大方廣佛華嚴經
大方廣佛華嚴經卷第五十三
東晉天竺三藏佛馱跋陀羅譯
入法界品第三十四之十
等所作善根,得此妙身,相好莊嚴,威儀無異,神力自在;消除一切眾生的愚癡黑暗,令一切眾生皆得覺悟;佛陀出現於世間,我於每一趣、每一受生之處,皆願常不離此善知識。
發願:『願我們所修的善根,能成就這樣殊勝的身體,莊嚴相好,威儀無差別,神通自在;讓所有眾生的愚昧黑暗都被消除,讓大家都能覺醒;當佛陀出現在世間時,我每一次投生都希望能一直跟隨這位善知識,不曾離開。
本句描述普賢菩薩以神通力現身於聖王寶宮殿上,並在虛空中開示,顯示菩薩自在無礙、能於諸處示現
說法,並以尊稱『大王』直接啟發聖王,體現菩薩教化眾生的方便善巧。本句宣示佛陀已經出世,現正於特定聖地——普光明妙法音幢菩提樹下,象徵佛陀證悟與說法的殊勝時空
。
強調佛陀現身於世,為眾生宣說妙法,具足無上智慧與光明。本句描述眾生見普賢菩薩莊嚴相好與無量光明,聽聞妙音,心生歡喜,進而發願以所修善根,將來能成
就如菩薩般的莊嚴身相與自在神力,體現菩薩行的願力與修德目標。本句強調佛陀或大菩薩以智慧力,破除一切眾生的無明愚闇,使眾生皆能開啟覺悟之門,遠離迷惑,證
得正覺。
此處「除滅」與「覺悟」為修行的因果,顯示佛法教化的根本目的。本句表達對善知識(善導師)的深切依止與願望,強調無論未
來如何輪迴生死,都希望能常隨善知識,獲得正法指引,這是修行者求法與成就的重要心願。
- 普賢菩薩:大乘佛教重要菩薩,象徵實踐與願行。
- 聖王:指具足福德、受佛菩薩教化的理想國王。
- 寶宮殿:象徵殊勝、莊嚴的王者居所。
- 虛空中:表現菩薩神通自在,能於空中示現說法。
- 佛:指已證覺的佛陀,具足無上正等正覺。
- 普光明妙法音幢菩提樹:為本經特有聖地名稱,象徵佛陀證悟處,兼具光明、妙法、法音、菩提 等多重意涵。
- 相好:佛菩薩身體的殊勝相貌與莊嚴特徵。
- 善根:修行中積集的善業與功德基礎。
- 威儀:舉止行為的莊重規範。
- 神力:超凡自在的神通力。
- 眾生:指一切有情生命,包含六道眾生。
- 愚闇:無明、愚癡,指對真理的無知與迷惑。
- 覺悟:開啟智慧,證得真理。
- 佛興于世:指佛陀出現於世間。
- 趣趣受生:指一再投生於各種生命形態中,強調輪迴不息。
- 善知識:指能引導修行、教導正法的導師或善友。
「爾時,普賢菩薩在彼聖王寶宮殿上,於虛 空中而告之言:『大王!當知佛興於世,今在 普光明妙法音幢菩提樹下。』時,彼眾生見普 賢菩薩相好嚴身,無量光明,聞妙音聲,歡 喜無量,發如是願:『令我等所作善根,得此妙 身,相好莊嚴,威儀無異,神力自在;除滅一 切眾生愚闇,覺悟一切;佛興于世,趣趣受 生,願常不離此善知識。』
四種軍隊,一同升上虛空,放出巨大的光明,照耀四天下,普為眾生宣說偈頌:
四種軍隊,一起升到空中,放出強大光明,照亮四方世界,為一切眾生宣說偈語:
本句描述聖王及其眷屬、軍隊等共同升空,放光普照四天下,
象徵聖王德行廣大,能利益一切眾生,並以偈頌宣說法義,展現王者與眾生同證法益的場景。
- 寶女:聖王所珍愛的女兒,常象徵福德或智慧的成就。
- 四種兵:指步兵、騎兵、車兵、象兵,古印度軍隊編制。
- 虛空:指無邊的空間,象徵無礙、廣大。
- 四天下:東西南北四方世界,代表普及一切處。
- 偈頌:以韻文形式宣說佛法的語句。
「時,彼聖王與其寶 女,及諸眷屬、千子、大臣,并四種兵,上昇虛空, 放大光明,照四天下,普為眾生,以偈頌 曰:
流轉於生死苦中,於彼起大悲。無量無數劫中,修習菩薩行,為了教化眾生,發起無上的悲心。頭目手足等,雖極難捨,悉皆能施,無量無數劫,專心求佛菩提。無量無邊劫中,如來難得值遇,凡能見聞者,都不是虛妄的。如來在道場,處佛正法座,降伏一切魔,得成最正覺。觀察如來身,展現無量光明,種種微妙色相,除滅一切黑暗。每一個毛孔中,都放出不可思議的光芒,消除愚癡與陰暗障蔽,使一切眾生無不歡喜。大家各自準備供養的物品,發起強大的精進心,全體一同前往如來所在,恭敬設置供養。
生,你們應該趕快起身,去見導師。」。在無數無量的劫中,有時會有佛陀出現在世間,宣說深奧微妙的佛法,利益一切眾生。觀察到所有眾生都因愚癡與顛倒而迷惑,
在生死輪迴中受苦,對他們生起深切的大悲心。在無數無量的劫中,持續修行菩薩的實踐,只為了度化眾生而生起最深廣的悲心。即使是頭、眼、手、腳等最難割捨的身體部分,也都能毫
無保留地布施,經過無量無數劫,只為一心追求佛的覺悟。在無數無量的劫中,能遇到如來極其稀有難得,凡是能見
到或聽聞佛的人,這一切都不是虛妄的。那個時候,如來在道場,坐在佛的正法座上,降伏了一切魔障,證得了最圓滿的正覺。細細觀察如來的身體,能放射出無量的光明,各種微妙莊嚴的色相,能消除一切黑暗。在每一個毛孔裡,都放射出不可思議的光明,驅除愚癡和黑暗,讓所有眾生都感到歡喜。大家各自準備好各種供品,懷著極大的精進心,那個時候
全體一起前往佛陀所在,恭敬地進行供養。
本句強調如來出現於世間,為普遍救度眾生而來,並勸勉聽法
者應即刻前往親近導師,承接教化,體現佛陀慈悲與教化的急切性。此句描述在無盡的時間長河中,偶有佛陀出世,開演深奧微妙
的佛法,普遍利益一切眾生,強調佛陀出世難值與法益廣大。本句描述菩薩普遍觀察眾生,見其因愚癡與顛倒而陷於生死輪
迴之苦,因而對眾生生起無緣大悲,發願救度。
強調悲心的根源在於對眾生苦因的深刻洞察。本句強調菩薩為了利益眾生,經歷無數劫長時間修行,並由此
發起無上的大悲心,展現菩薩行的核心精神——以無盡悲願救度一切眾生。此句強調菩薩為求佛道,能捨棄一切難捨之物,歷經無數劫難
,堅持不懈地追求無上菩提,展現大悲與大願的精神。此句強調如來出世極為稀有難遇,歷經無量劫才有機會值遇佛
陀。
凡能親見或聽聞佛法者,皆是極大福德所感,絕非偶然虛妄,應當珍惜此因緣。本句描述如來於道場安住於正法座,克服一切魔障,圓滿成就
無上的正覺。
強調證悟過程中須降伏內外障礙,最終成就佛果。本句描述觀察如來身時,能見到無量光明與種種微妙色相,這
些光明能破除一切無明與障礙,顯示如來身具足無量功德,能利益眾生,令其遠離黑暗煩惱。本句描述佛身每一毛孔皆能放射不可思議的光明,象徵佛智遍
照,能破除眾生愚癡與無明障蔽,令一切眾生心生歡喜,顯示佛德無量、利益眾生無邊。本句描述大眾以至誠精進之心,齊備供具,集體前往如來處所,恭敬供養,體現對佛的尊重與修福之行
。
強調共同發心與供養的莊嚴氛圍,展現修行者應有的恭敬與精進態度。
- 如來:佛陀的尊稱,意指證得真理、如實而來者。
- 世間:指有情與器世間,即眾生所居之世界。
- 群生:一切有情眾生。
- 導師:指佛陀,為眾生指引解脫之道者。
- 劫:佛教計算極長時間的單位,表示無量久遠。
- 深妙法:指佛陀所說深奧微妙的佛法。
- 饒益:廣大利益、饒益眾生。
- 愚癡顛倒惑:指無明、錯誤見解與煩惱。
- 流轉生死:指在生死輪迴中不斷受苦。
- 大悲:菩薩對一切眾生無條件的悲憫與救度之心。
- 菩薩行:指菩薩為利益眾生所實踐的六度等修行。
- 無上悲:最殊勝、廣大的悲心,菩薩度眾生的根本動力。
- 頭目手足:指身體最重要、最難捨棄的部分,象徵一切難以割捨之物。
- 佛菩提:指佛的無上正等正覺,即究竟覺悟。
- 無量無邊劫:極長久、不可計數的時間單位,佛教用以形容時間的無限。
- 值遇:親自遇見、得以接觸。
- 見聞:親見或聽聞佛陀或佛法。
- 道場:成佛或修行證悟之處。
- 正法座:佛陀證悟時所坐之座,象徵正法與覺悟的根本。
- 魔:障礙修行與證悟的各種內外困難。
- 最正覺:無上正等正覺,即佛果。
- 無量光:象徵佛的智慧、慈悲無邊,能普照一切。
- 微妙色:指佛身莊嚴殊勝、不可思議的色相。
- 闇:比喻無明、煩惱、障礙。
- 毛孔:指佛身上的每一個毛孔,象徵佛德無處不在。
- 放光不思議:形容佛光無量,超越凡情思量。
- 愚癡曀:愚癡指無明,曀為陰暗障蔽,合指眾生的無知與煩惱障礙。
「『如來出世間,普救諸群生, 汝等應速起,往詣導師所。 無量無數劫,或有佛興世, 演說深妙法,饒益一切眾。 普見諸群生,愚癡顛倒惑, 流轉生死苦,於彼起大悲。 無量無數劫,修習菩薩行, 為化眾生故,發起無上悲。 頭目手足等,難捨悉能施, 無量無數劫,專求佛菩提。 無量無邊劫,如來難值遇, 其有見聞者,一切悉不虛。 如來在道場,處佛正法座, 降伏一切魔,得成最正覺。 觀察如來身,放演無量光, 種種微妙色,除滅一切闇。 一一毛孔中,放光不思議, 除滅愚癡曀,令眾悉歡喜。 各辨眾供具,發大精進心, 咸詣如來所,恭敬設供養。』
、一切妙寶幢雲、一切寶宮殿雲、一切莊嚴雲,普遍覆蓋一切莊嚴的虛空,供養如來,往詣佛所;以頭面禮敬佛足,繞行無數次,然後退坐於「普照寶藏」座。
,興起了十種雲彩,遍布整個虛空,前往道場,供養佛陀;也就是說:各種寶雲、花雲、衣雲、寶衣雲、寶網金鈴雲、堅固香雲、如意珠雲、妙寶幢雲、寶宮殿雲
、莊嚴雲,這些雲彩普遍覆蓋所有莊嚴的虛空,用來供養如來,前往佛所。以頭額頂禮佛足,繞佛無數圈後,退回坐在普照寶藏座位上。
本句描述轉輪聖王以自身修行所得的功德善根,感得十種雲現
於虛空,象徵以殊勝福德供養佛陀,展現對佛的恭敬與供養之心,並以此善根增長修行資糧。本句描述種種莊嚴殊勝的雲彩,象徵無量供養資具,遍滿虛空
,作為對如來的供養,展現極致莊嚴與恭敬,並表達前往佛所親近、禮敬之意。此句描述修行者以最恭敬的禮儀頂禮佛足,繞佛多次以表敬仰
,最後退回並安坐於象徵殊勝法義的『普照寶藏』座,展現對佛法的尊重與承接。
- 轉輪聖王:古印度神話中的理想王者,具足七寶,能以正法統治四天下。
- 功德善根:修行所積聚的福德與善因,能感得殊勝果報。
- 十種雲:象徵殊勝供養或吉祥瑞相,具多重象徵意義。
- 寶雲:由珍寶所成的雲,象徵殊勝供養。
- 華雲:由花所成的雲,表吉祥與清淨。
- 衣雲、寶衣雲:由衣服、寶衣所成的雲,表莊嚴與供養。
- 寶網金鈴雲:由寶網與金鈴組成的雲,象徵莊嚴與妙音。
- 堅固香雲:堅固香氣所成的雲,表法界清淨不壞。
- 如意珠雲:如意寶珠所成的雲,表滿足一切願求。
- 妙寶幢雲:珍寶幢幡所成的雲,象徵勝幢莊嚴。
- 寶宮殿雲:由寶宮殿所成的雲,表法界莊嚴無盡。
- 莊嚴雲:總稱一切莊嚴雲彩,表無量供養。
- 頭面禮足:以頭額觸地禮拜佛足,表最深敬意。
- 遶無數匝:繞佛行走多次,為佛教傳統禮敬方式。
- 普照寶藏之座:此處為專有名詞,指特定殊勝座位,象徵法義圓滿與光明。
「爾時,轉輪聖王讚歎佛已,以轉輪王功德 善根,興十種雲,普覆虛空,往詣道場,供養 如來;所謂:一切寶雲、一切華雲、一切衣雲、 一切寶衣雲、一切寶網金鈴雲、一切堅固香 雲、一切如意珠雲、一切妙寶幢雲、一切寶宮 殿雲、一切莊嚴雲,普覆一切莊嚴虛空,供 養如來,往詣佛所;頭面禮足,遶無數匝,退坐 普照寶藏之座。
同樣端嚴齊整,以十種珍寶莊嚴,外有金剛圍山周匝圍繞。其形狀猶如明淨的樓閣,以眾寶莊嚴,無量龍王皆共執持,寶樹圍繞,妙香普熏。在那寶蓋之中,有菩提樹,枝葉榮茂,普覆法界,以無量莊嚴而莊嚴之。見到盧舍那佛坐於此樹下,與不可說佛剎微塵數的大菩薩
同在,皆悉具足普賢菩薩一切所行,安住於菩薩住,無能破壞。又見到一切世界的諸王,圍繞著如來;又見那位佛神力自在;又見一切諸劫次第,世界的成壞;又見一切諸佛次第出世;又看見普賢菩薩在一切佛所,恭敬供養,教化眾生;又見於彼一一世界中,悉有如佛剎微塵那樣多的世界,種
種安住、種種莊嚴、種種清淨、種種劫、種種如來出興於世、種種三世、種種國土、種種法界、種種諸道、種
種入法界、種種虛空、種種道場、種種佛光、種種諸佛莊嚴師子之座、種種如來眷屬、種種如來方便、種種轉
法輪、種種如來妙音說、種種音聲海說、種種修多羅雲。這時,那位女人見聞如是,歡喜無量。
,和所有宮殿一樣整齊莊嚴,並用十種寶物裝飾,外面還有金剛圍山圍繞著。它的形貌就像明亮潔淨的樓閣,由各種珍寶裝飾,無數龍
王一起守護,四周環繞著寶樹,奇妙的香氣遍布其間。在那寶蓋裡,有一棵菩提樹,枝葉繁盛,遍覆整個法界,用無量的莊嚴來莊嚴它。看見盧舍那佛坐在這棵樹下,與無數如佛剎微塵那麼多的
大菩薩一起,大家都圓滿具備普賢菩薩的一切修行,安住在菩薩的境界,沒有人能動搖他們。又看見所有世界的國王們都圍繞在如來身邊;又看見那位佛展現神通自在的威力;又看見所有劫的次第,以及世界的生成與毀滅。又看見所有佛陀依次出現在世間;又看到普賢菩薩在所有佛的面前,恭敬地供養並教導眾生;又看到在每一個世界裡,都有像佛剎微塵那麼多的世界,
各自有各種安住、莊嚴、清淨、不同的劫期、各種如來出現於世、三世(過去、現在、未來)、各種國土、法
界、修行道路、進入法界的方法、各種虛空、道場、佛光、諸佛莊嚴的師子座、如來的眷屬、如來的方便善巧
、轉法輪、如來微妙的說法音聲、廣大如海的音聲,以及如雲般的經典。那個時候,那位女人見到並聽聞這一切,心中生起無比的歡喜。
本句描述妙德眼女以解下自身莊嚴飾物,作為供養佛陀的行為
,展現對如來的恭敬與供養心,體現以身外財物供佛的修行實踐。本句描述莊嚴具於虛空中化現為寶蓋,並以多種珍寶及十種寶
物莊嚴,與諸宮殿同樣端嚴齊整,外有金剛圍山圍繞,展現莊嚴法界、莊嚴境界的殊勝與圓滿。本句描述某殊勝境界或法器的外觀,強調其清淨、莊嚴與諸龍王護持,並以寶樹與妙香象徵其殊勝與不
可思議。
此處展現佛教對莊嚴境界的理想描繪,亦顯示護法龍王的共同守護與供養。此句描述寶蓋內有菩提樹,其枝葉茂盛,遍覆法界,象徵覺悟
之德普及一切,並以無量莊嚴顯現法界圓滿莊嚴的境界,體現佛果圓滿與法界無礙的特質。本句描述盧舍那佛與無量大菩薩同處一會,這些菩薩皆已圓滿
普賢菩薩所修一切行門,安住於堅固不壞的菩薩境界,顯示菩薩道的究竟圓滿與不可動搖。此句描述諸王共同圍繞如來,顯示如來威德感召,諸王恭敬供
養,象徵世間最高權力者亦歸依佛陀,體現佛法普及一切世界、超越世俗尊貴。此句描述眾生親見彼佛具足無礙的神通力,顯示佛陀自在運用
種種神力,無所障礙,彰顯佛果圓滿的功德與威德。本句描述觀察到無數劫的循環次第,以及世界隨著劫而有成有
壞,體現宇宙無常與因緣生滅的法則。此句描述觀者見到一切佛陀依照因緣成熟的次第,陸續出現在
世間,展現佛法流布與教化的過程,強調佛陀出世有其因緣與秩序,非同時並現。此句描述普賢菩薩在諸佛前以恭敬心供養,並積極教化眾生,
展現菩薩以身作則、廣行利他之德行,體現菩薩道的實踐精神。本句描述於每一個世界中,皆有無數如佛剎微塵般的世界,展
現出多種安住、莊嚴、清淨、不同時劫、如來出現、三世時空、國土、法界、修行道路、進入法界的方式、虛
空、道場、佛光、師子座、如來眷屬、方便善巧、轉法輪、妙音說法、廣大音聲與經典雲等,顯示法界無盡、
莊嚴圓滿,諸佛教化無量無邊,法界重重無盡的特質。本句描述該女人因親見與聽聞某種殊勝境界或法義,內心生起
極大的歡喜,顯示信受與法喜的自然流露,亦為修行者遇善法時的典型反應。
- 妙德眼女:人名,供養佛陀的女信眾。
- 莊嚴具:指身上佩戴的各種裝飾、寶物,用以莊嚴自身。
- 寶蓋:象徵尊貴、護持的寶傘,常見於佛教莊嚴具。
- 十寶:指十種珍貴寶物,為佛教經典常見莊嚴用語。
- 金剛圍山:指堅固不可壞的圍繞山,象徵法界的堅固與圓滿。
- 明淨樓閣:指明亮清淨、莊嚴的樓閣建築,象徵清淨莊嚴的佛土或法器。
- 眾寶莊嚴:以多種珍寶裝飾,表現無上莊嚴。
- 龍王:佛教護法神祇,常負責守護佛法或聖境。
- 寶樹:以珍寶為樹,象徵佛土的殊勝與莊嚴。
- 妙香普熏:奇妙香氣遍布,象徵法喜充滿、功德普薰。
- 菩提樹:象徵覺悟、成佛之樹,佛陀於其下證得無上正覺。
- 法界:指一切法的總體,萬有的本體,佛教宇宙觀的核心概念。
- 莊嚴:指以殊勝功德、相好或器物裝飾,顯現圓滿、清淨、尊貴。
- 盧舍那佛:華嚴經中主尊,象徵法身佛,光明遍照。
- 不可說佛剎微塵:極大數量的譬喻,表示無量無邊。
- 菩薩住:菩薩所安住的境界或修行位次。
- 一切世界:指無量諸佛世界,非僅單一國土。
- 諸王:各世界的國王,象徵世間最高統治者。
- 彼佛:指前文所述的那位佛陀。
- 神力自在:佛陀具足無礙的神通力,能隨意示現種種不可思議的威德。
- 成敗:即成壞,指世界的生成(成)與毀滅(壞),為宇宙無常的現象。
- 諸佛:指一切成就無上正等正覺的佛陀。
- 出世:指佛陀誕生於世間,示現成佛,弘揚佛法。
- 佛所:諸佛所在之處,指各佛的法會或淨土。
- 供養:以恭敬心奉獻物品或行為以表尊重。
- 教化眾生:以佛法引導、教導一切有情眾生。
- 佛剎:佛所教化、成就的清淨國土。
- 微塵:極細小的塵粒,常用以形容數量極多。
- 三世:過去、現在、未來三個時代。
- 師子之座:佛陀說法時所坐的寶座,象徵無畏與尊貴。
- 方便:如來善巧教化眾生的方法。
- 轉法輪:佛陀宣說佛法,教化眾生。
- 妙音說:如來以微妙音聲宣說佛法。
- 修多羅:意譯為經,佛所說教法的記錄。
- 歡喜無量:形容內心極度歡喜,無有窮盡。
「爾時,妙德眼女即解身上諸 莊嚴具,奉散如來。時,莊嚴具於虛空中,變 成寶蓋,眾寶莊嚴,悉與一切諸宮殿等,端 嚴齊整,十寶莊嚴,金剛圍山周匝圍遶;其形 猶如明淨樓閣,眾寶莊嚴,無量龍王悉共執 持,寶樹圍遶,妙香普熏。於其蓋中,有菩提 樹,枝葉榮茂,普覆法界,以無量莊嚴而莊 嚴之。見盧舍那佛坐此樹下,與不可說佛 剎微塵等大菩薩俱,皆悉具足普賢菩薩一 切所行,住菩薩住,無能壞者。又見一切世 界諸王,圍遶如來;又見彼佛神力自在;又 見一切諸劫次第,世界成敗;又見一切諸佛 次第出世;又見普賢菩薩在一切佛所,恭敬 供養,教化眾生;又見彼一一世界中,悉有 佛剎微塵等世界,種種安住、種種莊嚴、種種 清淨、種種劫、種種如來出興于世、種種三世、 種種國土、種種法界、種種諸道、種種入法界、 種種虛空、種種道場、種種佛光、種種諸佛莊 嚴師子之座、種種如來眷屬、種種如來方便、 種種轉法輪、種種如來妙音說、種種音聲海 說、種種修多羅雲。時,彼女人見聞如是,歡喜 無量。
的修多羅,並以數量如十佛世界微塵等的修多羅作為其眷屬。當時,那位女人聽聞此經後,立即得一萬種三昧,身心柔
軟,如初受胎,又如眾生初受殊勝業果報,亦如初生堅固的吉祥樹。所謂:見現在一切諸佛三昧、普照一切佛剎三昧、深入三世三昧、一切如來妙音轉法輪三昧、知一切佛
願海三昧、滅一切眾生生死苦惱三昧、滅一切眾生癡闇滿足莊嚴大願三昧、滅一切眾生諸苦三昧、令一切眾生
具足快樂三昧、教化一切眾生心無疲倦三昧、一切菩薩無礙幢三昧、菩薩降神母胎莊嚴三昧。得如此等一萬種三昧,並且獲得淨三昧心、不動心、歡喜
心、正希望心、廣大心、順善知識教心、甚深薩婆若心、隨順方便海心、一切無著心、捨離一切世間境界心、
究竟如來境界心、普照一切色海心、滅瞋恚心、愛念心、平等心、無疲倦心、不退轉心、離懈怠心、觀一切法
寂靜心、隨順一切法海心、隨順分別一切法心、分別一切眾生海心、救護一切眾生心、普照一切世界心、滿一
切佛大願海心、壞散一切障礙山心、積集無量功德山心、向佛十力心、普照一切菩薩境界心、長養一切菩薩諸
功德心、充滿一切十方海心、發平等心、成滿佛剎微塵等諸願海心、願淨一切如來剎心。如是等心,出生等同十佛世界微塵數的法門,所謂:教化一切眾生法門;分別一切法界的法門;究竟通達一切如大海般的法門;於一切世界,盡未來劫,出生菩薩行法門;於一切世界,盡未來劫,住菩薩行法門;前往一切佛所,法門;得遇一切善知識與其所傳法門;恭敬供養一切佛法門;在每一個念頭中,生起一切智慧,不間斷菩薩的修行法門;成就如是等無量佛世界、微塵數般的法門,成就普賢菩薩的願行,專心追求一切智。這時,那位女人得到了諸如來初發心的願。善男子!在此之前已經過了十個大劫,有一個世界名為日輪光照,佛號因陀羅妙德幢。當時有位妙德眼女,因為
普賢菩薩這位善知識的緣故,造蓮華如來像,以眾寶莊嚴,並發菩提心。善男子!當時,明淨寶藏妙德轉輪聖王,豈是他人乎?今之彌勒菩薩即是也;當時的寶女妙德成就圓滿者,現在就是寂靜音夜天。所謂妙德眼女,就是我自身。善男子!我以莊嚴供具,供養妙德幢如來,因此得見佛無量自在神
力,聽聞佛說正法,聞法後即得教化一切眾生之法門,恭敬供養如須彌山微塵數的一切如來,聽受諸佛所說經
法,皆能受持,於一念間,見一切佛剎中的諸佛及菩薩眾。
輪妙音」的經典,並以數量如同十個佛世界微塵那麼多的經典作為其隨從。那個時候,那位女人聽了這部經後,立刻得到一萬種三昧,身心變得柔和安適,就像剛懷孕時一樣,也
像眾生第一次感受殊勝業報,還像剛長成的堅固吉祥樹。所謂:能夠現前於一切諸佛三昧、普照一切佛國三昧、深入過去現在未來三世三昧、一切如來以妙音宣
說佛法的三昧、了知一切佛願如大海的三昧、滅除一切眾生生死苦惱的三昧、滅除一切眾生愚癡黑暗並圓滿莊
嚴大願的三昧、滅除一切眾生諸種痛苦的三昧、令一切眾生都能具足快樂的三昧、教化一切眾生心無疲倦的三
昧、一切菩薩無障礙如幢的三昧,以及菩薩降生母胎莊嚴的三昧。能夠成就像這樣的一萬種三昧,並且獲得清淨三昧心、不
動搖的心、歡喜的心、正確希求的心、廣大的心、順從善知識教導的心、極深的無上智慧心、隨順無邊方便的
心、對一切無所執著的心、遠離一切世間境界的心、究竟圓滿如來境界的心、普照一切色法的心、滅除瞋恚的
心、慈愛的心、平等的心、不知疲倦的心、不退轉的心、遠離懈怠的心、觀察一切法寂靜的心、隨順一切法如
大海的心、隨順分別一切法的心、分別一切眾生如大海的心、救護一切眾生的心、普照一切世界的心、圓滿一
切佛的大願如大海的心、摧毀一切障礙如山的心、積集無量功德如山的心、趣向佛十力的心、普照一切菩薩境
界的心、長養一切菩薩功德的心、充滿一切十方如大海的心、發起平等的心、成就如佛剎微塵數那樣多的願如
大海的心,並願清淨一切如來剎土的心。以這樣的心,能夠產生如同十個佛世界微塵那麼多的法門,也就是教化一切眾生的法門。分別各種法界的修行法門;徹底通達所有法如大海般無盡的法門;在所有世界,直到無盡的未來,開展菩薩修行的法門。在所有世界中,直到無盡的未來,安住於菩薩的修行法門;前往所有佛陀所在之處,學習各種法門;能夠遇到所有善知識和他們所傳授的法門;以恭敬心供養所有佛陀的法門。在每一個念頭裡,都能生起一切智慧,持續不斷地實踐菩薩的修行方法。成就像這樣無數佛世界微塵那樣多的法門,成就普賢菩薩的願行,專心追求一切智慧。那個時候,那位女人獲得了諸佛如來最初發心的願望。善男子啊!那個時候,在更早的十個大劫以前,有個世界叫做日輪光
