放光般若經
放光般若經卷第三
西晉于闐國三藏無羅叉 奉 詔譯
摩訶般若波羅蜜空行品第十二
須菩提白佛言:「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜, 無有漚惒拘舍羅,於五陰為行相。若念五 陰有常為行相,念五陰無常為行相,念五陰 苦,言五陰是我所,是為行相。念五陰寂靜為 行相。世尊!菩薩摩訶薩不以漚惒拘舍羅行 般若波羅蜜,學三十七品、佛十八法,亦復為 行相。世尊!若菩薩行般若波羅蜜,自念言:『我 行般若波羅蜜。』設欲有所得,是亦為行相。若 菩薩念言:『有作是學者,為學般若波羅蜜。』是 亦為行相。作是學者,當知菩薩未有漚惒拘 舍羅故。」
須菩提語舍利弗言:「菩薩作是學般 若波羅蜜,為住色、為分別色。坐分別色,便作 行色求。已作是行,不得離生老病死苦。菩 薩復不以漚惒拘舍羅行般若波羅蜜,處於 眼耳鼻舌身意,分別六情,復分別十八性,復 住於三十七品及佛十八法,各分別計校作 色求,亦復不能脫生老病死苦。是菩薩尚不 能逮聲聞、辟支佛地證,況欲得阿耨多羅三 耶三菩?是事不然。以是故,當知菩薩行般若 波羅蜜無漚惒拘舍羅。」
舍利弗問須菩提:「當 云何知菩薩行般若波羅蜜,而是漚惒拘舍 羅?」
須菩提報言:「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜, 於色痛想行識不作相行,亦不言五陰有常 無常,於五陰亦不作苦樂行,亦不作是我所 非我所行,於五陰不作空、無相、無願行,於五 陰亦不作寂靜行。以是故,舍利弗!以五陰 空為非五陰,五陰不離空,空不離五陰;五陰 則是空,空則是五陰。六波羅蜜、三十七品及 佛十八法皆空。假令空者亦不離十八法,十 八法亦不離空。菩薩如是行般若波羅蜜,則 為是漚惒拘舍羅。菩薩作是行般若波羅蜜, 便成阿耨多羅三耶三菩。行般若波羅蜜,亦 不見般若波羅蜜,亦不見行者,亦不見不行 者。」
舍利弗問須菩提:「菩薩摩訶薩,何以故 行般若波羅蜜亦不見般若波羅蜜?」
須菩提 報言:「以般若波羅蜜狀貌本實不可得見故。 何以故?所有者無所有故。是故行般若波羅 蜜無所見。所以者何?菩薩悉知諸法所有無 所有。有三昧名於諸法無所生,是諸菩薩 摩訶薩無量無限廣大之用,非聲聞、辟支佛 所知。菩薩摩訶薩不離是三昧,便疾得阿耨 多羅三耶三菩。」
舍利弗問須菩提:「但是三昧 使菩薩疾成阿耨多羅三耶三菩耶?頗復有 餘三昧?」
須菩提報言:「亦復有餘三昧,令菩薩 疾成得佛。」
舍利弗問言:「何者是?」
須菩提言: 「有三昧名首楞嚴菩薩行,是三昧亦疾得佛。 復有寶印三昧、師子遊步三昧、月三昧、作 月幢三昧、諸法印三昧、照頂三昧、真法性 三昧、必造幢三昧、金剛三昧、諸法所入印 三昧、三昧王所入三昧、王印三昧、力進三昧、 寶器三昧、必入辯才三昧。如是等三昧,菩薩 摩訶薩悉學已,便疾得佛。舍利弗!復有無央 數不可計三昧,菩薩所應學,亦復令菩薩疾 得佛。」
須菩提承佛威神言:「若有菩薩摩訶薩 行是三昧者,已為過去佛所授決已,今現在 諸佛亦授其決已,亦不見三昧、亦不念三昧, 亦不貢高念言:『我得是三昧。』亦不念言:『我住 是三昧。』都無三昧想。」
舍利弗問須菩提言: 「諸有住是三昧者,為已從過去諸佛授記已 耶?」
須菩提言:「不也,舍利弗!何以故?般若波 羅蜜及三昧、菩薩無有異。菩薩則是三昧,三 昧則是菩薩;般若波羅蜜亦爾,等無有異。而 善男子不知諸法等三昧。何以故不知?菩薩 以不見是三昧,是故不知。」
於是世尊讚歎須 菩提言:「善哉,善哉!如我所歎譽,汝於諸空 寂行者第一。菩薩摩訶薩當作是學六波羅 蜜及三十七品及佛十八法。」
舍利弗白佛言: 「菩薩摩訶薩當作是學般若波羅蜜耶?」
佛言: 「當作是學六波羅蜜、三十七品及佛十八法, 亦不想有所得、有所見。」
