大方廣佛華嚴經
大方廣佛華嚴經卷第六
于闐國三藏實叉難陀奉 制譯
如來現相品第二
海、法界安立海、佛海、佛波羅蜜海、佛解脫海、佛變化海、佛演說海、佛名號海、佛壽量海,以及一切菩薩
誓願海、一切菩薩發趣海、一切菩薩助道海、一切菩薩乘海、一切菩薩行海、一切菩薩出離海、一切菩薩神通
海、一切菩薩波羅蜜海、一切菩薩地海、一切菩薩智海。願佛世尊,亦為我等如是開示!
世界的大海、眾生的大海、法界安立的大海、佛的大海、佛的波羅蜜大海、佛的解脫大海、佛的變化大海、佛
的說法大海、佛的名號大海、佛的壽命大海,以及一切菩薩的誓願大海、發心趣向的大海、助道的大海、乘的
大海、修行的大海、出離的大海、神通的大海、波羅蜜的大海、地的大海、智慧的大海。希望佛陀世尊,也能這樣為我們說明!
本句描述諸菩薩與世間主共同思惟佛地之義,顯示對佛果究竟
境界的探求與渴望,為後文深入佛地義理鋪陳基礎。本句為請問佛陀或聖者,何謂『諸佛境界』,即諸佛所證悟、
所安住的境界或境地,為後文解釋佛果或佛智的起點。本句為請問佛陀或聖者,何謂『諸佛加持』,即諸佛如何以威
德力、願力攝受眾生,使其獲得法益。
此處重點在於理解『加持』的本質與作用,並非僅指神祕力量,而是佛
陀以智慧與慈悲導引、護念眾生。本句為請問諸佛所實踐、履行的修行內容,意在探究佛陀所依
循的修道軌跡與實踐法門,強調學佛者應效法諸佛所行。本句為提問,旨在請示或引出對『諸佛之力』的具體內涵與分類,為後文展開佛力內容作鋪墊。
『諸佛
力』指諸佛所具備的殊勝智慧、神通、功德等不可思議之力。本句為請問佛陀,何謂諸佛所具備的『無所畏』,即諸佛為何
能無所畏懼,強調佛陀具足圓滿智慧與德行,於一切境界中皆無恐懼動搖。本句為請問「諸佛三昧」的義理,意在探究諸佛所證的定境或
正受,為後文解釋三昧內涵鋪陳基礎。本句為提問,旨在請示佛陀或聖者解釋『諸佛神通』的內涵,
為後文展開神通義理鋪墊。
『神通』在此指佛陀所具備的超越凡夫、不可思議的自在力與變化力,並非僅指神
奇現象,而是佛果圓滿智慧與自在力的展現。本句為提問,旨在探討諸佛所具備的自在境界,即諸佛超越一
切束縛、隨順法性、無礙自在的德用,為後文展開佛果功德的核心要義。本句探問有無任何法或現象,是連諸佛都無法攝持、攝受的,
旨在闡明諸佛智慧與能力的究竟圓滿,無有不能攝取之法,突顯佛果無礙、無所不包的特質。本句為提問,旨在探討『諸佛眼』的內涵,預示下文將闡述佛
眼的特質與功能,屬於經中常見的問答體裁,用以引出佛法深義。本句為提問,旨在探討諸佛耳根的本質或特質,為後文說明佛
耳的法義鋪墊。
此處「耳」指六根之一,強調佛陀於聽聞法音、覺知聲塵時的無礙智慧與圓滿功能。本句為提問,探討『諸佛鼻』的義理。
此處『鼻』並非僅指生理器官,依經文脈絡,可能象徵佛的辨別
、分別或覺知功能,強調佛陀具足無礙的智慧,能如實知見諸法。本句為請問「諸佛舌」的義理,意在探究佛陀語言、教化或真
理宣說的本質,為後文解釋鋪陳。本句為提問,旨在探討『諸佛身』的本質或定義,為後文解釋佛身義理鋪墊。
此處『諸佛身』指多位佛
所具之身,可能涵蓋法身、報身、化身等不同層次,需依本經後文具體說明判斷。本句為請問諸佛究竟的意旨,意在探求佛陀說法背後的深層動
機與根本目的,強調理解佛法核心精神的重要性。本句為請問佛陀或聖者解釋『諸佛身光』的意義,旨在釐清佛
身所發光明的本質、特徵或功德,為後文展開說明鋪陳基礎。本句為請問語,意在請示佛陀或聖者解釋『諸佛光明』的內涵
與特質,為後文展開法義鋪陳。
『光明』常象徵佛的智慧、功德與無礙的照見力。本句為提問,旨在請示諸佛聲的本質或特徵,為後文解釋諸佛聲的內容鋪墊。
此處「諸佛聲」指的是諸
佛所發出的聲音,可能涵蓋佛說法、教化眾生的語言與音聲,具有教化、度脫眾生的功能。本句為提問,旨在引出對諸佛智慧內涵的闡釋。
諸佛智指的是
諸佛所證得的究竟智慧,涵蓋對一切法實相的圓滿通達與無礙知見。此句為請佛陳情,祈求佛陀以慈悲心憐憫眾生,為大眾開示佛
法,解除疑惑,令得法益。
體現弟子對佛陀智慧與慈悲的信賴與渴求。本句描述十方世界無量諸佛,為菩薩廣說各種法門與修行境界,強調法界與眾生、佛果、菩薩行等皆如
大海般無量無邊,展現佛法圓融廣大、菩薩修行層層深入的特質。此句表達請求佛陀如同先前所說,為大眾作同樣的開示,顯示對佛陀教法的渴望與尊重。
- 菩薩:發大菩提心,行菩薩道,求證佛果的覺有情。
- 世間主:指一切天、人等有權勢、主宰世間的眾生。
- 諸佛地:佛所證得的究竟境界、果位。
- 諸佛:指一切成就佛果的佛陀。
- 境界:此處指佛所證悟、體驗、安住的究竟法界或智慧境地。
- 加持:佛教術語,意指佛以願力、威德力攝受、護念、增益眾生,使其得法益。
- 所行:指所實踐、履行的修行內容與行持。
- 佛力:佛所具足的智慧、神通、無畏、功德等超凡力量。
- 無所畏:佛陀圓滿智慧德行所成就的四種無畏,能於眾生前自在宣說法義,無有恐懼。
- 三昧:梵語samādhi,意為正定、等持,指心專注於一境的深定狀態。
- 神通:佛教術語,意指超越常人、由修行證得的六種自在力,佛陀具足無量神通。
- 自在:指無有障礙、隨心所欲、圓滿無礙的境界。
- 攝取:攝持、攝受,指以智慧與慈悲將眾生或諸法納入佛的教化與救度範圍。
- 佛眼:佛陀五眼之一,能圓見諸法實相,超越凡夫與聲聞、緣覺之見。
- 耳:六根之一,於此為佛陀圓滿無礙的聽聞根器。
- 鼻:此處或為象徵性用語,表徵佛的辨識、分別、覺知等智慧功能。
- 舌:此處象徵佛陀說法、宣說真理的能力與功德。
- 佛身:佛所成就之身,依不同經論有法身、報身、化身等義。
- 意:此處指佛陀說法的根本用意與本懷。
- 身光:佛身所發出的光明,象徵佛德、智慧與慈悲的顯現。
- 光明:象徵佛的智慧、功德、慈悲及遍照一切的能力。
- 聲:此處指佛陀所發出的語音、說法之聲,具教化意義。
- 智:即智慧,特指佛陀圓滿無礙的知見。
- 世尊:佛陀的尊稱,意為世間所尊貴者。
- 開示:開導、闡明佛法義理。
- 演說:詳細解說佛法。
- 十方世界海:指無量無邊的世界,強調佛法遍及一切處。
- 世界海、眾生海、法界安立海等:以『海』喻其無量無盡,分別指涉世界、眾生、法界安立、佛 果、波羅蜜、解脫、變化、說法、名號、壽量等佛法內容及菩薩修行諸層面。
- 波羅蜜:到彼岸,指六度等圓滿功德。
- 地:菩薩修行階位。
- 佛世尊:佛陀的尊稱,表示對佛的最高敬意。
爾時,諸菩薩及一切世間主,作是思惟:「云 何是諸佛地?云何是諸佛境界?云何是諸佛 加持?云何是諸佛所行?云何是諸佛力?云何 是諸佛無所畏?云何是諸佛三昧?云何是諸佛神通?云何是諸佛自在?云何是諸 佛無能攝取?云何是諸佛眼?云何是諸佛耳? 云何是諸佛鼻?云何是諸佛舌?云何是諸 佛身?云何是諸佛意?云何是諸佛身光?云何 是諸佛光明?云何是諸佛聲?云何是諸佛智? 唯願世尊,哀愍我等,開示演說!又,十方世界 海一切諸佛,皆為諸菩薩說世界海、眾 生海、法界安立海、佛海、佛波羅蜜海、佛解脫海、佛變化 海、佛演說海、佛名號海、佛壽量海,及一切菩 薩誓願海、一切菩薩發趣海、一切菩薩助道 海、一切菩薩乘海、一切菩薩行海,一切菩薩 出離海、一切菩薩神通海、一切菩薩波羅蜜 海、一切菩薩地海、一切菩薩智海。願佛世尊, 亦為我等,如是而說!」
本句描述諸菩薩以不可思議的威神力,令供養雲中自然發聲說
法,顯示菩薩自在運用神通,令法音流布,利益眾生。
- 威神力:菩薩所具不可思議的神通與加持力。
- 供養具雲:各種供養物如雲般聚集,象徵殊勝圓滿的供養。
- 頌言:以偈頌體裁宣說佛法的語句。
爾時,諸菩薩威神力故, 於一切供養具雲中,自然出音而說頌言:
以及其他一切廣大法,為了利益眾生應當開演!佛眼為何無量?耳、鼻、舌、身也是如此嗎?意無有量又是怎樣的情形?願為我等開示,令能知曉此等善巧方便!如同諸剎海、眾生海、法界所有安立海,以及諸佛海皆無
邊無際,願這一切無邊法義都能為佛子們完全開展!永遠超越難以思議的度眾生大海,普遍進入解脫善巧方便
大海,
所有一切法門大海,願於此道場中宣說!