照,佛的名號是因陀羅妙德幢。當時有位名叫妙德眼的女子,因為普賢菩薩這位善知識的指導,造了蓮華如來
的佛像,用各種珍寶莊嚴佛像,並且發起了成佛的心願。善男子啊!那個時候,明淨寶藏妙德轉輪聖王,難道是別人嗎?現在的彌勒菩薩就是這位;那個時候的寶女妙德成就圓滿者,現在就是寂靜音夜天。所說的妙德眼女,其實就是我自己。善男子啊!我用莊嚴的供養物,供養妙德幢如來,因此得以親見佛的無量自在神力,聽聞佛所宣說的正法。聽法之
後,馬上能領悟教化一切眾生的方法,並恭敬地供養如同須彌山微塵那麼多的一切如來,聽聞這些佛所說的經
法,全部都能受持。在一個念頭之間,就能見到所有佛剎中的一切如來和菩薩大眾。
本句描述妙德幢佛於大眾中宣說名為「一切如來法輪妙音」的修多羅,並有無數如十佛世界微塵數量的
經典作為其眷屬,顯示法門廣大無邊,法輪常轉,眾生得以廣聞佛法。此句描述女人聽經後,因法力感應,迅速證得多種三昧,身心
柔軟安適,並以三種譬喻顯示其身心轉變的殊勝與堅固,強調聞法得益之深遠。本句列舉多種殊勝三昧,顯示『見現』能於諸佛、菩薩所證的
各種深廣三昧中現前,涵蓋普照佛剎、通達三世、轉法輪、知佛願、滅眾生苦、圓滿大願、無礙教化等,展現
圓融無礙、利益眾生的廣大功德。本句描述修行者證得無量三昧,並進一步成就多種殊勝心行,
涵蓋清淨、堅定、歡喜、廣大、隨順善知識、深廣智慧、無著、遠離世間、圓滿如來境界、普照法界、滅除煩
惱、慈悲平等、不退不懈、觀法寂靜、救護眾生、圓滿佛願、破除障礙、積集功德、趣向佛力、長養菩薩德行
、充滿十方、發平等心、成就無量願、淨化佛剎等,展現修行圓滿、利益眾生、成佛之道的全貌。本句說明以如是平等之心,能開展出無量無數的法門,這些法
門皆以教化一切眾生為宗旨,展現法門無盡、度生無邊的精神。本句強調對於所有法界中各種修行法門的分別與辨識,顯示修
行者需具備對法界多元法門的理解與抉擇能力,契合本經典重視法界多樣性與法門圓融的思想。本句強調修行者應究竟通達一切法門,猶如深入無邊法海,圓
滿無礙。
此處「法海」比喻佛法廣大無盡,修行需遍學諸法門,達到究竟圓滿。此句強調菩薩行法門的廣大與久遠,無論在任何世界、任何時
空,菩薩行的修學與實踐都不斷生起、流傳,展現菩薩道的無盡與普遍。此句描述菩薩在一切世界、無量未來時間中,恆常安住於菩薩
道的修行與實踐法門,展現其無盡精進與大願。此句描述修行者親自前往諸佛所在之處,親近佛陀,學習並領
受各種佛法修行之門,強調親近善知識與廣學多聞的重要性。此句強調能親近並遇見一切善知識,以及他們所開示的修行法
門,象徵修行者具備廣大因緣,得以受教於諸多導師,增長智慧與修行資糧。此句強調以尊敬的態度,對一切佛所說的法門(教法、修行方
法)作供養,表現對佛法的重視與承擔修學的心意。本句強調菩薩於每一剎那心念中,皆能生起圓滿智慧,並且不
間斷地實踐菩薩道的各種修行法門,展現持續精進與智慧圓融的修行精神。本句說明能夠成就無量佛世界微塵數般的法門,並圓滿普賢菩薩的廣大願行,最終目標是專心追求圓滿
的一切智慧。
強調法門無量、願行廣大,皆以求證究竟智慧為本。本句描述那位女人於此時得以體會並成就諸佛如來初發菩提心
時所立下的根本大願,強調發心的重要性與與佛同願的殊勝。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱與呼喚,常用於引起
注意、開啟教法說明,具有莊重與親切之意。本句敘述過去久遠劫前,妙德眼女在善知識普賢菩薩的引導下,造像供養佛,並發菩提心,顯示善知識
的重要與發心修行的因緣。
造像與發菩提心為修行者積集福德與智慧的關鍵行門。此為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,常用於引起注意或作
為開示的起首語,具有莊重與親切之意。本句強調明淨寶藏妙德轉輪聖王的真實身份,暗示其與聽法者或佛陀自身有密切關聯,常見於經典中以
反問方式引導眾生認識本體或前世因緣,突顯法義的連貫與自性不二。本句明確指出當下所指的即是彌勒菩薩,強調其身份與現前意
義,呼應經文前後脈絡的主體指涉。此句指出過去名為寶女妙德、已證得圓滿果位者,現今即是寂
靜音夜天,強調因緣流轉與身份轉化,展現修行成就與果報現前的關聯。本句明示「妙德眼女」即為說法者自身,強調身分的同一與法
義的自證,顯示主體與所現化身無二無別,呼應本經自性顯現、化現無礙的義理。「善男子」為佛經中對具備信心、善根、願意聽法修行者的尊
稱,表示佛陀正對有德行的男子說法,開啟下文教誨。本句描述以清淨莊嚴的供養,供奉妙德幢如來,因而得見佛的
無量神通自在,聽聞正法後,能即刻領悟教化眾生的法門,並能廣大供養無數如來,聽受並受持諸佛所說經法
,於一念之間現見無量佛剎及其中諸佛菩薩,展現修行供養與聞法所成就的不可思議境界。
- 妙德幢佛:佛名,象徵妙德莊嚴如幢。
- 一切如來法輪妙音:經名,強調諸佛所轉法輪之微妙音聲。
- 十佛世界微塵:形容極多,佛教常用以表無量數。
- 眷屬:此處指隨同主經而說的諸多經典。
- 三昧:禪定、正受,指高度專注的禪修境界。
- 勝業果報:殊勝的業力所感得的果報,指善業成熟所帶來的優越結果。
- 吉樹:象徵吉祥、堅固的樹木,為譬喻身心堅實安穩。
- 諸佛三昧:諸佛所證的正定。
- 如來妙音轉法輪:如來以微妙音聲宣說佛法,教化眾生。
- 佛願海:佛陀廣大如海的願力。
- 生死苦惱:眾生於生死輪迴中的痛苦煩惱。
- 癡闇:愚癡無明,心識昏暗。
- 莊嚴大願:菩薩所發莊嚴廣大的誓願。
- 無礙幢:無障礙如寶幢,形容菩薩智慧、行願無障礙。
- 降神母胎莊嚴:菩薩投生人間,入母胎時的莊嚴相。
- 淨三昧心:清淨無染的禪定心。
- 薩婆若:一切智,佛的圓滿智慧。
- 方便海:無量善巧方便,如大海般廣大。
- 十力:佛所具足的十種無畏大力。
- 菩薩:發菩提心、行菩薩道者。
- 功德山:比喻功德積集如山。
- 障礙山:比喻煩惱障礙如山。
- 法海、色海、眾生海:皆以大海比喻無量無邊。
- 寂靜:遠離煩惱、寧靜安住。
- 不退轉:修行不退失,直至成佛。
- 十佛世界:指十個佛所住的世界,象徵極其廣大。
- 法門:佛法修行的門徑、方法。
- 教化一切眾生:以佛法引導、度化所有眾生。
- 法海:比喻佛法如大海般廣大無盡,涵攝一切法門。
- 世界:指諸佛所化的國土,眾生所居之處。
- 未來劫:指無窮盡的未來時期,強調時間的無限。
- 菩薩行法門:指菩薩所修學、實踐的各種修行方法與法門。
- 一切佛所:指所有佛陀所在之處,象徵遍歷諸佛世界。
- 恭敬:以尊重、謙卑之心對待。
- 一切佛法門:所有佛陀所說的教法與修行門徑。
- 念念:指每一個心念、剎那間的意識活動。
- 一切智:圓滿無礙的智慧,能通達一切法。
- 微塵等法門:比喻法門數量如微塵般不可思議,法門即修行方法、教法。
- 普賢菩薩願行:普賢菩薩以十大願王著稱,象徵廣大行願。
- 初發心願:指初次發起求證菩提、利益眾生的根本大願。
- 善男子:佛經中對具足信心、德行的男性弟子的尊稱。
- 十大劫:極長遠的時間單位,表示久遠過去。
- 日輪光照:世界名,象徵光明普照。
- 因陀羅妙德幢:佛名,意指具足妙德如幢。
- 蓮華如來:佛號,象徵清淨與圓滿。
- 菩提心:發願成佛、利益眾生之心。
- 明淨寶藏妙德:尊名,指具足清淨、寶藏、妙德等殊勝功德的轉輪聖王。
- 彌勒菩薩:未來成佛的菩薩,現居兜率天,為大乘佛教重要菩薩之一。
- 寶女妙德:過去世女性修行者名號,象徵德行圓滿。
- 成滿者:指修行圓滿、證得果位者。
- 寂靜音夜天:現世天界尊名,可能為夜摩天女中尊貴者。
- 我身:指說法者自身,強調主體與化現身的同一。
- 妙德幢如來:佛名,象徵具足妙德如寶幢般莊嚴。
- 自在神力:佛陀無礙自在的神通力用。
- 正法:佛所說的真實法義。
- 教化一切眾生法門:能引導、教化一切眾生的修行法門。
- 須彌山微塵:形容數量極多,須彌山為佛教宇宙中心大山,微塵為極細小單位。
- 菩薩眾:發菩提心、行菩薩道的修行者。
「爾時,妙德幢佛於大眾中,說修多羅, 名一切如來法輪妙音,十佛世界微塵等修 多羅,以為眷屬。時,彼女人聞此經已,即得 一萬三昧,身心柔軟,如初受胎,又如眾生初 受勝業果報,又如初生堅固吉樹。所謂:見現 在一切諸佛三昧、普照一切佛剎三昧、深入 三世三昧、一切如來妙音轉法輪三昧、知一 切佛願海三昧、滅一切眾生生死苦惱三昧、 滅一切眾生癡闇滿足莊嚴大願三昧、滅一 切眾生諸苦三昧、令一切眾生具足快樂三 昧、教化一切眾生心無疲倦三昧、一切菩薩 無礙幢三昧、菩薩降神母胎莊嚴三昧。得如 是等一萬三昧,復得淨三昧心、不動心、歡 喜心、正希望心、廣大心、順善知識教心、甚深 薩婆若心、隨順方便海心、一切無著心、捨離 一切世間境界心、究竟如來境界心、普照一 切色海心、滅瞋恚心、愛念心、平等心、無疲倦 心、不退轉心、離懈怠心、觀一切法寂靜心、隨 順一切法海心、隨順分別一切法心、分別一 切眾生海心、救護一切眾生心、普照一切世 界心、滿一切佛大願海心、壞散一切障礙山 心、積集無量功德山心、向佛十力心、普照一 切菩薩境界心、長養一切菩薩諸功德心、充 滿一切十方海心、發平等心、成滿佛剎微塵 等諸願海心、願淨一切如來剎心。如是等心, 出生十佛世界微塵等法門,所謂:教化一切 眾生法門;分別一切法界法門;究竟一切法 海法門;於一切世界盡未來劫,出生菩薩行 法門;於一切世界盡未來劫,住菩薩行法門; 往詣一切佛所法門;值遇一切善知識法門; 恭敬供養一切佛法門;於念念中,出生一切 智,不斷菩薩行法門;出生如是等十佛世界 微塵等法門,出生普賢菩薩願行,專求一切 智。時,彼女人得諸如來初發心願。善男子!復 於是前過十大劫,有世界名日輪光照,佛 號因陀羅妙德幢,此妙德眼女,因普賢菩薩 善知識故,造蓮華如來像,眾寶莊嚴,發菩 提心。善男子!爾時,明淨寶藏妙德轉輪聖王 者,豈異人乎?今彌勒菩薩是也;時,寶女妙德 成滿者,今寂靜音夜天是也;妙德眼女者,我 身是也。善男子!我以莊嚴具,供養妙德幢 如來故,見佛無量自在神力,聞說正法,聞 正法已,即得教化一切眾生法門,恭敬供 養須彌山微塵等一切如來,聞彼諸佛所說 經法,皆悉受持,於一念中,見彼一切佛剎, 一切如來及菩薩眾。
佛世界微塵數那樣多的修多羅作為眷屬。接下來的如來,名為無礙妙德住,那時我作為轉輪王,恭敬供養這位如來;彼佛為我宣說修多羅,名為『普照一切眾生諸根』,還有
如須彌山微塵數那樣多的修多羅作為眷屬,我全都聽聞並受持。接著有一位如來,名『明淨焰妙德山莊嚴』,我時為長者,恭敬供養。彼佛為我宣說名為『普照三世藏』的修多羅,並有如閻浮
提微塵數量般多的修多羅作為眷屬,我皆悉數聽聞受持。接著有如來,名『一切法海起王』,我時為阿脩羅,恭敬供養。彼佛為我宣說名為《分別一切法界》的經典,並有五百部修多羅作為法眷屬,我悉皆聽聞受持。接著有一位如來,名叫『甚深妙法海光』,那時我作為龍女,降下如意摩尼寶之雲,恭敬供養。彼佛為我說修多羅,名為長養歡喜海,並有百萬億修多羅為眷屬,我悉皆聽聞受持。接著有一位如來,名為寶焰功德山燈,那時我作為海神,降下無數珍寶花雲,恭敬供養。彼佛為我宣說名為法界方便海的修多羅,並以如世界微塵數的修多羅為眷屬,我悉皆聽聞受持。其後有一位如來,名為功德海光圓滿妙德。那時我作為仙
人,住於雪山,與六萬仙人同往詣彼佛,降下如雲般的寶華,恭敬供養。彼佛為我宣說名為法燈無所著的修多羅,並有六萬部修多羅為其眷屬,我皆已聽聞受持。次後有如來,名為明淨妙德藏。那時我作為地天,名夜平
等義,與無量天一同前往彼佛處,降下所有寶物、寶藏與莊嚴之雲,恭敬供養。彼佛為我宣說修多羅,名為「起一切如來智藏」,並有無
量修多羅作為其眷屬,我悉皆聽聞受持。佛子!如是五百如來,次第興世,其最後佛,名法界虛空寶山妙德燈。那時,我是一名妓人,名叫善口;彼佛入城時,我於空中以一千首偈頌讚歎如來。當時,世尊眉間白毫相放出廣大光明,名為普照法界莊嚴,普照十方。依前所說,進入我之身,便能證得法界方便不退藏之法門。佛子!如是等世界、微塵等劫中諸佛興世,我悉皆恭敬供養。彼諸如來所說的正法,皆悉聽聞受持,未曾遺忘一句一味。於每一位佛所,皆得三世甚深法界清淨法身;一切智慧之光,普照一切,攝取普賢菩薩所行。在每一個念頭中,都能見到無量無邊的諸佛,獲得無量無邊的清淨智慧光明,普照一切。先前未曾得到、未曾證悟普賢菩薩所修之行,如今已全部圓滿,這是為什麼呢?說『無量無邊』的緣故。
當時有五百位佛陸續出現在世間,我都一一恭敬供養。在這些如來之中,最早成佛的名叫大悲幢。那時我身為夜天,恭敬地供養這位佛陀。接著出現的如來,名為金剛那羅延幢,那時我身為轉輪王,對他恭敬供養。那位佛為我講解了一部名叫『起一切如來性』的經典,還
有像十個佛世界微塵那麼多的經典作為陪伴。接著出現一位名叫無礙妙德住的如來,那個時候我身為轉輪王,恭敬地供養這位佛。那位佛陀為我講說一部名為『普照一切眾生諸根』的經典
,還有像須彌山微塵那麼多的經典作為陪伴,我全部都聽聞並牢記奉行。那個時候,有一位名叫『明淨焰妙德山莊嚴』的如來出現
,我當時是位長者,虔誠恭敬地供養他。那位佛陀為我講說了一部名叫『普照三世藏』的經典,還
有像閻浮提微塵那麼多的經典作為陪伴,我全部都聽聞並受持了。那時又有一位如來,名叫『一切法海起王』,當時我身為阿脩羅,恭敬地供養這位佛。那位佛陀為我講說了一部名為《分別一切法界》的經典,
還有五百部修多羅作為這部經的法眷屬,我全部都聽聞並受持了。接著出現一位名叫『甚深妙法海光』的如來,那個時候我
化身為龍女,降下如意摩尼寶的雲彩,恭敬地供養佛陀。那位佛陀為我宣說名為「長養歡喜海」的修多羅,還有無
數百萬億部修多羅作為陪伴,我全都聽聞並牢記奉行。那個時候,出現一位名叫寶焰功德山燈的如來,我當時是
海神,降下許多珍貴的寶花雲,恭敬地供養這位佛。那位佛陀為我講說了一部名為「法界方便海」的經典,還
有像世界微塵那麼多的經典作為陪伴,我全都聽聞並牢記奉行。接著出現一位名叫功德海光圓滿妙德的如來。那時我身為
仙人,住在雪山,和六萬位仙人一起去拜見那位佛,降下珍寶花雲,恭敬地供養他。那位佛陀為我講說了一部名叫「法燈無所著」的經典,還
有六萬部相關的經典作為它的眷屬,我全都聽聞並受持了。那個時候,接著有一位名叫明淨妙德藏的如來出現。我當時是地天,名叫夜平等義,和無數天人一起去
拜見那位佛,降下各種寶物、寶藏和莊嚴的雲彩,恭敬地供養他。那位佛陀為我講說了一部名為「開啟一切如來智慧寶藏」
的經典,還有無數相關的經典作為輔助,我全都聽聞並受持了。佛弟子啊!就這樣,這五百位如來依次出現在世間,最後一位佛名叫法界虛空寶山妙德燈。那個時候,我是一位名叫善口的妓女;那位佛陀進入城中時,我在空中用一千首偈語讚美如來。那個時候,世尊眉間的白毫相放射出巨大的光明,稱為『
普照法界莊嚴』,光芒普遍照耀十方世界。按照前面所說,進入我的身體,就能夠證得法界中不退轉、圓滿方便的法門。善男子!在這些世界、無數如微塵般多的劫中,諸佛出現於世時,我都一一恭敬供養。那些如來所宣說的正法,他們全都聽聞並牢記奉行,從未遺忘過其中任何一句或一個法義。在每一尊佛那裡,都能證得過去、現在、未來三世極為深奧、法界本淨的法身。一切智慧的光明,照耀著一切,並涵攝普賢菩薩所修行的法門。在每一個念頭裡,都能見到無數的佛,得到無量無邊清淨智慧的光明,照耀一切眾生。以前還沒得到、沒證悟普賢菩薩所修的行門,現在全都圓滿了,這是為什麼?是因為要說明『無量無邊』的道理。
此句為佛陀或尊者對在場男性修行者的尊稱與呼喚,常用於開
啟教法或提問,表示對聽法者的尊重與鼓勵。本句敘述未來某一劫名為大光明,於名為種種莊嚴的世界中,將有五百尊佛陸續出世,說者皆能恭敬供
養諸佛,展現修行者對諸佛的尊重與供養功德,強調未來成佛與供養諸佛的因緣。本句敘述諸佛之中最初成佛者名為大悲幢,並表明說法者過去
曾為夜天,對大悲幢佛恭敬供養,顯示因緣深厚與修行功德的累積。此句敘述過去世佛陀曾為轉輪王,遇到名為金剛那羅延幢的如
來,並以恭敬心供養,展現因地修行與供養諸佛的因緣,強調供養佛陀的重要性。本句描述佛陀為弟子宣說名為『起一切如來性』的經典,並以
無數經典為其眷屬,顯示法門廣大無邊,強調如來性普遍存在於一切眾生,並以無量法門輔助證入。本句敘述佛陀過去世曾遇到名為無礙妙德住的如來,當時自己
是轉輪王,對這位佛恭敬供養,展現修行者於過去世累積福德與供養諸佛的因緣。本句描述佛陀為弟子宣說名為『普照一切眾生諸根』的修多羅,並有無數如須彌山微塵般多的經典作為
法眷屬,弟子悉皆聽聞受持,顯示法門廣大、教法無量,強調聞法與受持的重要。本句敘述過去世中,說法者曾於『明淨焰妙德山莊嚴如來』出世時,化身為長者,並以恭敬心供養如來
,顯示修福與供養三寶的重要性,亦表現因緣流轉與修行積累的過程。本句描述佛陀為弟子宣說名為『普照三世藏』的修多羅,並以無數如閻浮提微塵般多的經典為眷屬,強
調法門廣大、教法無量,聽者皆能悉數聽聞受持,顯示法會殊勝與聞法者的福德根器。本句敘述過去世有一尊名為『一切法海起王』的如來出現,敘
者自述當時為阿脩羅,對佛生起恭敬心並作供養,展現眾生與佛的因緣與修福之行。本句敘述佛陀為弟子宣說《分別一切法界》這部經典,並以五
百部修多羅為其法義的輔助與延伸,強調聽聞與受持多部經典的重要性,顯示法義的廣大與圓滿。本句敘述過去世中,說法者曾以龍女身,於『甚深妙法海光如
來』前,降下珍寶雲作為供養,展現對佛的恭敬與供養功德,體現供養三寶的殊勝意義。本句描述佛陀為弟子宣說名為「長養歡喜海」的經典,並有無數經典作為其法眷屬,強調法門廣大、教
法豐富,聽者能悉數聽聞並受持,顯示法義的圓滿與修行資糧的充足。本句敘述過去世中,敘者於寶焰功德山燈如來出現時,化身為
海神,以降下珍寶花雲的方式,表達對佛的恭敬與供養,顯示供養佛陀的殊勝功德與因緣。本句描述佛陀為聽者宣說名為「法界方便海」的修多羅,並以無數如世界微塵般多的經典為眷屬,強調
法門廣大無邊,聽者皆能悉數聽聞受持,顯示法界教法的圓融與無盡。本句敘述過去世中,說法者曾為仙人,與眾多仙人同住雪山,
並共同前往供養一位名為功德海光圓滿妙德的如來,表現對佛的恭敬與供養功德。
『雨寶華雲』象徵以殊勝供
品供佛,顯示修行者對佛德的讚歎與供養行持。本句描述佛陀為弟子宣說一部名為「法燈無所著」的修多羅,
並有六萬部相關經典作為其眷屬,強調聽聞與受持大量法義,顯示法門廣大與修學的圓滿。本句敘述過去世另一尊名為明淨妙德藏的如來出現,敘者自述當時為地天,名夜平等義,與無量天眾共
同前往禮敬、供養彼佛,並以寶物、寶藏及莊嚴雲作為供養,展現對佛的無上恭敬與供養功德。本句描述佛陀為弟子宣說名為「起一切如來智藏」的修多羅(經典),並有無量經典作為其輔助內容,
弟子悉皆聽聞並受持。
強調佛陀教法的廣大與圓滿,以及弟子對法的完整承接。本句為佛陀對弟子或菩薩的直接稱呼,表現出親切與教誨的語氣,強調聽法者的身份與責任。
本句敘述五百位如來依序出世,最後一尊佛名為「法界虛空寶
山妙德燈」,顯示佛陀出現有其次第,並以莊嚴名號彰顯法界無盡與德行圓滿。此句敘述過去世自述身分,表明前生為妓女,名為善口,為後
文因果或修行轉變鋪墊。
強調因緣果報與個人修行歷程的多樣性。描述敘述者於佛陀入城時,於空中以大量偈頌讚歎如來,顯示
對佛德的無上敬仰與供養,並以偈頌作為表達恭敬與弘揚佛法的方式。本句描述佛陀眉間白毫相放射無量光明,象徵佛智遍照法界,
莊嚴一切,無有障礙,利益十方眾生,顯示佛的無邊功德與慈悲。本句說明,依照前述修行方法,若能進入佛身,即可證得圓融
無礙、永不退轉的法界方便法門,顯示修行圓滿與法界無盡的境界。「佛子」是佛陀對弟子或修行者的尊稱,表示其為佛法的承繼
者,具備學佛、修行、弘法的資格與責任。此句表達於無量世界與無數劫中,凡有諸佛出現,行者皆以至
誠恭敬心供養諸佛,顯示供養無盡、恭敬無邊的修行精神。此句強調對如來所說正法的完整聽聞、受持與不忘失,顯示修
行者對佛法的恭敬與堅定記憶,並未遺漏任何教義或法義細節,體現對正法的圓滿承擔。此句說明於每一尊佛前,皆能成就涵蓋三世、極深微妙且本性
清淨的法界法身,強調法身超越時空、圓滿清淨,與諸佛平等無二。本句強調佛的一切智光無所不照,能遍攝一切法界,並將普賢
菩薩所修行的廣大行願一併納入智慧光明之中,顯示智慧與行願圓融無礙。此句說明修行者於每一念中,皆能現前見到無量無邊的諸佛,並獲得無盡清淨智慧的光明,這種智慧光
明能普遍照耀一切,顯示心念與佛智無礙相應,證得廣大無邊的法界境界。本句指出過去尚未獲得或證悟普賢菩薩所實踐的修行法門,如
今已全部圓滿,並提出疑問,為下文解釋成就因緣鋪墊。
強調修行圓滿的轉變與其因由。本句指出前文所述內容,皆為闡明法界或諸法『無量無邊』的
特性,強調佛法不可思議、無有限量,超越世間分別。
- 大光明:此劫之名,象徵光明遍照、智慧顯現。
- 種種莊嚴:世界名稱,意指多種殊勝莊嚴的境界。
- 五百佛:指在此劫中出現的五百位佛陀。
- 大悲幢:佛名,象徵大悲心如幢,能覆護眾生。
- 夜天:天界眾生名,常見於佛經,屬夜摩天等天人。
- 金剛那羅延幢:佛名,意指堅固如金剛、力大如那羅延(天神),幢為勝幟,象徵威德。
- 轉輪王:理想的聖王,具足七寶,能以正法統治天下,為佛教中理想君主的象徵。
- 如來性:指一切眾生本具的成佛潛能或佛性。
- 無礙妙德住:一尊佛的名號,強調其德行圓滿無障礙。
- 普照一切眾生諸根:經名,意指能普遍啟發一切眾生根器的經典。
- 須彌山:佛教宇宙觀中的中心大山,象徵極大。
- 明淨焰妙德山莊嚴:佛名,象徵智慧清淨、德行圓滿。
- 長者:古印度社會尊稱,常指富有、德高望重者,經中多為供養佛陀的重要居士。
- 普照三世藏:經名,意指能普遍照耀過去、現在、未來三世的法藏。
- 閻浮提:即南贍部洲,佛教世界觀中的人間世界。
- 受持:聽聞並信受奉行。
- 一切法海起王:佛名,意指能興起一切法海、統攝諸法的佛王。
- 阿脩羅:六道之一,性格剛強、好鬥,亦有修福供佛之因緣。
- 分別一切法界:經名,意指詳明分別一切法界的義理。
- 甚深妙法海光:此為佛名,意指佛法深廣如大海,光明無量。
- 龍女:佛教經典中常見的異類眾生,具大福德智慧。
- 如意摩尼寶:傳說中能隨心所欲實現願望的寶珠,象徵圓滿功德。
- 長養歡喜海:經名,意指能增長、滋養無量歡喜之法海。
- 寶焰功德山燈:一尊佛的名號,強調其功德如寶焰、如山燈般光明。
- 海神:海域的守護神祇,於此為敘者過去世身份。
- 寶華雲:由珍寶所成的花雲,為莊嚴供養之物。
