既隨喜已,迴向無上正 等菩提。
、現在十方世界一切如來、應、正等覺,從初發心至得無上正等菩提、轉妙法輪、入無餘依般涅槃後,乃至法
滅,於其中間所有修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多相應善根,若安住內空、外空、內外空
、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一
切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空相應善根,若安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性
、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界相應善根,若安住苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖
諦相應善根,若修習四靜慮、四無量、四無色定相應善根,若修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處相應善
根,若修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支相應善根,若修習空解脫門、無相解
脫門、無願解脫門相應善根,若修習五眼、六神通相應善根,若修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大
悲、大喜、大捨、十八佛不共法相應善根,若修習無忘失法、恒住捨性相應善根,若修習一切智、道相智、一
切相智相應善根,若修習一切陀羅尼門、一切三摩地門相應善根,若修習諸菩薩摩訶薩行相應善根,若修習諸
佛無上正等菩提相應善根,若諸弟子所有善根,若諸如來、應、正等覺戒蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見
蘊及餘無量無邊佛法,若諸如來所說正法,若依彼法修習施性、戒性、修性三福業事,若依彼法精勤修學得預
流果、得一來果、得不還果、得阿羅漢果、得獨覺菩提、得入菩薩正性離生,若諸有情修布施、淨戒、安忍、
精進、靜慮、般若等所引善根,如是一切合集稱量,以無相為方便、無所得為方便、無染著為方便、無思作為
方便、無二不二為方便現前隨喜,既隨喜已,迴向無上正等菩提。這些善男子、善女人等的隨喜迴向,是最為殊勝、最尊貴
、最高、最微妙、最上、無上的,無與倫比、無可比擬。比起前面有情的隨喜迴向,百倍為勝,千倍為勝,百
千倍為勝,俱胝倍為勝,百俱胝倍為勝,千俱胝倍為勝,百千俱胝倍為勝,百千俱胝那庾多倍為勝,數倍、算
倍、計倍、喻倍,乃至鄔波尼殺曇倍亦最為勝。
,從最初發心到成就佛果、轉動法輪、進入無餘依涅槃,乃至正法滅盡之間,所有修習的布施、清淨持戒、忍
辱、精進、禪定、般若波羅蜜多等善根,或安住於各種空性的善根,或安住於真如、法界、法性等善根,或安
住於四聖諦的善根,或修習四禪、四無量心、四無色定等善根,或修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處等
善根,或修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道支等善根,或修習空、無相、無願三解
脫門等善根,或修習五眼、六神通等善根,或修習佛的十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨
、十八不共法等善根,或修習不忘失法、恆常安住捨心等善根,或修習一切智、道相智、一切相智等善根,或
修習一切陀羅尼門、一切三摩地門等善根,或修習諸菩薩摩訶薩行、諸佛無上正等菩提等善根,或諸弟子所有
善根,或諸佛的戒、定、慧、解脫、解脫知見等蘊及無量佛法,或諸佛所說的正法,或依此修習布施、持戒、
修定三福業,或精進修學得預流果、一來果、不還果、阿羅漢果、獨覺菩提、進入菩薩正性離生,或眾生修習
布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若等所生善根,如此一切善根集合起來,以無相、無所得、無染著、無思
作、無二不二為方便,現前隨喜,隨喜後,迴向無上正等菩提。這些善男子、善女人的隨喜迴向,是最殊勝、最尊貴、最高超、最微妙、最無上的,沒有人能相比。比
起前面眾生的隨喜迴向,無論是一百倍、一千倍、百千倍、億倍、百億倍、千億倍、百千億倍、百千億那由他
倍,甚至再多倍數、再怎麼計算、比喻,乃至鄔波尼殺曇倍,都還是最殊勝的。
本段總攝一切善男子、善女人於三世十方諸佛及其教法中,從
發心、修行、證果、乃至法滅間,所修一切善根,包括六度、諸空、諸定、諸解脫門、諸聖諦、諸菩薩行、諸
佛功德等,皆能以無相、無所得、無染著、無思作、無二不二等大乘方便,現前隨喜,並將所修善根迴向無上
正等菩提,顯示大乘菩薩道圓融無礙、廣大無盡之修學與迴向精神。本句強調隨喜迴向的功德極為殊勝,遠超於一般有情的隨喜迴
向,無論以何種倍數、數量、計算或比喻來形容,都無法窮盡其勝妙。
此處彰顯迴向心量廣大,功德無量無邊
,鼓勵修行者發大心隨喜並將善根迴向一切有情。
- 空(內空、外空等):各種空義,顯示諸法無自性。
- 佛十力、四無所畏、四無礙解、十八佛不共法:佛獨有的功德。
- 三福業事:布施、持戒、修定三種福德之業。
「有善男子、善女人等發趣無上正等 菩提,普於過去未來現在十方世界一切如 來、應、正等覺從初發心至得無上正等菩提、 轉妙法輪、入無餘依般涅槃後乃至法滅,於 其中間所有修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、 般若波羅蜜多相應善根,若安住內空、外空、 內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟 空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相 空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自 性空相應善根,若安住真如、法界、法性、不虛 妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、 虛空界、不思議界相應善根,若安住苦聖諦、 集聖諦、滅聖諦、道聖諦相應善根,若修習四 靜慮、四無量、四無色定相應善根,若修習八 解脫、八勝處、九次第定、十遍處相應善根,若 修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺 支、八聖道支相應善根,若修習空解脫門、無 相解脫門、無願解脫門相應善根,若修習五 眼、六神通相應善根,若修習佛十力、四無所 畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共 法相應善根,若修習無忘失法、恒住捨性相 應善根,若修習一切智、道相智、一切相智相 應善根,若修習一切陀羅尼門、一切三摩地 門相應善根,若修習諸菩薩摩訶薩行相應 善根,若修習諸佛無上正等菩提相應善根, 若諸弟子所有善根,若諸如來、應、正等覺戒 蘊、定蘊、慧蘊、解脫蘊、解脫知見蘊及餘無量 無邊佛法,若諸如來所說正法,若依彼法修 習施性、戒性、修性三福業事,若依彼法精勤 修學得預流果、得一來果、得不還果、得阿羅 漢果、得獨覺菩提、得入菩薩正性離生,若諸 有情修布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若等所引 善根,如是一切合集稱量,以無相為方便、無 所得為方便、無染著為方便、無思作為方便、 無二不二為方便現前隨喜,既隨喜已,迴向 無上正等菩提。是善男子、善女人等隨喜迴 向為最為勝、為尊為高、為妙為微妙、為上為 無上、無等無等等,於前有情隨喜迴向百倍 為勝,千倍為勝,百千倍為勝,俱胝倍為勝,百 俱胝倍為勝,千俱胝倍為勝,百千俱胝倍為 勝,百千俱胝那庾多倍為勝,數倍、算倍、計倍、 喻倍乃至鄔波尼殺曇倍亦最為勝。」