化眾生而普遍示現身形,就像雲彩一樣充滿並遍及未來。讓一切眾生的疑惑都能斷除,廣大的信心與理解都能生起
,無邊的痛苦都能徹底消除,諸佛的安樂都能讓大家證得。無數像剎土微塵那樣多的菩薩,都來到這個法會一起瞻仰
,願能隨順眾生心意,為大家宣說妙法,解除疑惑!要怎麼才能明白諸佛所證的境界?要怎麼去觀察佛陀的境界呢?佛陀的加持力無窮無盡,願能展現這個法門,使其清淨無染!什麼是佛所經歷、實踐的境界?又要怎麼用智慧去清楚了解並進入其中?佛的力量清淨且廣大無邊,應該為諸位菩薩詳細說明!什麼是廣大無邊的各種三昧?什麼叫做能夠清淨修治、成就無畏的法門?神通的威力和作用無法衡量,願意隨著眾生心中所歡喜的內容來說法!諸佛是法中的王者,就像世間的主宰一樣,他們的行持完
全自在,沒有人能加以限制,
還有其他一切廣大的佛法,都是為了利益眾生而應該宣說開示!為什麼佛的眼界是無量無邊的?那耳、鼻、舌、身也是這樣嗎?那麼,所謂『意無有量』又是什麼意思呢?希望您能為我們說明,讓我們明白這些善巧的方法!就像無量剎土的大海、眾生的大海,以及法界中一切安立
的大海,還有諸佛的大海都無邊無際,願這些都能為所有佛子完全展現開來!永遠超越難以想像的度眾生大海,廣泛進入解脫的各種善
巧方法大海,
所有一切法門的大海,願在這個道場中宣說!
本句描述佛陀經歷無量劫的修行,於菩提樹下證得無上正覺,
為了救度一切眾生,普遍示現各種身形,其利益眾生的事業如雲般廣大,遍及未來無窮時劫。本句總攝佛法利益:斷除眾生疑惑,令其生起廣大信心與正解
,普遍拔除無量苦惱,最終令眾生同證諸佛安樂果位,顯示佛法究竟利益與修行目標。本句描述無數菩薩如剎塵般聚集於法會,齊心瞻仰,並發願隨
眾生根機宣說妙法,幫助眾生破除疑惑,體現菩薩大悲與善巧方便。本句為請問如何通達、理解諸佛所成就的究竟境界,強調對佛
地圓滿智慧與功德的認識方法,是修學者探求佛果圓滿之道的關鍵問題。本句為提問,旨在探討觀察如來(佛陀)所證境界的方法或途
徑,強調修行者應如何正確理解與體會佛陀的證悟境界。本句讚歎佛陀加持力無量,祈願佛陀顯現此法,使修行者得以
清淨身心,證得法義。
強調佛力加持與法門清淨的密切關聯,展現對佛法圓滿清淨的信心與希求。本句詢問佛陀所實踐、行持的境界或道路為何,以及如何依靠
智慧去認識並親證這些境界,強調智慧在修行過程中的關鍵作用。本句讚歎佛陀的力量具備清淨與無邊廣大之德,並指出應為菩
薩們開示佛法,顯示佛力能利益無量眾生,菩薩亦需依此法門修學。本句為提問,旨在請示關於『廣大』與『諸三昧』的義理,預示下文將針對三昧的多樣性與其廣闊內涵
進行說明。
三昧在此指多種禪定或正受,強調其範圍廣大、內容豐富。本句為請問何種法門能夠令修行者內心清淨、遠離恐懼,達到
無畏的境界,屬於探問修行方法與功德的提問。本句讚歎神通的不可思議,強調佛或菩薩能以無量神通,隨順
眾生根機與喜好,善巧說法,令眾生得益。
展現大悲願力與教化自在。本句讚歎諸佛為法界的主宰,具足無礙自在的威德,所行無有
障礙,並指出佛陀開演一切廣大佛法,皆以利益眾生為本懷,體現佛法無私與普利眾生的精神。本句探問佛眼(佛的智慧與觀照力)為何無有邊際,意在引出
佛眼遍知一切、無所障礙的特質,強調佛的智慧無量無限,能徹見諸法實相。此句詢問耳、鼻、舌、身等感官是否與前述情形相同,強調五
根(感官)在法義上的一致性,為探討感官作用與認知的普遍性鋪墊。本句為提問,探討『意無有量』的內涵,旨在引導對心意無邊
、不可限量之義的進一步說明,強調意識活動的廣大無邊。此句為請求尊者或佛陀開示,使聽者能理解所謂『方便』的內
容與意義。
『方便』在此指導引眾生契入佛法的善巧方法,強調教化眾生時因機施教、靈活運用。本句以『剎海』『眾生海』『安立海』『佛海』等譬喻法界諸法、眾生、佛土與諸佛皆無量無邊,強調
法界圓融無盡,並發願一切佛子皆能圓滿領受、通達此無邊法義。本句表達菩薩發願,超越一切難以思議的度眾生境界,圓滿運
用各種解脫的善巧方便,並將無量無邊的法門於道場中廣為宣說,利益一切眾生。
- 無量劫:極長久的時間單位,表示修行歷程的久遠。
- 菩提樹:佛陀成道之處,象徵覺悟。
- 正覺:無上正等正覺,即佛果。
- 普現身:為度眾生,佛示現各種身形。
- 如雲:比喻佛身示現廣大無邊。
- 未來:指無盡的未來時劫。
- 眾生:一切有情,指六道凡夫。
- 信解:信心與理解,佛法中強調信與解並重。
- 無邊際苦:無量無邊的眾生苦惱。
- 諸佛安樂:諸佛所證得的究竟安樂、涅槃之樂。
- 剎塵:比喻極多,指佛土微塵數,形容菩薩數量無量。
- 妙法:殊勝微妙之佛法,能令眾生解脫煩惱。
- 會:法會,佛菩薩及眾生聚集聽法之處。
- 如來:佛陀的尊稱,意指已證得究竟真理者。
- 境:指境界,特指佛陀所證悟的真實法界。
- 法:此處指佛所說之法門、教法。
- 清淨:遠離染污,圓滿無瑕,修行成果的理想狀態。
- 佛所行處:指佛陀所實踐、經歷、證悟的境界或修行之道。
- 智慧:此處指能如實觀察、通達真理的心智力量。
- 廣大:形容三昧種類繁多、境界深廣。
- 淨治:指修行過程中淨化身心、調伏煩惱的修治方法。
- 無畏法:能令修行者遠離恐懼、獲得安穩自在的法門。
- 力用:指神通的力量與實際運用。
- 不可量:無法以世間標準衡量,極其廣大。
- 隨眾生心樂說:依眾生心意、所樂之法而為說法,展現善巧方便。
- 諸佛法王:指一切佛陀,為法界之王,統攝諸法。
- 世主:比喻佛陀如同世間的主宰,具足統御與自在。
- 廣大法:指一切深廣無邊的佛法。
- 開演:宣說、闡釋佛法。
- 身:五根之一,主觸覺。
- 意無有量:指心意的作用、範圍或內容無有限量,強調意識的無邊廣大。
- 方便:佛教術語,指導引眾生、契機施教的善巧方法,非單指世俗意義的權宜之計。
- 剎海:無量佛剎,喻其數量廣大如大海。
- 眾生海:無量眾生,喻其無邊如海。
- 安立海:法界中一切安立之法,亦如大海般無量。
- 佛海:諸佛無量,喻其德用廣大。
- 佛子:佛弟子,指修學佛法者。
- 思議眾度海:指難以思量的度化眾生之廣大境界,如大海般無邊。
- 解脫方便海:指各種導向解脫的善巧方法,數量與內容如大海般廣大。
- 法門海:指無量無邊的佛法修行門徑。
- 道場:佛法宣說與修行的場所。
「無量劫中修行滿,菩提樹下成正覺, 為度眾生普現身,如雲充遍盡未來。 眾生有疑皆使斷,廣大信解悉令發, 無邊際苦普使除,諸佛安樂咸令證。 菩薩無數等剎塵,俱來此會同瞻仰, 願隨其意所應受,演說妙法除疑惑! 云何了知諸佛地?云何觀察如來境? 佛所加持無有邊,願示此法令清淨! 云何是佛所行處,而以智慧能明入? 佛力清淨廣無邊,為諸菩薩應開示! 云何廣大諸三昧?云何淨治無畏法? 神通力用不可量,願隨眾生心樂說! 諸佛法王如世主,所行自在無能制, 及餘一切廣大法,為利益故當開演! 佛眼云何無有量?耳鼻舌身亦復然? 意無有量復云何?願示能知此方便! 如諸剎海眾生海,法界所有安立海, 及諸佛海亦無邊,願為佛子咸開暢! 永出思議眾度海,普入解脫方便海, 所有一切法門海,此道場中願宣說!」
放出如佛剎微塵數般的光明,所謂:眾寶華遍照光明、出種種音莊嚴法界光明、垂布微妙雲光明、十方佛坐道
場現神變光明、一切寶焰雲蓋光明、充滿法界無礙光明、遍莊嚴一切佛剎光明、逈然建立清淨金剛寶幢光明、
普莊嚴菩薩眾會道場光明、妙音稱揚一切佛名號光明……。如是等佛剎微塵數,每一個又各有佛剎微塵數的光明作為
眷屬,其光明皆具眾妙寶色,普照十方各一億佛剎微塵數的世界海。彼世界海的諸菩薩眾,在光明中,各得見此華藏莊嚴世界海。憑藉佛的神力,其光在一切菩薩眾會之前宣說偈頌:
巴和牙齒之間,放出像佛剎微塵那麼多的光明,包括:遍照的寶花光、莊嚴法界的種種音聲光、細緻如雲的光