- 世界微塵:比喻極多、無量。
- 功德海光圓滿妙德:佛名,意指其功德如大海般廣大圓滿,光明妙德無量。
- 雪山:指喜馬拉雅山等高山,為修行者常駐之地。
- 法燈無所著:經名,意指以法為光明,無所執著。
- 明淨妙德藏:佛名,意指具足清淨光明與殊勝功德之寶藏。
- 地天:護持大地的天神,屬於護法天眾之一。
- 夜平等義:地天的名號,強調夜間平等守護之義。
- 無量天:無數天界眾生,指眾多天人。
- 寶、寶藏、莊嚴雲:供養佛陀的殊勝財寶與莊嚴雲彩,象徵無盡供養與功德。
- 如來智藏:指如來(佛陀)圓滿無礙的智慧寶藏。
- 佛子:指佛陀的弟子,特指發心修行、學習佛法者,常用於大乘經典中稱呼菩薩或修行者。
- 寶山:象徵圓滿、珍貴的功德聚集。
- 妙德燈:指微妙圓滿的德行如燈照世。
- 妓人:古代指以賣藝或賣身為業的女性,非現代狹義用法,經典中常用以顯示眾生因緣差別。
- 善口:人名,意指言語善巧或口德良好,或有象徵意涵。
- 偈:偈頌,為佛教中用以讚歎、宣說佛法的韻文。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為受世人尊敬者。
- 白毫相:佛三十二相之一,位於兩眉之間的白色捲毛,能放光明。
- 十方:東南西北、東南西北四維及上下,指無量世界。
- 不退藏法門:指證得後永不退轉、圓滿隱藏於法界中的殊勝法門。
- 微塵劫:以微塵比喻極多的時間單位,表示無數大劫。
- 諸佛興世:諸佛於世間出現、成佛說法。
- 恭敬供養:以至誠心禮敬、奉獻諸佛。
- 一句一味:指佛法中的每一句話、每一個法義,皆不遺忘。
- 清淨法身:佛的本體,無染無垢,超越生滅,圓滿清淨。
- 一切智光:指圓滿無礙的佛智光明,能遍照一切法界。
- 攝取:涵容、攝持之意,表示智慧光明能包攝一切善行。
- 無量無邊諸佛:無數不可計量的佛陀。
- 淨慧光明:清淨智慧所發出的光明,象徵智慧的圓滿與清淨。
- 普照一切:智慧光明無所不及,遍照一切法界。
- 普賢:普賢菩薩,代表大行願、實踐佛道的菩薩。
- 所行:指普賢菩薩所修持、實踐的諸種行門。
- 成滿:圓滿成就,修行達到究竟圓滿。
- 無量無邊:形容數量極多、不可計量,常用以描述佛法、眾生、功德等無窮無盡的狀態。
「善男子!其後有劫,名大 光明,世界名種種莊嚴,有五百佛出興于 世,我悉恭敬供養。此諸如來,其最初佛,名 大悲幢,我為夜天,恭敬供養。次後如來,名 金剛那羅延幢,時我為轉輪王,恭敬供養;彼 佛為我說修多羅,名起一切如來性,十佛 世界微塵等修多羅,以為眷屬。次後如來, 名無礙妙德住,時我為轉輪王,恭敬供養; 彼佛為我說修多羅,名普照一切眾生諸 根,須彌山微塵等修多羅,以為眷屬,悉聞受 持。次後如來,名明淨焰妙德山莊嚴,時我 為長者,恭敬供養;彼佛為我說修多羅,名 普照三世藏,閻浮提微塵等修多羅,以為眷 屬,悉聞受持。次後如來,名一切法海起王, 時我為阿脩羅,恭敬供養;彼佛為我說經, 名分別一切法界,五百修多羅,以為眷屬,悉 聞受持。次後如來,名甚深妙法海光,時我 為龍女,雨如意摩尼寶雲,恭敬供養;彼佛 為我說修多羅,名長養歡喜海,百萬億修 多羅,以為眷屬,悉聞受持。次後如來,名寶 焰功德山燈,時我為海神,雨眾寶華雲,恭 敬供養;彼佛為我說修多羅,名法界方便 海,世界微塵等修多羅,以為眷屬,悉聞受 持。次後如來,名功德海光圓滿妙德,時我 為仙人,在雪山住,與六萬仙人俱,往詣彼 佛,雨寶華雲,恭敬供養;彼佛為我說修多 羅,名法燈無所著,六萬修多羅,以為眷屬, 悉聞受持。次後如來,名明淨妙德藏,時我 為地天,名夜平等義,與無量天俱,往詣 彼佛,雨一切寶、一切寶藏、一切莊嚴雲,恭敬 供養;彼佛為我說修多羅,名起一切如來智 藏,無量修多羅,以為眷屬,悉聞受持。佛子! 如是五百如來,次第興世,其最後佛,名法 界虛空寶山妙德燈;時,我為妓人,名曰善 口;彼佛入城,我在空中,以一千偈讚歎如 來。爾時,世尊眉間白毫相,放大光明,名普 照法界莊嚴,普照十方;照已,入我身中,即 得法界方便不退藏法門。佛子!如是等世界 微塵等劫諸佛興世,我悉恭敬供養;彼諸如 來所說正法,悉聞受持,未曾忘失一句一 味。於一一佛所,得三世甚深法界清淨法 身;一切智光,普照一切,攝取普賢菩薩所 行。於念念中,悉見無量無邊諸佛,得無量 無邊淨慧光明,普照一切。先未得未證 普賢所行,今悉成滿,何以故?說無量無邊故。」
本句敘述妙德菩薩為了利益與救護眾生,在夜晚時分,為了讓
大眾更明白前述義理,特別以偈頌(詩偈)重申其要義,顯示菩薩悲願與善巧方便。
- 妙德:菩薩名,具足妙德之義,為本經主角之一。
- 救護眾生:菩薩行的核心,指以慈悲心拔濟一切眾生苦難。
爾時,妙德救護眾生夜天欲重明此義,以 偈頌曰:
德須彌佛,第四為師子佛,第五為寂靜王佛,第六為除滅惡佛,第七為功德聚佛,第八為須彌山佛,第九為妙
德佛,第十為明淨月佛,如是十位如來於彼劫之初出世。接著又有十尊佛:第一,虛空方便佛;第二,普光明佛;
第三,安住諸方佛;第四,功德海佛;第五,高無上佛;第六,最勝雲佛;第七,功德佛;第八,光焰山佛;
第九,蓮華佛;第十,法界化佛。這是第二十組佛。初光明幢王,第二智慧佛,第三心義佛,第四因陀羅妙德佛,第五妙天佛,第六勇猛王佛,第七智慧德
佛,第八光明幢佛,第九如來號,超出一切世,第十蓮華佛,是為第三十。第一光焰山,第二功德海,第三法光明,第四妙蓮華,第
五眾生眼,第六香光明,第七妙德寶山,第八乾闥婆王,第九明淨智,第十寂靜色。第一佛光智慧,第二寶光明,第三虛空妙德,第四妙相佛
,第五圓滿功德光,第六那羅延,第七妙須彌,第八功德轉輪,第九不可壞王,第十寶山佛。第一佛:娑羅王佛,第二佛:妙德藏佛,第三佛:光明王
佛,第四佛:真實起佛,第五佛:光明德佛,第六佛:陀羅尼德佛,第七佛:光明甚深佛,第八佛:法海音佛
,第九佛:須彌幢佛,第十佛:光明妙德佛,寶光焰如來。第一佛名『梵光焰』,第二『虛空音』,第三『法界光』
,第四『圓滿光』,第五『分別光』,第六『光明幢』,第七『虛空燈』,第八『樂妙德』,第九『明淨光』
,第十『妙功德如來』、『大悲雲如來』。第一佛力光慧,第二眾生現前,第三無上福,第四妙德光
,第五法起佛,第六風速妙德佛,第七淨幢佛,第八寶蓋佛,第九妙德佛,第十普照三世佛。第一尊佛名為願海,第二為光明德,第三為金剛身,第四為須彌妙德,第五為正念佛,第六為幢王妙德
,第七為智慧燈,第八為無量寶,第九為方便、明淨法界佛,第十為法海、明淨智妙德。第一佛名法寶,第二名功德轉輪王,第三名功德雲,第四名忍辱燈,第五名寂靜音,第六名寂靜幢,第
七名眾生燈,第八名大願佛,第九名如來號不可壞幢王,第十名智慧焰起妙德佛。第一佛名法王,第二無礙智,第三照語言海,第四妙音聲,第五妙德音,第六自在佛,第七十方一切眾
生現前佛,第八平等意,第九無上如來,第十名自然,賢妙德最勝。如是等一切,數如須彌山微塵的諸佛,這些如來我都已悉
心供養;在佛剎微塵數劫中所出現的如來,我也都恭敬供養,並因此獲得此法門。我於無量劫中修行,得此法
門。善財聽聞思惟,應當迅速圓滿究竟。
,能普遍照耀過去、現在、未來,並且詳細展現深廣的法界。就像我當初發起菩提心,專心追求最究竟的佛道,現在要
把我所領悟的法門說出來,請大家仔細聽我講。在那遙遠的過去,經歷了如佛剎微塵般長遠的劫數,那時有一個劫,名叫離垢圓滿。那個時候,有個名叫明淨妙德幢的世界,裡面有像須彌山微塵那樣多的如來出現在世間。那個時候,最先出現的十位如來分別是:第一位妙德幢佛
,第二位普慧光焰佛,第三位法幢德須彌佛,第四位師子佛,第五位寂靜王佛,第六位除滅惡佛,第七位功德
聚佛,第八位須彌山佛,第九位妙德佛,第十位明淨月佛。這十位如來在那一劫的開始時出現於世。接下來還有十位佛,分別是:第一,虛空方便佛;第二,
普光明佛;第三,安住諸方佛;第四,功德海佛;第五,高無上佛;第六,最勝雲佛;第七,功德佛;第八,
光焰山佛;第九,蓮華佛;第十,法界化佛。這是第二十組佛陀。第一是光明幢王佛,第二是智慧佛,第三是心義佛,第四
是因陀羅妙德佛,第五是妙天佛,第六是勇猛王佛,第七是智慧德佛,第八是光明幢佛,第九是如來號佛,這
些佛超越一切世間,第十是蓮華佛。這就是第三十組佛名。第一是光焰山,第二是功德海,第三是法光明,第四是妙蓮華,第五是眾生眼,第六是香光明,第七是
妙德寶山,第八是乾闥婆王,第九是明淨智,第十是寂靜色。第一位是佛光智慧,第二位是寶光明,第三位是虛空妙德,第四位是妙相佛,第五位是圓滿功德光,第
六位是那羅延,第七位是妙須彌,第八位是功德轉輪,第九位是不可壞王,第十位是寶山佛。第一位佛是娑羅王佛,第二位是妙德藏佛,第三位是光明
王佛,第四位是真實起佛,第五位是光明德佛,第六位是陀羅尼德佛,第七位是光明甚深佛,第八位是法海音
佛,第九位是須彌幢光明妙德佛,第十位是寶光焰如來。第一位佛叫做『梵光焰』,第二位是『虛空音』,第三位
是『法界光』,第四位是『圓滿光』,第五位是『分別光』,第六位是『光明幢』,第七位是『虛空燈』,第
八位是『樂妙德』,第九位是『明淨光』,第十位是『妙功德如來』和『大悲雲如來』。第一位是佛力光慧,第二位是眾生現前,第三位是無上福,第四位是妙德光,第五位是法起佛,第六位
是風速妙德佛,第七位是淨幢佛,第八位是寶蓋佛,第九位是妙德佛,第十位是普照三世佛。第一位佛叫做願海,第二位叫光明德,第三位是金剛身,
第四位是須彌妙德,第五位是正念佛,第六位是幢王妙德,第七位是智慧燈,第八位是無量寶,第九位名為方
便和明淨法界佛,第十位名為法海和明淨智妙德。第一位佛叫做法寶,第二位叫功德轉輪王,第三位叫功德
雲,第四位叫忍辱燈,第五位叫寂靜音,第六位叫寂靜幢,第七位叫眾生燈,第八位叫大願佛,第九位叫如來
號不可壞幢王,第十位叫智慧焰起妙德佛。第一尊佛叫做法王,第二尊叫無礙智,第三尊能照見一切
語言如大海,第四尊有美妙的音聲,第五尊有美妙的德音,第六尊是自在佛,第七尊能在十方所有眾生面前現
身成佛,第八尊有平等的心意,第九尊是無上的如來,第十尊名為自然,擁有最殊勝的賢善妙德。就像這一切,諸佛的數量多如須彌山的微塵,我都已經一
一供養;在無數佛剎微塵那麼多的劫中出現的如來,我也都恭敬供養,並因此得到這個法門。我在無量劫中修
行,獲得了這個法門。善財聽聞後思考,應該要趕快圓滿成就。
本句強調法義的深奧難以直觀領會,需專心聽受。
此法能遍及
三世,顯示法界的深廣與微細差別,提示修行者應以恭敬心領受無上法義。本句表達說法者自述初發心時即專注於追求無上佛道,並將自己所證得的法門傳授給聽眾,強調聽者應
以恭敬心諦聽。
此處展現修行者從發心到證法再到弘法的次第,體現佛法傳承的莊嚴與慎重。本句敘述極為久遠的過去,時間長遠如同佛剎微塵數那樣不可思議,並指出當時有一個名為「離垢圓滿
」的劫。
此處強調時間的無量與劫名的清淨圓滿,為後文鋪陳因緣背景。本句描述在某一時空中,有一個名為明淨妙德幢的世界,於其中出現了數量如須彌山微塵般多的如來,
顯示佛陀出世無量、法界廣大,強調佛德與世界的莊嚴清淨。本段列舉彼劫初出世的十位如來名號,彰顯諸佛德號各具意義,象徵佛陀圓滿功德與智慧,並標誌該劫
佛陀出現的次第。
此處強調如來出世的因緣與法界莊嚴,體現佛德無量。本段列舉十尊佛名,展現佛陀德號的多樣與圓滿,象徵佛法無邊、遍及法界。
每一佛名皆蘊含特定功德
或境界,體現佛果圓滿的不同面向。
『第二十』指此為第廿組十佛,屬經文結構性分組。本段列舉第三十組十尊佛名,強調每尊佛的德號與殊勝功德,並指出這些佛名超越一切世間,顯示佛德
無上、不可思議。
此處佛名多以光明、智慧、勇猛、妙德等為主,象徵佛陀圓滿的智慧與功德。本段列舉十種名稱,分別象徵不同的德行、智慧、境界或護法
眾。
每一名稱皆蘊含特定法義,如光焰山表現威德莊嚴,功德海象徵無量善行,法光明顯示智慧照耀,妙蓮華
喻清淨無染,眾生眼表慈悲觀照,香光明表法香普熏,妙德寶山喻德行堅固,乾闥婆王為護法神眾,明淨智顯
智慧清明,寂靜色示內心安定。
此處強調多元功德與護法共現,展現佛法莊嚴與圓滿。本句列舉十尊佛或菩薩的名號,各自象徵不同的德行與智慧,展現佛法中多元圓滿的功德體現。
每一名
號皆蘊含特定的修行意涵與境界,強調佛果圓滿、智慧光明、堅固不壞等特質。本段列舉十尊佛名,展現佛德圓滿、智慧深廣與法門多元,象徵佛果無量功德與教化眾生的不同面向。
每一佛名皆蘊含特定德行或法義,體現佛陀於法界中無盡的慈悲與智慧。本段列舉十尊佛或如來的名號,各自象徵不同的佛德與智慧光
明,展現佛果圓滿、智慧遍照、悲德無量等特質。
名號多以光、德、音等為喻,強調佛的功德無邊與教化力普
及法界。
此處僅列名號,未加詳釋,重在顯示諸佛德用之殊勝。本段列舉十尊佛或十種德號,分別彰顯佛的智慧、福德、德行
、法力等不同面向,亦可能象徵修行次第或法門圓滿。
每一名稱皆具特定意涵,展現佛果圓滿的多重德用,並
以『普照三世』總攝前述諸德,顯示佛德遍及過去、現在、未來。本段列舉十尊佛的名號,各自象徵不同的德行與修證境界,如
願力、光明、堅固、莊嚴、正念、智慧、福德等,展現佛果圓滿多元的功德。
名號中蘊含佛教修行所追求的理
想與境界,亦為信眾修持的依止與觀想對象。本段列舉十尊佛的名號,每一名號皆蘊含特定德行或修證境界
,如法寶象徵佛法之珍貴,功德轉輪王表圓滿無礙的功德,功德雲喻佛德普覆,忍辱燈顯忍辱之光,寂靜音與
寂靜幢分別象徵寂靜的語言與堅固,眾生燈為眾生指引,八為大願成就,九為如來堅固不壞,十為智慧與妙德
圓滿。
此處強調佛名即德,名號即法義。本段列舉十尊佛的名號,分別彰顯佛的法王地位、無礙智慧、通達語言、妙音、德音、自在、普現十方
、平等心、無上如來與自然賢德等德目,展現佛果圓滿無礙、利益眾生的多重功德。本段強調供養無量如來、歷經無數劫修行,最終獲得殊勝法門,並勉勵善財童子應當精進,速證圓滿。
展現修行需長遠累積福德與智慧,法門得自無量供養與修行,非一時一事可成。
- 善財:指善財童子,華嚴經中求法的主要人物。
- 初發心:指初次發起求證佛道、利益眾生的心願。
- 無上道:即無上正等正覺,佛果之道。
- 諦聽:恭敬、專注地聽聞佛法。
- 離垢圓滿:劫名,意指清淨無染、圓滿成就。
- 明淨妙德幢:世界名,意指清淨、具足妙德如幢的莊嚴世界。
- 須彌:須彌山,佛教宇宙觀中的中心大山,象徵高大無比。
- 妙德幢、普慧光焰、法幢德須彌、師子佛、寂靜王、除滅惡、功德聚、須彌山、妙德佛、明淨月 :皆為佛名,象徵不同佛德與智慧。
- 虛空方便:象徵佛陀如虛空般無礙的善巧方便。
- 普光明:指佛光普照,智慧遍及一切。
- 安住諸方:表現佛能安住於一切處所。
- 功德海:比喻佛德如大海無量無邊。
- 高無上:形容佛位至高無上。
- 最勝雲:比喻佛德如雲,最為殊勝。
- 功德佛:直接以功德為佛名,強調德行圓滿。
- 光焰山:象徵佛光如山般巍峨明耀。
- 蓮華佛:以蓮華為名,表清淨無染。
- 法界化:指佛能於法界中自在化現。
- 光明幢王:象徵佛陀智慧光明如幢,能破除無明。
- 智慧佛:強調佛陀智慧圓滿。
- 心義佛:表徵佛心深義,含攝萬法。
- 因陀羅妙德:因陀羅為天帝,妙德指佛德超群。
- 妙天佛:妙天象徵佛境界清淨微妙。
- 勇猛王:佛陀勇猛無畏,能降伏一切煩惱。
- 智慧德:智慧與德行兼備。
- 光明幢:再現光明幢意象,表佛光普照。
- 如來號:如來為佛十號之一,表真如實相。
- 法光明:指佛法智慧之光,能破無明。
- 妙蓮華:蓮華喻清淨無染,妙表殊勝。
- 眾生眼:佛菩薩以大悲為眾生之眼,觀照一切。
- 香光明:法香與光明,表法義普熏與智慧照耀。
- 妙德寶山:德行如寶山堅固珍貴。
- 乾闥婆王:天界樂神,為護法眾之一。
- 明淨智:智慧清明無染。
- 寂靜色:內心安定、寂靜之境界。
- 佛光智慧:象徵佛的智慧如光普照。
- 寶光明:寶貴且明亮的智慧或德行。
- 虛空妙德:如虛空般無礙的殊勝德性。
- 妙相佛:具足莊嚴相好的佛。
- 圓滿功德光:圓滿無缺的功德之光。
- 那羅延:意為堅固力士,象徵大力與堅固不壞。
- 妙須彌:比喻佛德如妙高須彌山般崇高。
- 功德轉輪:以功德推動法輪,教化眾生。
- 不可壞王:堅不可壞的王者,喻佛果堅固。
- 寶山佛:如寶山般聚集無量功德的佛。
- 娑羅王佛:佛名,象徵堅固、莊嚴之德。
- 妙德藏佛:佛名,意指妙善功德之寶藏。
- 光明王佛:佛名,表智慧光明為眾生之主。
- 真實起佛:佛名,意指真實法性之顯現。
- 光明德佛:佛名,強調光明與德行兼備。
- 陀羅尼德佛:佛名,陀羅尼為總持,表法門總攝之德。
- 光明甚深佛:佛名,指佛智光明深不可測。
- 法海音佛:佛名,法如大海,音聲普及。
- 須彌幢光明妙德佛:佛名,須彌幢象徵堅固高大,兼具光明與妙德。
- 寶光焰如來:佛名,如來為佛十號之一,寶光焰表無上光明。
- 梵光焰:象徵清淨梵行與智慧之光。
- 虛空音:比喻佛法音聲無礙、遍及虛空。
- 法界光:指佛智普照一切法界。
- 圓滿光:圓滿無缺的智慧光明。
- 分別光:能分別諸法的智慧之光。
- 虛空燈:智慧如燈,普照虛空。
- 樂妙德:安樂與殊勝功德兼具。
- 明淨光:明淨無染的智慧光。
- 妙功德如來:具足妙功德的如來。
- 大悲雲如來:以大悲如雲覆蓋眾生的如來。
- 佛力光慧:指佛的力量與智慧光明。
- 眾生現前:眾生於佛前現身,或佛現前度眾。
- 無上福:最殊勝的福德。
- 妙德光:殊勝德行之光明。
- 法起佛:以法為本,起於佛道。
- 風速妙德:德行迅疾如風,圓滿無礙。
- 淨幢佛:清淨如寶幢之佛。
- 寶蓋佛:如寶蓋莊嚴之佛。
- 妙德佛:具足妙德之佛。
- 普照三世:佛光普遍照耀過去、現在、未來三世。
- 願海:象徵佛的大願如海,無邊無際。
- 光明德:指佛的智慧與功德如光明普照。
- 金剛身:比喻佛身堅固不可壞。
- 須彌妙德:須彌山為世界中心,妙德指佛德高妙如須彌。
- 正念佛:正念為修行根本,佛名以此為德。
- 幢王妙德:幢為勝幢,象徵勝利與莊嚴。
- 智慧燈:智慧如燈,能破無明黑暗。
- 無量寶:佛德如無量珍寶。
- 方便、明淨法界佛:方便為善巧,明淨法界指佛智遍照法界。
- 法海、明淨智妙德:法如大海,智德明淨微妙。
- 法寶:佛法如寶,珍貴無上。
- 功德轉輪王:圓滿無礙的功德,如轉輪聖王統御四方。
- 功德雲:佛德如雲普覆一切。
- 忍辱燈:忍辱如燈,照破黑暗。
- 寂靜音:寂靜之語,遠離喧擾。
- 寂靜幢:堅固寂靜,如幢不動搖。
- 眾生燈:為眾生照明指引。
- 大願佛:成就廣大願力之佛。
- 如來號不可壞幢王:如來名號堅固不壞,如幢王不動搖。
- 智慧焰起妙德佛:智慧如焰,德行圓滿。
- 法王:統御諸法、自在無礙的佛陀尊稱。
- 無礙智:無障礙的智慧,能通達一切法。
- 語言海:比喻語言無量無邊,佛能徹見其義。
- 妙音聲、妙德音:佛的音聲、德音皆圓滿微妙,能令眾生歡喜受益。
- 自在佛:具足自在力的佛陀。
- 十方一切眾生現前佛:佛能於十方一切眾生前現身說法。
- 平等意:佛心平等,無有分別。
- 無上如來:無與倫比的如來,佛之最高果位。
- 自然:本性自然而成,非造作得來。
- 賢妙德最勝:賢善、微妙的德行最為殊勝。
「善財應諦聽,甚深難見法, 普照於三世,分別深法界。 如我初發心,專求無上道, 隨所得法門,諦聽我今說。 過去久遠世,佛剎微塵劫, 爾時有一劫,名離垢圓滿。 時有世界名,明淨妙德幢, 須彌微塵等,如來出興世。 初佛妙德幢,二普慧光焰, 法幢德須彌,第四師子佛, 第五寂靜王,六號除滅惡, 第七功德聚,第八須彌山, 第九妙德佛,第十明淨月, 如是十如來,彼劫初出世。 次復有十佛,初虛空方便, 第二普光明,三安住諸方, 第四功德海,第五高無上, 第六最勝雲,第七功德佛, 第八光焰山,第九蓮華佛, 第十法界化,是為第二十。 初光明幢王,第二智慧佛, 第三心義佛,因陀羅妙德, 第五妙天佛,第六勇猛王, 第七智慧德,第八光明幢, 第九如來號,超出一切世, 第十蓮華佛,是為第三十。 第一光焰山,第二功德海, 第三法光明,第四妙蓮華, 第五眾生眼,第六香光明, 七妙德寶山,八乾闥婆王, 第九明淨智,第十寂靜色。 初佛光智慧,第二寶光明, 三虛空妙德,第四妙相佛, 圓滿功德光,第六那羅延, 第七妙須彌,八功德轉輪, 九不可壞王,第十寶山佛。 初佛娑羅王,第二妙德藏, 第三光明王,第四真實起, 第五光明德,六陀羅尼德, 七光明甚深,八法海音佛, 第九須彌幢,光明妙德佛, 寶光焰如來,是為第十佛。 初佛梵光焰,第二虛空音, 第三法界光,第四圓滿光, 第五分別光,第六光明幢, 第七虛空燈,第八樂妙德, 第九明淨光,妙功德如來, 十寂靜妙德,大悲雲如來。 初佛力光慧,二眾生現前, 第三無上福,第四妙德光, 第五法起佛,六風速妙德, 第七淨幢佛,第八寶蓋佛, 第九妙德佛,十普照三世。 初佛號願海,第二光明德, 第三金剛身,四須彌妙德, 第五正念佛,六幢王妙德, 第七智慧燈,第八無量寶, 第九號方便,明淨法界佛, 第十號法海,明淨智妙德。 初佛號法寶,功德轉輪王, 第三功德雲,第四忍辱燈, 第五寂靜音,第六寂靜幢, 第七眾生燈,第八大願佛, 第九如來號,不可壞幢王, 第十號智慧,焰起妙德佛。 初佛號法王,第二無礙智, 三照語言海,第四妙音聲, 第五妙德音,第六自在佛, 七十方一切,眾生現前佛, 第八平等意,九無上如來, 第十號自然,賢妙德最勝。 如是等一切,須彌塵數佛, 彼諸如來等,我已悉供養, 佛剎微塵劫,所出諸如來, 悉恭敬供養,逮得此法門, 我於無量劫,修行得法門, 善財聞思惟,應當速究竟,
起,具種種正直身心,圓滿諸根之海,具足一切大願門,修行無量三昧門,圓滿成就無量神力,修行無量智慧
之行,入種種智,令諸法光明普照一切。我應如何能知、能說彼之功德行?善男子!在這個道場裡,離我不遠,有一夜天,名叫寂靜音,安住
於寶幢蓮華藏師子座上,百萬阿僧祇諸天及其眷屬圍繞。你前往彼處問曰:菩薩如何學菩薩行、修菩薩道?
種本性的大海中生起,擁有各種正直的身心,圓滿一切根本,具足所有偉大的願門,修習無數三昧法門,圓滿
無量神通力量,實踐無量智慧的行門,進入種種智慧,讓一切法的光明普照一切眾生。我該怎麼才能了解並說明那位的功德修行呢?善男子啊!在這個道場裡,離我不遠的地方,有一位名叫寂靜音的夜
摩天,坐在寶幢蓮華藏的師子座上,周圍圍繞著無數天人和他們的眷屬。你去那裡問問:菩薩是怎麼學習菩薩的行為、修持菩薩之道的?