舍利弗白佛言:「何等 為無所得、無所見?」
世尊報言:「吾我及眾生不 可得見,以內外空故。五陰、十八性、十二衰,不 可得、不可見,本淨故。十二因緣不可見,常 淨故。苦、習、盡、道不可見,常淨故。不可見欲 性、形性、無形性,不可得見三十七品、佛十八 法,常淨故。不可得見六波羅蜜,從須陀洹 乃至佛,常淨故,不可見。」
舍利弗白佛言:「何 等為淨?」
世尊報言:「不生、不有、不可見、無所 為,是為淨。」
舍利弗白佛言:「菩薩摩訶薩作是 學,為學何法?」
世尊報言:「菩薩作是學,於諸法 無所學。何以故?法不爾如凡人所入。」
舍利 弗白佛言:「法云何?世尊!」
佛報言:「法之所有 如無所有,作是有故,言無所有。」
舍利弗白佛 言:「何等為無所有而有?」
世尊報言:「五陰無所 有,內外所有無所有,空故。三十七品、佛十八 法無所有,內外所有無所有,空故。凡夫愚人 隨癡入愛,於中作癡行,為兩際所得而不知 不見;法所不癡者,而為入於名色、入於六入、 入於三十七品及佛十八法,雖入其中法所 無者及更念,亦復不知亦不見。不知不見何 等?」
佛言:「不知五陰、不見五陰,不見三十七品、 佛十八法。以是法墮於凡夫愚人之數而不 出於何?不出於欲、形、無形界,不出於聲聞、辟 支佛法。不出而復不信。不信何等?不信五 陰空,不信三十七品、佛十八法空。亦復不住。 於何所不住?不住於六波羅蜜,不住於阿惟 越致地,乃至佛十八法不住。以是故,謂為凡 夫愚人,便入於眼耳鼻舌身意,入於五陰、六 衰,入於十八性,入於婬怒癡,入於諸見,入於三 十七品、佛十八法,入於道。」
舍利弗白佛言:「世 尊!菩薩作是學,為不學般若波羅蜜,不成薩 云若慧耶?」
佛言:「如是學,為不學般若波羅蜜, 不出薩云若。」
舍利弗白佛言:「何以故菩薩 不學般若波羅蜜,不成薩云若慧?」
佛言:「以菩 薩摩訶薩無漚惒拘舍羅,以想念入六波羅 蜜及三十七品、佛十八法,以想念入薩云若。 以是故,菩薩摩訶薩不學般若波羅蜜,不生薩 云若慧。」
舍利弗白佛言:「菩薩當云何學般若 波羅蜜而令菩薩成薩云若慧?」
佛言:「菩薩行 般若波羅蜜、不見般若波羅蜜,是為菩薩摩 訶薩行般若波羅蜜者。學如成,薩云若慧如 應,無所見、無所得。」
舍利弗白佛言:「何等為無 所得、無所見?」
佛言:「不見一切法,空故。」
摩訶般若波羅蜜問幻品第十三
須菩提白佛言:「世尊!若人問言:『幻人布施、持 戒、精進、忍辱、一心、智慧,學三十七品、佛十八法、 學薩云若,當成薩云若不乎?』我等當云何報?」
佛告須菩提:「我自還問汝,隨須菩提意報我。 於須菩提意云何,五陰與幻有異無?眼耳鼻 舌身意、色聲香味細滑法、十八性與幻有異 不?」
須菩提對曰:「無有異。世尊!」
佛言:「三十七 品、佛十八法,空、無相、無願及道,與幻有異不?」
須菩提答曰:「無有異。世尊!五陰則是幻,幻則 是五陰;十二衰及十八性皆是幻,三十七品 及佛十八法亦是幻,幻則十八法。」
佛告須菩 提:「幻人頗有著有縛、有生有死不?」
對曰:「無。」
「於 須菩提意云何,幻人亦不生亦不滅,學般若 波羅蜜,當成薩云若不?」
須菩提白佛言:「不能 得。」
「於須菩提意云何,著字名合法、五陰數字, 為菩薩不?」
對曰:「如是,如是!世尊!」
「著字五陰, 生滅可得見不?」
須菩提對曰:「不可得見。」
「亦 無起、亦無滅、亦無字、亦無身行、亦無意行、亦無 著、亦無縛,學般若波羅蜜,寧成薩云若不?」
須 菩提對曰:「不能成。」
佛言:「菩薩學般若波羅 蜜,應無所得。」
須菩提白佛言:「菩薩如是學般 若波羅蜜,及阿耨多羅三耶三菩,為如幻人 學。所以者何?當知五陰如幻人。」
「於須菩提意 云何,五陰為學般若波羅蜜,當成薩云若不?」
須菩提白佛言:「不也。世尊!何以故?五陰所 有無所有。無所有者亦不可得見。於須菩提 意云何,五陰如夢、如響、如影、如熱時炎、如化。」