、十方佛在道場現神變的光、一切寶焰雲蓋的光、充滿法界無障礙的光、莊嚴一切佛剎的光、建立清淨金剛寶
幢的光、莊嚴菩薩大眾道場的光,以及妙音稱揚一切佛名號的光……。像這樣多到佛剎微塵那麼多的數量,每一個又各自擁有同樣數量的光明作為眷屬,這些光明都具備各種
珍寶的色彩,普遍照耀十方,每一方又有一億個佛剎微塵數那麼多的世界海。那些世界海中的菩薩們,在光明中都能親見這個華藏莊嚴世界海。靠著佛陀的神力,那道光在所有菩薩大眾面前宣說了偈語:
本句描述世尊觀知菩薩眾心念,於口齒間放出無數光明,象徵
佛以不可思議的神力,示現種種莊嚴法界、利益眾生的相應境界。
各種光明名稱,表徵佛德圓滿、法界無礙,
並以光明遍照、音聲宣揚,顯示佛法普及無盡、莊嚴一切世界與眾生。本句描述佛剎的數量極其廣大,且每一佛剎又有無數光明相隨
,這些光明具備無量珍寶的莊嚴色彩,能普遍照耀無邊世界,顯示佛土莊嚴與法界無盡的境界。本句描述諸世界海中的菩薩,因光明的加持,各自得以見到華
藏莊嚴世界海,顯示菩薩因緣成熟,能親證佛土莊嚴,體現佛國不可思議的境界。本句描述佛陀以神力加持,使光明能在所有菩薩大眾前宣說偈
頌,顯示佛力不可思議,並以光明作為法的傳遞者,強調佛法的普及與加持力。
- 佛剎:佛所教化的世界,亦稱佛土。
- 微塵數:極多、無量之意,形容數量不可思議。
- 法界:一切法的本體與總體,無障礙圓融之境。
- 金剛寶幢:堅固不壞、莊嚴的法幢,象徵佛法堅固。
- 妙音:殊勝微妙的音聲,常用以讚佛德。
- 名號:佛的名稱,稱念能得功德。
- 眷屬:隨侍、相伴之義,此處指隨同的光明。
- 寶色:珍寶的色彩,象徵莊嚴與殊勝。
- 世界海:無量世界聚集如大海,形容世界數量之多。
- 華藏莊嚴世界海:特指本經所述的殊勝佛國,莊嚴無比。
- 佛神力:佛陀所具備的超凡神通與加持力。
- 菩薩眾會:聚集於法會中的諸菩薩大眾。
爾時,世尊知諸菩薩心之所念,即於面門眾 齒之間,放佛剎微塵數光明,所謂:眾寶華 遍照光明、出種種音莊嚴法界光明、垂布微 妙雲光明、十方佛坐道場現神變光明、一切 寶焰雲蓋光明、充滿法界無礙光明、遍莊嚴 一切佛剎光明、逈建立清淨金剛寶幢光明、 普莊嚴菩薩眾會道場光明、妙音稱揚一切 佛名號光明……。如是等佛剎微塵數,一一復有 佛剎微塵數光明以為眷屬,其光悉具眾妙 寶色,普照十方各一億佛剎微塵數世界海。 彼世界海諸菩薩眾,於光明中,各得見此華 藏莊嚴世界海。以佛神力,其光於彼一切菩 薩眾會之前而說頌言:
通自在無有邊際,一念之間皆能令眾生得解脫。摩尼妙寶的菩提樹,各種莊嚴皆極為殊勝,佛在其下成就正覺,放射廣大光明,普遍威耀。大音震吼遍十方,普為弘宣寂滅法,隨諸眾生心所樂,種種方便令其開曉。過去所修諸波羅蜜皆已圓滿,其數如千剎微塵,一切佛力悉已成就,你們應當前往共同瞻禮。十方佛子多如剎塵,悉皆歡喜而來集,已降下如雲般的供養,今在佛前專心覲仰。如來一音無有量,能演契經深大海,普雨妙法應群心,彼兩足尊宜往見。三世諸佛所有大願,於菩提樹下皆宣說,一剎那中悉現前,汝可速詣如來所。毘盧遮那佛的大智慧如大海,面門放射光明,無所不見。
現在正等待大眾集合,將要宣說佛法,你可以前往觀察並聽聞佛所說。
化一切眾生,如今已證得圓滿覺悟,成為光明普照的尊貴佛陀。從毛孔中化現出雲彩,光明普遍照耀十方世界,所有應該
被教化的人都因此覺悟,令他們趨向菩提道,心地清淨無障礙。佛陀過去在各種不同的生命世界中來去,教導並讓眾生成
熟,祂的神通無量無邊,只要一個念頭就能讓眾生得到解脫。那棵由摩尼寶等珍奇寶物所成的菩提樹,裝飾得極為殊勝
莊嚴,佛陀就在這樹下證得正覺,並放出廣大光明,普遍照耀一切。佛的大音聲震動十方世界,廣泛宣揚寂滅之法,隨順眾生
各自所喜愛,以各種善巧方法讓他們明白佛法。過去修行的各種波羅蜜都已圓滿,像千個佛土中無數微塵
那樣多,一切佛的神力都已成就,你們應該一起去禮敬瞻仰。十方世界無數佛弟子像塵埃那樣多,都歡喜地聚集而來,
已經降下各種雲彩般的供養品,現在在佛前專心禮拜仰望。如來發出無量的音聲,能宣說契合正法的經典,法義深廣
如大海,普遍降下妙法以契應眾生的心意,那位兩足尊者應當前去親自見面。過去、現在、未來一切佛陀的所有大願,都在菩提樹下宣
說,在一剎那間全部顯現,你可以趕快前往如來那裡。毘盧遮那佛的大智慧如同大海,從臉部放射光明,無所不
照、無所不見。現在正等大家集合,準備開示佛法,你可以去現場觀察並聆聽佛陀的說法。
本句總結菩薩經過無量劫長時修行、廣大供養諸佛、普度眾生,最終圓滿成就無上正覺,成為遍照一切
的佛陀。
強調修行、供養、度生三者皆如大海般無量無邊,顯示成佛之因行廣大與果德圓滿。此句描述佛身威德不可思議,連毛孔都能化現雲彩,放出光明普照十方,令一切有緣眾生皆得啟發覺悟
,進而趣向菩提,心無染著與障礙,顯示佛教化力無遠弗屆、利益眾生無礙。本句描述佛陀過去於諸多生命境界中,隨緣教化眾生,使其成
熟善根。
佛陀具足無量神通,能以一念之力令眾生皆得解脫,顯示佛力不可思議與度生無礙。本句描述佛陀於摩尼寶等珍寶所成、極為莊嚴的菩提樹下成就
無上正覺,並以大光明普照威耀,象徵佛果圓滿、智慧與慈悲遍及一切眾生。本句描述佛以廣大威德之音,遍及十方,弘揚寂滅(涅槃)之
法,並能隨順眾生根性、愛好,運用多種善巧方便,使眾生得以領悟佛法真義,體證寂滅安樂。此句讚歎佛陀過去修行六度等諸波羅蜜皆已圓滿,成就無量功
德與神力,勸勉大眾共同前往禮敬,體現佛果莊嚴與應供之德。本句描述十方世界無數佛弟子,發心歡喜,齊聚佛前,以種種
雲狀供養表達恭敬,專注禮敬佛陀,展現大眾共修、供養與仰慕之心。本句讚歎如來以無量音聲宣說契經,法義深廣難量,能隨眾生
根機普遍施予妙法,勸勉尊者親自前往見佛,體現佛陀教化無礙、應機施教的德行。本句強調三世諸佛的願力與教法皆於菩提樹下圓滿宣說,並能
於極短時間內悉數現前,顯示佛果圓滿、願力不可思議,勸勉行者應即親近如來,承受法益。本句讚歎毘盧遮那佛智慧廣大如海,光明遍照,無所不見,象徵佛智圓滿無礙。
接著說明佛將於大眾集
會時宣說法音,勸勉前往親近聽法,強調親聞佛說的重要性。
- 修行海:修行廣大無邊,如大海般深廣。
- 十方諸佛:十方世界一切佛陀,表示供養對象無量無邊。
- 化度一切眾生:度化、教化所有眾生,顯示菩薩大悲願力。
- 妙覺:究竟圓滿的佛果智慧。
- 遍照尊:光明普照一切的佛陀尊號。
- 毛孔:指佛身的每一個毛孔,象徵佛德無量、法力無邊。
- 化雲:指由佛力所化現的雲彩,常象徵法雨、教化。
- 十方:東南西北、東南西南西北東北及上下,表示無所不在的空間。
- 菩提:意為覺悟、佛道,修行的究竟目標。
- 諸趣:指六道等各種生命存在的境界。
- 教化成熟:教導並使眾生善根成熟,具備受法得度的因緣。
- 神通自在:佛陀具足無礙的神通力,能隨意示現。
- 一念:極短的剎那間,強調佛力迅速無礙。
- 解脫:脫離生死輪迴之苦,證得涅槃。
- 摩尼妙寶:指摩尼寶珠,為佛教中極為珍貴的寶物,象徵清淨無垢、圓滿自在。
- 大音:指佛的法音,具大威德,能遍及十方世界。
- 寂滅法:指涅槃、究竟寂靜滅苦之法。
- 諸度:指布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧等波羅蜜多,為菩薩修行之法門。
- 千剎微塵數:以千個佛剎中無數微塵比喻無量無邊,形容功德廣大。
- 諸力:指佛陀所成就的十力等殊勝神通智慧。
- 瞻禮:恭敬觀禮、禮拜佛陀。
- 雲為供養:以雲彩般的供品象徵豐盛、莊嚴的供養。
- 覲仰:恭敬禮拜、仰望佛陀。
- 一音無有量:佛以一種音聲,眾生隨類各得解,顯示佛語無量義。
- 契經:契合真理與眾生根機的經典。
- 兩足尊:佛陀的別名,指福德與智慧圓滿,於眾生中最尊。
- 三世諸佛:指過去、現在、未來一切成佛者。