本句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱與呼喚,常用於引起
注意、開啟教法說明,並非單指善良之男子,而是泛指具備修行資質、發心求道的男眾。本句表明說話者自承僅知此一能教化眾生的菩薩修行法門,強
調對法門的專一認知,未涉其他教法,顯示法門之殊勝與專注。本句描述大菩薩修行的廣大境界,強調一切菩薩的行門皆從多元本性中生起,身心正直,六根圓滿,發
大願、修三昧、成就神力與智慧,最終以法光普照一切,展現菩薩道的圓滿與無盡。此句表達自覺自身智慧有限,難以徹知並宣說他人(或聖者)
所修的功德行。
強調功德行的深廣難測,需具足智慧與因緣方能知說。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱與呼喚,常用於引起
注意、開啟教法說明,具有莊重與親切之意。本句描述在道場附近,有一位名為寂靜音的夜摩天王,安住於莊嚴的寶幢蓮華藏師子座上,並有無數天
界眷屬圍繞,顯示道場殊勝與天眾雲集的莊嚴景象,突顯法會的尊貴與廣大。本句指示前往請教他人,探問菩薩修行的學習與實踐方法,強調求法與學習菩薩道的重要性。
- 教化:指以佛法引導、啟發眾生。
- 菩薩法門:菩薩所修學、實踐的修行方法與教義。
- 大菩薩:已發大心、行菩薩道者,具大悲願力。
- 性海:眾生本性如大海,含攝無量差別。
- 正直身心:身心端正誠實,無諂曲。
- 根海:六根圓滿如大海,具足受用。
- 願門:發大願所開展的修行門徑。
- 三昧門:各種禪定法門。
- 智慧之行:以智慧為導的修行實踐。
- 諸法光明:一切法的本質光明。
- 功德行:指修行者所積集的善行與功德,涵蓋戒、定、慧等修持及利益眾生的行為。
- 寶幢蓮華藏師子座:極為莊嚴的法座,象徵佛法尊貴與堅固。
- 阿僧祇:無量數,形容極多。
- 菩薩道:成佛之道,菩薩所行的修行道路。
「善男子!我唯知此教化眾生菩薩法門;諸大 菩薩,究竟無量無邊菩薩所行悉從種種性 海中起,種種正直身心,滿諸根海,具足一 切諸大願門,修行無量諸三昧門,具足成 就無量神力,修行無量智慧之行,入種種 智,諸法光明,普照一切;我當云何能知、能 說彼功德行?善男子!於此道場,去我不遠, 有一夜天,名寂靜音,處寶幢蓮華藏師子 之座,百萬阿僧祇諸天,眷屬圍遶。汝詣彼問 云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
,恭敬地繞行了無數圈後,虔誠地辭別離開。
本句描述善財童子以最恭敬的禮儀,頂禮並繞行妙德救護眾生
夜天,表現出對善知識的尊重與求法的誠心,並於禮敬後恭敬辭退,展現修學者應有的禮儀與態度。
- 善財童子:華嚴經中求法的修行者,象徵菩薩行者。
- 頭面敬禮:以頭面著地禮拜,表示至誠恭敬。
- 妙德救護眾生夜天:善知識名號,具足妙德,能救護眾生的夜天神。
時,善財童 子頭面敬禮妙德救護眾生夜天足,遶無數 匝,敬心辭退。
足,恭敬地繞行多次,合掌站在一旁,開口說:「天神!我已經先發起無上正等正覺之心,跟隨善知識學習菩薩的
修行,進入菩薩的行門,進入菩薩修行的階位,並安住於菩薩的修行境界。只希望天神能為我解釋說明。」
本句描述善財童子依照修學禮儀,親自前往寂靜音夜天處,頂禮、繞行、合掌,表現出極高的恭敬與求
法之心,為後續請法作準備。
這體現了修行者對善知識的尊重與求道的誠懇態度。本句描述發起無上菩提心後,依靠善知識指導,逐步進入並安
住於菩薩修行的不同階段,強調修行次第與依止善知識的重要性。此句表達請求天神開示、解釋佛法或疑問,顯示求法者的恭敬與渴望聽聞正法之心。
- 禮足:佛教禮儀,表示最高敬意。
- 合掌:雙手合十,表恭敬與專注。
- 阿耨多羅三藐三菩提:無上正等正覺,佛果的究竟覺悟。
- 菩薩行地:菩薩修行的階位或層次。
- 菩薩行住:安住於菩薩修行的境界。
- 天神:指居於天界、具神通力的眾生,常為佛教經典中請法或護法的重要角色。
爾時,善財童子往詣寂靜音夜天所,頭面 禮足,遶無數匝,恭敬合掌,於一面住,白言:「天 神!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,我依 善知識學菩薩行,入菩薩行,入菩薩行地, 住菩薩行住;唯願天神,為我解說。」
本句描述夜天於特定時刻讚歎善財,表現出對善財行持或問法
的肯定與鼓勵,為後續教法鋪陳善緣。「善哉」為佛教經典中常見的讚歎語,表示對所說法義、行為
或發問的高度肯定與讚許,具有鼓勵、認可之意。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,用以引起注意並展
開教法說明,顯示對聽法者的尊重與期勉。本句強調修行者必須依止善知識,才能正確學習與實踐菩薩道
。
善知識是指能引導修行、具足正見的導師或善友,是修菩薩道的重要依靠。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,用以引起注意並展
開教法說明,顯示對聽法者的尊重與慈悲。此句表明說法者已圓滿成就無量菩薩所修習的『歡喜莊嚴法門
』,強調法門的殊勝與廣大,並顯示修行成果的圓滿與莊嚴。
- 善哉:梵語音譯為sadhu,意為『好極了』、『善哉』,用於讚歎佛法或善行。
- 歡喜莊嚴法門:以歡喜心莊嚴自他,成就清淨功德的修行法門。
爾時,夜 天告善財言:「善哉!善哉!善男子!乃能依善 知識求菩薩道。善男子!我成就菩薩無量 歡喜莊嚴法門。」
此句為對天神的直接稱呼,表現出對天界眾生的尊重與請問,常見於佛典中人神對話的開場。
本句詢問此一法門設立的根本目的,強調修行法門皆有其特定
目標與意義,需明瞭其設立因由,方能正確修持。本句為提問,旨在釐清『境界』一詞於本經脈絡下的定義或內涵,為後續論述鋪陳基礎。
『境界』在佛
典中常指心識所緣之對象、現象或認知範疇,需依本經語境進一步界定。本句詢問具體有哪些能夠引導、成就修行或度眾的善巧方法,
強調修行或教化時應依眾生根機採取不同的善巧手段。本句詢問所說法門或規範,是針對哪些具體的修行內容或修行
方式而設立,強調修行實踐的對象與範疇。
- 境界:指心識所緣、認知或經驗的對象,於不同經論有細微義項差異。
- 行:此處指修行、修持的具體方法或實踐內容。
白言:「天神!此法門者,為何所 作?境界云何?何等方便?為何等行?」
、香、味、觸、意法,消除愛別離苦、怨憎會苦及一切惡因緣,破壞重大苦難,令其不再停住於生死苦,包括
生老病死、憂悲惱苦,最終獲得如來無上的快樂。所有城邑與聚落中的眾生,我悉皆救護,使其得安樂,廣為說法,教令漸求一切種智。若見眾生在家宮殿,心樂著者,便為其說法,令其知諸法真實之性。若見眾生與父母兄弟歡娛宴集,便為其說法,使其得以與諸佛菩薩共會;若見眾生與妻子歡聚,便為其說法,使其斷除生死愛欲之海,具足大悲,平等觀照一切。若見眾生在王宮殿中,便為其說法,令其皆得賢聖之快樂。如果看到眾生執著於各種境界,就為他們說法,使他們得到如來甚深的境界;若見眾生生起瞋恚,則為其說法,令其獲得如來所證的羼提波羅蜜(忍辱波羅蜜);為懈怠的人,演說正法,使其獲得菩薩清淨的精進波羅蜜(毘梨耶波羅蜜);為心散亂的人,演說正法,使其獲得如來的禪定波羅蜜。為邪癡的人,演說正法,使其獲得般若波羅蜜;為執著於三界的眾生,演說正法,使其超脫三有;為樂小法者,演說正法,令其滿足菩提大願;為自求安樂者,演說正法,使其具足大願,饒益一切;為心志薄弱的人,講解正法,使其獲得菩薩的力量與波羅蜜。為無智慧者演說正法,使其得菩薩的智慧波羅蜜;為無色界眾生,演說正法,令其得如來清淨色身;為身體危脆的眾生,宣說正法,使其成就無上清淨的法身。為容貌不佳者,演說正法,使其得如來清淨妙色;為苦惱者,演說正法,令其得如來無上快樂;為貧窮者宣說正法,使其得菩薩諸清淨法藏。為園觀者宣說正法,使其專心一意求諸佛妙法;為修行道上的眾生,宣說正法,使其得一切智道;為聚落者宣說正法,令其出離三界;為國土者,演說正法,令超越聲聞、緣覺及菩薩地,住如來地;對於在城郭裡的人,宣講正法,使他們進入法王之城,普照一切;為處於邊隅之人,宣說正法,令得三世平等智慧;為在各方的眾生演說正法,使一切智常現於前,觀察一切法。為貪欲多者,演說正法,令其觀不淨,以滅除對生死的愛著。為瞋恚多者,宣說正法,使其得究竟大慈之海;為愚癡多者演說正法,令其得智慧,觀諸法海;為等分者,演說正法,令其分別諸勝願海,遠離生死樂,
滅生死苦,顯佛正法,不著五陰,常行妙法;為懈怠的人,宣說正法,使其能夠成就莊嚴的殊勝修行之道;為驕慢者宣說正法,令其觀一切諸法平等;為諂曲者,演說正法,使其得菩薩清淨直心。善男子!我以這樣無量的法施,攝取眾生,滅除惡道之苦,使其處
於天人之樂,永遠離開三界,具足諸功德與種種方便而教化度脫他們,歡喜無量。
各種惡劣的色、聲、香、味、觸、意法,解除愛別離苦、怨憎會苦,以及其他一切惡因惡緣,破除巨大的苦難
,不再受生死輪迴的痛苦,包括生、老、病、死和各種憂愁煩惱,最終能得到如來無上的安樂。所有城市和村落裡的眾生,我都會加以救護,讓他們安樂
,廣泛地為他們說法,引導他們逐步追求一切種智。如果看到有眾生住在家中宮殿,心裡貪戀執著,就會為他
們說法,使他們了解一切法的真實本性。如果看到有人和父母兄弟歡聚宴樂,就為他們說法,使他們能與諸佛菩薩一同集會。如果見到眾生和家人親友歡聚時,就為他們說法,使他們
能斷除生死與愛欲的苦海,生起大悲心,平等觀照一切眾生。如果看到有人在王宮裡,就為他們講佛法,讓他們都能得到聖者的安樂。如果見到有人執著於各種境界,就為他們講解佛法,讓他們能體會如來深奧的境界。如果看到有人心生憤怒,就為他們說法,讓他們能得到如來所成就的忍辱波羅蜜。對於懶惰的人,為他們講說正法,讓他們能得到菩薩所具足的清淨精進波羅蜜。對於心思散亂的人,講解正法,讓他們能夠得到如來的禪定圓滿功德。為了那些迷惑顛倒的人,講解正確的佛法,讓他們能夠證得般若波羅蜜。為了那些執著於三界的人,佛陀宣說正法,讓他們能夠超脫三有。為了讓那些樂於修學基礎法門的人,宣講正法,使他們能夠成就菩提的大願。對於只想自己安樂的人,為他們講說正法,讓他們能發大願,利益一切眾生;對於心性較弱的人,為他們說明正法,讓他們能夠得到菩薩的力量與波羅蜜。為了沒有智慧的人,講解正法,讓他們能夠獲得菩薩的智慧波羅蜜。為那些沒有色身的人,宣說正法,讓他們能夠獲得如來清淨的色身;為那些身體脆弱、容易受苦的眾生,宣說正法,讓他們能夠成就最殊勝清淨的法身。對於相貌不莊嚴的人,為他們宣說正法,使他們能獲得如來那種清淨莊嚴的妙好色身。為了那些受苦煩惱的人,宣說正法,使他們能獲得如來最究竟的安樂。為了貧困的人,講解正法,讓他們能獲得菩薩所有清淨的法藏。為了那些在園中觀賞的人,佛陀講解正法,讓他們能夠一心一意追求諸佛的殊勝妙法。為正在修行道路上的人,講解正確的佛法,讓他們能夠成就一切智慧之道;為村落裡的人講解正法,幫助他們脫離三界的束縛。為了這個國土,佛陀宣說正法,使眾生超越聲聞、緣覺和菩薩的境界,安住於如來的境界。為住在城鎮裡的人講說正法,引導他們進入法王的城池,讓正法普遍照耀一切;為了那些身處偏遠角落的人,佛陀宣講正法,使他們能獲
得過去、現在、未來三世皆平等的智慧。為各地的眾生講解正法,讓圓滿智慧常在眼前,能觀察一切現象。對於貪欲重的人,佛陀宣說正法,教導他們觀察身心的不
淨,從而斷除對生死輪迴的執著與愛戀。對於容易生氣的人,為他們講解正法,使他們能最終得到廣大圓滿的慈悲之海。為了那些愚癡較多的人,佛陀宣講正法,使他們獲得智慧,能觀察一切法如大海般廣闊無邊。為了這些同等根器的人,佛陀宣說正法,讓他們能分辨各種殊勝的願望之海,遠離對生死樂的執著,滅
除生死的痛苦,顯現佛的正法,不執著於五蘊,常常修行微妙的佛法。為了那些懈怠的人,佛陀宣說正法,讓他們能夠成就莊嚴的殊勝修行之道。為了那些心生傲慢的人,佛陀講說正法,讓他們能夠體會一切法本質上都是平等的。對那些心懷諂媚曲折的人,為他們講說正法,使他們能夠得到菩薩那種純淨正直的心。善男子!我用這樣無量的法布施來攝受眾生,讓他們脫離惡道的痛苦,安住在天人快樂之中,最終永遠超脫三界
,並以各種功德和善巧方便來教化度脫他們,內心充滿無量的歡喜。
本句為對話中的回應,『善男子』為佛教經典中對修行者或聽
法者的尊稱,表示對其德行的肯定與尊重。此句表達佛或菩薩具有淨化一切眾生內心煩惱、令其心境如大
海般清澈無垢的能力,強調佛力攝受與普遍救度的德用。本句強調修行者應斷除煩惱障礙(塵垢),但對於追求清淨與
莊嚴的心志不可間斷,顯示修行需同時淨除障礙並持續增上善法。本句說明修行者證得不退轉的境界後,內心堅固安住,不再因
外緣或煩惱而動搖,顯示修行已達穩固不退的階段。本句強調對於功德如寶山般的真實認知,能使修行者的心地莊嚴清淨,不為染著所纏。
此處「決定了知
」指徹底明瞭無疑,「功德寶山」比喻無量殊勝功德,「無染著心」則是指心無貪著、清淨自在。此句強調佛陀時時現前,護念一切眾生的心靈,令其遠離煩惱
與危害,展現佛慈悲護持的德用。
此處「現前」表現佛不離眾生,護心則指守護其善念與正道。此句強調修行者對於見佛與菩薩的渴望無窮無盡,心無厭足,
象徵求法精進、善根增長,並以『海』喻其廣大無邊,顯示對佛菩薩功德的無盡追求。此句描述菩薩內心具備清淨無染、正直不偏與堅定有力的特質
,強調修行者應以純淨與正直的心志,堅持菩薩道的實踐。此句描述智慧如光普遍照耀,心量如大海無邊,強調圓滿智慧
與廣大心量的融合,展現究竟覺悟的境界。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,用以引起注意,準備開示重要法義。
本句闡明如來以大悲心為眾生拔除各種苦惱,從根本上斷除六
塵惡境與內心煩惱,特別指出愛別離、怨憎會等根本苦因,並破除生死流轉的根本大苦,使眾生最終證得如來
所證的無上安樂。
此處強調徹底離苦得樂,涵蓋現世與生死輪迴之苦。本句表明佛陀普遍救護一切眾生,無論身處城市或村落,皆令
其安樂,並以廣大法門教化,最終引導眾生漸次趣向圓滿智慧(即一切種智)。
強調佛陀教化無所遺漏,並以
漸進方式引導眾生成就究竟智慧。本句說明,當佛或菩薩見到眾生安住於家庭、宮殿等世間享樂之處,心生貪著時,會因應其根機而為其
說法,目的是令其覺悟諸法的真實本性,破除執著,契入正見。本句描述菩薩見眾生與親人歡聚時,適時為其說法,令其有因
緣與諸佛菩薩同會,顯示度化眾生不離世間親情與日常聚會,強調法與世間和合無礙。本句強調菩薩見眾生沉溺於親情愛欲時,應以說法引導,幫助
其斷除生死輪迴與愛欲執著,並培養大悲心,平等無分別地觀照一切眾生,體現菩薩的慈悲與智慧。本句強調無論眾生身處何種尊貴地位,佛法皆平等施予,令其
得證賢聖所體驗的安樂,顯示法無貴賤、普被一切。本句強調菩薩見眾生執著於現象或境界時,應以佛法開導,使
其能超越執著,契入如來所證的深妙境界,顯示度生與導入究竟法界的精神。本句強調菩薩見眾生起瞋恚時,應以說法引導,使其得以成就
如來所證的忍辱波羅蜜,轉化瞋恚為忍辱,進而增長菩提道上的德行。本句說明針對懈怠者,透過宣說正法,幫助其生起並成就菩薩
所應具備的清淨精進波羅蜜,強調正法能激發修行者的精進心,斷除懈怠。本句說明,針對心念散亂的眾生,應以正法開示,使其能證得如來所成就的禪定波羅蜜,達到心安定與
智慧圓滿。
強調正法教導能導引眾生由散亂趨向禪定,進而圓滿修行功德。本句說明為迷惑顛倒、執著錯誤見解的人,宣說正法,令其得
以通達般若波羅蜜,顯示正法能破除邪見,導人入智慧彼岸。本句說明佛陀針對執著於三界(欲界、色界、無色界)的眾生
,開示正法,目的是引導他們超越生死輪迴的三有,得以解脫。本句說明為了利益樂於修學基礎佛法的人,佛陀或菩薩會宣說
正法,幫助他們圓滿成就追求覺悟的宏大願望。
強調正法的宣說是為了引導眾生逐步實現菩提之志。本句說明,對於只追求自身安樂的人,應為其宣說正法,使其
能發起廣大願心,進而利益一切眾生,展現佛法教化眾生由自利轉向利他的精神。本句說明,對於心性薄弱、信心不足者,應為其宣說正法,使
其能夠獲得成就菩薩所具備的力量與圓滿波羅蜜,增長修行資糧。本句說明為缺乏智慧者宣說正法,目的是令其成就菩薩所具足
的智慧波羅蜜,強調教化眾生、助人成就菩薩智慧的功德。本句說明佛陀為無色界眾生(無色身者)宣說正法,使其能證
得如來清淨色身,顯示正法能超越界別,令眾生圓滿佛身。本句說明佛陀為身處危脆、易受苦患的眾生,宣說正法,令其最終證得無上清淨的法身,意指超越生死
苦患,成就究竟清淨的佛果。
此處強調正法的救度力與法身的圓滿無染。本句說明,對於外貌不莊嚴者,透過聽聞與修行正法,能感得
如來所具足的清淨、莊嚴、殊勝之色身,顯示修法能轉變業報,成就佛果之相好。本句說明佛陀為眾生解除苦惱,宣說正法,目的是令眾生證得
如來所證的無上安樂,強調正法的救度與究竟利益。本句說明為貧窮者宣說正法,令其獲得菩薩所具足的清淨法藏
,強調正法能幫助眾生離苦得法財,開啟菩薩道的資糧。本句描述佛陀針對園林中的觀眾,開示正法,意在引導聽眾專
注追求諸佛所證的微妙法門,強調修學佛法需一心不亂、志向明確。本句說明佛陀為正在修行、追求解脫之道的眾生,開示正法,
目的是令其究竟圓滿智慧,證得一切智道。
強調正法的宣說是為了引導修行者達到究竟智慧的境界。本句說明佛陀或聖者為聚落中的眾生宣說正法,目的是引導他
們超脫三界(欲界、色界、無色界)的生死輪迴,達到究竟解脫。本句說明佛陀為國土眾生宣說正法,目的是引導眾生不僅超越
聲聞、緣覺、菩薩三種修行階位,更能安住於如來的究竟境界,顯示佛果圓滿超越一切聖位。本句描述為居住於城郭中的眾生宣說正法,令其趣入法王之城
,象徵引導眾生進入佛法的究竟安穩處,使正法普遍利益一切有情。本句強調佛陀不分地域,為處於邊緣、偏遠之人宣說正法,令
其獲得貫通三世、無有差別的智慧,體現法平等、眾生平等的精神。本句說明為各方眾生宣說正法,目的是令圓滿的一切智智慧現
前,能如實觀察一切法。
強調正法的弘揚與智慧現前的修行目標,體現佛教重視智慧與正見的教義。本句說明針對貪欲深重的眾生,佛陀以正法引導,令其修習不
淨觀,藉此斷除對生死輪迴的愛著,達到離欲解脫的目的。本句說明對於瞋恚心重的人,應以正法教導,使其轉化煩惱,
最終圓滿具足無量大慈。
強調正法能導引眾生離瞋入慈,達到究竟安樂。本句說明佛陀為愚癡眾生開示正法,目的是令其開啟智慧,進
而能如實觀察諸法的廣大與深奧。
強調正法能破除愚癡,導向智慧,並體會諸法無盡的本質。本句描述佛陀為根器相當的眾生宣說正法,令其能分辨並趣向殊勝的願海,進而遠離對生死樂的執著,
滅除生死之苦,顯現佛法真義,不執著於五蘊假合之身,恆常修行微妙法門,體現正法實踐。本句說明佛陀為了度化懈怠、懶於修行的人,特別宣說正法,使他們能夠走上莊嚴、殊勝的修行道路,
最終達到解脫或成佛的目標。
強調正法的教化力量能引導眾生離開懈怠,趨向圓滿的修行成果。本句說明佛陀針對傲慢眾生,開示正法,意在破除其優越心,
使其認識到一切法無高下、無差別,皆平等無二,從而調伏憍慢,契入正見。本句說明,對於心懷諂媚、心地不正的人,應以正法教化,使
其轉變,獲得如菩薩般純淨正直的心。
強調正法能淨化人心,引導眾生向菩薩之道。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,常用於引起注意或
作為教法開示的起首語,顯示對聽法者的尊重與慈悲。本句強調以無量法施作為攝受眾生的手段,令眾生離苦得樂,最終超脫三界生死,並以諸功德與方便善
巧教化度脫,展現菩薩廣大悲願與智慧,並以無量歡喜為成就之相。
- 心海:比喻眾生心識廣大如海,含無量煩惱與善惡諸法。
- 塵垢:比喻煩惱、障礙心性的雜染。
- 清淨莊嚴之心:指內心純淨、具足莊嚴功德的心境。
- 不退境界:指修行至不會退轉於凡夫或聲聞、緣覺等低位的境界。
- 堅固之心:堅定不移、安住於正法的心。
- 不可動心:心志穩固,不為外境所動搖。
- 決定了知:徹底明瞭、確定無疑的認知。
- 功德寶山:比喻無量殊勝的功德,如寶山般珍貴。
- 無染著心:指心地清淨,不被貪愛執著所染。
- 現前:指佛陀顯現在眾生面前,表現其無遠弗屆的加持力。
- 護一切眾生心:意指守護、保護眾生的心念,使其不受惡法侵擾。
- 海:比喻廣大無邊,常用於形容佛菩薩的數量或功德。
- 清淨:指心地無染、遠離煩惱雜染。
- 正直:心性端正誠實,無虛偽曲折。
- 力心:堅定有力的心志,能持續精進修行。
- 慧海:比喻智慧如大海般深廣無盡。
- 六塵:色、聲、香、味、觸、法,為眾生感官所對境界。
- 愛別離苦:與所愛分離之苦,八苦之一。
- 怨憎會苦:與所怨憎者相遇之苦,八苦之一。
- 生死苦:生死輪迴之苦。
- 無上快樂:究竟離苦得樂,佛果所證之樂。
- 一切種智:圓滿無礙的佛智,能知一切法的本性與差別。
- 救護:佛陀以慈悲心救度、保護眾生脫離苦難。
- 廣為說法:廣泛宣說佛法,利益眾生。
- 漸求:逐步修學、漸次趣向。
- 在家宮殿:指世間家庭、宮殿等安樂處所,象徵世俗生活與享樂。
- 說法:為眾生宣說佛法。
- 諸法真實之性:指一切法的真實本性,強調如實知見,非妄執表象。
- 諸佛菩薩共會:指與諸佛及菩薩同在法會、共聚一處。
- 生死愛欲之海:比喻眾生因愛欲而流轉生死,難以自拔的苦海。
- 等觀一切:平等無分別地觀照一切眾生,無親疏貴賤之見。
- 王宮殿:指世間最尊貴、富有的居所,象徵世間榮華。
- 賢聖快樂:指證得賢聖果位後,內心清淨安樂的境界。
- 甚深境界:如來所證的深奧法界,非凡夫所能輕易理解。
- 瞋恚:指內心的憤怒、怨恨,是煩惱之一。
- 羼提波羅蜜:即忍辱波羅蜜,六波羅蜜之一,指能安忍一切逆境與侮辱。
- 懈怠者:指缺乏精進、容易懶散的修行人。
- 清淨毘梨耶波羅蜜:指無染污、圓滿的精進波羅蜜,為菩薩六度之一。
- 亂心者:指心念散亂、無法專注於正道的眾生。
- 如來禪波羅蜜:如來所證得的禪定圓滿功德,為六波羅蜜之一,強調禪定的究竟成就。
- 邪癡:指迷惑顛倒、執著錯誤見解的人。
- 般若波羅蜜:智慧到彼岸,圓滿無上智慧。
- 三界:指欲界、色界、無色界,是眾生輪迴生死的範疇。
- 三有:指欲有、色有、無色有,為三界中生死流轉的存在狀態。
- 小法:指基礎或初階的佛法教義,對應初學者或根器較淺者。
- 菩提大願:指發願成就無上正等正覺的宏大志向。
- 大願:廣大殊勝的發願心,發願利益眾生。
- 饒益一切:利益、饒益一切眾生。
- 心劣:指心性薄弱、信心不足或意志不堅者。
- 菩薩力:菩薩所具備的殊勝力量,包含智慧、慈悲等。
- 波羅蜜:圓滿彼岸之意,指菩薩修行所圓滿的六度等功德。
- 菩薩智波羅蜜:菩薩所修的智慧圓滿,為六波羅蜜之一,能通達諸法實相。
- 無色者:指無色界的眾生,無有物質色身,唯有心識存在。
- 如來清淨色身:如來所成就的清淨法身,超越凡夫染污之色身。
- 危脆身:指身體脆弱、易受苦患的有情眾生。
- 無上清淨法身:指佛的究竟清淨本體,超越生死煩惱,圓滿無染。
- 惡色:指相貌不莊嚴、容貌不佳。
- 如來清淨妙色:如來(佛)所具足的清淨、莊嚴、殊勝的色身。
- 清淨藏:指菩薩所積集、無染的法財或功德資糧。
- 諸佛妙法:諸佛所證悟、所教導的殊勝微妙法門。
- 在路者:指正在修行、行於佛道之中的眾生。
- 一切智道:圓滿無礙的智慧之道,佛陀所證的一切智。
- 聚落者:指村落、社群中的眾生。
- 國土:指佛所教化的世界或淨土。
- 聲聞:依聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果者。
- 緣覺:獨自觀十二因緣而證覺者。
- 菩薩地:菩薩修行所證的階位。
- 如來地:佛陀究竟圓滿的境界。
- 法王城:比喻佛法所成就的究竟安穩處,如王者之城,眾生歸依之所。
- 隅者:指處於邊遠、偏僻之地的人。
- 三世平等智慧:指對過去、現在、未來三世皆能平等觀照、無有分別的智慧。
- 一切法:世間與出世間一切現象、法則。
- 貪欲多者:指貪愛五欲、欲望強烈的眾生。
- 觀不淨:修習觀察身心諸法不淨,以對治貪欲。
- 生死愛:對生死輪迴的執著與愛戀。
- 究竟大慈之海:圓滿無盡的慈悲境界,如大海般廣大。
- 愚癡:指無明、不了解真理的狀態。
- 智慧:通達諸法實相的明覺力。
- 諸法海:比喻一切法的廣大、深奧如大海。
- 等分者:指根器、資質相當的眾生。
- 勝願海:殊勝廣大的願望,如菩薩大願。
- 生死樂:對輪迴中暫時快樂的執著。
- 五陰:色、受、想、行、識五蘊,眾生身心的組成。
- 妙法:微妙深奧的佛法。
- 勝道:殊勝的修行道路,指通往解脫或成佛的正道。
- 憍慢者:指心懷自大、輕視他人的眾生。
- 諸法平等:一切法本性平等,無有高下差別。
- 諂曲:指心懷諂媚、曲意逢迎、不正直之人。