「當學般若波羅蜜耶?」
對曰:「非也。何以故?五陰、 六衰,如夢如幻、無所有、不可得見。」
須菩提白 佛言:「新發大乘意菩薩,聞作是說般若波 羅蜜,將無恐怖?」
佛言:「新學大乘菩薩,未得 般若波羅蜜漚惒拘舍羅,不與善知識相隨, 或恐或怖。」
須菩提白佛言:「菩薩當行何等漚 惒拘舍羅,令菩薩不恐不怖?世尊!」
佛告言: 「菩薩行般若波羅蜜應薩云若行,觀五陰無 常亦不猗五陰,是為菩薩行般若波羅蜜漚 惒拘舍羅。
「復次,須菩提!菩薩意應薩云若 行,觀五陰苦、空、非我,觀五陰空、無相、無願,觀 五陰寂靜,應無所得、無所猗;是為菩薩行般 若波羅蜜漚惒拘舍羅。菩薩當作念言:『我當 為一切眾生說無常、苦、空、非我,為說空、無相、 無願、寂靜之法,應無所得、無所猗。』是為菩薩 檀波羅蜜。
「復次,須菩提!菩薩亦不以羅漢、辟 支佛意觀五陰無常、苦、空、非我,亦不以羅漢、 辟支佛意觀空、無相、無願、寂靜;是為菩薩不 越戒,以是故菩薩不恐不怖。菩薩盡能奉行 能忍,是為菩薩行羼提波羅蜜。
「復次,須菩 提!菩薩意行應薩云若,觀五陰無常,應無 所見、無所著,不捨薩云若意;是為菩薩行惟 逮波羅蜜。菩薩適作是行,不起羅漢、辟支佛 意,羈他惡意亦不得生;是為菩薩摩訶薩 行禪波羅蜜不恐不怖。
「復次,須菩提!菩薩行 般若波羅蜜,當作是觀。言不以五陰空,空 則五陰,六情、十八性、三十七品亦復如是,是 故菩薩行般若波羅蜜不恐不怖。」
須菩提白 佛言:「菩薩行般若波羅蜜,當與何等善知識 相得,聞說般若波羅蜜不恐不怖?」
佛報言:「菩 薩說五陰無常、苦、空、無我,空、無相、無願、寂靜而 無所希望。持是無所希望之福,不作羅漢、辟 支佛地行,但求薩云若;是為菩薩善知識。為 說六情、十八性寂靜而無所希望。持是功德 不願聲聞、辟支佛地;是為菩薩善知識。
「復次, 須菩提!菩薩念三十七品、佛十八法,念薩云 若、念道,以為一切說法無所希望。持無所希 望福,不為聲聞、辟支佛地,但為薩云若;是 為菩薩善知識。」
須菩提白佛言:「何等為菩薩 學般若波羅蜜無漚惒拘舍羅,為惡知識。聞 說般若波羅蜜為恐怖?」
世尊報言:「菩薩離薩 云若意,猗般若波羅蜜而自貢高,行禪、精進、 忍辱、持戒,行布施,以猗檀波羅蜜而自貢高。」
「復次,須菩提!菩薩離薩云若意,念五陰、內外 空,以空貢高、有所猗;念六情空、念十八性空, 以是為貢高;念三十七品及佛十八法空,猗 十八法而自貢高;是為菩薩不行般若波羅 蜜、無漚惒拘舍羅,聞說般若波羅蜜為恐怖。」
須菩提白佛言:「何等為菩薩惡知識?」
佛言: 「教令遠離六波羅蜜,語菩薩言:『莫學是,非佛 所說,但合會作,是不足聽聞、不當受持、不當 諷誦讀亦不當教他人。』當知是菩薩惡知識。 菩薩復有惡知識,與說魔所樂事。魔波旬作 佛形像,往到菩薩所,使菩薩遠離六波羅蜜, 語菩薩言:『善男子!用是六波羅蜜學為?』當 知是菩薩惡知識。魔復作佛形像,往到菩薩 所,分別廣說聲聞所應行經,但為說是魔事; 當知是菩薩惡知識。魔復作佛形像,往到菩 薩所,語菩薩言:『善男子!汝亦無菩薩意,亦 非阿惟越致。汝亦不能成阿耨多羅三耶三 菩。』假令不教菩薩令覺魔事者,是菩薩惡 知識。魔波旬復作佛形像,往到菩薩所,語菩 薩言:『善男子!眼耳鼻舌身意空,六衰、十八性 皆空,六波羅蜜、三十七品、佛十八法皆空。用 是阿耨多羅三耶三菩學為?』有作是教者,是 為菩薩惡知識。
「復次,須菩提!魔復作辟支佛 形像,往至菩薩所,語菩薩言:『善男子!十方 皆空,無有佛、亦無有菩薩、亦無有聲聞。』而為 菩薩說是輩魔事,當知是則菩薩惡知識。魔 復作聲聞形像,被服往到菩薩所,斷菩薩薩 云若意,為說聲聞、辟支佛行。有作是教者,則 是菩薩惡知識。魔復作菩薩師和上,被服到 菩薩所,教令離菩薩行、教令離薩云若、三十 七品及佛十八法,持空、無相、無願法授菩薩: 『汝當念是法,受聲聞地證,當用是阿耨多羅三 耶三菩學為?』是但魔事耳。