- 菩提樹下:佛陀成道、證悟之處,象徵證得無上菩提的聖地。
- 一剎那:極短的時間單位,表示迅速無礙。
- 毘盧遮那:佛名,意為『遍照』,象徵法界體性佛。
- 大智海:比喻佛的智慧廣大無邊,如大海一般。
- 面門舒光:指佛面部放射出光明,象徵智慧與慈悲的顯現。
- 演音:指宣說佛法之音。
「無量劫中修行海,供養十方諸佛海, 化度一切眾生海,今成妙覺遍照尊。 毛孔之中出化雲,光明普照於十方, 應受化者咸開覺,令趣菩提淨無礙。 佛昔往來諸趣中,教化成熟諸群生, 神通自在無邊量,一念皆令得解脫。 摩尼妙寶菩提樹,種種莊嚴悉殊特, 佛於其下成正覺,放大光明普威耀。 大音震吼遍十方,普為弘宣寂滅法, 隨諸眾生心所樂,種種方便令開曉。 往修諸度皆圓滿,等於千剎微塵數, 一切諸力悉已成,汝等應往同瞻禮。 十方佛子等剎塵,悉共歡喜而來集, 已雨諸雲為供養,今在佛前專覲仰。 如來一音無有量,能演契經深大海, 普雨妙法應群心,彼兩足尊宜往見。 三世諸佛所有願,菩提樹下皆宣說, 一剎那中悉現前,汝可速詣如來所。 毘盧遮那大智海,面門舒光無不見, 今待眾集將演音,汝可往觀聞所說。」
覺悟後,都一起來到毘盧遮那如來那裡,親近並供養他。所謂:
此句描述在佛的光明啟發下,遍及十方世界的眾生大眾皆生起
覺悟,並共同前往毘盧遮那如來處,親近禮敬、供養,展現佛光普照、眾生同歸的莊嚴境界。本句為引出下文定義、解釋或舉例的起首語,常見於經論中用
以標示接下來將詳細說明某一法義或名相。
- 佛光明:佛所放射的智慧與慈悲之光,能啟發眾生覺悟。
- 毘盧遮那如來:本經所尊崇的法身佛,象徵遍一切處的佛性。
- 親近供養:親近佛陀,並以種種供品恭敬奉獻。
爾時,十方世界海一切眾會,蒙佛光明所開 覺已,各共來詣毘盧遮那如來所,親近供養。 所謂:
,來到佛前,各自現出十種菩薩身相雲,遍滿虛空而不散滅;又復現出十種降下各種寶蓮華光明雲,又復現出十種須彌寶峯雲,又復現出十種日輪光雲,又復現出十
種寶華瓔珞雲,又復現出十種一切音樂雲,又復現出十種末香樹雲,又復現出十種塗香燒香眾色相雲,又復現
出十種一切香樹雲……如是等世界海微塵數諸供養雲,悉遍虛空而不散滅。現出雲彩後,向佛頂禮,以此為供養。即於東方,各化作種種華光明藏師子之座,於其座上結跏趺坐。
,來到佛前,每位都展現出十種菩薩身相雲,充滿整個虛空而不消散。又再次展現出十種降下各種寶蓮花光明的雲、十種須彌寶山的雲、十種太陽光芒的雲、十種寶花瓔珞的
雲、十種各種音樂的雲、十種末香樹的雲、十種塗香和燒香各種色彩的雲、十種各種香樹的雲……像這樣多到如
同世界大海微塵那麼多的供養雲,全部充滿虛空,永遠不會消散。雲現出來之後,便向佛頂禮,作為供養佛陀的方式。就在東方,每位都變化出各種華麗光明的寶藏獅子座,並在這些座位上結跏趺坐。
本句描述華藏莊嚴世界海東方,另有一個名為清淨光蓮華莊嚴
的世界海,展現佛教宇宙觀中多重世界的莊嚴與清淨,強調法界無盡、世界重重的特質。本句描述於某一世界種子中,存在名為摩尼瓔珞金剛藏的國土
,其佛陀名號為法水覺虛空無邊王,展現佛土多元與佛號德用無量,體現佛國莊嚴與法界廣大。本句描述觀察勝法蓮華幢菩薩摩訶薩與無數菩薩眾一同來到佛前,展現不可思議的菩薩身相雲,象徵菩
薩德行廣大、應化無邊,並以莊嚴相遍滿法界,顯示菩薩眾的無量威德與不可思議的法力。本句描述無量莊嚴供養雲於法會中現前,象徵供養的無盡與殊
勝,表現法界莊嚴、供養無礙,並顯示供養功德遍滿虛空,永不消失,強調供養的廣大與恆常。此句描述以現雲為供養,並向佛頂禮,體現以種種莊嚴境界供
佛,表達恭敬與供養之心,是佛教儀式中常見的供養方式。此句描述眾多聖者於東方示現無數莊嚴、光明的師子座,並於
其上結跏趺坐,象徵威德自在、法義安住,展現法界莊嚴與修行者的定慧安穩。
- 清淨光蓮華莊嚴:世界海名稱,象徵清淨、光明與蓮華的莊嚴境界。
- 世界種:指眾多世界的根本或種子,為佛教宇宙觀術語。
- 摩尼瓔珞金剛藏:國土名,含寶珠、瓔珞、金剛等莊嚴象徵,表法界清淨堅固與莊嚴。
- 法水覺虛空無邊王:佛號,意指以法水覺悟,德用如虛空無邊,王者尊貴。
- 大眾海:形容佛前集會的聖眾如大海般廣大無邊。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,已發大心、行大乘道的覺有情。
- 觀察勝法蓮華幢:菩薩名,意指善於觀察諸法勝義,猶如蓮華幢般莊嚴。
- 世界海微塵數:比喻數量極多,無法計算。
- 菩薩身相雲:菩薩所現的殊勝身相,如雲聚集,象徵莊嚴與廣大。
- 虛空:指無邊無際的空間,象徵法界無礙。
- 須彌:佛教宇宙觀中的中心大山,象徵世界中心。
- 寶蓮華:以珍寶所成的蓮花,象徵清淨莊嚴。
- 瓔珞:華麗的珠寶裝飾,常用於莊嚴佛菩薩。
- 供養雲:以雲為喻,表示供養之多與遍滿。
- 末香樹:名貴香木,常用於供佛。
- 塗香、燒香:分別指塗抹身體的香與焚燒的香,皆為供養之具。
- 作禮:指合掌、頂禮等恭敬禮拜佛陀的行為。
- 供養:以物質或行為恭敬奉獻於佛,表達尊敬與信心。
- 華光明藏:指莊嚴、光明、如寶藏般的殊勝境界或座位。
- 師子之座:象徵佛陀或大菩薩說法、無畏自在的法座。
- 結跏趺坐:雙腿交叉盤坐,為禪定時的正式坐姿。
此華藏莊嚴世界海東,次有世界海, 名:清淨光蓮華莊嚴。彼世界種中,有國土,名: 摩尼瓔珞金剛藏,佛號:法水覺虛空無邊王。 於彼如來大眾海中,有菩薩摩訶薩,名:觀察 勝法蓮華幢,與世界海微塵數諸菩薩俱,來 詣佛所,各現十種菩薩身相雲,遍滿虛空 而不散滅;復現十種雨一切寶蓮華光明雲, 復現十種須彌寶峯雲,復現十種日輪光雲, 復現十種寶華瓔珞雲,復現十種一切音樂 雲,復現十種末香樹雲,復現十種塗香燒香 眾色相雲,復現十種一切香樹雲……如是等世 界海微塵數諸供養雲,悉遍虛空而不散滅。 現是雲已,向佛作禮,以為供養。即於東方, 各化作種種華光明藏師子之座,於其座上, 結跏趺坐。
界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十種一切莊嚴光明藏摩尼王雲,遍滿虛空而不散滅。又展現十種一切寶莊嚴具普照耀的摩尼王雲,又展現十種
寶焰熾然稱揚佛名號的摩尼王雲,又展現十種宣說一切佛法的摩尼王雲,又展現十種眾妙樹莊嚴道場的摩尼王
雲,又展現十種寶光普照現眾化佛的摩尼王雲,又展現十種普現一切道場莊嚴像的摩尼王雲,又展現十種密焰
燈說諸佛境界的摩尼王雲,又展現十種不可思議佛剎宮殿像的摩尼王雲,又展現十種普現三世佛身像的摩尼王
雲……如是等世界海微塵數的摩尼王雲,悉遍虛空而不散滅。現出雲相之後,向佛頂禮,並以此雲相作為供養。隨即於南方,各自化現為以帝青寶閻浮檀金所成的蓮華藏師子座,於其座上結跏趺坐。
一同來到佛前,各自展現出十種一切莊嚴光明寶藏般的摩尼王雲,充滿整個虛空而不消散滅失。那個時候,又顯現出十種以各種寶物莊嚴、普遍照耀的摩尼王雲,又顯現出十種以寶焰熾盛、稱揚佛名
的摩尼王雲,又顯現出十種宣說一切佛法的摩尼王雲,又顯現出十種以眾多妙樹莊嚴道場的摩尼王雲,又顯現
出十種以寶光普照、化現眾佛的摩尼王雲,又顯現出十種普遍展現一切道場莊嚴形象的摩尼王雲,又顯現出十
種以密焰燈光說明諸佛境界的摩尼王雲,又顯現出十種不可思議佛國宮殿形象的摩尼王雲,又顯現出十種普遍
展現三世佛身形象的摩尼王雲……像這樣的摩尼王雲多如世界海微塵,充滿虛空而不消散。雲相現出後,便向佛頂禮,並以這雲相作為供養。就在南方,每位都化現出由帝青寶閻浮檀金製成的蓮華藏師子座,並在座上結跏趺而坐。
本句描述華藏世界南方的另一個世界海,並指出其名稱,展現
華藏世界的廣大與莊嚴,體現佛土無盡、莊嚴殊勝的境界。本句描述於諸多世界之中,有一特定國土,其名稱與佛號皆彰