- 菩薩清淨直心:菩薩所具備的純淨、正直無偽之心,是修行的重要德目。
- 法施:以佛法布施,令眾生得法益。
- 惡道:指地獄、餓鬼、畜生三惡趣。
- 功德:修行所得善法資糧。
答言:「善 男子!我能清淨一切眾生心海;除滅塵垢,不 斷清淨莊嚴之心;得不退境界堅固之心、不 可動心;決定了知功德寶山,莊嚴無染著心; 常現前護一切眾生心;見一切佛諸菩薩海 無厭足心;清淨菩薩正直力心;普照一切智 慧海心。善男子!我為眾生滅除憂惱,無量 眾苦,令其永離諸惡色、聲、香、味、觸、意法,除 滅眾生愛別離苦、怨憎會苦,及餘一切諸惡因 緣,壞敗大苦,住生死苦,生老病死,憂悲惱苦, 令得如來無上快樂。一切城邑聚落眾生,我 悉救護,令得安樂,廣為說法,教令漸求一 切種智。若見眾生在家宮殿,心樂著者,為 彼說法,令知諸法真實之性;若見眾生與 父母兄弟歡娛讌集,為彼說法,令與諸佛 菩薩共會;若見眾生妻子歡會,為彼說法, 令竭生死愛欲之海,具足大悲,等觀一切; 若見眾生處王宮殿,為彼說法,悉令逮得 賢聖快樂;若見眾生著境界者,為彼說法, 令得如來甚深境界;若見眾生起瞋恚者, 為彼說法,令得如來羼提波羅蜜;為懈怠 者,演說正法,令得菩薩清淨毘梨耶波羅 蜜;為亂心者,演說正法,令得如來禪波羅 蜜;為邪癡者,演說正法,令得般若波羅蜜; 為著三界者,演說正法,令出三有;為樂 小法者,演說正法,令其滿足菩提大願;為 自安者,演說正法,令具大願,饒益一切; 為心劣者,演說正法,令得菩薩力波羅蜜; 為無智者,演說正法,令得菩薩智波羅蜜; 為無色者,演說正法,令得如來清淨色身; 為危脆身者,演說正法,令得無上清淨法 身;為惡色者,演說正法,令得如來清淨妙 色;為苦惱者,演說正法,令得如來無上快 樂;為貧窮者,演說正法,令得菩薩諸清淨 藏;為園觀者,演說正法,令一向求諸佛妙 法;為在路者,演說正法,令得一切智道; 為聚落者,演說正法,令出三界;為國土 者,演說正法,令過聲聞、緣覺及菩薩地,住 如來地;為在城郭者,演說正法,令入法 王城,普照一切;為在隅者,演說正法,令 得三世平等智慧;為在方者,演說正法, 令一切智,常現在前,觀一切法;為貪欲多 者,演說正法,令觀不淨,滅生死愛;為瞋 恚多者,演說正法,令得究竟大慈之海;為 愚癡多者,演說正法,令得智慧,觀諸法海; 為等分者,演說正法,令其分別諸勝願海, 離生死樂,滅生死苦,顯佛正法,不著五陰, 常行妙法;為懈怠者,演說正法,令得莊嚴 勝道;為憍慢者,演說正法,令觀一切諸法 平等;為諂曲者,演說正法,令得菩薩清淨 直心。善男子!我以如是等無量法施,攝取 眾生,滅惡道苦,處天人樂,永離三界,具諸 功德種種方便而化度之,歡喜無量。
淨光明、種種光焰、種種諸道,趨向一切智,進入無量三昧之海;展現種種自在神力;出生種種妙音聲海、種種妙莊嚴身、以種種方便入如來海;前往種種諸佛剎海;究竟種種諸如來海;深入種種辯才之海;普照種種如來的境界;成就種種諸智慧之海;超越並通達種種三昧印之大海;安住種種遊戲法門;以種種法門趨向一切智(薩婆若);種種莊嚴虛空法界;種種莊嚴之雲普覆於虛空;觀察種種大眾海;十方世界一切剎土中,諸佛如來所在,菩薩眷屬,普降種
種妙莊嚴雲,皆悉來會,安坐於種種莊嚴之座,深入如來方便大海,行諸法海,度越種種智慧大海。我見此已,生起無量歡喜,這份歡喜與佛力等同。
淨的身體、各種清淨的光明、各種光焰、各種修行之道,朝向一切智慧,進入無數三昧的境界。展現各種自在無礙的神通力量;展現出無數美妙的音聲海、各種莊嚴殊勝的身相,並以種種善巧方法進入如來的法海;前往各種不同的諸佛國土大海;圓滿成就各種如來的法界大海;深入各種辯才的廣大海洋;能夠遍照各種如來的境界;圓滿具足各種智慧的大海;能夠超越並通達各種三昧印的大海;安住於各種遊戲般的修行法門中;透過各種修行法門,通往一切智。以各種方式莊嚴清淨的虛空法界。各種莊嚴的雲彩廣泛地覆蓋著虛空;觀察各種不同的大眾如大海一般;在十方世界所有的佛剎裡,諸佛如來所在之處,與菩薩眷
屬們,普遍降下各種殊勝莊嚴的雲彩,大家都齊聚一堂,安坐於各種莊嚴的座位上,深入如來的方便大海,實
踐一切法的大海,並度越種種智慧的大海。我看到這一切之後,心中生起無量的歡喜,這份歡喜與佛的威神力相等。
本句為經文中常見的轉折語,用以引出新的教法或說明,『善
男子』為佛陀對在場修行者的尊稱,表示接下來將有重要法義闡述。本句描述觀察菩薩所具備如大海般廣闊的諸多願行、清淨身、光明、光焰及修行之道,並以此趨向圓滿
的一切智,進入無量三昧的境界,展現菩薩修行的廣大與深奧。此句描述佛或大菩薩能夠隨意示現多種不可思議的神通與自在
力,顯示其超越世間的修證境界,並以此利益眾生、示現法義。此句描述佛或菩薩以無量妙音、莊嚴身相,運用多種善巧方便
,進入如來所證的廣大法界。
強調佛果圓滿的功德與度眾生的無盡方法。此句描述修行者或菩薩能前往無數多樣的佛土世界,展現其自
在遊歷諸佛剎土、廣行菩薩行的能力,強調佛剎無量、修行境界廣大。本句強調圓滿究竟地證入、遍歷一切不同層次與類型的如來法
界,顯示佛果無邊、法界無盡,涵攝諸佛所證的廣大境界。此句描述修行者能深入無量多種辯才的境界,如同進入廣闊無
邊的辯才大海,象徵智慧與說法能力的圓滿無礙。此句描述智慧或光明能普遍照見諸佛(如來)所證得的各種境
界,強調無障礙、無所不包的觀照力,是修行者應學習的圓滿智慧。此句強調圓滿成就無量多種智慧,如同大海般廣大無邊,顯示
修行者智慧圓融、無所不包的境界。本句描述修行者能夠超越、通達無量多種三昧(禪定)與其印(證明、標誌)所形成的廣大境界,強調
禪定境界的多樣與深廣,並非僅止於一種定力,而是圓融無礙地涉入諸多禪定法門。此句指安住於多種如遊戲般自在、靈活的修行方法,強調修行
者能隨順因緣,靈活運用不同法門而不執著於一法,展現佛法圓融無礙的精神。本句說明修行者應以多種不同的修行方法,作為進入或達到一
切智(圓滿智慧)的途徑,強調法門多元但皆能導向究竟智慧。本句描述以多種殊勝莊嚴,成就清淨無礙的虛空法界,顯示法
界本體無相無礙,莊嚴亦無窮盡,體現法界圓融與莊嚴無盡的特質。此句描述多種莊嚴的雲層遍布虛空,象徵法界莊嚴無礙,境界
廣大無邊,顯示佛土莊嚴與功德圓滿。此句描述觀察現場聚集的眾多大眾,其數量與種類繁多,猶如
大海般廣闊無邊,強調大眾的多樣與廣大,展現法會莊嚴與殊勝。本句描述十方世界中,諸佛如來與菩薩眷屬齊聚,莊嚴雲普降
,象徵法會殊勝與莊嚴。
安坐於莊嚴之座,表法身安住於正法;深入如來方便大海、行諸法海、度種種智海,
顯示菩薩修行圓融,通達如來無量方便、諸法實相與無邊智慧,體現菩薩廣大行願與智慧力。此句表達見到殊勝境界後,內心生起極大的歡喜,這種歡喜之
力與佛的威神力等同,顯示信心與法喜的無量與殊勝。
- 大海:比喻廣大無邊。
- 願行:菩薩所發的誓願與實踐行為。
- 淨身、淨光、光焰:指菩薩身心及所現光明皆清淨無染。
- 諸道:各種修行方法或道路。
- 三昧海:無量三昧(禪定)之境。
- 妙音聲海:指無量美妙音聲,廣大如海,能演說法義。
- 妙莊嚴身:指佛或菩薩莊嚴殊勝的身相,具足無量功德。
- 如來海:比喻如來所證的法界廣大無邊。
- 諸佛剎海:指無量無邊的佛國土,『剎海』形容佛土如大海般廣闊無盡。
- 辯才:指善於分別、解說佛法的智慧與語言能力,能隨機應化、無礙宣說正法。
- 智慧海:比喻智慧廣大無邊,如大海般包容一切。
- 印:此處指證明、標誌,或特定禪定的相狀。
- 安住:安然住持於某種境界或法門,心不動搖。
- 遊戲法門:比喻佛菩薩以自在無礙、如遊戲般的方式示現種種教化方法,非世俗娛樂之意。
- 種種門:指多種不同的修行方法或入道之門。
- 虛空法界:指如虛空般無邊無際、無障礙的法界,為一切法的本體。
- 雲:佛經中常用以比喻佛法、功德、善根等廣大無邊、普遍覆蓋。
- 大眾海:比喻集會中眾生數量極多,如大海般廣大無邊。
- 十方世界:指東南西北、東南西北四維及上下,共十方,象徵無量無邊的世界。
- 剎:佛剎,佛所教化的國土。
- 方便大海:如來無量善巧方便,廣大如大海。
- 智海:無量智慧如大海。
- 佛力:指佛陀的威神力、不可思議的加持與功德力。
「復次,善男子!我常觀察菩薩大海種種 願行、種種淨身、種種淨光、種種光焰、種種 諸道,趣薩婆若,入種種三昧海;顯現種種 自在神力;出生種種妙音聲海、種種妙莊嚴 身、種種方便入如來海;往詣種種諸佛剎 海;究竟種種諸如來海;深入種種諸辯才 海;普照種種如來境界;成就種種諸智慧 海;超度種種三昧印海;安住種種遊戲法 門;以種種門趣薩婆若;種種莊嚴虛空法 界;種種莊嚴雲普覆虛空;觀察種種諸大眾 海;十方世界一切剎中,諸如來所,菩薩眷屬, 普雨種種妙莊嚴雲,皆悉來會,安處種種莊 嚴之座,深入如來方便大海,行諸法海,度 種種智海。我見此已,起無量歡喜,與佛力 等。
的光明為眷屬,普照一切,充滿法界,除滅眾生一切苦惱。我見此後,生起無量歡喜。盧舍那佛於每一念中,從頭頂及兩肩放出如一切佛剎微塵
那樣多的寶光山雲,普照一切,充滿法界;我見此已,
起無量歡喜。盧舍那佛從每一毛孔中,放出佛剎微塵數的香雲,普熏十方一切佛剎;我親自見到這一切,之後心生無量歡喜。盧舍那佛於每一相中,現出如一切佛剎微塵數那樣多的佛相,充滿一切諸世界海;我見到這些之後,生起無量的歡喜。盧舍那佛每一毛孔,皆能現出如佛剎微塵數那樣多的自在
力雲,並以初發心等清淨波羅蜜,莊嚴菩薩諸地。我見此已,生起無量歡喜。盧舍那佛每一個毛孔,每一個念頭都能出生不可說不可說
佛剎微塵數那樣多的龍王身,都是為了令眾生見龍身而受教化。又出現無量無數如佛剎微塵那樣多的夜叉、乾闥婆、阿脩
羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等各種身形,為了令眾生見到這些身而受化。我見到這一切之後,生起無量的歡喜。盧舍那佛每一個毛孔,都現出無量無數如佛剎微塵數的轉
輪王身雲,由七寶莊嚴成就,神力自在,充滿法界,為了令眾生得見這些身雲而受教化。我見此之後,生起無量的歡喜。盧舍那佛每一個毛孔,都能現出無量如佛剎微塵數的梵王
身雲,發出清淨梵音,為眾生說法,使眾生因見聞而受教化。我見到這一切後,在每一個念頭中,生起無量的歡喜,悉
皆與法界一切智平等。所謂生起,實非生起;所謂得到,實非得到;所謂見到,實非見到;所謂進入,實非進
入;所謂度脫,實非度脫;所謂圓滿,實非圓滿;所謂聽聞,實非聽聞。是什麼原因呢?因為能分別了知法界的本性,並理解三世一切法皆同一性。佛子!此菩薩有無量歡喜莊嚴法門,並有如是無量的境界。
一樣的光明,普遍照耀所有的法界大海。當我見到這一切時,內心生起無比的歡喜。盧舍那佛在每一個念頭、每一個毛孔裡,都放射出無數像佛剎微塵那樣多的光明;每一道光明又帶著無
量佛剎微塵數的光明一起,照遍一切,充滿整個法界,消除眾生所有的痛苦和煩惱。我看到這一切之後,心中生起無比的歡喜。盧舍那佛在每一個念頭裡,從頭頂和兩肩放出像無數佛剎
微塵那樣多的寶光山雲,光明普照一切,遍滿整個法界。我看到這一切之後,心中生起無比的歡喜。那個時候,盧舍那佛每一個毛孔都放出無數如佛剎微塵般
多的香雲,遍布並薰染十方所有佛剎。我親自見到這一切,之後心中生起無比的歡喜。盧舍那佛在每一個身相中,都顯現出像所有佛剎微塵那麼多的佛相,遍滿一切世界大海。我看到這一切之後,心中湧現無比的歡喜。盧舍那佛的每一個毛孔,都能顯現出像佛剎微塵那樣多的
自在力雲,並以初發心等清淨的波羅蜜,來莊嚴菩薩的各個修行階位。我看到這一切之後,心中生起無比的歡喜。盧舍那佛每一個毛孔,在每一個剎那都能生出無數像佛剎
微塵那麼多的龍王身,都是為了讓眾生見到龍的形象而受到教化。又能化現無數如佛剎微塵那樣多的夜叉、乾闥婆、阿修羅
、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等各種身形,讓眾生見到這些身而得以受教化。當我見到這一切時,心中湧現無比的歡喜。那個時候,盧舍那佛每一個毛孔,都現出無數如佛剎微塵那樣多的轉輪王身雲,這些身雲由七寶莊嚴成
就,具大神通力,遍滿整個法界,讓眾生見到這些身雲而受到教化。我看到這一切之後,心中湧現無比的歡喜。盧舍那佛的每一個毛孔,都能現出無數如佛剎微塵那樣多
的梵王身雲,並發出清淨的梵音,為眾生說法,讓眾生因見聞而得到教化。當我見到這一切時,在每一個念頭裡都生起無量的歡喜,
這種狀態與法界的一切智完全相等。所謂的生起,其實並不是真正的生起;所謂的獲得,也不是真正的獲得;
所謂的見到、進入、度脫、圓滿、聽聞,其實都不是世俗意義上的見、入、度、滿、聞。為什麼會這樣呢?因為能夠分辨並了解法界的本質,也明白過去、現在、未來一切法其實都是同一個本性。善男子!這位菩薩具足無量能令眾生歡喜、莊嚴的法門,也有像這樣無數的境界。
本句為佛陀轉折語,呼喚在場的善男子,準備開示進一步的法義,常見於經文段落銜接處。
本句讚歎盧舍那佛的色身清淨無垢,超越世間思議,並具足圓
滿莊嚴的三十二相、八十隨形好,顯示佛果圓滿與不可思議的功德境界。此句表達見到殊勝境界或善法成就後,內心自然生起無量的歡
喜與法樂,顯示修行者對正法的信受與隨喜。本句描述盧舍那佛於每一剎那皆能發出與法界同等無邊的光明
,遍照一切法界海,顯示佛的智慧與功德無量,無所不包,體現法界圓融、無盡的特質。此句表達見到殊勝境界或法義後,內心自然湧現無量的歡喜與
法樂,顯示修行者對正法的深刻感受與信心。本句描述盧舍那佛以不可思議的威德力,在每一念、每一毛孔
中皆能放出無量光明,這些光明又互為眷屬,遍照法界,象徵佛的智慧與慈悲無所不在,能普遍救度、滅除眾
生一切苦惱,展現法界圓融與無盡的加持力。此句表達見到某種殊勝境界或法義後,內心自然湧現無量的歡
喜與法樂,顯示修行者因證得或領悟而生的真實喜悅。本句描述盧舍那佛於每一念間,從身體頂上與兩肩放射出無量寶光,猶如佛剎微塵數般的寶光山雲,普
遍照耀並充滿整個法界,顯示佛的無量光明與法界圓滿無礙的德用。此句表達見到殊勝境界或法義後,內心自然生起無量的歡喜與
法樂,顯示修行者對正法的信受與歡悅。本句描述盧舍那佛身體每一毛孔皆能放出無量香雲,數量如佛
剎微塵,遍薰十方諸佛剎,顯示佛身無盡功德與法界無礙的莊嚴境界。此句表達行者親自見證佛法或殊勝境界後,內心自然湧現無量
的歡喜與法樂,顯示證悟或體驗佛法帶來的深刻喜悅。此句描述盧舍那佛的每一個身相中,都能顯現出無數如佛剎微
塵般多的佛相,這些佛相遍滿無量無邊的世界,展現佛身無盡、法界圓融的境界。此句表達說話者於親見殊勝境界或法義後,內心自然生起極大
的歡喜與法樂,顯示證法或見法時的真實感受與功德。本句描述盧舍那佛身體每一毛孔皆能展現無量自在神力,猶如佛剎微塵數般無盡,並以初發心等清淨波
羅蜜,成就與莊嚴菩薩修行的各個階段,顯示佛德圓滿、法界無礙的境界。此句表達見到殊勝境界或法義後,內心自然湧現無量的歡喜與
法樂,顯示修行者對正法的信受與讚歎。本句顯示盧舍那佛法身無量,於每一毛孔、每一念中皆能化現
無數龍王身,展現佛的不可思議神力與教化眾生的方便。
龍王身的示現,旨在契合眾生根機,使其因見龍身而
得度化,體現佛教化無邊、應機示現的圓融精神。本句說明佛或菩薩能隨眾生根機,化現無量種族、形態的身,
令眾生得以見佛身而啟發信心、接受教化,展現大悲與無礙自在的度生方便。此句表達見到殊勝境界或法義後,內心自然生起廣大無量的歡
喜,顯示證法或親見聖境時的真實感受與法喜充滿。本句描述盧舍那佛不可思議的神力與莊嚴,於每一毛孔中皆能現出無量如佛剎微塵數的轉輪王身雲,象
徵佛身無邊、法界圓融,並以此莊嚴身相教化眾生,顯示佛以無盡方便度脫有情。此句表達見到殊勝境界或法義後,內心自然生起極大的歡喜與
法樂,顯示修行者對正法的信受與感動。本句描述盧舍那佛以無量不可思議的神通力,於每一毛孔中示現無數梵王身雲,並以清淨梵音為眾生說
法,令眾生因見聞佛的威德與法音而得以受化,顯示佛身與法界無礙、教化無盡的境界。本句強調證悟後的心境,於每一念皆生無量歡喜,與法界一切
智(薩婆若)平等無二。
所謂的起、得、見、入、度、滿、聞,皆是隨順世俗語言的假名安立,於究竟義中皆
不可執著為實有,顯示一切法本無自性,超越得失、成敗、聞見等分別。此句為經中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強
調接下來將解釋前述法義或現象的根本原因。本句說明修行者透過分別與了知,體悟到法界的本性,進而理
解三世一切法皆同一性,強調法界平等無二、超越時空的本質。「佛子」是佛陀對弟子或修學者的尊稱,表示其為佛法的承繼
者,具足學佛因緣與德行,承擔弘法利生的責任。本句說明菩薩具備無量能令眾生歡喜、莊嚴自他身心的法門,
並且能現起無量殊勝境界,展現菩薩修行的廣大與圓滿。
- 不可思議:超越凡夫分別思量之境界。
- 清淨色身:指佛的法身或報身,離一切垢染,圓滿清淨。
- 無量歡喜:形容極大的、無邊的歡喜心,常用於描述見法、聞法或證法時的內心感受。
- 法界海:以大海喻法界,強調其廣大無盡。
- 佛剎微塵:比喻極多、極細的數量單位,常用於顯示不可思議的廣大。
- 光明:佛的智慧與慈悲之象徵。
- 念念中:每一個念頭、剎那間,強調無間斷的功德流現。
- 寶光山雲:寶光如山如雲,象徵莊嚴、廣大、遍覆。
- 香雲:香氣如雲,象徵佛德普薰法界。
- 相:指佛身的殊勝相好。
- 世界海:無量無邊的世界集合。
- 自在力雲:佛的神通自在之力,如雲般廣大無礙。
- 菩薩諸地:菩薩修行的各個階位。
- 不可說不可說:極言其數量無法言說,表示無量無邊。
- 龍王身:龍族之王,為佛教中重要護法,常作教化示現。
- 夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽:六類非人眾生,常見於佛經,分別代表不 同種族或天龍八部成員。
- 七寶:金、銀、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙,表莊嚴圓滿。
- 梵王身雲:指梵王(天界主)所現的無數身形如雲聚集,象徵莊嚴與教化力。
- 淨梵音:清淨、和雅的天界音聲,為佛說法之聲。
- 起、得、見、入、度、滿、聞:此處皆為佛教修證過程中常見術語,於此強調其非實有、非究竟 。
- 法界性:指一切法的根本本性,圓融無礙、平等不二。
- 三世法:指過去、現在、未來的一切法。
- 一性:指一切法同一真如本性,無有差別。
「又,善男子!盧舍那佛不可思議清淨色 身,相好莊嚴;我見此已,起無量歡喜。盧舍 那佛於念念中,放法界等光,普照一切諸 法界海;我見是已,起無量歡喜。盧舍那佛 於念念中,一一毛孔,放無量佛剎微塵等 光,一一光明,有無量佛剎微塵等光以為 眷屬,普照一切,充滿法界,除滅眾生一切 苦惱;我見是已,起無量歡喜。盧舍那佛於 念念中,從頂上、兩肩上,放一切佛剎微塵等 寶光山雲,普照一切,充滿法界;我見是已, 起無量歡喜。盧舍那佛一一毛孔,放一切 佛剎微塵等香雲,普熏十方一切佛剎;我見 是已,起無量歡喜。盧舍那佛一一相中,出 一切佛剎微塵等相,充滿一切諸世界海;我 見是已,起無量歡喜。盧舍那佛一一毛孔, 出一切佛剎微塵等自在力雲,初發心等清 淨波羅蜜,莊嚴菩薩諸地;我見是已,起無 量歡喜。盧舍那佛一一毛孔,念念出生不可 說不可說佛剎微塵等諸龍王身,為見龍身 而受化故;又出不可說不可說佛剎微塵等 諸夜叉身,乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺 羅伽等身,為見彼身而受化故;我見是已, 起無量歡喜。盧舍那佛一一毛孔,出不可 說不可說佛剎微塵等轉輪王身雲,七寶成 就,神力自在,充滿法界,為見彼身而受化 故;我見是已,起無量歡喜。盧舍那佛一一 毛孔,出不可說不可說佛剎微塵等梵王身 雲,出淨梵音,為眾生說法,為見聞彼而 受化故;我見是已,於念念中,起無量歡喜, 悉與法界薩婆若等,起者非起,得者非得, 見者非見,入者非入,度者非度,滿者非滿, 聞者非聞。何以故?分別了知法界性故,解 三世法悉一性故。佛子!此菩薩無量歡喜莊 嚴法門,有如是等無量境界。
此句為佛陀或大菩薩對弟子、學人之呼喚,表明下文將有教誨
或開示,強調聽法者的身分與責任。本句強調此法門的廣大無盡,涵攝無量無邊的法義,並以究竟
圓滿的善巧方便,統攝一切諸法,顯示其圓融無礙、總持諸法的特質。本句強調此法門不會損減圓滿的智慧(薩婆若),因為眾生的
心性本質堅固不可毀壞,法門的修行不會動搖或減損究竟智慧。本句指出此法門的作用有限,無法徹底斷除眾生無盡的妄想,
強調妄想的無量無邊與難以窮盡,提醒修行者應認知妄想本質,勿執著於完全斷除。本句強調此法門所證的智慧境界極為深奧寂靜,非一般智慧所
能及,需深入修行方能體會其究竟義理。本句強調此法門的廣大無邊,能夠圓滿涵容一切諸佛所證的境
界,顯示其究竟圓滿與無礙的特質。本句強調此法門的堅固不可毀損,因其為菩薩智慧所親證、所
知,非凡夫所能動搖,顯示法門的殊勝與不可侵犯性。本句強調此法門的無量無邊與不可毀損,因其遍及法界,超越
世間有限的度量與破壞力,顯示法門的究竟圓滿與不可思議。本句說明此法門具備普門的特質,能於一相(真如、平等實相
)之中,統攝並成就一切自在無礙的力量,強調法門圓融無礙、萬德自在的特性。本句強調此法門為最上乘法,指出一切法本無自性、無實體,
修行上也無二分對立,體現法界平等無差別的義理。本句強調此法門所觀察的一切法,皆無自性、如幻不實,意在
破除對諸法實有的執著,導向對緣起性空的正見。本句強調此法門具備迅速、強大之力,如閃電般能統攝一切成
佛的大願與智慧,顯示其修行效用廣大且圓滿。本句說明此法門具有如幻化般的特性,能依緣巧妙調整、轉化
菩薩的修行內容與方式,展現無礙自在的修行力,契合菩薩行的多元與善巧。本句以大地輪為喻,說明此法門具有包容與承載萬物的特質,
能平等無私地利益一切眾生,顯示法門的廣大與普遍性。本句以大水輪為喻,說明此法門具有廣大無邊的悲心,能普遍
滋潤、利益一切眾生,令其得法益。
強調法門的悲願與普及性。本句以大火輪為喻,強調此法門具有徹底斷除眾生貪愛煩惱的
強大力量,指出修行此法門能徹底滅除內心的執著與欲望,達到清淨無染的境界。本句以『大風輪』譬喻此法門的強大作用,能普遍推動、扶持一切眾生,令其成就『薩婆若』(一切智
),即圓滿無礙的智慧。
強調法門普遍攝受、助眾生成佛的功能。本句以大海為喻,強調此法門具備廣大無邊的功德,能夠莊嚴
、成就一切眾生,顯示法門的普遍利益與無盡功德。本句以須彌山為喻,強調此法門堅固高大,能生起無量功德,
如大海湧現,顯示法門的殊勝與廣大利益。本句以大城郭為喻,說明此法門具備統攝、護持與莊嚴諸法的
作用,猶如城郭能使城內街巷井然有序、莊嚴安穩,強調此法門在諸法中居於核心、總持的地位。本句強調此法門的本質如虛空般無礙、無限,三世諸佛皆能於
其中自在無礙,顯示其究竟圓滿、無上殊勝,是諸佛所共證的最高法門。本句以慶雲為喻,說明此法門如吉祥雲普降法雨,利益一切眾
生,強調法門的普遍性與滋潤眾生心靈的功德。本句以白日作喻,說明此法門具有普遍照耀、破除無明愚癡的
功德,強調法門能令眾生遠離無明黑暗,得見真理。本句以滿月為喻,說明此法門具備圓滿無缺、普照一切的特質
,能成就眾生廣大無邊的功德,令其功德如大海般充盈圓滿。本句強調此法門具有如如(真如、平等不變)之性,能夠通達
、涵蓋一切法界,顯示法門圓融無礙、無所不至的特質。本句說明此法門具有如影隨形的特性,能隨眾生業報而善巧應
現、轉化,展現法門的靈活與契機,強調法門能隨緣對治、引導眾生面對和超越業報。本句強調法門的應機性,如同回聲會因外緣而響,佛法亦能隨
眾生根器、因緣而展現不同教說,體現佛法的無礙與善巧方便。本句以閃電為喻,說明此法門具有迅速、遍照、應機而現的特
性,能隨眾生根器與因緣,無礙地照見與知曉一切現象,展現法門的靈活與圓融。本句以樹王為喻,說明此法門具備統攝、孕育諸佛功德的能力
,最終能圓滿成就一切智果,顯示其殊勝與總持性。本句強調此法門堅固不壞,如金剛般堅不可摧,無論世間任何
力量都無法動搖其真實義理,顯示法門的究竟堅固與不可毀損。本句以『隨意寶王』譬喻此法門具足圓滿功德,能隨眾生所需
,展現無量自在與解脫的力量,顯示法門的殊勝與不可思議。本句以『離垢寶』譬喻此法門的清淨無染與殊勝,強調此法門
具備徹底分別、了知三世諸佛的智慧與功能,顯示其圓滿通達過去、現在、未來佛法的特質。本句以寶幢為喻,說明此法門具有莊嚴顯赫、廣宣佛法的功能
,能如寶幢般高舉,普遍傳播一切佛所說平等無二的法輪妙音,顯示法門的殊勝與普及性。「佛子」是佛陀對弟子或修學佛法者的尊稱,表示其為佛法的
承繼者與實踐者,具有學佛、護法、弘法的責任與使命。本句強調佛陀善巧方便,所說種種語言、開示,雖表面上看似不是直接的教誨,實際上都蘊含深刻法義
,是真正的教導。