「復次,須菩提!魔復 作菩薩母形像,來至菩薩所言:『子!汝當受是 須陀洹證,習羅漢果證;當用是阿耨多羅三 耶三菩為?當受是無央數劫生死,當受是截 手截腳之痛。』向菩薩說是輩魔事,是則魔所 作。
「復次,須菩提!魔復作比丘,被服至菩薩所, 語菩薩言:『眼耳鼻舌身意,無常、苦、空、非我,空、 無相、無願、寂靜。』為說三十七品、佛十八法,皆 為說相著事;當知是菩薩之惡知識。覺已,當 急遠離之。」
摩訶般若波羅蜜了本品第十四
須菩提白佛言:「菩薩號為菩薩,其句義云何?」
佛告須菩提:「菩薩句義無所有。所以者何?道 者無有句義、亦無我;菩薩義者亦如是。須 菩提!譬如鳥飛虛空無有足跡,菩薩義者亦 如是。譬如夢、幻、熱時炎、影,如來所化無所有, 菩薩義者亦如是。譬如法性及如、真際,亦無 所有;譬如幻士五陰,不可得、不可見;行般若 波羅蜜菩薩摩訶薩,其義亦如是。譬如幻士 行內外空,亦無所有;菩薩行般若波羅蜜,其 義亦如是。須菩提!譬如幻士行六波羅蜜、三 十七品及佛十八法,無所有;菩薩義者亦如 是。須菩提!譬如佛五陰不可得。何以故?無有 五陰故。菩薩行般若波羅蜜,不見菩薩之句 義。須菩提!譬如怛薩阿竭、阿羅訶、三耶三佛六 情無所有;菩薩行般若波羅蜜,其義亦如是。 須菩提!譬如佛行內外空,其際不可得見,行 三十七品及佛十八法,不可得見;菩薩其義 亦如是,有為、無為性,亦無有義。須菩提!譬 如不生不滅、無所有、無作、無著、無斷,其義亦 無所有。」
「何等不生不滅、不著不斷、不有不作?」
報言:「五陰不生不滅、亦不著、亦不斷、亦不可 見,十八性、六情、六衰、五陰無著,三十七品、佛 十八法,無著無斷義不可得;行般若波羅 蜜菩薩,其義亦如是。須菩提!譬如三十七品、 佛十八法本淨,無有義;菩薩義者亦如是。譬 如吾我淨,以吾我無有邊際故。我人壽命淨 不可得見,眾生無邊際故。菩薩行般若波羅 蜜,其義亦如是。譬如日出時,諸冥迹不復現; 菩薩亦如是。譬如天地劫盡火燒時,世間 諸所有皆燒盡,其迹不可見;菩薩行般若波 羅蜜,其義亦如是。須菩提!譬如世尊戒具,本 時惡戒跡不復現;得三昧,亂意跡不復現;得 智慧,無有愚癡迹;得解脫,不復見未解脫迹; 已見解脫慧,不復見不解脫慧。譬如佛光出 時,日月、忉利諸天王、阿迦膩吒天光明不復 現;菩薩行般若波羅蜜,其句義不可見。何以 故?道及菩薩、菩薩義,是亦不合亦不散,無有 形、不可見、無有對、一相,一相者則為非相。 須菩提!菩薩於諸法,當學無所著,亦當覺知 諸法。」
須菩提白佛言:「何等為諸法?何等為 菩薩於諸法學無所著?何等為菩薩覺知諸 法?」
佛告須菩提:「諸法者,謂善法惡法,記法 未記法,俗法道法,有漏法無漏法,有為法無 為法。是為菩薩當於是諸法學,無所著亦當 學。」
須菩提白佛言:「何等為世俗善法?」
佛告 須菩提:「俗善法者,謂孝順父母、供養沙門道 人、養育長老、施諸福事、約身守節、精勤念 善、意崇方便、修行十善。有俗內想、腐敗想、青 瘀想、血想、食不消想、亂想、骨想、半燋想,四禪、 四等、四無形禪想,佛想、法想、比丘僧想、戒想、 施想、天想、精勤想、安般想、身想、死想。須菩提! 是謂世間善法。何等為世俗惡法?殺、盜、婬、怒、 惡口、妄言、綺語、嫉妬、邪見;是為世俗惡法。何 等為記法?若善法、若不善法;是為記法。何等 為未記法?未有身口意、未有四大,未有五陰、 十八性、十二衰;是為未記法。何等為世俗法? 五陰、十二衰、十八性、十善、四禪、四等、四無 形禪;是謂世俗法。何等為道法?三十七品、三 解脫門、三根、三三昧、解脫攝意、八解脫門、九 次第禪、十八空、佛十力、四無所畏、佛十八法;是 為道法。何等為漏法?五陰、十二衰、十八性、十 二因緣、四禪、四無形禪;是為漏法。何等為無 漏法?三十七品、佛十八法;是為無漏法。何等 為有為法?欲界、形界、無形界,三十七品乃至 佛十八法;是為有為法。何等為無為法?無為 法者,不生亦不滅、不終亦不始、常住而不改,婬 怒癡盡,如、無有異、法性及真際;是謂無為法。 菩薩摩訶薩當於是空相之法,無所著而不傾 動,覺諸法而不二。」