顯光明、智慧與莊嚴圓滿的德行,顯示該佛國土的殊勝與佛陀的功德。本句描述菩薩摩訶薩普照法海慧,率領無數菩薩來到佛前,展現不可思議的莊嚴光明摩尼王雲,象徵菩
薩德行與智慧廣大,莊嚴法界,光明遍滿而恆常不滅,顯示菩薩行願與法界無盡的莊嚴。本句描述摩尼王雲以種種莊嚴、光明、法義、佛身等相,廣大無量地遍現於虛空,象徵佛法無盡、莊嚴
圓滿,法界中一切功德與佛身皆能普現無礙,顯示法界不可思議的莊嚴與圓融。此句描述修行者或天眾現起雲相,作為殊勝供養,並以恭敬心
禮拜佛陀,體現供養佛陀的清淨意樂與莊嚴儀式。此句描述諸尊於南方示現殊勝法座,象徵莊嚴與法界清淨,結
跏趺坐表現入定與正覺之相,顯示法身自在、莊嚴無礙。
- 華藏世界:佛教宇宙觀中的極大淨土,為諸佛菩薩所居之處。
- 一切寶月光明莊嚴藏:此為世界海之名,意指以無量寶物、月光與光明所莊嚴的寶藏世界。
- 國土:佛教中指佛所教化、成就的淨土或國度。
- 無邊光圓滿莊嚴:國土名稱,意指光明無量且圓滿莊嚴。
- 佛號:指佛的名號。
- 普智光明德須彌王:佛名,強調普遍智慧、光明德行及如須彌山般的尊貴。
- 如來大眾海:指佛陀及其無量弟子、菩薩所成就的廣大眾會。
- 普照法海慧:菩薩名,意指智慧如法海普遍照耀。
- 摩尼王雲:摩尼寶王所成的雲,象徵無量莊嚴與功德。
- 莊嚴光明藏:指一切莊嚴與光明的寶藏,表法界功德。
- 寶莊嚴具:以珍寶裝飾莊嚴之物,表法界莊嚴。
- 寶焰:寶物所發之光焰,象徵智慧與功德光明。
- 佛名號:佛的名號,稱揚即讚歎佛德。
- 佛法:佛所說之教法。
- 眾妙樹:莊嚴道場的殊勝樹木,表法界莊嚴。
- 化佛:由佛所化現的佛身。
- 密焰燈:密集光焰之燈,象徵智慧光明。
- 三世佛身:過去、現在、未來三世諸佛之身。
- 雲相:指以雲為形象的供養,常見於佛教經典中象徵莊嚴、廣大、無盡的供養方式。
- 帝青寶:一種珍貴藍色寶石,佛教經典常用以形容極為莊嚴的寶物。
- 閻浮檀金:指閻浮提洲(南贍部洲)所產的上等黃金,為佛教經典中最尊貴的金屬。
- 蓮華藏:蓮花為佛教清淨、圓滿之象徵,蓮華藏指蓮花寶座,寓意法界無垢。
此華藏世界海南,次有世界海, 名:一切寶月光明莊嚴藏。彼世界種中,有國 土,名:無邊光圓滿莊嚴,佛號:普智光明德須 彌王。於彼如來大眾海中,有菩薩摩訶薩, 名:普照法海慧,與世界海微塵數諸菩薩俱, 來詣佛所,各現十種一切莊嚴光明藏摩尼 王雲,遍滿虛空而不散滅;復現十種雨一 切寶莊嚴具普照耀摩尼王雲,復現十種寶 焰熾然稱揚佛名號摩尼王雲,復現十種說 一切佛法摩尼王雲,復現十種眾妙樹莊嚴 道場摩尼王雲,復現十種寶光普照現眾化 佛摩尼王雲,復現十種普現一切道場莊嚴 像摩尼王雲,復現十種密焰燈說諸佛境界 摩尼王雲,復現十種不思議佛剎宮殿像摩 尼王雲,復現十種普現三世佛身像摩尼王 雲……如是等世界海微塵數摩尼王雲,悉遍 虛空而不散滅。現是雲已,向佛作禮,以 為供養。即於南方,各化作帝青寶閻浮檀 金蓮華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
嚴,與世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十種一切寶香眾妙華樓閣雲,遍滿虛空而不散滅;又復現十種無邊色相眾寶王樓閣雲,復現十種寶燈香焰樓
閣雲,復現十種一切真珠樓閣雲,復現十種一切寶華樓閣雲,復現十種寶瓔珞莊嚴樓閣雲,復現十種普現十方
一切莊嚴光明藏樓閣雲,復現十種眾寶末間錯莊嚴樓閣雲,復現十種周遍十方一切莊嚴樓閣雲,復現十種華門
鐸網樓閣雲……如是等世界海微塵數樓閣雲,皆充滿虛空而不消散滅。現出這些雲後,向佛行禮,以此作為供養。就在西方,各自化現出真金葉的大寶藏師子之座,在其座上結跏趺坐。
具」,那裡的佛名為「香焰功德寶莊嚴」。在那個如來的大眾海中,有一位名叫月光香焰普莊嚴的大菩薩,和像世界海微塵那麼多的菩薩一起,來
到佛前,各自展現出十種由各種寶香和奇妙樓閣組成的雲彩,充滿整個虛空而不消散。又再次顯現出十種無邊色彩、各種珍寶所成的樓閣雲,還
有十種寶燈香焰的樓閣雲、十種各類珍珠的樓閣雲、十種各種寶花的樓閣雲、十種以寶瓔珞莊嚴的樓閣雲、十
種普遍顯現十方一切莊嚴光明藏的樓閣雲、十種以眾寶細末交錯莊嚴的樓閣雲、十種遍滿十方一切莊嚴的樓閣
雲、十種華門鐸網的樓閣雲……像這樣多如世界海微塵數的樓閣雲,全部充滿虛空而不消散滅失。這些雲現出之後,便向佛頂禮,作為供養佛陀。那時在西方,每位都變化出以純金葉裝飾的珍貴師子寶座,並在寶座上雙腿交疊而坐。
本句描述華藏世界海西方的另一個世界海,顯示華藏世界海的重重無盡與莊嚴,並以『可愛樂寶光明』
為其名稱,象徵該世界海具足可愛、樂受、珍寶與光明等殊勝德相。本句描述於某世界種子中存在一特定國土,其名稱與佛號皆具
象徵意義,顯示該國土以殊勝資具成就身心,佛以香焰功德莊嚴其國,體現佛土清淨與莊嚴的特質。本句描述菩薩摩訶薩以不可思議的神通力,與無數菩薩同來佛所,並現起莊嚴寶香與妙華樓閣的雲,象
徵菩薩眾的廣大、莊嚴與供養佛陀的殊勝境界,展現法界無盡莊嚴與菩薩行的廣大功德。本句描述種種以珍寶、光明、瓔珞、寶花等莊嚴的樓閣雲,無量無邊,遍滿虛空而不壞滅,展現莊嚴世
界的不可思議境界,象徵法界莊嚴、無盡功德與圓融無礙的境界。此句描述以雲為供養,現雲後向佛頂禮,表達恭敬與供養之意
,體現以種種莊嚴境界供佛的修行方式。此句描述眾人在西方以神通力變現莊嚴的師子寶座,象徵法座
尊貴與法義莊嚴,並於其上結跏趺坐,表現修行者安住於正定、準備聽法或說法的威儀。
- 華藏世界海:佛教宇宙觀中極為廣大、圓融無盡的世界總體,為華嚴經典常見名相。
- 可愛樂寶光明:為特定世界海之名,含有可愛、樂受、珍寶、光明等吉祥意涵。
- 出生上妙資身具:國土名,意指能出生最殊勝、圓滿身心資糧的地方。
- 香焰功德寶莊嚴:佛名,象徵以香焰般的功德寶物莊嚴佛身與國土。
- 月光香焰普莊嚴:菩薩名,象徵清淨光明與香嚴遍一切處。
- 寶香眾妙華樓閣雲:以珍寶香氣、妙華樓閣所成的雲,為莊嚴供養之象徵。
- 樓閣雲:以樓閣為形象、如雲般遍布虛空的莊嚴境界象徵。
- 寶王:最上珍寶,象徵無上功德。
- 光明藏:光明所聚之處,象徵智慧與功德的圓滿。
- 西方:佛教經典中常指極樂世界或象徵清淨、安樂之境。
- 真金葉:以純金製成的金箔,象徵無上珍貴與莊嚴。
- 大寶藏師子之座:師子座為佛菩薩說法所坐之座,象徵無畏與尊貴。
此華藏世界海西,次有世界海,名:可愛樂寶 光明。彼世界種中,有國土,名:出生上妙資身 具,佛號:香焰功德寶莊嚴。於彼如來大眾海 中,有菩薩摩訶薩,名:月光香焰普莊嚴,與 世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十 種一切寶香眾妙華樓閣雲,遍滿虛空而不 散滅;復現十種無邊色相眾寶王樓閣雲,復 現十種寶燈香焰樓閣雲,復現十種一切真 珠樓閣雲,復現十種一切寶華樓閣雲,復 現十種寶瓔珞莊嚴樓閣雲,復現十種普現 十方一切莊嚴光明藏樓閣雲,復現十種眾 寶末間錯莊嚴樓閣雲,復現十種周遍十方 一切莊嚴樓閣雲,復現十種華門鐸網樓閣 雲……如是等世界海微塵數樓閣雲,悉遍虛空 而不散滅。現是雲已,向佛作禮,以為供養。 即於西方,各化作真金葉大寶藏師子之座, 於其座上,結跏趺坐。
與世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十種一切香摩尼眾妙樹雲,遍滿虛空而不散滅。又復現十種密葉妙香莊嚴樹雲,復現十種化現一切無邊色
相莊嚴樹雲,復現十種一切華周布莊嚴樹雲,復現十種一切寶焰圓滿光莊嚴樹雲,復現十種現一切栴檀香菩薩
身莊嚴樹雲,復現十種現往昔道場處不思議莊嚴樹雲,復現十種眾寶衣服藏如日光明樹雲,復現十種普發一切