提醒修行者應善於領會佛陀言外之意,不執著於語言表相。
- 究竟方便:究竟圓滿的善巧方法,能隨機應化,導引眾生入道。
- 心不可壞:指心的本性堅固、不可毀滅。
- 妄想:指眾生虛妄分別、無明煩惱的心念。
- 甚深寂靜智境界:極其深奧、寂靜的智慧所證得的境界,強調超越尋常分別的究竟智慧。
- 佛境界:諸佛所證得的究竟境界,圓滿無礙。
- 菩薩智:菩薩所具備的深廣智慧,能如實知見諸法。
- 普門:圓融無礙、普遍攝受一切的法門,非專指觀音普門品。
- 一相:指真如、實相,萬法平等無差別的本體。
- 自在力:無礙自如的神通、德用。
- 第一法:最殊勝、無上的法。
- 無身:無自性、無實體,強調諸法空性。
- 行無二:修行無二分,無對立、無分別。
- 諸法:一切現象、存在。
- 如幻:比喻一切法無自性,猶如幻化,非真實有。
- 如電:比喻迅速、猛烈、無礙之力。
- 如化:比喻如幻化、變化無窮,強調無自性、隨緣而起。
- 大地輪:比喻大地如輪,圓滿無礙,能承載並滋養一切眾生。
- 大水輪:比喻法門如巨輪運轉,能廣泛滋潤眾生。
- 廣大悲:指無量無邊的慈悲心。
- 大火輪:比喻猛烈、徹底的力量,能燒盡一切煩惱。
- 貪愛:指對五欲六塵等世間事物的執著與貪戀。
- 大風輪:佛教宇宙觀中支撐世界的巨大風輪,此處作譬喻,表現法門的廣大與堅固。
- 一切眾生:指所有有情生命。
- 薩婆若(Sarvajña):意為一切智,佛果圓滿智慧的名號。
- 功德莊嚴:以善行、德行成就莊嚴,令眾生圓滿具足。
- 大城郭:比喻堅固、廣大且能護持的結構,象徵法門的總持與莊嚴功能。
- 三世諸佛:指過去、現在、未來一切佛。
- 自在:無礙、隨順自如之意,佛於法門中無所障礙。
- 最無上:最為殊勝,無有能超越者。
- 慶雲:象徵吉祥、利益眾生的雲。
- 甘露法:比喻佛法如甘露,能滋潤、救護眾生。
- 滿月:象徵圓滿、無缺、普照。
- 如如:即真如,指一切法的本性,平等不變、無有動搖。
- 業報:指因行為(業)所感召的果報。
- 如響:比喻佛法如回聲,能隨緣應現,無自性而應眾生需求。
- 電光:比喻迅速、遍照、無障礙的智慧或作用。
- 樹王:比喻眾樹之中最為尊貴者,象徵統攝與孕育。
- 一切諸佛功德妙華:諸佛所成就的種種功德,如花之美妙。
- 一切智果實:圓滿無礙的智慧成果,佛果之象徵。
- 金剛:比喻堅固無比、不可破壞的物質,佛教常用以形容法或心的堅固不壞。
- 隨意寶王:譬喻能隨心滿足一切願望的寶王,象徵法門圓滿無礙的功德力。
- 離垢寶:比喻清淨無染、珍貴無比的寶物,象徵法門的純淨與殊勝。
- 三世佛:指過去佛、現在佛、未來佛,強調佛法超越時空的普遍性。
- 寶幢:莊嚴的寶柱,象徵佛法的尊貴與顯揚。
- 平等法輪:佛所說的法無有高下,平等普及眾生。
- 妙音聲:指佛法宣說時的美妙法音。
- 諭:指佛陀或聖者的教誨、開示。
「佛子!此法門 者,無量無邊,究竟方便諸法海故;此法門者, 不可損減薩婆若,心不可壞故;此法門者,不 可窮盡眾生妄想,不可盡故;此法門者,最 為甚深寂靜智境界故;此法門者,最為廣 大一切佛境界故;此法門者,不可破壞菩 薩智所知故;此法門者,不可稱量,不可破 壞,滿法界故;此法門者,即是普門於一相 中,攝取一切自在力故;此法門者,是第一 法,一切法無身,行無二故;此法門者,非生一 切諸法,悉如幻故;此法門者,如電,攝薩婆 若諸大願故;此法門者,如化,善能變化菩 薩行故;此法門者,如大地輪,饒益一切諸 眾生故;此法門者,如大水輪,以廣大悲潤 眾生故;此法門者,如大火輪,消竭眾生諸 貪愛故;此法門者,如大風輪,立一切眾生 薩婆若故;此法門者,猶如大海,功德莊嚴 一切眾生故;此法門者,如須彌山,一切功德 海中起故;此法門者,如大城郭,一切法街巷 而莊嚴故;此法門者,猶如虛空,三世諸佛自 在,最無上故;此法門者,猶如慶雲,普雨眾生 甘露法故;此法門者,猶如白日,普照一切, 滅癡闇故;此法門者,猶如滿月,滿足眾生 功德海故;此法門者,如如,至一切故;此法 門者,如影,善能應化諸業報故;此法門者, 如響,隨其所應,為說法故;此法門者,猶如 電光,隨其所應,悉照知故;此法門者,猶如 樹王,一切諸佛功德妙華,成就一切智果實 故;此法門者,猶如金剛,一切世間無能壞 故;此法門者,如隨意寶王,出生無量自在 力故;此法門者,如離垢寶,悉分別知三世 佛故;此法門者,猶如寶幢,出一切佛平等法 輪妙音聲故。佛子!如此諸諭,非諭為諭。」
本句描述善財童子向寂靜音夜天請問,菩薩應修何種法門才能
證得特定的法門,體現求法精神與修行次第的探問。
爾時,善財白寂靜音夜天言:「菩薩修何等 法,得此法門?」
此法門,成就此法門,長養增廣,無法破壞。
滿,並且讓它不斷增長擴展,沒有人能夠破壞。
本句為對話中的回應,『佛子』為對方的尊稱,表示對佛弟子
的敬稱,常見於經典問答體裁中。本句說明菩薩透過修行十種殊勝微妙的法門,因緣成熟,得以
證入或獲得此一法門。
強調修行次第與因果關聯,體現菩薩道的實踐重點。本句為提問句,承上文所述,將要列舉十項內容,常見於經典分別條目時的起首語。
本句說明菩薩以布施修行,能普遍利益無量眾生,使眾生皆得
歡喜,體現菩薩大悲與平等心,強調布施的廣大功德與攝受力。此句強調透過修持清淨的戒律,能夠成就並圓滿如諸佛般廣大
深遠的功德,顯示戒行為一切佛功德之基礎,修行者應以淨戒為根本,漸次圓滿諸佛所具的功德海。本句強調透過忍辱的修行,能夠洞察一切法的真實本性,顯示
忍辱不僅是對逆境的承受,更是通達諸法實相的重要修持。本句強調修行者應當精進不懈,並在追求『薩婆若』(一切智
)時,能夠堅定信念,不生退心,展現堅固不動搖的修道精神。本句強調修行禪定的功德,能夠徹底斷除一切眾生的煩惱根本
,顯示禪定在修行過程中的重要作用。本句強調修行者以智慧觀照,能如實分辨並徹底了解一切法的
廣大與深奧,顯示智慧在修行中對於法義通達的重要性。本句強調以修行各種善巧方便來教化眾生,令無量眾生群體逐步成熟、具足善根,得以受益於佛法。
『
成熟』指眾生因佛法薰陶而開發智慧、德行圓滿,具備解脫或成佛的條件。本句強調發大願心,於無量佛剎中,歷經無數劫,恆常修持菩
薩道,展現菩薩不退轉、廣度眾生的精神。本句強調修行者透過種種修行力量,於剎那剎那的心念中,能夠現前無量佛剎,並圓滿成就佛果。
展現
修行力量與心念無礙、境界自在的境地,體現佛果圓滿的境界。本句強調修行者透過無盡智慧的修習,能徹底明瞭三世諸法的
真相,從而超越一切障礙,達到自在無礙的境界。此句為佛陀對弟子們的呼喚或開示的起首語,強調聽法對象為
已發心學佛、具備信受佛法資格的弟子,提醒聽者自覺其身分與責任。本句總結前文所述,指出上述內容即為「十妙法」,強調這十
種法門的殊勝與圓滿,為修行者指明修學重點。本句強調菩薩摩訶薩對於所修法門的完整修持歷程,從修習、發起、獲得、清淨到成就,並且持續增長
、廣大,最終達到不可被任何外力破壞的堅固境界,顯示菩薩道修行的圓滿與堅定。
- 十妙法:指十種殊勝微妙的修行法門,具體內容需依本經上下文判斷。
- 布施:六度之一,捨己財物、法義或無畏以利益眾生。
- 眾生海:比喻眾生數量如大海般無量無邊。
- 淨戒:指清淨無染的戒律,是修行的根本。
- 功德大海:比喻諸佛無量無邊的功德,如大海般廣大深遠。
- 忍辱:六波羅蜜之一,指對逆境、侮辱能安忍不動,心無瞋恚。
- 真性:諸法的真實本性,指超越表象的實相。
- 修行:指依佛法實踐修持,涵蓋戒、定、慧等各種修習。
- 禪定:專注於內心寂靜安定的修持方法,是止息妄念、證得智慧的基礎。
- 煩惱:指貪、瞋、癡等障礙解脫的心理作用。
- 修行智慧:指通過修行所生起的正確觀照與分辨能力。
- 一切法海:比喻一切法的廣大、無邊與深奧。
- 佛剎海:形容無量無邊的佛土世界,『海』喻其廣大無盡。
- 諸力:指修行過程中所成就的各種殊勝力量。
- 等正覺:無上正等正覺,即佛果。
- 無盡智:指無有窮盡、圓滿無礙的智慧,能遍知一切法。
- 障礙:指妨礙修行或證悟的煩惱、無明等障難。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,已發大心、行大乘道者。
- 長養增廣:使法門不斷成長、擴展。
- 不可沮壞:無法被阻礙或破壞。
答言:「佛子!菩薩修行十妙法 故,得此法門。何等為十?所謂:菩薩修行布 施,令一切眾生海,皆悉歡喜;修行淨戒,成 滿諸佛功德大海;修行忍辱,了知一切諸法 真性;修行精進,於薩婆若堅固不退;修行 禪定,除滅一切眾生煩惱;修行智慧,分別 了知一切法海;修行方便教化,成熟一切 眾生海;修行大願,於一切佛剎海,盡未來 劫,修菩薩行;修行諸力,於念念中,現一切 剎,成等正覺;修行無盡智,了三世法,無 所障礙。佛子!是為十妙法;菩薩摩訶薩修 行此法、起此法門、得此法門、淨此法門、成 此法門,長養增廣,不可沮壞。」
善財童子以恭敬心向天神請示,展現求法者對善知識的尊重與
渴求,體現修學過程中謙卑請益的重要態度。此句詢問對方發起求證無上正等正覺(佛果)之心是否已經歷
時甚久,強調菩提心的持續與堅定,是修行過程中重要的自我省察。
- 發心:指發起求證菩提之志。
善財白言:「天 神!發阿耨多羅三藐三菩提心為久如耶?」
不動,形如一切香妙德王,莊嚴的樓閣皆悉清淨,諸天宮殿充滿其中。彼處有一座王都,名曰普滿妙德藏王,彼處有一道場,名
一切眾寶莊嚴藏月光明。其佛號為不退法界妙音,於此道場成就阿耨多羅三藐三菩提。我於那時,是菩提樹神,名功德燈無邊光幢。我見彼佛成等正覺,顯現無量自在神力。我於那時,發阿耨多羅三藐三菩提心,在那位佛前,獲得名為「普照佛功德海」的三昧。在那個道場上,接著有如來出興於世,名號為法樹功德山;那位菩提樹神,命終之後,又轉生到這裡,成為菩提樹夜天,名叫妙德慧功德光明,聽聞那位如來轉動
正法法輪,再次獲得無量歡喜,並證得普照一切境界三昧。彼道場上,次有如來出興於世,號一切法海妙音聲王。值遇彼如來,復得三昧,名為成就一切法地。在那道場上,接著有如來出現在世間,名號是寶光焰燈幢王;值遇那位如來時,又得一三昧,名為分別一切普照雲。在那道場上,接著有如來出現在世間,名號是功德須彌光王;值遇彼如來,又得一三昧,名為『照諸佛海』。在那道場上,接著有如來出現在世間,名號是法雲妙音聲王;值遇彼如來,復得三昧,名為一切法海燈。在那道場上,接著有一位如來出現於世,名號為智慧炬明淨燈王;當時我為天女,值遇那位如來,又得三昧,名為明淨燈,能滅眾生苦。在那道場上,接著有一位如來出現於世,名號為法勇幢妙德;值遇彼如來,復得三昧,名為三世佛普照藏。在那道場上,接著有一位如來出現於世,名號為法燈勇猛智慧師子;值遇彼如來,又得三昧,名為明淨智,普照一切,無所障礙。在那道場之上,接著有一位如來出現於世,名號為智力山王。值遇彼如來,復得三昧,名為普照三世眾生根行。
王的淨土,所有華美的樓閣都非常清淨,諸天的宮殿遍布其中。那裡有一座名叫普滿妙德藏王的王城,還有一座名為一切眾寶莊嚴藏月光明的道場。在這道場中,有一
尊佛,名為不退法界妙音佛,就是在這裡成就無上正等正覺。那個時候,我是名叫功德燈無邊光幢的菩提樹神。我親眼
見到那位佛陀成就正等正覺,展現出無量自在的神通力量。那個時候,我在那位佛的面前,發起無上正等正覺之心,
並證得一種叫做「普照佛功德海」的三昧境界。那個道場上,接下來有一位如來出現在世間,名叫法樹功德山。那位菩提樹神在壽命終結後,又回到這裡投生,成為名為妙德慧功德光明的菩提樹夜天。當他聽到那位
如來宣說正法時,心中再次充滿無量的歡喜,並證得能普照一切境界的三昧。在那個道場上,接著有一位如來出現在世間,名號為『一切法海妙音聲王』。遇到那位如來後,又獲得一種名為『成就一切法地』的三昧。那個道場上,接著又有一位如來出現在世間,名叫寶光焰燈幢王。遇到那位如來時,又獲得一種名叫『分別一切普照雲』的三昧。那個道場上,接下來有一位如來出現在世間,名叫功德須彌光王。遇到那位如來後,又獲得一種名為『照諸佛海』的三昧。那個道場上,接下來有一位如來出現在世間,名叫法雲妙音聲王;遇到那位如來後,又獲得了一種名為『一切法海燈』的三昧。那個道場上,接下來有一位如來出現在世間,名叫智慧炬明淨燈王;那時候我是一位天女,遇見那位如來,又獲得一種名為『
明淨燈』的三昧,能消除眾生的痛苦。那個道場裡,接下來又有一位名叫法勇幢妙德的如來出現在世間;遇見那位如來後,又獲得一種名為『三世佛普照藏』的三昧。那個道場上,接下來有一位名叫法燈勇猛智慧師子的如來出現在世間;遇到那位如來後,又證得一種名為『明淨智』的三昧,能普遍照見一切,毫無障礙。那個道場上,接下來有一位名叫智力山王的如來出現在世間。遇到那位如來後,又獲得了一種名為『普照三世眾生根行』的三昧。
本句為對話中的回應,『佛子』指佛弟子,表尊稱,顯示問答雙方的恭敬與法義傳承關係。
本句敘述極為久遠的過去,經歷無數劫,強調時間的不可思議
與久遠,並指出其中有一個特定的劫名為「普照幢」,為後文鋪陳時空背景。本句描述蓮華藏莊嚴世界海東方,經過十個世界海後,另有一
名為離垢眾寶莊嚴的世界海,展現佛教宇宙觀中多重世界的層次與莊嚴特質。本句描述於廣大的世界海中,存在一種名為『一切佛光明願音』的世界性,顯示此世界性具備與諸佛光
明願力相關的本質或功能,強調佛願與光明的普遍性與遍在性。本句描述於某一世界性之中,存在一個名為『離垢光』的世界
,強調該世界的清淨無染特質,並以名稱彰顯其本質。本句描述一個莊嚴清淨的世界,其特徵為金色光明、寶雲環繞、地基由眾寶構成且堅不可動,樓閣與宮
殿皆極清淨,象徵佛土的殊勝與圓滿,顯現佛國淨土的莊嚴境界。本句描述彼方世界的殊勝王城與道場,以及於此道場中成佛的
佛陀名號與證得無上正等正覺的事實,彰顯佛土莊嚴與成佛因地的殊勝。
強調佛名、道場與證果的密切關聯,
體現佛土莊嚴與法界圓滿的意涵。本句敘述說話者於過去世為菩提樹神,名為功德燈無邊光幢,親見佛陀成就正等正覺,並展現無量自在
神力,顯示佛果圓滿與神通自在,亦表現因緣聚合下的殊勝見證。此句描述說話者於特定時機,在某佛前發起求證無上正等正覺的菩提心,並於彼處證得名為「普照佛功
德海」的深妙三昧,顯示修行者因發大心而得殊勝禪定,三昧名稱強調能遍照諸佛功德之廣大無邊。本句描述於特定道場中,隨後有一尊如來出現於世,其名為法樹功德山,顯示佛陀出世的次第與名號,
強調如來於特定場所成就佛果,並以名號彰顯其德行與法門特色。本句描述菩提樹神命終後再度於同處受生,成為夜天,並因聽聞如來說法而生起無量歡喜,進一步證得
普照一切境界的三昧,顯示聽法與信受能帶來殊勝法益與境界提升。此句描述於特定道場中,隨後有一尊如來出現於世,其名號象
徵其圓滿通達一切法義,並以妙音宣說佛法,利益眾生。此句描述修行者因值遇那位如來,進一步證得名為『成就一切
法地』的三昧,意指能圓滿具足一切法的基礎定力,為修行進階的重要境界。本句描述於特定道場中,繼續有一尊名為寶光焰燈幢王的如來
出現,顯示佛陀出世的次第與無盡,強調佛法傳承與莊嚴道場的殊勝。此句描述修行者親近那位如來後,進一步證得名為『分別一切普照雲』的三昧,意指能分明觀照一切現
象,智慧如雲普遍覆蓋、照耀萬有,顯示三昧境界的廣大與無礙。本句描述於特定道場中,繼續有一尊名為功德須彌光王的如來
出現於世,展現佛陀出世的次第與名號,強調佛陀功德如須彌山般廣大光明。此句描述修行者親近那位如來,進而證得名為『照諸佛海』的
三昧。
此三昧能觀照一切諸佛所成就的法界,顯示修行進階與智慧增長。本句描述於特定道場中,隨後有一尊名為法雲妙音聲王的如來
出現於世,象徵佛陀的出世與法音普及,顯示佛法的傳承與弘揚。此句描述修行者親近那位如來,因緣成熟後再得一種名為『一切法海燈』的深奧禪定。
此三昧象徵能照
見一切法界如大海般無盡的智慧光明,顯示修行進階與法門圓融。本句描述於特定道場中,隨後有一尊名為智慧炬明淨燈王的如
來出現於世,象徵佛陀智慧光明普照,利益眾生。本句敘述敘者過去世為天女,因遇如來而得明淨燈三昧,藉此
三昧具足滅除眾生苦惱的功德,顯示三昧修證與如來因緣的重要性。本句描述於特定道場中,繼續有一尊名為法勇幢妙德的如來出
現於世,象徵佛陀教化不斷、法脈相續,強調如來德號所代表的法義與功德。此句描述修行者因緣際會親近如來,進而證得名為『三世佛普照藏』的三昧。
此三昧蘊含能遍照過去、
現在、未來三世諸佛智慧與功德的深義,顯示修行者因善根成熟而得殊勝法門。本句描述於特定道場中,隨後有一尊名為「法燈勇猛智慧師子
」的如來出現於世,象徵佛陀的出現帶來法的光明與無畏智慧,展現佛陀如師子般的威德與勇猛。此句描述修行者親近如來後,進一步獲得名為『明淨智』的三
昧,能以清淨智慧遍照一切法界,無有障礙,顯示證悟後智慧圓明、通達無礙的境界。本句描述於特定道場中,繼續有一尊名為智力山王的如來出現
於世,象徵佛陀教化的延續與法脈的傳承,強調如來智慧與力量如山王般堅固卓越。此句描述修行者親近那位如來,進而證得一種名為『普照三世眾生根行』的三昧,能夠洞察過去、現在
、未來一切眾生的根性與行持,顯示三昧的智慧與遍知特質。
- 普照幢:此處為一個劫的名稱。
- 蓮華藏莊嚴世界海:佛教宇宙觀中極為莊嚴的世界海,象徵清淨與圓滿。
- 離垢眾寶莊嚴:世界海名稱,意指遠離一切垢染、以眾多寶物莊嚴。
- 世界性:此處指世界的本質、特性或根本法則。
- 一切佛光明願音:為專有名詞,指諸佛以光明與願力所成就、所發出的法音或本願之德。
- 離垢光:世界名稱,意指遠離一切垢染、清淨光明的世界。
- 金色莊嚴:以金色為莊嚴相,象徵佛土光明與尊貴。
- 眾寶為地:大地由多種寶物構成,顯示佛國殊勝。
- 香妙德王:可能指極具香德與妙德的王者,或為譬喻佛土之殊勝。
- 樓閣:多層建築,象徵佛國莊嚴。
- 諸天宮殿:天界眾生所居之宮殿,顯示佛土廣大與圓滿。
- 王都:指國土中的首都或王城,象徵殊勝莊嚴之地。
- 普滿妙德藏王:王城名稱,意指圓滿具足妙德的寶藏之王。
- 一切眾寶莊嚴藏月光明:道場名稱,意指以無量珍寶莊嚴、如月光明淨的道場。
- 佛號不退法界妙音:佛名,強調不退轉、法界圓融與妙音普現。
- 菩提樹神:守護菩提樹的神祇,常見於佛典中,象徵與佛陀成道因緣相關的護法神。
- 功德燈無邊光幢:菩提樹神的名號,意指功德如燈,光明無邊,幢表莊嚴。
- 成等正覺:證得無上正等正覺,即成佛。
- 普照佛功德海:三昧名,意指能普遍照見諸佛無量功德如大海。
- 法樹功德山:如來的名號,象徵法門如大樹,功德如山。
- 轉正法輪:佛陀宣說正法,推動佛法流轉。
- 普照一切境界三昧:能遍照一切法界的禪定境界。
- 一切法海妙音聲王:如來的名號,意指通達一切法義、以妙音宣說佛法的佛。
- 成就一切法地:此為三昧名,意指能圓滿成就一切法的基礎或境界。
- 寶光焰燈幢王:此為佛名,象徵光明、智慧與莊嚴。
- 分別一切普照雲:三昧名,表現智慧能分明觀照一切,猶如雲覆普照。
- 功德須彌光王:佛名,意指其功德如須彌山般高大,光明普照。
- 照諸佛海:三昧名,意指能觀照無量諸佛法界如大海般廣大。
- 法雲妙音聲王:如來的名號,意指其法語如雲覆蓋、音聲微妙廣大。
- 一切法海燈:此處為三昧名,意指能照亮一切法界如大海般的智慧之光。
- 智慧炬明淨燈王:佛名,象徵智慧如炬、光明清淨,能照破無明。
- 天女:天界女性眾生,具福德因緣。
- 明淨燈:三昧名,象徵智慧清淨如燈,能照破無明。
- 眾生苦:一切有情眾生所受的種種苦惱。
- 法勇幢妙德:如來名號,意指以法為勇猛、堅固如幢,具備殊勝德行。
- 普照藏:意指能普遍照耀、涵攝一切的法藏或智慧。
- 法燈勇猛智慧師子:佛號,意指以法為光明,具勇猛與大智慧,如師子般無畏。
- 智力山王:佛號,意指智慧與力量如山王般無上。
- 普照三世眾生根行:一種三昧,能普遍照見三世(過去、現在、未來)一切眾生的根性與行為。
答言:「佛子!乃往古世,過二佛剎微塵等劫, 有劫名普照幢;於此蓮華藏莊嚴世界海 東,過十世界海,有一世界海,名曰離垢眾 寶莊嚴;彼世界海中,有世界性,名一切佛 光明願音;彼世界性中,有一世界,名離垢 光。金色莊嚴,一切寶雲而莊嚴之,眾寶為地, 堅固不動,形如一切香妙德王,莊嚴樓閣皆 悉清淨,諸天宮殿充滿其中。彼有王都,名 曰普滿妙德藏王,彼有道場,名一切眾寶莊 嚴藏月光明,其佛號不退法界妙音,於此道 場,得阿耨多羅三藐三菩提。我於爾時,為 菩提樹神,名功德燈無邊光幢,我見彼佛, 成等正覺,顯現無量自在神力;我於爾時, 發阿耨多羅三藐三菩提心,於彼佛所,逮 得三昧,名普照佛功德海。彼道場上,次有 如來出興于世,號法樹功德山;彼菩提樹神, 命終之後,還生此處,為菩提樹夜天,名妙 德慧功德光明,聞彼如來轉正法輪,復得 無量歡喜,普照一切境界三昧。彼道場上,次 有如來出興于世,號一切法海妙音聲王; 值彼如來,復得三昧,名成就一切法地。彼道 場上,次有如來出興于世,號寶光焰燈幢 王;值彼如來,復得三昧,名分別一切普照 雲。彼道場上,次有如來出興于世,號功德 須彌光王;值彼如來,復得三昧,名照諸佛 海。彼道場上,次有如來出興于世,號法雲 妙音聲王;值彼如來,復得三昧,名一切法 海燈。彼道場上,次有如來出興于世,號智 慧炬明淨燈王;時我為天女,值彼如來,復 得三昧,名明淨燈,滅眾生苦。彼道場上,次 有如來出興于世,號法勇幢妙德;值彼如 來,復得三昧,名三世佛普照藏。彼道場上, 次有如來出興于世,號法燈勇猛智慧師 子;值彼如來,復得三昧,名明淨智,普照一 切,無所障礙。彼道場上,次有如來出興于 世,號智力山王;值彼如來,復得三昧,名普 照三世眾生根行。
十個佛世界微塵數那樣多的如來,出興於世。我於彼時,或化現為天王、龍王、夜叉王、乾闥婆王、阿
脩羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩睺羅伽王;或作人王、梵王、男子、女人、童男、童女,皆能值遇一切如來,恭敬供養。彼佛說法,悉皆聽聞受持。於彼佛剎,如二佛世界微塵數那麼多劫修菩薩行,經歷佛剎微塵數那麼多次受生,最終命終,生於此蓮
華藏莊嚴世界海,在娑婆世界中,作道場夜神,值遇拘樓孫如來,得三昧眼,名離垢一切香王光明。次值拘那含牟尼如來,復得三昧,名隨順普照一切剎海;接著遇見迦葉如來,又獲得一種三昧,名為妙音聲海,能分別一切眾生音海;今又得以親見盧舍那佛,坐於道場菩提樹下,成就等正覺
,於念念之中,顯現無量自在力海,復得菩薩無量歡喜莊嚴法門。得此法門後,能深入如十不可說不可說世界海微塵數那樣廣大的法界與善巧方便之海。以此法界方便海,在一切佛剎微塵中,每一微塵內,皆能
見到無量無數佛剎微塵那麼多的世界,以及彼諸佛、如來所說的正法,全部聽聞並受持。又見盧舍那佛,在每一念中於一切世界,坐於道場,成就
等正覺,生出無量自在神力,每一種神力充滿法界海,我皆前往彼處,聽聞其所說正法,並悉數受持。又復見彼一切諸佛,每一毛孔中,皆出無量化身海,充滿法界海,顯現種種自在神力,於一切佛剎海、
一切世界的本性、一切世界、一切諸趣、一切眾生中,隨眾生根機,轉正法輪。我因為精進聞持陀羅尼的緣故,能夠悉皆受持,正念思惟,知法味、知法義,明了智慧寶藏,圓滿清淨
,分別了知一切法海,觀察三世諸佛平等,開展一切方便法門。在每一個方便法門中,生起一切修多羅的雲。每一部修多羅如雲般聚集,成就一切正法的大海。一一法海,攝取一切諸迴轉法。每一種迴轉法,普遍展現一切微妙法雲。每一朵法雲,都生起一切諸法的波浪;每一道波浪,都能獲得一切歡喜的法海。每一個歡喜法海,皆能出生一切諸功德地;每一功德地,出生一切三昧之海;每一三昧海,皆能現見一切佛海;在每一尊佛所,獲得一切如大海般的光明;每一道光明海,普照三世,得圓滿智地,普照十方,知無
量佛過去行海,照見一切佛無量本事海;能捨難捨之物,持無量清淨戒律,修無量忍辱,長養清淨菩薩的精進,清淨無量諸禪定如大海。了知如來的般若波羅蜜大海,普照如來無量方便大海;了知如來長養功德、智慧、力量等諸波羅蜜,並能分別如來無量智慧波羅蜜之海。普照如來過去無量菩薩諸地、無量佛地,神力自在;於無量劫中,所修習而生起者:清淨無量佛過去的菩薩地
,修無量佛過去的智慧地,照見無量佛的諸智慧地。知無量佛為菩薩時,相續善根;知無量佛為菩薩時,於一切劫海中、一切佛海中,修習菩薩行。知曉無量佛於菩薩時,能出生無量佛剎海,無量菩薩行充滿法界,運用種種方便門教化眾生。普照十方諸世界海,為諸眾生,現自在力;普照如來一切智地,轉清淨法輪,聽聞受持一切法雲,顯現無量菩薩自在神力;普照諸佛的相海、行海、力海,於念念中,知彼諸佛,從初發心,乃至無餘涅槃,遺法滅盡。善男子!你問我自發心以來經過多久,如前所說,直到來生於此剎
土供養盧舍那佛,在此世界供養拘樓孫佛,乃至供養盧舍那佛,以及賢劫未來諸佛,皆如是。如同供養賢劫諸佛,供養一切世界未來諸佛,也是如此。而那個離垢光金色莊嚴的世界,至今猶然存在。是故,善男子!你必須一心修行此法門。