須菩提白佛言:「何等為摩 訶薩?」
佛告須菩提:「於諸大眾必有上首,是 故名為摩訶薩。」
須菩提白佛言:「當為何等眾 生而作上首?」
佛告須菩提:「大眾者,謂須陀洹、 斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛,初發意菩薩摩 訶薩至阿惟越致地住者。是為大眾之聚,菩 薩當於是中作上首。於中當發金剛意,便為 上首。」
須菩提白佛言:「世尊!何等為金剛意?」
佛告須菩提:「菩薩摩訶薩發意言:『我當受無 央數生死作精進行,我當為眾生故捨一切 所有,我當等心於一切眾生,我當以三乘度 脫眾生當令般泥洹,亦不見眾生般泥洹。 我當覺諸法無所從生,常當以薩云若慧意 行六波羅蜜。我當學當救濟一切。』須菩提!是 為菩薩發金剛意,便為大眾最上首。菩薩復 發意言:『我當為泥犁、薜荔中罪人所受苦痛, 我當為眾生代受無央數劫苦痛,盡令眾生 於無餘泥洹而般泥洹,然後我自為身作善 本,億百千劫乃成阿耨多羅三耶三菩。』須菩 提!是為菩薩發金剛意於大眾而為上首。菩 薩當為妙意,以妙意故於眾生為上首。從初 發意已來,亦不當生婬怒癡意,亦不當嬈眾 生,亦不起聲聞、辟支佛意;是為菩薩摩訶薩 妙意而為大眾作上首。亦不念貢高,菩薩當 於薩云若意而不動亦不貢高。菩薩常當起 護念於眾生、亦不捨眾生。菩薩摩訶薩當為 法行、當為法樂。何等為法樂?隨其所知而諷 誦受。菩薩行般若波羅蜜,住於諸法空,為大 眾作導,亦無所倚、亦無所得。菩薩住於三十 七品及佛十八法,為大眾作上首,無所倚而 無所見。菩薩行般若波羅蜜,住於行如金剛 三昧,乃至盡虛空際無所染,逮解脫三昧,便 為大眾作上首,而無所得亦無所倚。須菩提! 菩薩住於是法地故,便能為眾生而作上首, 是故名為摩訶薩。」
摩訶般若波羅蜜摩訶薩品第十五
是時舍利弗白佛言:「我亦當復說所以為摩 訶薩者何?」
佛告舍利弗:「便說。」
舍利弗言:「菩 薩於諸妄見悉斷,是故名為摩訶薩。何謂諸 見妄見?吾我見、有人見及眾生見,有斷見、有 常見、有見無見,五陰見、十八性見、十二衰見、有 諦見、十二因緣見,有三十七品、佛十八法見,有 育養眾生見、有淨佛土見,有道見、有佛見、轉法 輪見。一切諸見悉斷,作如是說法,是故名 為摩訶薩。」
須菩提問舍利弗言:「菩薩摩訶 薩,何以故有五陰、十二衰、十八性、十二因緣 見?何以故有三十七品、佛十八法見,及有 妄見?」
舍利弗對曰:「菩薩摩訶薩不以漚惒 拘舍羅行般若波羅蜜,如務五陰、六情、十八 性、十二因緣,猗六波羅蜜、三十七品及佛十 八法起諸見。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,漚 惒拘舍羅斷是諸見,為人說法而無所猗。」
須 菩提白佛言:「我亦當說所以為摩訶薩者何?」
佛告須菩提:「樂說者便說。」
須菩提言:「道意 無有與等者,非聲聞、辟支佛所知。何以故?以 薩云若意無漏故,意亦不著,是故為摩訶薩。」
舍利弗問須菩提:「何等為菩薩意無有與等 者,諸羅漢、辟支佛所不能及者?」
須菩提報言: 「菩薩摩訶薩從初發意以來,不見法有生滅, 亦不見有增減,亦不見著、亦不見斷。舍利弗! 諸法不生不滅、不增不減、不著不斷者,亦 無羅漢、辟支佛意,亦無道意、亦無佛意;是 為菩薩摩訶薩意無有與等者,非羅漢辟支 佛所能及知者。」
舍利弗言:「如須菩提意,不著 羅漢、辟支佛地;五陰亦不著,三十七品、佛十 八法亦不著。」