悅意音聲樹雲……如是等世界海微塵數樹雲,悉遍虛空而不散滅。現出這些雲後,向佛頂禮,以此作為供養。即於北方,各化作摩尼燈蓮華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
來到佛前,他們各自展現出十種由各種香摩尼寶所成的奇妙樹雲,充滿整個虛空而不消散。又顯現出十種密葉和妙香莊嚴的樹雲,還有十種能化現無
邊色相的莊嚴樹雲、十種以各種花朵遍布莊嚴的樹雲、十種寶焰圓滿光明的樹雲、十種現出栴檀香菩薩身的莊
嚴樹雲、十種展現過去道場不可思議莊嚴的樹雲、十種如日光明般藏有眾多寶衣的樹雲、十種普遍發出悅耳音
聲的樹雲……像這樣多如世界海微塵數的樹雲,全部充滿虛空而不消散。這些雲現出之後,便向佛頂禮,作為供養佛陀的方式。就在北方,各自變現出摩尼燈蓮華藏的師子座,並在這些座位上結跏趺坐。
本句描述華藏世界海北方的另一個世界海,強調其名稱與殊勝
特質,展現華藏世界的重重無盡與莊嚴圓滿。本句描述於彼世界中存在一個名為優鉢羅華莊嚴的國土,該國
土的佛陀名號為普智幢音王,顯示佛土多元與佛名各具德號,體現佛國莊嚴與智慧音聲的殊勝。本句描述菩薩摩訶薩師子奮迅光明,與無數菩薩共同來到佛前,展現不可思議的神通力,現出無量妙寶
樹雲,象徵菩薩眾德莊嚴、法界無礙,並以此供養佛陀,顯示菩薩行願廣大與法界圓融。本句描述種種莊嚴樹雲的殊勝相狀,展現無量莊嚴、香氣、光
明、音聲等,象徵法界莊嚴無盡、功德圓滿,並以『悉遍虛空而不散滅』顯示法界無礙、莊嚴常住。此句描述以種種雲相現前後,行者向佛頂禮,將此禮敬作為供
養,體現以恭敬心供養佛陀的修行意涵。此句描述在北方,眾生或諸佛各自化現出莊嚴的摩尼燈蓮華藏師子座,並於其上結跏趺坐,象徵法界莊
嚴、安住於正定之中,展現佛土清淨與修行者安住禪定的境界。
- 毘瑠璃:梵語Vaidūrya,意為青寶石,象徵清淨無瑕。
- 蓮華:蓮花,佛教中象徵清淨、出污泥而不染。
- 光圓滿藏:指光明圓滿、具足無缺的寶藏。
- 優鉢羅華莊嚴:國土名,意指以青蓮花為莊嚴象徵的佛國。
- 普智幢音王:佛號,意含智慧普遍、音聲如幢,具王者威德。
- 師子奮迅光明:菩薩名,象徵勇猛精進與智慧光明。
- 香摩尼:指香寶摩尼,珍貴的香寶珠。
- 妙樹雲:由妙寶所成的樹雲,為莊嚴供養之象徵。
- 密葉妙香:指樹葉繁密且具妙香,象徵莊嚴與清淨。
- 莊嚴樹雲:以樹雲為莊嚴,表法界莊嚴無盡。
- 化現:指自在變化顯現諸相。
- 色相:指各種殊勝形色。
- 華周布:花朵遍布,象徵莊嚴與供養。
- 寶焰圓滿光:寶物發出圓滿光明,表功德圓滿。
- 栴檀香菩薩身:以栴檀香成就菩薩身,表清淨莊嚴。
- 道場處不思議莊嚴:過去佛菩薩修行道場的不可思議莊嚴。
- 眾寶衣服藏如日光明:寶衣如日光明,象徵福德智慧。
- 悅意音聲:悅耳音聲,表法音宣流。
- 虛空而不散滅:表法界無礙、莊嚴常住。
- 摩尼燈:指如意寶珠般明淨光明的燈,象徵智慧與功德。
此華藏世界海北,次有 世界海,名:毘瑠璃蓮華光圓滿藏。彼世界種 中,有國土,名:優鉢羅華莊嚴,佛號:普智幢音 王。於彼如來大眾海中,有菩薩摩訶薩,名: 師子奮迅光明,與世界海微塵數諸菩薩俱, 來詣佛所,各現十種一切香摩尼眾妙樹雲, 遍滿虛空而不散滅;復現十種密葉妙香莊 嚴樹雲,復現十種化現一切無邊色相樹莊 嚴樹雲,復現十種一切華周布莊嚴樹雲,復 現十種一切寶焰圓滿光莊嚴樹雲,復現十 種現一切栴檀香菩薩身莊嚴樹雲,復現十 種現往昔道場處不思議莊嚴樹雲,復現十 種眾寶衣服藏如日光明樹雲,復現十種普 發一切悅意音聲樹雲……如是等世界海微塵 數樹雲,悉遍虛空而不散滅。現是雲已, 向佛作禮,以為供養。即於北方,各化作摩 尼燈蓮華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
佛所,各自現出十種無邊色相的寶蓮華藏師子座雲,遍滿虛空而不散滅;又顯現十種摩尼王光明藏師子座雲,又顯現十種一切莊嚴
具種種校飾師子座雲,又顯現十種眾寶鬘燈焰藏師子座雲,又顯現十種普雨寶瓔珞師子座雲,又顯現十種一切
香華寶瓔珞藏師子座雲,又顯現十種示現一切佛座莊嚴摩尼王藏師子座雲,又顯現十種戶牖、階砌及諸瓔珞一
切莊嚴師子座雲,又顯現十種一切摩尼樹寶枝莖藏師子座雲,又顯現十種寶香間飾日光明藏師子座雲……如是等
師子座雲,多如世界海微塵,遍滿虛空而不散滅。現雲已,向佛作禮,以為供養。即於東北方,各自化現為由寶蓮華、摩尼寶、光幢、師子所組成的座,在其座上結跏趺坐。
的菩薩一起來到佛前,每位都展現出十種無邊色彩的寶蓮華藏師子座雲,充滿整個虛空而不消散。又顯現出十種摩尼王光明寶藏的師子座雲,又顯現十種各種莊嚴裝飾的師子座雲,又顯現十種由各種寶
鬘和燈焰組成的寶藏師子座雲,又顯現十種普遍降下寶瓔珞的師子座雲,又顯現十種由香花與寶瓔珞組成的寶
藏師子座雲,又顯現十種展現一切佛座莊嚴摩尼王寶藏的師子座雲,又顯現十種戶牖、階梯、台階及各種瓔珞
莊嚴的師子座雲,又顯現十種摩尼寶樹枝幹寶藏的師子座雲,又顯現十種以寶香間飾、日光明寶藏的師子座雲
……像這樣的師子座雲多如世界海微塵,充滿虛空而不消散滅。這時雲已經現前,便向佛頂禮,作為供養。就在東北方,每位都變化出由寶蓮華、摩尼寶、光幢和師
子座組成的座位,然後在這些座位上雙腿交疊而坐。
本句描述華藏世界海東北方的另一個世界海,強調其名稱與特
色,展現佛教宇宙觀中多重世界的莊嚴與殊勝。本句描述在彼世界的諸多國土中,有一特定國土名為『眾寶莊嚴』,其佛號為『一切法無畏燈』,顯示
佛土多樣與佛名彰顯其德,強調佛能以無畏智慧照亮一切法。本句描述在如來無量大眾中,最勝光明燈無盡功德藏菩薩與無
數菩薩同來佛前,示現莊嚴無邊的寶蓮華藏師子座雲,象徵菩薩德行廣大、法界莊嚴,並以不可思議的威德充
滿虛空,顯現菩薩行願與法界無礙的境界。本句描述佛土中無量種種莊嚴、寶藏、光明、瓔珞等師子座雲,層層展現,數量如世界海微塵,遍滿虛
空而恆常不滅,顯示佛國莊嚴無盡、法界圓融,亦象徵佛德無量、莊嚴法會境界。描述雲現於空中後,行者以恭敬心向佛頂禮,將此作為供養佛
陀的方式,體現供養的恭敬與清淨心。此句描述眾於東北方示現莊嚴法座,座由寶蓮華、摩尼寶、光
幢及師子座組成,象徵佛土清淨莊嚴與法身自在,於其上結跏趺坐,表現禪定安住、法義莊嚴。
- 玻瓈:即玻璃,古印度語譯,指透明寶石或琉璃。
- 幢:佛教中象徵莊嚴、勝利的旗幟或標幟。
- 眾寶莊嚴:國土名稱,意指以多種珍寶莊嚴其境。
- 一切法無畏燈:佛號,表徵此佛以無畏智慧照亮一切法,令眾生離怖畏。
- 最勝光明燈無盡功德藏:菩薩名,意指其功德無盡、光明最勝。
- 寶蓮華藏師子座雲:指以寶蓮華為藏、師子座為形的雲彩,象徵莊嚴與威德。
- 摩尼王:指最上妙的寶珠,象徵圓滿、清淨、自在。
- 師子座雲:佛陀所坐之座,象徵無畏、尊貴,『雲』喻其遍覆、莊嚴。
- 摩尼:摩尼寶珠,表圓滿無瑕、能滿眾願。
- 光幢:光明的寶幢,象徵佛德顯耀。
- 師子座:獅子形座,表無畏、尊貴,是佛陀說法之座。
此華藏世界海東北方,次有世界海,名:閻浮 檀金玻瓈色幢。彼世界種中,有國土,名:眾寶 莊嚴,佛號:一切法無畏燈。於彼如來大眾海 中,有菩薩摩訶薩,名:最勝光明燈無盡功德 藏,與世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各 現十種無邊色相寶蓮華藏師子座雲,遍滿 虛空而不散滅;復現十種摩尼王光明藏師 子座雲,復現十種一切莊嚴具種種校飾師 子座雲,復現十種眾寶鬘燈焰藏師子座雲, 復現十種普雨寶瓔珞師子座雲,復現十種 一切香華寶瓔珞藏師子座雲,復現十種示 現一切佛座莊嚴摩尼王藏師子座雲,復現 十種戶牖階砌及諸瓔珞一切莊嚴師子座 雲,復現十種一切摩尼樹寶枝莖藏師子座 雲,復現十種寶香間飾日光明藏師子座雲…… 如是等世界海微塵數師子座雲,悉遍虛空 而不散滅。現是雲已,向佛作禮,以為供養。 即於東北方,各化作寶蓮華摩尼光幢師子 之座,於其座上,結跏趺坐。