次第,有像十個佛世界微塵那麼多的如來出現在世間。那個時候,我有時會化身為天王、龍王、夜叉王、乾闥婆
王、阿脩羅王、迦樓羅王、緊那羅王或摩睺羅伽王。無論是國王、梵天王、男子、女人、男童或女童,都能親
自遇見所有如來,並恭敬地供養他們。那位佛陀在說法時,我都能全部聽聞並牢記奉行。在那個佛剎中,經過如同兩個佛世界微塵數那麼多劫的時
間修行菩薩道,經歷佛剎微塵數那麼多次的輪迴受生,最終壽命終了,出生於這個蓮華藏莊嚴世界海,在娑婆
世界裡,成為道場夜神,遇見拘樓孫如來,獲得三昧眼,名為離垢一切香王光明。接著遇見拘那含牟尼如來,又獲得一種名為『隨順普照一切剎海』的三昧。接下來遇到迦葉如來,又得到一種名為「妙音聲海」的三昧,能夠分辨一切眾生的音聲之海。現在又親自見到盧舍那佛,祂正坐在菩提樹下的道場,證
得無上正覺,在每一個念頭中,展現無量自在的力量大海,並且得到菩薩無量歡喜莊嚴的法門。得到這個法門之後,就能進入像十不可說不可說那麼多世
界海微塵數一樣廣大的法界與種種善巧方便的海洋。憑藉這法界無邊的方便力,在所有佛剎的微塵中,每一粒微塵裡,都能見到無量無數佛剎微塵那麼多的
世界,還有那些世界中的諸佛、如來所說的正法,全部都能聽聞並受持。我又見到盧舍那佛,在每一個念頭間於所有世界中,安住於道場,證得無上正覺,展現無量自在的神通
,每一種神力遍滿整個法界大海。我都能親自前往佛所,聽聞並完整受持他所宣說的正法。又看到那些諸佛,每一個毛孔都能現出無量化身,充滿整個法界,展現各種自在神通,在所有佛剎、世
界本性、世界、六道眾生中,隨著眾生的需要,轉動正法之輪。我因為精進地聽聞並記持陀羅尼,所以能夠全部受持,時
時正念思考,了解法的滋味與義理,明白智慧的寶藏,達到圓滿清淨,分別了知一切法的廣大如海,觀察三世
諸佛皆平等,並能開展各種善巧方便的法門。在每一種善巧方法中,都能展現出無數經典如雲般湧現。每一卷經典像雲一樣匯聚,成就了所有正法的大海。每一個法海,都能包攝一切各種變化流轉的法。每一種迴轉的法門,都能廣泛展現出各種殊勝的法雲。每一朵法雲,都能生出所有法的波浪。每一個波浪,都能得到充滿歡喜的法海。每一個歡喜的法海,都能生起一切功德的境界;每一個功德地,都能生起一切各種三昧的大海;每一個三昧的大海,都能夠現前見到一切佛的大海;在每一位佛那裡,都能得到無量如大海般的光明;每一道光明如同大海,照遍過去、現在、未來三世,成就圓滿智慧的境地,普照十方世界,了知無量諸
佛過去修行的廣大行海,並照見一切佛無量本願與事業的大海。能夠捨棄最難捨的東西,持守無數清淨的戒律,修習無量
的忍耐,培養菩薩純淨的精進心,並且心境如大海般清淨、充滿無量禪定。明白如來的般若波羅蜜猶如大海,能普遍照耀如來無量的方便法門之海;能夠明瞭如來所培養的功德、智慧、力量等各種波羅蜜,
並且分辨如來無量智慧波羅蜜的大海。普照如來能遍照過去無數菩薩所證的各種境地,以及無數
佛所成就的佛地,並且神通自在無礙。在無數劫的修行中,成就了無量佛過去所證的菩薩境界,
修習無量佛過去的智慧境界,並能照見無量佛的各種智慧境界。知道無量的佛陀在還是菩薩時,善根不斷相續,在無數劫海和佛海中,修行菩薩的各種行門。了解到無數佛陀在菩薩修行時,能夠成就無量佛剎,並以
無數菩薩行遍滿整個法界,運用各種善巧方便來教化眾生。光明遍照十方所有無量世界,為了一切眾生,展現無礙自在的神力。普遍照耀如來的一切智慧境地,轉動清淨的法輪,完全聽
聞並受持所有法雲,展現無量菩薩的自在神通力量。能普遍照見諸佛的相海、行海、力海,在每一個念頭中,
了知那些諸佛從最初發心直到證得無餘涅槃、所遺留的法都已滅盡的過程。善男子啊!你問我從發心以來經過了多久,正如前面所說,直到未來生於這個剎土時供養盧舍那佛,在這個世界供
養拘樓孫佛,乃至供養盧舍那佛,以及賢劫中未來的諸佛,情況也都是這樣。就像供養賢劫的諸佛,供養未來所有世界的諸佛,也是同樣的道理。那個離垢光、金色莊嚴的世界,現在依然存在著。所以說,善男子!你應該專心一致地修習這個法門。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明教法傳授的對象,強調弟子身份與學法的殊勝因緣。
本句描述於普照幢劫離垢光、金色莊嚴的世界中,依照一定次第,有極多如來出現於世,強調佛土莊嚴
與如來出現的廣大不可思議,展現佛國淨土的殊勝與無量如來的同時示現。此句表明佛陀或大菩薩為度化眾生,能隨緣示現各類天、龍、
八部眾之王身,展現無礙自在的化現力,以契合不同眾生根機而說法。此句強調無論身份、性別或年齡,眾生皆有機會親近並供養一
切如來,體現平等接引與普遍成佛的精神。此句強調對佛陀所說教法的完整聽聞與信受奉行,展現修行者
對佛法的恭敬與實踐力,並非僅僅聽聞,更進一步受持於心、落實於行。本句描述菩薩於他方佛剎中,歷經極長久遠的時間修行菩薩道,無數次受生,最終命終後,得生蓮華藏
莊嚴世界海,並於娑婆世界成為道場夜神,親遇拘樓孫佛,證得三昧眼,獲得『離垢一切香王光明』之名。
強
調菩薩修行歷程的廣大與殊勝,以及因緣成熟後的成就與名號。此句描述修行者在歷經拘那含牟尼如來時,獲得名為『隨順普
照一切剎海』的三昧,意指能隨順而普遍照見無量佛剎,顯示三昧境界的廣大與圓融。此句描述修行者在遇見迦葉如來後,證得名為「妙音聲海」的
三昧,能夠徹底了解、分辨一切眾生的語音與聲音,顯示三昧的不可思議境界與智慧力。本句描述親見盧舍那佛於菩提樹下成佛,於剎那剎那中展現無
量自在神力,並獲得菩薩所修無量歡喜莊嚴之法門,顯示佛果圓滿與菩薩行的殊勝境界。此句說明修學此法門後,能以智慧深入無量無邊、不可思議的
法界與種種善巧方便,顯示法界廣大與修行境界的無盡可能。本句顯示法界的方便力無邊,於極微細處亦能圓滿顯現無量世
界與佛法,強調一微塵中具足無盡世界與佛法,體現法界圓融、無礙的境界。本句描述盧舍那佛於一切剎土、每一念間皆安住於道場,成就
無上正覺,並展現無量自在神力,這些神力遍滿法界。
修行者能親近佛所,聽聞並受持佛所說的正法,顯示法
界無礙、佛德圓滿與法門普及的境界。本句描述諸佛以無量化身遍滿法界,於一切佛剎、世界、眾生
中,隨機應化,展現不可思議的神力,隨眾生根機而轉正法輪,顯示佛的無礙自在與法界圓融。本句強調以精進聞持陀羅尼為因,能圓滿受持佛法,正念思惟
,深入法味與義理,開顯智慧寶藏,達到圓滿清淨,通達一切法海,洞察三世諸佛平等本質,並能隨機施設種
種方便法門,展現修學與弘法的圓融無礙。本句強調於各種善巧方便之中,能夠顯現、流出無量的佛教經
典(修多羅),如雲聚集,象徵法義廣大無盡。
此處「方便」指導引眾生的多種善巧法門,「修多羅雲」比喻
經典教法如雲般覆蓋、利益眾生。本句強調每一部經典(修多羅)如雲聚集,匯流成為廣大無邊
的正法之海,象徵佛法教義的圓滿與無盡,顯示經典的集成能成就一切正法。本句強調每一個『法海』皆能涵容、攝持一切變化流轉的法,展現法界無盡、圓融的特質。
『法海』象
徵法界廣大無邊,『迴轉法』指一切因緣流轉、變化無窮的法門,皆不離法海所攝。本句強調每一種『迴轉法』皆能廣泛流現無數微妙法義,如雲
般遍布,顯示法門無盡、法義圓融的特質。本句以『法雲』譬喻佛法或法界的無盡妙用,『諸法波浪』象
徵一切現象、法門皆由法雲所生,顯示法界萬象皆由法性流現,強調法的無盡生起與變化。本句以『波浪』譬喻個別現象或眾生,『法海』象徵無量法門
與法喜。
強調即使是個別的波浪,也能圓滿獲得一切法喜,顯示法界圓融、無礙的特質。本句強調每一個『歡喜法海』都具足無量功德,能生起一切善
法與功德的基礎,展現法界圓融、功德無盡的特質。本句說明每一層功德地都能生起無量無邊的三昧,強調功德地
的圓滿具足與三昧法門的廣大無盡,展現修行層次間的相互涵攝與增上。此句強調每一種三昧境界都能圓滿顯現、觀見一切佛的境界,
展現三昧與佛境無礙相攝的法界觀。此句強調於每一尊佛前,皆能獲得無量無邊、如大海般廣大的
光明加持,象徵智慧與功德的圓滿顯現。此句描述佛的光明無量無邊,能遍照三世與十方,象徵佛智圓
滿,能徹知無量佛的過去修行與本願事業,顯示佛智無礙、遍知一切因果與功德。本句描述菩薩修行的五大德目:能捨難捨,顯示無我布施的精
神;持無量淨戒,強調戒律清淨無瑕;行無量忍,展現對逆境的包容與堅忍;長養精進,指不斷增長菩薩道上
的努力;清淨禪定如海,喻禪定廣大深遠且無染。
此為菩薩修行圓滿的基礎。本句強調如來的智慧(般若波羅蜜)廣大無邊,如大海般深廣
,並且能普遍照耀、涵蓋如來無量的善巧方便,顯示智慧與方便圓融無礙,兩者皆無量無邊。本句說明對如來所成就、增長的功德、智慧、力量等諸波羅蜜
有透徹的了解,並能分辨如來無量智慧波羅蜜的廣大無邊。
強調如來功德與智慧的圓滿與深廣。此句描述如來的智慧光明能普遍照耀過去無量菩薩所修證的諸
地與無量佛所成就的佛地,顯示如來具足無礙的神通與自在力,圓滿通達一切聖者境界。本句描述歷經無量劫的修行,成就與無量佛過去相同的菩薩地
與智慧地,並能如佛般照見諸智慧地,強調修行者與諸佛同證菩薩與智慧境界的殊勝成果。本句強調諸佛在成佛前為菩薩時,善根連綿不斷,於無量時空
(劫海)、無量佛土(佛海)中,廣大修習菩薩行,積集無邊功德,顯示菩薩道的廣大與持續性。本句描述無量佛於菩薩階段時,能夠創造無數佛剎,並以廣大
菩薩行遍及法界,運用多種善巧方便門利益、教化一切眾生,展現菩薩行的圓滿與無盡。此句描述佛的光明遍及無量世界,為利益一切眾生而示現不可
思議的自在神力,展現佛陀無所障礙、隨緣度生的威德。本句描述菩薩以大智慧普照如來所證的一切智地,轉動清淨無染的法輪,圓滿聽聞並受持諸佛所說的法
雲,進而顯現無量自在神力,展現菩薩不可思議的修證境界與度生能力。本句描述能徹見諸佛的種種功德(相海、行海、力海),並於剎那剎那中,了知諸佛從初發菩提心直到
證入無餘涅槃、乃至所遺留的教法完全滅盡的全過程,顯示智慧圓滿、觀照無礙。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱與呼喚,常用於引起
注意、開啟教法或強調接下來的重要法義。本句說明發心修行以來的時間長遠,並以供養諸佛為例,強調
修行歷程中不斷於不同剎土、不同時代供養諸佛,展現菩薩行願的恆久與廣大。此句強調供養賢劫諸佛與未來一切世界諸佛,其功德與意義皆
等同,顯示供養諸佛無論時空皆具無量功德,平等無差別。本句說明離垢光金色莊嚴世界並未消失,至今仍然存在,強調
佛土的恆常與清淨莊嚴,展現佛國淨土的殊勝與不壞。本句為經文中常見的轉折或結論語,表示前述義理已成立,接
下來將進一步開示或勸勉。
『善男子』為佛陀對在座弟子的尊稱,強調聽法者的德行與修行資格。本句強調修行者應以專注不散亂的心,持續修習所教導的法門
,唯有一心不二,方能得其真義與利益。
- 普照幢劫離垢光:佛國名,意指光明普照、離一切垢染的莊嚴世界。
- 天王:諸天之主,代表天界眾生。
- 夜叉王:夜叉眾之主,屬於護法鬼神類。
- 阿脩羅王:阿脩羅眾之主,性好鬥爭,居於阿脩羅界。
- 迦樓羅王:大鵬金翅鳥王,為龍族天敵,護法神。
- 緊那羅王:緊那羅眾之王,為歌神,侍於帝釋天。
- 摩睺羅伽王:大蟒神王,屬於地居護法眾。
- 人王:指世間的國王。
- 梵王:指梵天王,印度神話中的天界主宰,佛經中常作諸天代表。
- 悉:全部、無遺。
- 聞受持:聽聞並信受奉行,將佛法記於心並實踐。
- 娑婆世界:我們所處的世界,釋迦牟尼佛教化之地。
- 道場夜神:守護道場、夜間護法的神祇。
- 拘樓孫如來:過去佛之一。
- 三昧眼:證得深定智慧的眼力。
- 離垢一切香王光明:菩薩所獲名號,象徵清淨無染、香德圓滿。
- 拘那含牟尼如來:佛名,為過去佛之一。
- 隨順普照一切剎海:三昧名,意指能隨順而普遍照見一切佛剎如大海般無量。
- 迦葉如來:佛名,為過去佛之一。
- 眾生音海:指一切眾生的語言、聲音如大海般廣大無邊。
- 自在力海:無量自在神通力,如大海無邊。
- 菩薩無量歡喜莊嚴法門:菩薩修行中,能令眾生歡喜、莊嚴自他之無量法門。
- 十不可說不可說:極大數量的佛教術語,表示無法以語言數算的極多。
- 法界方便海:指法界中無量無邊、圓融無礙的方便智慧與力量。
- 化身海:指佛以無量化身普現於法界,利益眾生。
- 諸趣:六道等各種生存狀態。
- 精進:指不懈怠、努力修學佛法。
- 聞持:聽聞並記憶、受持佛法。
- 陀羅尼:總持,能攝持諸法、不忘失的法門。
- 正念思惟:保持正確念頭,深入思考佛法義理。
- 法味:佛法的真實受用與體驗。
- 智慧藏:佛法中無盡的智慧寶藏。
- 方便法門:隨機應機、善巧引導眾生的各種教法。
- 正法海:比喻佛法如大海般廣大無邊,涵攝一切正法。
- 迴轉法:指一切因緣流轉、變化的法門。
- 妙法雲:比喻佛法微妙深廣,如雲覆蓋一切,滋潤眾生。
- 法雲:比喻佛法或法界本體,能生萬法。
- 諸法波浪:比喻一切現象、法門如波浪般從法雲生起。
- 波浪:比喻個別現象、眾生或心念,於法界中起伏不息。
- 歡喜法海:指充滿歡喜、廣大無邊的佛法境界,象徵法喜充滿、法界無量。
- 功德地:指一切善法、功德所依之境界或基礎。
- 佛海:指一切佛的境界、功德或法身,亦以『海』喻其無量無邊。
- 光明海:比喻佛的智慧、功德、慈悲等無量無邊,如大海般廣大。
- 圓滿智地:圓滿無缺的智慧境界。
- 行海:諸佛修行的廣大功德如大海。
- 本事海:諸佛本願與事業如大海般無量。
- 難捨能施:指能夠捨棄最難捨的財物、身命等,為布施波羅蜜的究竟表現。
- 無量淨戒:無數清淨的戒律,菩薩所持不僅限於聲聞戒,亦含菩薩戒。
- 無量忍:無數的忍辱,涵蓋對一切逆境、毀謗、苦難的包容與忍受。
- 長養精進:持續增長、培育不懈怠的修行心。
- 禪定海:以大海比喻禪定的廣大、深遠與清淨。
- 智慧波羅蜜:六波羅蜜之一,指究竟圓滿的智慧。
- 佛地:佛所成就的究竟境界,圓滿無上。
- 無量劫:極長久的時間單位,表示修行歷程的久遠。
- 智地:智慧的境界,指證得佛智的層次。
- 諸智慧地:多種智慧的境界,涵蓋佛所證的各種智慧。
- 無量佛:無數的佛陀,指過去、現在、未來無量諸佛。
- 菩薩時:指諸佛在成佛之前修行菩薩道的階段。
- 相續善根:善根不斷延續、累積。
- 劫海:形容無量無邊的時間長河。
- 方便門:善巧教化眾生的方法與手段。
- 法輪:佛陀說法教化眾生之譬喻,意指佛法的流轉與弘揚。
- 相海:諸佛無量莊嚴相好如大海,象徵佛德圓滿。
- 力海:諸佛十力等無量威德如大海。
- 無餘涅槃:一切煩惱、業報皆盡,無餘殘留的究竟寂滅境界。
- 遺法滅盡:諸佛所遺留的教法也隨著緣盡而消失。
- 拘樓孫佛:賢劫千佛之一,過去佛名。
- 賢劫:指現今所處的劫期,有千佛出世。
- 未來諸佛:指尚未出世、將於未來成佛的眾佛。
- 金色莊嚴世界:以金色光明為莊嚴的佛國淨土。
- 一心:指心無旁騖、專注一致。
「佛子!彼普照幢劫離垢 光金色莊嚴世界,如是次第,有十佛世界微 塵等如來,出興于世。我於爾時,或為天王、 龍王、夜叉王、乾闥婆王、阿脩羅王、迦樓羅王、緊 那羅王、摩睺羅伽王;或為人王、梵王、男子、女 人、童男、童女皆悉值彼一切如來,恭敬供養; 彼佛說法,悉聞受持。於彼佛剎二佛世界微 塵等劫,修菩薩行,經佛剎微塵等受生,最 後命終,生此蓮華藏莊嚴世界海,娑婆世界 中,作道場夜神,值拘樓孫如來,得三昧眼, 名離垢一切香王光明;次值拘那含牟尼如 來,復得三昧,名隨順普照一切剎海;次值 迦葉如來,復得三昧,名妙音聲海,分別一 切眾生音海;今復值見盧舍那佛,坐於道 場菩提樹下,成等正覺,於念念中,顯現無 量自在力海,復得菩薩無量歡喜莊嚴法門。 得法門已,深入十不可說不可說世界海微 塵等法界方便海。以此法界方便海,於一切 佛剎微塵,一一微塵中,悉見十不可說不 可說佛剎微塵等世界,及彼諸佛,彼諸如來 所說正法,悉聞受持。又見盧舍那佛,於念念 中一切世界,坐於道場,成等正覺,出生無 量自在神力,一一神力,滿法界海,我悉詣 彼所說正法,悉聞受持。又復見彼一切諸 佛,一一毛孔,出化身海,滿法界海,顯現種 種自在神力,於一切佛剎海、一切世界性、一 切世界、一切諸趣、一切眾生中,隨其所應, 轉正法輪。我以精進聞持陀羅尼故,悉能 受持,正念思惟,知味知義,明智慧藏,圓滿清 淨,分別了知一切法海,觀察三世諸佛平 等,出生一切方便法門;於一一方便,出生 一切修多羅雲;一一修多羅雲,成就一切諸 正法海;一一法海,攝取一切諸迴轉法;一一 迴轉法,普出一切諸妙法雲;一一法雲,出 生一切諸法波浪;一一波浪,逮得一切歡 喜法海;一一歡喜法海,出生一切諸功德地; 一一功德地,出生一切諸三昧海;一一三昧 海,見一切佛海;一一佛所,得一切光明海; 一一光明海,普照三世,得圓滿智地,普照 十方,知無量佛過去行海,照一切佛無量本 事海;難捨能施,持無量淨戒,行無量忍,長 養清淨菩薩精進,清淨無量諸禪定海;了知 如來般若波羅蜜海,普照如來無量方便海; 了知如來長養功德智慧力波羅蜜,分別如 來無量智波羅蜜海。普照如來過去無量菩 薩諸地,無量佛地,神力自在;無量劫中,所修 習起,淨無量佛過去菩薩地,修無量佛過去 智地,照無量佛諸智慧地。知無量佛為菩 薩時,相續善根,知無量佛為菩薩時,於一 切劫海中,一切佛海,所修菩薩行;知無量佛 為菩薩時,出生佛剎海,無量菩薩行充滿 法界,種種方便門教化眾生。普照十方諸世 界海,為諸眾生,現自在力;普照如來一切 智地,轉淨法輪,悉聞受持一切法雲,顯現無 量菩薩自在神力;普照諸佛相海、行海、力海, 於念念中,知彼諸佛,從初發心,乃至無餘 涅槃,遺法滅盡。善男子!汝所問我發心已來 為幾時者,如上所說,乃至來生此剎,供養 盧舍那佛,如此世界,供養拘樓孫佛,乃至盧 舍那佛,供養賢劫未來諸佛,亦復如是;如 供養賢劫諸佛,供養一切世界未來諸佛, 亦復如是;而彼離垢光金色莊嚴世界,今猶 現在。是故,善男子!汝當一心修此法門。」
本句敘述寂靜音夜天為了讓大眾更明白此法門的義理,特別以
偈頌方式重申其要義,顯示法義的重要與莊嚴。
爾 時,寂靜音夜天欲重明此法門義,以偈頌 曰:
以及大海中的種種危難,我皆予以救濟。眾生因煩惱與業力,受種種果報之苦;
摧破生死之山,救護所有眾生。一切諸惡道,無量楚毒苦,生老病死痛,我當悉除滅。我願於無量劫中,安隱一切眾生,常見一切佛,滅除生死苦。
地追求,在那些如來面前,修習各種善法功德。我曾親見過去的佛陀,恭敬地一一供養,聽聞佛陀宣說正法,心中充滿無比的歡喜。也已經恭敬地供養父母,並且一心專注、樂於追求,最終圓滿通達這個法門。對於年老、生病、貧困等,以及身體有殘缺的人,讓他們脫離痛苦,都能得到安樂。遇到水災、火災、官府或盜賊的危難,還有仇敵帶來的恐
懼,甚至在大海中遇到各種困難,我都會去救助他們。眾生因為煩惱和業力,承受各種果報的痛苦;
佛陀摧毀生死的大山,救度所有眾生。所有的惡道,以及無數的折磨和痛苦,還有生老病死的苦難,我都要全部消除。我發願在無數劫裡,讓所有眾生都安樂平安,常常親見諸佛,消除生死的痛苦。
本句為導師勸勉善財童子專心聽法,對所說法門生起歡喜心,
並且精進修行,直至成就圓滿。
強調聽法、歡喜、精進與究竟四要素,是修學佛法的重要次第。本句描述菩薩經歷無量劫數長時修行,心地清淨無染,如虛空
般無礙,最終證入圓滿智慧的境界。
強調菩薩道需長遠精進與心性清淨,才能圓成一切智。此句強調對三世諸佛教法的信受與渴求,並於如來處精進修習
諸種功德,展現修行者對佛法的恭敬與實踐精神。此句描述行者親見過去諸佛,對佛生起恭敬心並悉心供養,聆聽佛陀宣說正法,因而內心生起無量的歡
喜。
強調見佛、供養與聞法三者,皆為修行中極為殊勝的福德因緣,能令心生無量歡喜與善根增長。本句強調修行者應以恭敬心供養父母,並以一心專注、樂於追求的態度,最終能徹底通達所修學的法門
。
此處展現孝養父母與專志修法的雙重重要性,體現修行的完整德行。本句強調對於遭遇老、病、貧窮或身體殘缺等苦難眾生,應以
慈悲心幫助他們解除痛苦,使其獲得安樂,體現佛教濟世利他的精神。本句強調無論眾生遭遇水災、火災、官難、賊難、怨敵恐怖或
海難,皆能蒙受救濟,展現大悲救苦的精神,體現佛菩薩普遍救護一切眾生的願力與行持。本句說明眾生因煩惱與業力而受苦,佛陀能摧毀生死輪迴的障
礙,救護一切眾生脫離苦海,展現佛陀大悲與智慧的救度力量。本句表達大悲願力,誓願拔除一切眾生於惡道及各種苦難,包
含生老病死等根本苦惱,顯示徹底救度的慈悲精神。此句表達菩薩發大願,於無量時劫中護念一切眾生,使其安樂
,並令眾生得以親近諸佛,最終解脫生死輪迴之苦。
強調大悲願力與度脫眾生的菩薩行。
- 究竟:圓滿成就,達到最終目標。
- 一切智城:譬喻圓滿無礙的智慧境界,如城堡般堅固圓滿。
- 三世佛法:指過去、現在、未來三世諸佛所說之法。
- 過去佛:指過去世已成佛的諸佛。
- 老:指年老之苦,屬於人生八苦之一。
- 病:指疾病之苦,亦為八苦之一。
- 貧窮:指生活困乏、資源不足之苦。
- 諸根不具:指身體器官殘缺或功能不全。
- 官賊難:指官府迫害與盜賊侵害等世間災難。
- 怨敵:指懷有敵意、加害於己者。
- 救濟:佛教中指拔除眾生苦難、給予安樂。
- 業:由身口意所造善惡行為,決定未來果報。
- 受報苦:因業力成熟而感受的各種痛苦果報。
- 生死山:比喻生死輪迴如高山難越,障礙解脫。
- 楚毒苦:各種嚴酷折磨與痛苦。
- 生老病死:眾生輪迴中不可避免的四大苦。
- 悉除滅:全部拔除、令其不復存在。
- 一切眾:即一切眾生,涵蓋所有有情生命。
- 一切佛:所有成就佛果的覺者。
「善財應諦聽,我說此法門, 應生歡喜心,勤修令究竟。 無量諸劫海,修習菩薩行, 心淨如虛空,入一切智城。 聞三世佛法,一心樂專求, 於彼如來所,修習諸功德。 我見過去佛,恭敬悉供養, 聞佛說正法,歡喜心無量。 亦已悉恭敬,供養於父母, 一心樂專求,究竟此法門。 老病貧窮等,諸根不具者, 除滅彼苦惱,悉令得安樂。 水火官賊難,怨敵諸恐怖, 及海中諸難,我皆救濟之。 眾生煩惱業,種種受報苦, 摧破生死山,救護諸群生。 一切諸惡道,無量楚毒苦, 生老病死痛,我當悉除滅。 我願無量劫,安隱一切眾, 常見一切佛,滅除生死苦。
解一切世界海的興衰成敗,我又怎麼能夠知道、說得出他們的功德行呢?善男子啊!在這個道場,如來的眾會中,有一位夜天,名叫妙德,負責守護各個城邑。你去問問他,怎麼學習菩薩的行持、怎麼修行菩薩道。
此為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱,常用於引起注意、開
啟教法說明,顯示對聽法者的尊重與慈悲。此句表明說法者自陳其所成就的法門,強調此法門能帶來無量
的歡喜與莊嚴,顯示其殊勝與圓滿,並非雜多法門,專指此一法門的成就。本句讚歎大菩薩智慧深廣,能通達佛法本源,洞悉無量時劫與
無數世界的興衰變化。
自慚自身智慧有限,難以知曉並宣說大菩薩所修的廣大功德行。此句為佛陀或尊者對在場男性弟子的尊稱與呼喚,常用於引起
注意、開啟教法或強調接下來的重要法義。本句描述在佛陀道場的集會中,有一位名為妙德的夜天,擔任
守護諸城的職責,顯示護法神祇在佛會中的角色與功能。本句指示聽者親自向對方請教菩薩行與菩薩道的修學方法,強
調實地求法、重視修行次第與實踐。
菩薩行與菩薩道為大乘修學核心,涵蓋利他與自利的實踐。
- 守護諸城:指護持、守護眾多城邑,象徵護法的職責。
「善男子!我唯成就此無量歡喜莊嚴法門;諸 大菩薩,深入法海,分別一切劫,善知一切 諸世界海成敗之事,我當云何能知、能說彼 功德行?善男子!此道場上,如來眾中,有一 夜天,名曰妙德守護諸城;汝詣彼問云何 菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
本句描述善財童子在特定時刻,對寂靜音夜天表達讚歎,並以
偈頌(詩偈)來表達其敬意與領悟,為後續偈頌內容鋪陳背景。
爾時,善財讚歎 寂靜音夜天,以偈頌曰:
無智慧的眾生,不能知境界。清淨妙色身,一切諸天眾,
無量劫諦觀,其心無厭足。遠離五陰,一切無所著,
超越世間疑惑,顯現自在力。不染內外法,無礙心不動,
明淨智慧眼,見佛自在力。身體是正法的寶藏,心是無礙的智慧,成就佛的智慧光,普照諸群生。分別說明心業,莊嚴諸世間,了知心業自性,能於各種眾生中示現身形。明白世間一切如夢幻,了知佛如電光般迅速無實體,一切法如回響,使眾生對一切法無所執著。念念之中,悉皆滅除三世眾生的迷惑,不執取三世的分別相,卻能自在演說佛法。一切佛剎如海,一切諸佛如海,無量眾生如海,無著修法門。
沒有智慧的眾生,無法明瞭真實的境界。佛陀那清淨莊嚴的妙色之身,讓所有天界眾生,經過無量
劫的真實觀察,心中都不會感到厭倦或滿足。遠離五蘊,對一切都不執著,超越世間的疑惑,展現出自在的力量。對內外一切法都不執著,內心自在無障礙而安定不動,