舍利弗語須菩提:「假令薩云若 意無漏者,凡人意亦當無漏,性空故。羅漢、辟 支佛及諸佛世尊意亦當無漏。」
須菩提言:「爾, 如所言。」
舍利弗言:「五陰亦無漏,其性本空故。 三十七品、佛十八法亦復無漏,性空故。」
須菩 提言:「如舍利弗所言。」
舍利弗問須菩提言:「無 意為不與意合耶?無色痛想行識為不與識 合耶?」
須菩提言:「爾,如所言。」
舍利弗復問:「三 十七品、佛十八法與非十八法,為不著不合 耶?」
須菩提報言:「有無之事皆合。」
須菩提語 舍利弗言:「菩薩摩訶薩作如是行般若波羅 蜜,不持道意及羅漢、辟支佛所不能及知 意,亦不貢高而有所猗,於猗於法而無所入。」
摩訶般若波羅蜜問僧那品第十六
是時邠耨文陀尼子白佛言:「世尊!我當說所 以為摩訶薩者。」
佛言:「汝樂欲說者便說之。」
邠 耨言:「菩薩為大功德所纏絡,乘於大乘,以是 故謂為摩訶薩。」
舍利弗問邠耨言:「何等為菩 薩摩訶薩以大功德所纏絡而為摩訶薩?」
邠 耨報言:「菩薩摩訶薩不為齊限於人故住檀 波羅蜜而為布施,普為一切眾生故,行檀波 羅蜜,尸、羼、惟逮、禪、般若波羅蜜,普為眾生故, 作謙苦行。菩薩成僧那僧涅不限眾生,亦不 言:『我當限度若干人,不能度餘人。』亦不言:『我 當教若干人至道。』亦不言:『我不能教餘人。』菩 薩為眾生故,起大誓願言:『我自當具足六波 羅蜜,亦當教他人使具足六波羅蜜。』菩薩行 檀波羅蜜所布施應薩云若,意願言:『持是功 德,與一切眾生俱,共得阿耨多羅三耶三菩。』 舍利弗!是為菩薩行般若波羅蜜而習布施。
「復次,舍利弗!菩薩布施應薩云若,不求羅漢、 辟支佛地;是為菩薩行般若波羅蜜布施,習 於尸波羅蜜。
「復次,舍利弗!菩薩布施時作薩 云若念,法所應行;是為習羼波羅蜜。如精進 所應行;是為習惟逮波羅蜜。一心布施應 薩云若念,終不起聲聞、辟支佛意;是為習禪 波羅蜜。所可布施如幻相,不見施者、亦不見 所施、亦不見受者;是為菩薩布施而習般若 波羅蜜。菩薩以薩云若意,不想諸波羅蜜、亦 不猗。舍利弗!是故當知菩薩為僧那僧涅。
「復 次,舍利弗!菩薩摩訶薩行尸波羅蜜,意應薩 云若布施,持布施功德與眾生,共求阿耨多 羅三耶三菩;是為菩薩行尸波羅蜜而具檀 波羅蜜。
「復次,舍利弗!菩薩行尸波羅蜜,盡能 奉行能忍辱;是為菩薩行尸波羅蜜具足羼 波羅蜜。
「復次,舍利弗!菩薩行尸波羅蜜具足 惟逮波羅蜜,是為菩薩習精進。菩薩行尸波 羅蜜不受羅漢、辟支佛意。菩薩行尸波羅蜜, 於諸波羅蜜如幻相,不貢高亦無所倚。舍利 弗!是為菩薩行尸波羅蜜如習般若波羅蜜。 是為菩薩行尸波羅蜜總持諸波羅蜜,是故 名為僧那僧涅。菩薩行羼提波羅蜜,應薩云 若布施。菩薩入無形禪,亦不處其中,是為菩 薩行漚惒拘舍羅而為般若波羅蜜。
「復次,舍 利弗!菩薩行禪分別空、無相、無願,是為菩薩 行僧那僧涅而為般若波羅蜜。以是故,名為 僧那僧涅。舍利弗!菩薩作是僧那僧涅者,十 方諸佛世尊皆以大音聲讚歎是菩薩言:『某 國土菩薩具諸功德為僧那僧涅,當育養眾 生、淨佛國土。』」
於是舍利弗問邠耨文陀尼子: 「何等為菩薩摩訶薩摩訶衍三拔致?摩訶衍三 拔致者,晉言發趣大乘。云何為發起大乘?」
邠耨報言:「行六波羅蜜,隨諸禪所應行盡奉 行,持求薩云若。菩薩以薩云若意,於八禪觀 其無常,觀其苦、空、非我、無願,是為菩薩行 般若波羅蜜為摩訶衍。菩薩念三十七品、佛 十八法,是為菩薩摩訶衍。菩薩意不近羅漢、 辟支佛地,志但崇薩云若,是為菩薩行四等 而為羼波羅蜜。菩薩行薩云若意無懈時,是 為菩薩惟逮波羅蜜。菩薩雖行四禪、慈悲喜 護、八禪,亦不能動搖菩薩。所以者何?以漚 惒拘舍羅故。菩薩行四等,為眾生消諸漏,是 為菩薩行四等而為檀波羅蜜。諸法所作禪, 不持求羅漢、辟支佛。何以故?常求薩云若故。 是為菩薩行四等而不㧗尸波羅蜜。菩薩復 有摩訶衍,於內外空其慧不轉,無所倚、無所 得、無所見,是為菩薩摩訶衍。復有摩訶衍,不 於諸法,慧不在亂亦不在定,慧亦不在有常 亦不在無常,慧亦不在苦樂亦不在有我無 我,是為菩薩摩訶衍而應無所倚。復有摩訶 衍,慧不在當來過去今現在,慧亦不離三世, 是為摩訶衍應無所倚。摩訶衍者,慧不在三 界亦不離三界。復有摩訶衍,慧不在俗法亦 不在道法,亦不在有為亦不在無為,亦不在 有漏亦不在無漏,是為無所倚。舍利弗!是 為菩薩摩訶薩摩訶衍。」