佛所,各自現出十種一切如意王摩尼帳雲,遍滿虛空而不散滅。又復現十種帝青寶一切華莊嚴帳雲,復現十種一切香摩尼
帳雲,復現十種寶焰燈帳雲,復現十種示現佛神通說法摩尼王帳雲,復現十種現一切衣服莊嚴色像摩尼帳雲,
復現十種一切寶華叢光明帳雲,復現十種寶網鈴鐸音帳雲,復現十種摩尼為臺、蓮華為網帳雲,復現十種現一
切不思議莊嚴具色像帳雲……如是等世界海微塵數眾寶帳雲,悉皆遍滿虛空而常住不散滅。現出雲已,向佛頂禮,以為供養。即於東南方,各化作寶蓮華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
前,他們各自展現出十種如意寶王摩尼帳的雲彩,充滿整個虛空而不消散。又再次顯現出十種以帝青寶裝飾的華麗帳雲,還有十種充滿香氣的摩尼寶帳雲,十種寶石火焰燈光的帳
雲,十種展現佛陀神通說法的摩尼王帳雲,十種展現各種衣服莊嚴色相的摩尼帳雲,十種由各種寶華叢聚發光
的帳雲,十種寶網與鈴鐸鳴響的帳雲,十種以摩尼為臺、蓮華為網的帳雲,十種展現一切不可思議莊嚴具色相
的帳雲……像這樣的寶帳雲,其數量如同世界海中微塵那麼多,全部充滿虛空而不消散滅失。雲現出來後,便向佛頂禮,作為供養。就在東南方,每位都變化出寶蓮華藏的師子座,然後在座上雙腿交疊而坐。
本句描述華藏世界海的東南方,另有一個名為『金莊嚴瑠璃光
普照』的世界海,顯示華藏世界海的多重結構與無盡莊嚴,體現佛土莊嚴與法界廣大。本句描述於某一世界種子中存在一個名為清淨香光明的國土,其佛陀名號為普喜深信王,顯示佛土多元
與佛名各具德義,體現佛教宇宙觀中無量世界與佛陀的殊勝功德。本句描述慧燈普明菩薩與無數菩薩眷屬來到佛前,展現不可思
議的摩尼帳雲,象徵菩薩大願與莊嚴法界,顯示菩薩眾的廣大威德與供養佛陀的殊勝境界。本句描述佛土莊嚴境界中,無量寶帳雲以各種珍寶、香氣、光明、音聲、神通等莊嚴相,廣大無邊地遍
滿虛空,象徵佛國淨土莊嚴無盡、法界圓融,眾生所見皆為不可思議的清淨莊嚴境界。此句描述以雲現形後,對佛頂禮,作為恭敬與供養的行為,體
現以種種相狀供佛的修行方式,強調供養的恭敬心與善巧方便。此句描述眾於東南方各自化現莊嚴的寶蓮華藏師子座,並於其
上結跏趺坐,象徵威儀安住、法界莊嚴與定慧具足,展現佛菩薩自在神通與法界莊嚴的境界。
- 金莊嚴瑠璃光普照:此為特定世界海名稱,意指以金色莊嚴、瑠璃光明普遍照耀。
- 清淨香光明:國土名稱,意指此國土具備清淨、香氣與光明等殊勝特質。
- 普喜深信王:佛名,意指普遍令眾生歡喜並深信的佛陀。
- 慧燈普明:菩薩名,象徵智慧光明普照。
- 如意王摩尼帳雲:如意寶王所成的摩尼帳,雲狀莊嚴,象徵無盡功德與供養。
- 帳雲:指以寶物、花卉等形成的華蓋、帳幕狀雲彩,為莊嚴佛土的象徵。
- 佛神通:佛陀所具備的超凡神力。
- 寶蓮華藏:指以寶物所成、蓮華為藏的殊勝座位,象徵法界清淨與莊嚴。
此華藏世界海 東南方,次有世界海,名:金莊嚴瑠璃光普照。 彼世界種中,有國土,名:清淨香光明,佛號:普 喜深信王。於彼如來大眾海中,有菩薩摩訶 薩,名:慧燈普明,與世界海微塵數諸菩薩俱, 來詣佛所,各現十種一切如意王摩尼帳雲, 遍滿虛空而不散滅;復現十種帝青寶一切 華莊嚴帳雲,復現十種一切香摩尼帳雲,復 現十種寶焰燈帳雲,復現十種示現佛神通說 法摩尼王帳雲,復現十種現一切衣服莊嚴 色像摩尼帳雲,復現十種一切寶華叢光明 帳雲,復現十種寶網鈴鐸音帳雲,復現十種 摩尼為臺蓮華為網帳雲,復現十種現一切 不思議莊嚴具色像帳雲……如是等世界海微 塵數眾寶帳雲,悉遍虛空而不散滅。現是雲 已,向佛作禮,以為供養。即於東南方,各化作 寶蓮華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十種眾妙莊嚴寶蓋雲,遍滿虛空而不散滅。又展現十種光明莊嚴華蓋雲,又展現十種無邊色真珠藏蓋雲,又展現十種出一切菩薩悲愍音的摩尼王蓋
雲,又展現十種眾妙寶焰鬘蓋雲,又展現十種妙寶嚴飾垂網鐸蓋雲,又展現十種摩尼樹枝莊嚴蓋雲,又展現十
種日光普照摩尼王蓋雲,又展現十種一切塗香燒香蓋雲,又展現十種栴檀藏蓋雲,又展現十種廣大佛境界普光
明莊嚴蓋雲……如是等世界海微塵數的眾寶蓋雲,悉皆遍滿虛空,永不散滅。現出這些雲後,向佛頂禮,以此作為供養。就在西南方,各自化作帝青寶光焰所莊嚴的師子座,在其座上結跏趺坐。
到佛前,各自展現出十種殊勝莊嚴的寶蓋雲,充滿整個虛空而不消散。那時又顯現出十種光明莊嚴的寶蓋雲、十種無邊色彩的珍
珠寶藏蓋雲、十種能發出一切菩薩慈悲聲音的摩尼王寶蓋雲、十種種種珍寶火焰與瓔珞的寶蓋雲、十種以妙寶
裝飾垂網與鐸的寶蓋雲、十種摩尼寶樹枝莊嚴的寶蓋雲、十種如太陽普照的摩尼王寶蓋雲、十種充滿各種塗香
與焚香的寶蓋雲、十種栴檀寶藏的寶蓋雲、十種廣大佛境界普放光明莊嚴的寶蓋雲……像這樣的寶蓋雲多如世界
海微塵,全部充滿虛空,永遠不會消散。這些雲現出之後,便向佛頂禮,將這些雲作為供養。就在西南方,每位都變現出由帝青寶光焰莊嚴的師子座,並在座上雙腿交疊而坐。
本句描述華藏世界海的方位與其相鄰的另一個世界海,強調宇
宙結構的廣大與多重世界的存在。
「日光遍照」象徵光明普照,寓意智慧與覺照無所不在。本句描述於諸多世界之中,有一特定國土名為師子日光明,該
國土的佛陀名號為普智光明音,顯示佛土多元與佛名各具德用,體現佛陀智慧與光明的德相。本句描述普華光焰髻菩薩與無數菩薩眾集會於佛前,展現莊嚴
寶蓋雲,象徵菩薩德行與供養的無量莊嚴,顯示菩薩眾的廣大與法界不可思議的莊嚴境界。本句描述無量莊嚴寶蓋雲於虛空中顯現,象徵佛境界的無盡莊嚴與功德,寶蓋雲各具殊勝德相,展現佛
法不可思議的莊嚴境界,並以『悉遍虛空而不散滅』強調法界圓滿、功德常住不壞。此句描述眾生或天人現出雲彩作為供品,並以恭敬心向佛頂禮,將所現之雲獻給佛陀,表達供養與尊敬
之意。
強調供養的物質與心意並重,禮敬佛陀是修行者的重要實踐。此句描述眾於西南方示現帝青寶光焰所莊嚴的師子座,並於其
上結跏趺坐,象徵莊嚴法界、安住正定,展現威儀與法身自在。
- 日光遍照:世界海名稱,意指如太陽光明普照一切。
- 師子日光明:國土名稱,象徵威德與光明。
- 普智光明音:佛名,意指具足普遍智慧與光明,並以音聲教化眾生。
- 普華光焰髻:菩薩名,意指普遍莊嚴、光明如焰的髻。
- 寶蓋雲:以珍寶所成的華蓋,象徵供養與莊嚴。
- 華蓋雲:象徵莊嚴、護法的寶蓋雲層,常見於佛土莊嚴描寫。
- 菩薩悲愍音:菩薩以慈悲心發出的教化聲音。
- 栴檀:名貴香木,常用於供佛或莊嚴法器。
- 佛境界:指佛所證得的圓滿境界,具無量功德。
- 光焰莊嚴:以光明火焰裝飾,表現殊勝莊嚴之相。
此華藏世界海西南方,次有世界海,名:日光 遍照。彼世界種中,有國土,名:師子日光明,佛 號:普智光明音。於彼如來大眾海中,有菩薩 摩訶薩,名:普華光焰髻,與世界海微塵數諸 菩薩俱,來詣佛所,各現十種眾妙莊嚴寶蓋 雲,遍滿虛空而不散滅;復現十種光明莊嚴 華蓋雲,復現十種無邊色真珠藏蓋雲,復現 十種出一切菩薩悲愍音摩尼王蓋雲,復現 十種眾妙寶焰鬘蓋雲,復現十種妙寶嚴飾 垂網鐸蓋雲,復現十種摩尼樹枝莊嚴蓋雲, 復現十種日光普照摩尼王蓋雲,復現十種 一切塗香燒香蓋雲,復現十種栴檀藏蓋雲, 復現十種廣大佛境界普光明莊嚴蓋雲……如 是等世界海微塵數眾寶蓋雲,悉遍虛空而 不散滅。現是雲已,向佛作禮,以為供養。即於 西南方,各化作帝青寶光焰莊嚴藏師子之 座,於其座上,結跏趺坐。
與世界海微塵數諸菩薩俱來詣佛所,各現十種一切寶圓滿光雲,遍滿虛空而不散滅。又現十種一切寶焰圓滿光雲、十種一切妙華圓滿光雲、十