用清明純淨的智慧眼,觀見佛的自在神力。身體是正法的寶庫,內心具足無障礙的智慧,成就佛的智慧光芒,普遍照耀所有眾生。詳細闡述心的業力,莊嚴裝飾一切世間,明瞭心業的本質,能於各種眾生中示現身形。知道這個世界就像夢一樣虛幻,體會佛如閃電般迅速無常
,一切法如回聲般無自性,使眾生對一切法都不執著。在每一個念頭中,都能徹底消除過去、現在、未來一切眾
生的迷惑,不執著於三世的表相,卻能自在地宣說佛法。所有佛的國土像大海一樣廣大,所有諸佛也如大海般無邊
,無量的眾生如同大海般無盡,修行法門無所執著。
此句描述修行者依善知識指引,親近殊勝境界,見到無量清淨
莊嚴的天神身相,安住於天界寶座,顯示依止善知識可得殊勝境界與證見。本句指出眾生因為虛妄分別、執取諸相,對一切法產生染著,
缺乏智慧,故不能如實知見法界的真實境界,強調破除執著與增長智慧的重要性。本句讚歎佛陀清淨莊嚴的色身,為諸天所共仰。
諸天眾生於無
量劫中,反覆如實觀察佛身,心中永不生厭,顯示佛身功德無盡、眾生善根深厚。本句描述修行者已遠離五蘊(色、受、想、行、識)的束縛,
對一切法不再執著,超越世間的種種疑惑與迷惑,因而能夠顯現無礙自在的力量,體現解脫的境界。此句描述修行者已超越對內外諸法的染著,心境無礙且安住不動,具備清淨的智慧觀照,能親見佛陀自
在無礙的神通力。
強調修行至此,智慧與定力圓滿,能如實觀見佛的自在境界。此句讚歎佛身蘊含正法,心具無礙智慧,成就佛果後,其智慧
光明能普遍照耀、利益一切眾生,顯示佛德圓滿與教化無礙。本句闡明心業的分別與作用,指出心的業力能莊嚴世間,若能了知心業自性,則能隨類現身,利益一切
眾生。
強調心業的主導性與變現力,契合本經典對心性與業用的重視。本句強調世間與諸法皆無實體,如夢、如電光、如回響,皆為
緣起幻現,佛亦不例外。
修行者應觀一切法皆無自性,從而斷除執著,達到無所著的自在境界。此句強調修行者於每一念皆能斷除三世眾生的煩惱惑障,超越時間的執著,不落於三世的分別相,故能
無礙地弘揚佛法。
展現出超越時空、離相說法的智慧與自在。本句以『海』喻無量無邊,強調佛剎、諸佛、眾生皆廣大無盡
,並指出修行法門應無執著,體現究竟自在的修行精神。
- 知識:即善知識,指能引導修行、傳授佛法的導師。
- 淨身:指清淨無染、具足功德的身相。
- 天寶座:天界莊嚴的寶座,象徵殊勝地位與功德。
- 諸相:指一切現象、表相。
- 清淨妙色身:指佛陀清淨無垢、莊嚴殊勝的色身(報身或化身),具足無量功德。
- 諸天眾:指一切天界的眾生。
- 諦觀:真實、如實地觀察、思惟。
- 無厭足:永不厭倦、永不滿足,表示對佛身功德的無盡欣仰。
- 無所著:不執著於任何法,心無罣礙。
- 內外法:指內心(身心、煩惱等)與外境(色聲香味觸法等)諸法。
- 無礙心:心無障礙,通達無礙,無所執著。
- 智慧眼:以智慧觀照諸法實相之能力。
- 佛自在力:佛陀所具足的自在神通與無礙力用。
- 正法藏:正法的寶藏,指佛身蘊含一切正法。
- 智慧光:佛果所成的智慧光明,能破除無明。
- 心業:指由心所造作的業力,為一切善惡行為的根本動因。
- 莊飾:即莊嚴、裝飾,表現心業能令世間具足莊嚴相。
- 自性:本質、根本性質。
- 現身:示現身形,隨眾生類別而現不同形相。
- 如夢:比喻世間現象虛幻不實,無自性。
- 如電光:比喻佛或諸法迅速無常,剎那即逝。
- 眾生惑:眾生的煩惱與迷惑。
- 三世相:三世的分別相、表相。
- 演說法:宣說佛法、教化眾生。
- 無著:不執著、不染著。
「我受知識教,來詣天神所, 見無量淨身,安處天寶座。 虛妄取諸相,染著一切法, 無智眾生等,不能知境界。 清淨妙色身,一切諸天眾, 無量劫諦觀,其心無厭足。 遠離於五陰,一切無所著, 超出世疑惑,顯現自在力。 不染內外法,無礙心不動, 明淨智慧眼,見佛自在力。 身為正法藏,心是無礙智, 成佛智慧光,普照諸群生。 分別說心業,莊飾諸世間, 知心業自性,現身等眾生。 知世悉如夢,了佛如電光, 一切法如響,令眾無所著。 念念悉除滅,三世眾生惑, 不取三世相,而能演說法。 一切佛剎海,一切諸佛海, 無量眾生海,無著修法門。」
本句描述善財童子以最恭敬的禮儀,頂禮並繞行夜天足下,表
現出對善知識的尊重與求法的誠心,最後禮敬辭退,展現修學者應有的禮敬與謙遜態度。
時,善財童子頭面敬禮彼夜天足,遶無數匝, 敬心辭退。
大,身證無量歡喜莊嚴法門,前往妙德守護諸城的夜天。見到那夜天所在普照一切宮殿、寶師子座,不可說諸天眷
屬圍繞,隨方現身:一切眾生的色身、普現一切眾生過去的身、一切眾生無所著的身、一切眾生的種種身、一
切眾生的無上身,並隨順教化一切眾生的身。遊於十方身,至一切十方身,究竟佛身,究竟教化一切眾生身。善財見此身已,歡喜無量,頭面禮足,遶無數匝,恭敬合掌,於一面住,白言:「天神!我已先發起阿耨多羅三藐三菩提心,但尚未知菩薩應如何修學菩薩道,饒益眾生;以無上攝法,攝取眾生,順如來之業,親近法王。
,親身體驗到無量歡喜莊嚴的法門,前往妙德守護的諸城夜天那裡。他看到那位夜天在自己的宮殿和寶師子座上普放光明,無
數天眷屬圍繞著他,並能隨各方現出各種身形:像是眾生的有形身體、過去的身體、無所執著的身體、各種不
同的身體、最殊勝的身體,並且能隨順教化所有眾生而示現各種身形。能自在遊歷於十方諸佛之身,達到一切佛身,圓滿成就佛身,並究竟完成教化一切眾生之身。善財看到這尊身相後,心中無比歡喜,頂禮其足,繞行無
數圈,恭敬地合掌,站在一旁,恭敬地說:「天神!」。我已經發了無上正等正覺的心,但還不知道菩薩要怎麼學習菩薩道,才能利益眾生。用最殊勝的攝受方法來引導眾生,隨順如來所行的事業,親近法王。
本句描述善財童子以正念與智慧分別,依循正道修行廣大法門,親身證得無量歡喜與莊嚴,展現修行者
由正知正見導引,實踐並體證法門的過程,並進一步前往請益夜天,持續求法。本句描述夜天以不可思議的神通力,普照其宮殿與寶座,並示現無量身形,隨眾生根機而現各種身,展
現教化眾生的自在與無礙,體現佛教中應機示現、隨類化身的教義。此句描述修行者能以自在神通,遍遊十方世界諸佛之身,最終
圓滿成就佛身,並徹底完成教化一切眾生的事業,顯示佛果無礙、教化無盡的境界。本句描述善財童子見到天神現身,內心生起極大歡喜,依佛教禮儀頂禮、繞行、合掌,表達至誠恭敬與
求法之心,並以尊稱請問天神,展現修學者對善知識的禮敬與渴求教法的態度。本句表達發起無上正等正覺心後,尚未明瞭菩薩修行與利益眾
生的具體方法,顯示求道者自覺不足、渴望進一步學習菩薩行的心態。本句強調以最圓滿、無上的攝受法門來度化、引導眾生,行持
時應順應如來所實踐的事業,最終能親近佛陀(法王),體現修行者應效法佛陀的悲願與行持。
- 正念:正確的念頭與覺照,修行基礎。
- 智慧分別:以智慧觀察、分辨諸法。
- 隨順正趣:順應正道,正確趣向修行。
- 廣身證:廣大修行並親身體證。
- 無量歡喜莊嚴法門:帶來無量歡喜與莊嚴的修行法門。
- 妙德守護諸城夜天:夜天為天界神祇,守護諸城,為善財童子求法對象。
- 寶師子座:莊嚴的寶座,象徵尊貴與法座。
- 色身:有形有質的身體,對應眾生現世之身。
- 無所著身:不執著於任何形相的身體,顯示自在無礙。
- 無上身:最殊勝、圓滿的身體,象徵究竟佛果。
- 隨順教化身:依眾生根機而示現的身形,強調教化的方便與慈悲。
- 十方身:指遍及十方世界諸佛之身,象徵無所不在的法身或應化身。
- 佛身:佛的身體,含法身、報身、應身等義,依文脈多指圓滿覺悟之身。
- 教化眾生身:指為教化眾生而示現的各種身形,展現佛陀度生的方便。
- 饒益眾生:利益、安樂一切眾生。
- 無上攝法:最殊勝、圓滿的攝受眾生之法門。
- 如來業:如來(佛陀)所行的事業,指佛陀度化眾生的種種善巧方便與功德行。
爾時,善財童子正念思惟智慧分別隨 順正趣修廣身證無量歡喜莊嚴法門,往詣 妙德守護諸城夜天所。見彼夜天處普照一 切宮殿寶師子座,不可說諸天眷屬圍遶,隨 方面身、一切眾生色身,普現一切眾生前身、 一切眾生無所著身、一切眾生身身、一切眾 生無上身、隨順教化一切眾生身;遊十方身、 至一切十方身、究竟佛身、究竟教化一切眾 生身。善財見此身已,歡喜無量,頭面禮足, 遶無數匝,恭敬合掌,於一面住,白言:「天神! 我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知 菩薩云何學菩薩道,饒益眾生;以無上攝 法,攝取眾生,順如來業,親近法王。」
一切眾生、守護一切如來種姓,究竟成就如大海般平等、遍及十方一切法界的心,令此心充滿一切。悉皆聽聞並受持一切諸佛所轉的法輪,隨順眾生根機,為降下甘露法雨之故,來詢問菩薩之行。善男子!我已成就極其深奧、具殊勝功德、自在的音聲法門;因此,佛子!我為最殊勝的大法師,無所罣礙;對於一切法,心中無所執著,能如實分別如來的一切法藏,安住於如來的大慈大悲。建立眾生於菩提心,得一切利益,不捨菩提心,長養一切善根。為了一切眾生,以調御大師之身,安立眾生於一切智道。於一切世界,成為明淨的太陽,照耀一切眾生無量的善根。以平等之心觀察一切眾生,不捨棄任何眾生,生起並長養一切善根,具足甚深智慧,觀照清淨如焰,斷
除一切不善業,實行諸多善業,救護眾生,顯現一切諸佛世界,修行並莊嚴清淨的諸多本事業,建立一切眾生
的清淨善根,令其得遇一切善知識,無人能破壞,為安立一切眾生於佛的正法。佛子!我常以法施為首,出生並長養諸白淨法,使一切智心堅固不動,如金剛藏,不可沮壞。心常依止佛力、降伏魔障之力及善知識力,能摧毀一切結
業之山,專心追求一切智,以白淨法與無礙法門為因,圓滿成就一切種智。佛子!我以這樣的智慧光明,淨化眾生,令其成就無量善法,廣大饒益一切。再者,佛子!我以十行,觀察法界,隨順法界,攝取法界。是哪十種?所謂:了知法界無量,智慧無量故;知法界無量無邊,因為能悉見一切諸如來。知道佛法界無量無邊,前往一切剎土,恭敬供養一切佛陀;知法界無分齊,於一切世界海中行菩薩行。知道法界不可毀壞,因為究竟如來的圓滿智慧不可沮壞;知法界即如來妙音為一,一切眾生無不聞。知法界自然清淨,教化一切眾生,以滿佛願。知曉法界普遍涵蓋一切眾生,是因為深入修習普賢菩薩的行門之故。知曉法界一切莊嚴,皆由普賢菩薩行所成,故能自在圓滿莊嚴。知法界中不可滅的一切智善根充滿法界,令諸眾生悉皆清淨。佛子!我以此十行,觀察法界,增長善根,知佛奇特境界,不可思議。佛子!我如是正念思惟,以一萬陀羅尼,為眾生說法;所謂:攝取一切諸法圓滿陀羅尼,持一切法圓滿陀羅尼,一切法雲雷震圓滿陀羅尼,諸佛起住圓滿陀羅尼,轉一切佛名號輪圓滿陀羅尼,分別演說三世諸佛大願海圓滿陀羅尼,攝一切乘海圓滿陀羅尼,照一切眾生業海燈藏圓滿陀羅尼,一切法現前旋流勇猛圓滿陀羅尼,一切智勇猛圓滿陀羅尼;以如此等無數陀羅尼,為一切眾生分別宣說佛法。
,最終成就遍及十方、如大海般平等的心,讓這種平等心充滿一切。你都能聽聞並受持所有諸佛所說的佛法,依照眾生的需要
降下法的甘露,所以來請問菩薩的修行方法。善男子啊!我已圓滿成就非常深奧、具備殊勝功德且自在的音聲修行法門;所以啊,佛弟子們!我是最尊貴的大法師,內心毫無障礙。面對所有法,心中沒有任何執著,能如實分辨並通達如來
的一切法藏,安住在如來的大慈大悲之中。讓眾生在菩提心中安住,獲得一切利益,始終不捨離菩提心,並且增長所有善根。為了所有眾生,佛陀作為調御大師,令眾生安住於一切智慧之道。在所有世界中,如同清淨的太陽,普照一切眾生無量的善根。以平等的心看待所有眾生,從不捨棄任何一位,幫助大家生起並培養善根,具備深奧的智慧,觀照如火
焰般清淨的智慧,斷除一切惡行,實踐各種善行,救度眾生,展現所有佛的世界,修持並莊嚴清淨的根本事業
,讓眾生都能建立清淨善根,遇到各種善知識,沒有人能破壞,都是為了讓眾生安住於佛的正法。佛弟子啊!我總是把布施佛法放在最重要的位置,讓各種清淨善法得
以生起和成長,使得成就一切智慧的心堅定不移,就像金剛寶藏一樣,無法被破壞。內心時時依靠佛的力量、降伏魔障的力量和善知識的幫助
,能破除所有煩惱業障如山,專注追求圓滿智慧,因為具足清淨法與無礙法門,最終成就一切種智。佛弟子啊!我用這樣的智慧光明,讓眾生清淨,成就無數善法,利益一切眾生。接下來,諸位佛子!我以十種修行方法,觀察法界、順應法界、攝受法界。是哪十個呢?也就是說:因為能夠明瞭法界是無量無邊的,所以智慧也是無量的。能夠明瞭法界是無量無邊的,因為能夠徹底見到所有如來。明白佛的法界是無量無邊的,於是前往所有的剎土,恭敬地供養一切佛陀。因為知道法界沒有邊際,所以在所有世界海中實踐菩薩的行持。要知道,法界是無法被破壞的,因為如來的圓滿智慧究竟圓滿,絕對不會被動搖或損壞。知道法界與如來的妙音本是一體,因此所有眾生沒有一個聽不到。因為知道法界本來就清淨無染,所以教化所有眾生,來圓滿佛的願望。因為深入實踐普賢菩薩的修行,所以能明白法界無所不在、遍及所有眾生。明白法界中所有莊嚴,都是因為普賢菩薩的修行,才能自在地圓滿莊嚴。明白法界中那不會消失的一切智慧善根,遍滿整個法界,所以能讓所有眾生都變得清淨。佛弟子啊!我憑藉這十種修行,觀察整個法界,增長自己的善根,體會到佛陀不可思議的殊勝境界。諸位佛弟子!我就是這樣以正念思考,運用一萬種陀羅尼,為眾生講說佛法。也就是說:具足攝取一切諸法的圓滿陀羅尼,守持一切法的圓滿陀羅尼,猶如雲雷震動般涵蓋一切法的
圓滿陀羅尼,諸佛出現與住世的圓滿陀羅尼,轉動一切佛名號如輪的圓滿陀羅尼,分別宣說三世諸佛大願如大
海的圓滿陀羅尼,攝受一切乘法如大海的圓滿陀羅尼,照見一切眾生業如燈藏的圓滿陀羅尼,一切法現前旋流
、勇猛無畏的圓滿陀羅尼,以及一切智慧勇猛的圓滿陀羅尼。用這些無數的陀羅尼,為所有眾生分別講解佛法。
本句描述夜天於特定時刻對善財童子開示,『善哉』為讚歎、
肯定善財的發心或行為,為經典常見的鼓勵語。「善哉」為佛教中對善行、善說的讚歎語,表示對所言所行極
為稱許與肯定,常見於經典中佛陀或尊者對弟子發言的讚許。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出師徒間的親切與教誨關係,強調聽法者的身份與責任。
本句說明發問的動機,是為了利益與救度一切眾生,探問菩薩
修行的道理與方法,體現大乘菩薩以眾生為本的精神。本句總攝修行發心的究竟目標,強調以平等無礙的心,莊嚴佛土、供養諸佛、長時住世、救護眾生、守
護如來種姓,最終成就遍及十方法界、如大海般平等的菩提心,令此心普遍充滿一切處。此句讚歎能廣泛聽聞並受持諸佛所說佛法,並能隨順眾生根性
施予法益,如同降下甘露法雨,進而發心探問菩薩修行之道,顯示求法與利生的精神。此句為佛陀或尊者對在場男性修行者的尊稱,常用於引起注意
或開啟教法說明,強調聽者具備善根與修行資格。此句表明說法者已圓滿證得一種極為深奧、具備殊勝功德且能
自在運用的音聲法門,強調音聲在修行與度眾中的特殊作用與成就。本句為承上啟下的語氣,強調前述義理成立,特別呼喚佛弟子
注意接下來的教誨,具有轉折與囑咐之意。此句表明說法者自證其為最勝的大法師,已達到無有障礙、自
在無礙的境界,顯示其智慧與修行圓滿,能夠自在弘法、利益眾生。本句強調修行者對一切法不生執著,能如實分辨並通達佛所說
的一切法藏,並以如來的大慈大悲為安住處,展現無住、無礙的智慧與悲心。本句強調令眾生安立於菩提心,能獲得無上的利益,並且持續
不捨此心,善根因此不斷增長。
菩提心為修行根本,堅持不退轉,善法自然增長。本句說明佛陀以大師身份,為利益一切眾生,設立並引導眾生
進入圓滿智慧的修行道路,體現佛陀慈悲與智慧的教化本懷。本句比喻佛或菩薩於一切世界中,如明淨日輪般普照,令眾生
的善根得以增長與顯現,強調佛德普及、無所不覆,善根無量無邊。本句描述以平等心觀照眾生,無有捨棄,並以智慧與善行長養
善根,斷除惡業,救護眾生,莊嚴佛土,令眾生得遇善知識,安立於佛正法。
強調菩薩以無分別心普攝一切,
並以智慧與善業引導眾生趣向清淨與正法。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,強調聽法或領受教誨的對象,具有尊重與親切之意。
本句強調以法施為最根本,能生起並培養一切清淨善法,令求
智慧的心志堅定不動搖,如同金剛寶藏般堅不可摧,表現出修行者以法為本、智慧堅固的修行精神。此句強調修行者應常依三種力量:佛力、降魔力與善知識力,
作為修行依止。
如此能破除一切煩惱與業障,專心追求究竟智慧。
以白淨法與無礙法門為因,圓滿成就佛的一
切種智,顯示修行次第與圓滿智慧的因緣。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚或稱呼,強調聽法或領受教誨
的對象,展現佛與弟子間的親切與尊重。此句表達以智慧光明作為導引,淨化眾生煩惱,使其能夠成就無量善法,進而普遍利益一切有情。
強調
智慧與光明的力量能帶來清淨與廣大饒益,是修行者自利利他的實踐展現。本句為經文轉折語,表示佛陀或說法者將進入下一段教法,呼
喚聽法的弟子注意。
『佛子』指信受佛法、修行佛道的弟子,強調聽者的修行身份與責任。本句說明修行者以「十行」為修持基礎,深入觀察法界的真實
相,隨順法界的法則,並以大悲心攝受一切法界眾生,體現圓融無礙的修行境界。本句為經文中提出問題,預示接下來將列舉十項內容,屬於經
典常見的提問式結構,用以引導聽眾注意接下來的教法分類。本句強調,對於法界無量的真實體悟,能開展出同樣無量的智
慧。
知法界無量,意味著對一切法的本質、差別與圓融皆能通達無礙,智慧因此無有窮盡。本句強調對法界無量無邊的認知,乃由於能圓滿觀見一切諸佛
如來。
此處「知」為證知、親證,非僅理論理解,顯示修行者因證見諸佛而通達法界無盡。本句強調對佛法界無量無邊的認知,並以此發心,親赴一切剎
土,恭敬供養諸佛,體現廣大供養與無盡修行的精神。本句強調菩薩以智慧了知法界無有分齊、無邊無際,故能於無
量世界中廣行菩薩道,利益一切眾生,體現無礙的菩薩行。本句強調法界的本質堅不可壞,並以如來究竟圓滿的智慧作為
證明,說明法界與如來智德同樣圓滿無缺、不可毀損,體現佛法中對究竟真理與智慧的堅固性認知。此句強調法界與如來妙音本質無二,圓融無礙,故一切眾生皆
能聞法,顯示法界平等、法音普及之義。本句強調佛知見法界本自清淨,無有雜染,故以此智慧教化一
切眾生,令其同證清淨,最終成就佛陀所發的廣大願行。此句說明,唯有透徹實踐普賢菩薩的廣大行願,才能體悟法界
與一切眾生無所不包、無所不至的圓融境界,強調修行與證悟的密切關聯。本句指出,法界一切莊嚴的成就,皆依普賢菩薩的行願而得以
圓滿,強調普賢行的普遍性與自在力,顯示修行者若能隨順普賢行,亦能成就無礙莊嚴。本句強調一切智善根本具於法界,且不可毀滅,正因如此,法
界中的眾生皆有成就清淨的可能。
此處顯示善根普遍、無盡,眾生皆能依此而得清淨。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,強調聽法或領受教誨的對象,展現佛陀慈悲與教導的語氣。
此句說明修行者以十種行門作為修持,透過觀察法界的真實相
,增長善根,進而體悟佛陀所證得的不可思議境界,強調修行與證悟的連貫性。此句為佛陀或尊者對弟子們的呼喚,強調聽法、領受教誨的對
象是具備信心與修行資格的佛弟子。此句表明說法者以正念觀照,依靠大量陀羅尼(總持法門)作
為弘法的依據,展現以智慧與法門利益眾生的精神。本句列舉多種圓滿陀羅尼,強調圓滿陀羅尼能總攝、守持、宣
說、轉動佛名、照見眾生業、現前勇猛等無量功德,展現法界圓融、無礙自在的特質。
每一種陀羅尼皆具備圓
滿攝持諸法、成就佛果、利益眾生的功能,體現佛法無盡的智慧與悲願。本句說明以無數種陀羅尼(總持法門),針對不同眾生根機,
分別為其宣說佛法,展現佛陀教化的善巧與圓融。
- 如來種姓:眾生本具成佛的根本性質。
- 平等之心:無分別、無執著、遍一切處的菩提心。
- 甚深:極其深奧,指法門義理難以思議。
- 音聲法門:以音聲為媒介的修行方法,強調語言、聲音在教化眾生中的作用。
- 勝大法師:指最殊勝、具足德行與智慧的法師,為佛教中極高的修行與教導者稱號。
- 無所罣礙:意指心無障礙、自在無礙,修行圓滿無所掛礙。
- 如來一切法藏:如來所證知、所說的一切法義與教法。
- 大慈大悲:如來對一切眾生無緣大慈、同體大悲的德性。
- 調御大師:指能調伏、教化眾生的佛陀尊稱,強調佛陀善巧方便與導引能力。
- 明淨日:比喻佛或菩薩智慧與功德如太陽般清淨光明,普照無礙。
- 等心:平等無分別之心,菩薩對待一切眾生皆無差別。
- 甚深智慧:深奧難測的智慧,通達諸法實相。
- 淨爾焰:比喻智慧如火焰般清淨明淨。
- 不善業:惡行、造作不善之業。
- 善業:有益於自他、導向解脫的行為。
- 諸佛世界:各佛所成就的清淨國土。
- 本事業:根本修行事業,指菩薩所行諸善根本。
- 佛正教:佛陀所說的正法、正教。
- 白淨法:指清淨無染、正確善法。
- 一切智心:成就一切智慧的心,佛智之心。
- 金剛藏:比喻堅固不可壞的寶藏,象徵堅不可摧的智慧或功德。
- 魔力:對治或降伏魔障的力量,非指惡魔本身之力。
- 善知識力:善知識(導師、善友)給予的指導與助力。
- 結業山:煩惱與業障如山般障礙修行。
- 無礙法門:無障礙、通達無礙的法門。
- 智慧光明:智慧如光,能破除無明,照見真理。
- 淨諸眾生:令眾生遠離煩惱,得清淨心。
- 無量善法:無數殊勝的善行與功德。
- 十行:菩薩修行階位之一,為十地前的重要修持次第,強調實踐與利益眾生。
- 十:指即將被列舉的十種法、事、義等,為佛教經典常用的分類方式。
- 佛法界:指佛所證悟的真實境界,涵蓋一切法,無量無邊。
- 剎(土):佛教宇宙觀中的世界單位,為諸佛教化眾生之處。
- 圓滿智:如來所證的究竟無礙智慧,圓滿無缺。
- 如來妙音:如來所發出的微妙法音,能令眾生覺悟。
- 佛願:佛陀所發的度生大願。
- 普賢菩薩行:普賢菩薩所修的廣大行願,強調實踐與利他。
- 一切智善根:圓滿智慧的根本功德,為成佛之因。
- 佛奇特境界:佛陀所證得的殊勝、超越常情的境界。
- 圓滿陀羅尼:總持一切法義、具足無量功德的法門或咒語。
- 雲雷震:比喻法力廣大、遍及無礙。
- 佛名號輪:佛名如輪轉動,普遍流布。
- 三世諸佛大願海:過去、現在、未來諸佛所發的廣大願力,如大海無邊。
- 乘海:各種佛乘(聲聞、緣覺、菩薩、大乘)如大海般包容。
- 業海燈藏:眾生業力如大海,佛智如燈能照見其中。
- 現前旋流勇猛:法現前如旋流,展現勇猛精進。
- 分別說法:依眾生根性、需求,分門別類地闡述佛法。
時,彼夜 天告善財言:「善哉!善哉!佛子!為救護一切 眾生故,問菩薩行;為嚴淨一切佛剎、供 養一切佛、住一切劫、救護一切眾生、守護 一切如來種姓、究竟十方一切法界海平等 之心,充滿一切;悉聞受持一切諸佛所轉法 輪,隨其所應,雨甘露法故,問菩薩行。善男 子!我已成就甚深妙德自在音聲法門;是故, 佛子!我為勝大法師,無所罣礙;於一切法, 心無所著、分別如來一切法藏,安住如來 大慈大悲。建立眾生,於菩提心,得一切利, 不捨菩提心,長養一切善根。為一切眾生, 調御大師,安立眾生一切智道故。於一切 世界,為明淨日,照一切眾生無量善根故。 等心觀察一切眾生,不捨一切眾生,出生 長養一切善根,甚深智慧,觀淨爾焰,斷一 切不善業,行諸善業,救護眾生,顯現一切 諸佛世界,修行嚴淨諸本事業,立一切眾 生清淨善根,令值一切諸善知識,無能壞 者,立一切眾生佛正教故。佛子!我常以法 施為首,出生長養諸白淨法,一切智心,堅 固不動,如金剛藏,不可沮壞;心常依止佛 力、魔力、善知識力,心壞一切諸結業山,心 能專求一切智,因滿白淨法無礙法門一切 種智。佛子!我以如是智慧光明,淨諸眾生 無量善法,饒益一切。復次,佛子!我以十行 觀察法界,隨順法界,攝取法界。何等為十? 所謂:知法界無量,智慧無量故;知法界無量 無邊,悉見一切諸如來故;知佛法界無量 無邊,詣一切剎,恭敬供養一切佛故;知法 界無分齊,於一切世界海,行菩薩行故;知 法界不可壞,究竟如來不可沮壞圓滿智故; 知法界一如來妙音,一切眾生無不聞故; 知法界自然清淨,教化一切眾生,滿佛願 故;知法界遍至眾生,深入普賢菩薩行故; 知法界一切莊嚴普賢菩薩行,自在莊嚴 故;知法界不可滅一切智善根,充滿法界, 令諸眾生悉清淨故。佛子!我以此十行,觀 察法界,增長善根,知佛奇特境界,不可思 議。佛子!我如是正念思惟,以一萬陀羅尼, 為眾生說法;所謂:攝取一切諸法圓滿陀羅 尼,持一切法圓滿陀羅尼,一切法雲雷震圓 滿陀羅尼,諸佛起住圓滿陀羅尼,轉一切佛 名號輪圓滿陀羅尼,分別演說三世諸佛大 願海圓滿陀羅尼,攝一切乘海圓滿陀羅尼, 照一切眾生業海燈藏圓滿陀羅尼,一切法 現前旋流勇猛圓滿陀羅尼,一切智勇猛圓 滿陀羅尼;以如是等萬陀羅尼,為一切眾 生分別說法。