摩訶般若波羅蜜摩訶衍品第十七
爾時舍利弗問邠耨文陀尼子言:「何等為菩 薩摩訶薩乘於大乘?」
邠耨報舍利弗言:「菩薩 行般若波羅蜜,乘於檀、尸、羼、惟逮、禪波羅蜜, 乘是六波羅蜜、不見六波羅蜜,亦不倚菩薩 而無所倚,是為乘於大乘。
「復次,舍利弗!菩 薩摩訶薩一心學薩云若,具足三十七品、佛 十八法,雖念欲成、不有所倚,是為菩薩乘於 大乘。
「復次,舍利弗!菩薩作是念言:『菩薩者 但是字耳,五陰者但有字耳,不倚五陰故。 六情者但有字耳,不倚六情故。三十七品者 但有字耳,不倚三十七品故。內外空者但有 字耳,不倚內外空故。佛十八法者但有字耳, 不倚佛十八法故。如來法者但有字耳,不見 法性故。真際者但有字耳,真際不可見故。佛 及道者但有字耳,不倚佛故。』是為菩薩摩訶 薩乘於大乘。
「復次,舍利弗!菩薩摩訶薩從初 發意以來,具足菩薩之神通。具足已,欲育養 群生,從一佛國遊至一佛國,供養禮拜事 諸佛世尊,從諸佛聽受法教。」
「何謂法教?」
報 言:「菩薩大乘,是菩薩乘、是大乘。遊諸佛剎,淨 佛國土、育養眾生。初無佛國想,亦無眾生想, 亦不住二地。菩薩為眾生故,隨其所應而變 其形像,不得一切智終不離菩薩乘。逮一切 智已,便能轉法輪,非羅漢、辟支佛及諸天、龍、 閱叉、阿須倫及世間人所能轉。是時聞十方 恒邊沙諸佛世尊讚歎聲言:『某國某菩薩 摩訶薩,乘於大乘,逮薩云若,轉於法輪。』舍 利弗!是為菩薩摩訶薩乘於大乘。」
摩訶般若波羅蜜僧那僧涅品第十八
爾時須菩提白佛言:「何等為菩薩摩訶薩僧 那僧涅?」
佛告須菩提:「六波羅蜜、三十七品、內 外空,及有無空、佛十八法及一切智,被諸功 德之鎧成佛身,光徹三千大千剎土;復以光 普遍十方恒邊沙佛國土,便為六反震動,三 千大千剎土復六反震動。十方恒邊沙佛國 土菩薩,已受是光明住於檀波羅蜜,以大乘 之鎧便能變化三千大千剎土化為琉璃,自 變其形為遮迦越王,布施一切隨其所欲,飢 渴與飲食,欲得衣者與衣,欲得香華醫藥布 施種種,隨眾人身所便樂盡給與之。作是布 施已,便為眾生說六波羅蜜行。眾生聞菩薩 教已,至得阿耨多羅三耶三菩,不離六波羅 蜜行。是為菩薩被大乘之鎧。須菩提!譬如工 幻師在四要道頭於大眾人前布施,隨人所 欲飲食、衣被、錢財,隨人意所索,幻人盡與。於 須菩提意云何,是幻師頗有所布施於人不?」
須菩提白佛言:「無所施亦無得者。」
佛告須菩 提:「菩薩自化身作遮迦越王布施,隨人所樂 而在所與,恣人所欲而施與,雖施而無所與 亦無得者。何以故?須菩提!法之幻法應爾。
「復次,須菩提!菩薩摩訶薩住於尸波羅蜜,示 現作遮迦越羅,於中使人持十善法,教人 使為四禪、四等、四無形禪,立於三十七品至 佛十八法。眾生聞是法教,至得道終不離是 法教。須菩提!譬如幻師化作大眾人,教幻 人持十善,立以三十七品至佛十八法。於須 菩提意云何,頗有人立於十善、四禪、四無形 禪,頗有人立於三十七品及佛十八法者不?」
須菩提對曰:「無有立者也。世尊!」
佛告須菩提: 「菩薩立諸眾生於十善地、三十七品、佛十八 法,亦不見有人住是法者。所以者何?法幻 之法自應當爾。以是故,須菩提!菩薩摩訶薩 為被大乘之鎧。
「復次,須菩提!菩薩住羼波羅 蜜,亦立眾生於羼波羅蜜。菩薩從初發意以 來作誓言:『假令眾生持刀杖害,我悉受,終不 起惡意如彈指之頃;當復立眾生於忍辱地 亦復如是。』雖立眾生於羼波羅蜜,亦復如幻 師,亦無眾生想。須菩提!是為菩薩大乘之鎧。
「復次,須菩提!菩薩摩訶薩住於惟逮波羅蜜, 立眾生精進意應薩云若,亦復如幻師;是為 菩薩大乘之鎧。菩薩住於禪波羅蜜,亦復教 一切人行一心。菩薩住於等法,不見法有亂 者、有一心者。須菩提!是為菩薩住於禪波羅 蜜,亦復教一心人行禪,乃至阿耨多羅三 耶三菩,終不離是一心,亦復如幻師;是故 名為僧那僧涅。
「復次,須菩提!菩薩摩訶薩住 於般若波羅蜜,亦復勸助教一切人,使立於 般若波羅蜜。須菩提!是為菩薩摩訶薩行般 若波羅蜜,於諸法不見有彼此岸;是為菩薩 住於般若波羅蜜,亦復勸助眾生化立人於 般若波羅蜜,教化眾生亦復如幻,不見有學 者、不見有受者。以是故,須菩提!菩薩摩訶薩 僧那僧涅。
「復次,須菩提!菩薩被大乘鎧以安 處十方恒邊沙佛國眾生立於六波羅蜜。為 眾生說六波羅蜜法使眾生聞之,聞已至阿 耨多羅三耶三菩不離是法,亦復如幻,亦不 見受法者、亦不見受是教者。以是故,菩薩為 大乘之鎧。菩薩復被大乘之鎧意應薩云若, 菩薩不言:『我當教若干人立於六波羅蜜。』亦 不言:『我當教若干人行三十七品、佛十八法。』亦 復不言:『我不能教若干人。』亦復不言:『我教若 干人得須陀洹乃至阿羅漢、辟支佛。』不言:『我 不教若干人至阿羅漢。』亦不言:『我立若干人 至薩云若。』不言:『我不悉教爾所人。』何以故?菩 薩所度無有限碍亦無適莫,菩薩所度亦無 有數亦無有量。須菩提!菩薩譬如幻師教幻 人,不見有所教、亦不見有受者;是為菩薩摩 訶薩僧那僧涅。」
須菩提白佛言:「如我從佛所 聞義,當知菩薩非為僧那僧涅。何以故?諸法 空故。色痛想行識空,眼耳鼻舌身意、色聲香 味細滑法、十八性,各隨其相各自空。檀波羅蜜 至般若波羅蜜亦自空,內外空皆自空,從三 十七品至佛十八法皆空。菩薩亦空,僧那僧 涅亦自空。以是故,世尊!當知菩薩為非僧那 僧涅。」
佛告須菩提:「如所言,無有異。須菩提!薩 云若非為非作,菩薩為眾生作摩訶僧那僧 涅者,是眾生亦非為非作。」
須菩提白佛言:「何 以故薩云若及眾生非為非作?」
佛言:「不見有 人故,是故薩云若無為無作。何以故?須菩提! 五陰亦不有所作亦非不作,六情、六衰亦無 所為亦無所作,我、人、壽命亦無所為亦無所 作。何以故?邊際不可得故。須菩提!夢、響、影、 幻、熱時炎、化無所作亦無所為,內外空、三十 七品、佛十八法亦無所為亦無所作。何以故? 其本際不可得見故。如及法性、真際亦無所 作亦無所為,菩薩薩云若亦無所作亦無所 為。何以故?無有本際故。以是故,須菩提!薩 云若及眾生無所有無所作。以是當知,菩薩 非為摩訶僧那僧涅。」
須菩提白佛言:「如觀世 尊所說義,五陰亦無縛無脫。」
邠耨文陀尼子 問須菩提:「何等五陰無縛無脫?」
須菩提報言: 「五陰如夢、如響、如影、如幻、如化、如熱時炎,當 來過去今現在五陰無縛無脫;五陰無端緒, 無縛無脫;五陰寂無所生,無縛無脫;五陰善 不善、俗五陰、道五陰有漏無漏,亦無縛無脫。 一切諸法無縛無脫,無際寂靜無縛無脫,六 波羅蜜無縛無脫,無際寂靜內外空無縛無 脫,三十七品無縛無脫,佛十八法無縛無脫; 無際寂靜故。道及菩薩、薩云若、一切智事,無 際寂靜,無所生亦不縛亦不脫。如、法性、真際、 無為亦無縛無脫,無際寂靜不生無縛無脫。 如是,邠耨!菩薩摩訶薩於無縛無脫六波羅 蜜中住無縛無脫薩云若,於無縛無脫育養 眾生,無著無縛無脫淨佛國土,無著無縛無 脫見諸世尊,以無縛無脫聞法終不離,無縛 無脫諸佛世尊終不離,無縛無脫諸神通終 不離,無縛無脫五眼終不離,無縛無脫轉無 縛無脫法輪,無縛無脫安立眾生於三乘。如 是,邠耨!菩薩摩訶薩於無縛無脫六波羅蜜, 於諸法得逮覺,無際寂靜無所生故。邠耨!當 知是為菩薩摩訶薩無縛無脫之僧那僧涅。」