種一切化佛圓滿光雲、十種十方佛土圓滿光雲、十種佛境界雷聲寶樹圓滿光雲、十種一切瑠璃寶摩尼王圓滿光
雲、十種一念中現無邊眾生相圓滿光雲、十種演一切如來大願音圓滿光雲、十種演化一切眾生音摩尼王圓滿光
雲……如是等世界海微塵數圓滿光雲,悉皆遍滿虛空而不散滅。現出雲相後,向佛頂禮,以此作為供養。即於西北方,各化現無盡光明威德藏師子之座,於其座上結跏趺坐。
菩薩摩訶薩,帶領著如同世界海微塵數那麼多的菩薩,一同來到佛前,各自展現出十種由各種寶物組成、圓滿
無缺的光雲,充滿整個虛空而不消散。那個時候,又出現了十種一切寶焰圓滿的光雲、十種一切妙花圓滿的光雲、十種一切化佛圓滿的光雲、
十種十方佛土圓滿的光雲、十種佛境界雷聲寶樹圓滿的光雲、十種一切琉璃寶摩尼王圓滿的光雲、十種在一念
間顯現無邊眾生相的圓滿光雲、十種演說一切如來大願音的圓滿光雲、十種演化一切眾生音摩尼王圓滿的光雲
……像這樣世界海微塵數的圓滿光雲,全部充滿虛空,永遠不會消散。雲相現出之後,便向佛行禮,作為供養佛陀。就在西北方,各自變化出無盡光明威德所聚的師子座,並在這些座位上結跏趺而坐。
本句描述華藏世界海的空間結構,在其西北方還有另一個名為
『寶光照耀』的世界海,顯示世界海的重重無盡與莊嚴次第,體現華藏世界的廣大與殊勝。本句描述在彼世界中存在一個名為『眾香莊嚴』的國土,其佛陀名號為『無量功德海光明』,強調國土
以香嚴飾,佛德無量如大海光明,展現佛國莊嚴與佛德圓滿。本句描述無盡光摩尼王菩薩與無數菩薩眾集會於佛前,展現莊嚴殊勝的寶光雲,象徵菩薩德行圓滿、福
智廣大,並以無盡寶光遍滿虛空,顯示菩薩行願無邊、利益眾生無盡。本句描述種種莊嚴殊勝的光雲相續現前,象徵佛土無量功德與莊嚴,並以『圓滿』強調其究竟無缺。
各
種光雲涵蓋寶焰、妙花、化佛、佛土、寶樹、摩尼王、眾生相、如來大願音等,展現法界無盡、眾生與佛土互
融的境界。
『悉遍虛空而不散滅』,顯示法界功德無盡、常住不壞。此句描述雲相顯現後,行者以恭敬心向佛頂禮,將此禮敬作為
供養,體現以身語意恭敬供佛的修行精神。此句描述諸佛或聖者於西北方示現無量光明與威德所成就的師
子座,並於其上結跏趺坐,象徵莊嚴法界、威德圓滿與安住正定。
- 寶光照耀:此處為世界海之名,象徵其莊嚴光明。
- 眾香莊嚴:國土名稱,意指以種種香氣莊嚴其境界。
- 無量功德海光明:佛號,表徵佛陀功德無量,猶如大海般廣大,光明遍照。
- 無盡光摩尼王:菩薩名,意指其智慧與功德如摩尼寶般無盡光明。
- 寶圓滿光雲:由各種珍寶所成的圓滿光雲,象徵莊嚴與福德。
- 妙華:殊勝微妙之花,表法界莊嚴。
- 佛土:佛所成就之清淨國土。
- 雷聲寶樹:能發出如雷法音之寶樹,象徵法音震動十方。
- 瑠璃寶摩尼王:瑠璃與摩尼寶中最尊貴者,表圓滿無瑕之德。
- 一念中現無邊眾生相:於一念間顯現無量眾生形相,顯示法界無礙。
- 如來大願音:如來所發大願之音聲,普利眾生。
- 西北方:指空間方位,經典中常用以表現法界無邊。
- 無盡光明威德藏:形容無量光明與威德聚集成藏,顯示佛德無窮。
此華藏世界海西北 方,次有世界海,名:寶光照耀。彼世界種中,有 國土,名:眾香莊嚴,佛號:無量功德海光明。 於彼如來大眾海中,有菩薩摩訶薩,名:無盡 光摩尼王,與世界海微塵數諸菩薩俱,來詣 佛所,各現十種一切寶圓滿光雲,遍滿虛空 而不散滅;復現十種一切寶焰圓滿光雲,復 現十種一切妙華圓滿光雲,復現十種一切 化佛圓滿光雲,復現十種十方佛土圓滿光 雲,復現十種佛境界雷聲寶樹圓滿光雲,復 現十種一切瑠璃寶摩尼王圓滿光雲,復現 十種一念中現無邊眾生相圓滿光雲,復現 十種演一切如來大願音圓滿光雲,復現十 種演化一切眾生音摩尼王圓滿光雲……如是 等世界海微塵數圓滿光雲,悉遍虛空而不 散滅。現是雲已,向佛作禮,以為供養。即於西 北方,各化作無盡光明威德藏師子之座,於 其座上,結跏趺坐。
世界海微塵數那麼多的諸菩薩一同來詣佛所,各現十種一切摩尼藏光明雲,遍滿虛空而不散滅。復現十種一切香光明雲,復現十種一切寶焰光明雲,復現十種出一切佛說法音光明雲,復現十種現一切
佛土莊嚴光明雲,復現十種一切妙華樓閣光明雲,復現十種現一切劫中諸佛教化眾生事光明雲,復現十種一切
無盡寶華蘂光明雲,復現十種一切莊嚴座光明雲……如是等世界海微塵數光明雲,悉遍虛空而不散滅。現雲已,向佛頂禮,以為供養。即於下方,各化作寶焰燈蓮、華藏師子之座,於其座上結跏趺坐。
佛前,每位都展現出十種摩尼寶藏的光明雲,充滿整個虛空,卻不消散滅失。又顯現出十種一切香氣的光明雲、十種一切寶焰的光明雲
、十種能發出一切佛說法音聲的光明雲、十種展現一切佛國莊嚴的光明雲、十種一切妙華樓閣的光明雲、十種
展現一切劫中諸佛教化眾生事業的光明雲、十種一切無盡寶華蘂的光明雲、十種一切莊嚴座的光明雲……像這樣
世界海微塵數的光明雲,全部充滿虛空而不消散滅失。這時雲已經現前,便向佛頂禮,作為供養。就在下方,各自變化出寶焰燈蓮和華藏師子座,然後在這些座位上結跏趺坐。
本句描述宇宙結構的層次,指出在華藏世界海之下,還有名為
蓮華香妙德藏的世界海,展現佛教宇宙觀中多重世界的次第與莊嚴。本句描述於某一世界系中,有一特定國土,其名稱為寶師子光
明照耀,該國土的佛號為法界光明,顯示佛土與佛名皆具殊勝光明與法界圓融之德。本句描述法界光焰慧菩薩與無數菩薩同來佛前,展現無盡寶藏
般的光明雲,象徵菩薩德行與智慧遍滿法界,光明不滅,顯示菩薩眾的莊嚴與不可思議功德。本句描述種種不可思議的光明雲相,象徵佛的無量功德與莊嚴
,遍滿虛空而不滅,顯示佛法無盡、教化無邊,眾生皆能蒙受法益。
各種光明雲代表不同佛土、法門、教化事
業,展現佛的無量方便與莊嚴境界。此句描述雲現之後,行者以恭敬心向佛頂禮,將此作為供養佛
陀的方式,體現供養的恭敬與虔誠。此句描述諸佛或聖眾於下方示現莊嚴的寶焰燈蓮與華藏師子座
,並於其上結跏趺坐,象徵法界莊嚴、威儀具足,展現佛土清淨與法身自在。
- 蓮華香妙德藏:特定世界海名稱,含蓮華、香、妙德等莊嚴意涵。
- 寶師子光明照耀:國土名稱,含有寶、師子(象徵威德)、光明等吉祥意涵。
- 法界光明:佛號,強調佛的智慧與德行遍照法界。
- 法界光焰慧:菩薩名,意指智慧如法界般廣大且光明熾盛。
- 摩尼藏光明雲:摩尼寶藏所發的光明如雲,象徵無盡功德與智慧。
- 香光明雲:以香氣為體的光明雲,象徵清淨功德。
- 寶焰光明雲:由珍寶光焰所成的光明雲,表無量莊嚴。
- 佛說法音光明雲:能發出佛說法音聲的光明雲,表法音普及。
- 佛土莊嚴光明雲:展現佛國土莊嚴的光明雲,顯示淨土功德。
- 妙華樓閣光明雲:由妙華樓閣所成的光明雲,象徵殊勝莊嚴。
- 教化眾生事光明雲:展現諸佛教化眾生事業的光明雲,表無邊度生。
- 寶華蘂光明雲:由無盡寶華蘂組成的光明雲,象徵法寶無盡。
- 莊嚴座光明雲:莊嚴佛座的光明雲,表法座尊貴。
- 寶焰燈蓮:指以寶光、火焰莊嚴的蓮花,為佛土莊嚴象徵。
- 華藏師子之座:華藏,指華藏世界或華嚴莊嚴之義;師子座,為佛陀說法時所坐的高座,象徵無 畏與尊貴。
此華藏世界海下方,次有 世界海,名:蓮華香妙德藏。彼世界種中,有國 土,名:寶師子光明照耀,佛號:法界光明。於彼 如來大眾海中,有菩薩摩訶薩,名:法界光焰 慧,與世界海微塵數諸菩薩俱,來詣佛所, 各現十種一切摩尼藏光明雲,遍滿虛空而 不散滅;復現十種一切香光明雲,復現十種 一切寶焰光明雲,復現十種出一切佛說法 音光明雲,復現十種現一切佛土莊嚴光明 雲,復現十種一切妙華樓閣光明雲,復現十 種現一切劫中諸佛教化眾生事光明雲,復 現十種一切無盡寶華蘂光明雲,復現十種 一切莊嚴座光明雲……如是等世界海微塵數 光明雲,悉遍虛空而不散滅。現是雲已,向佛 作禮,以為供養。即於下方,各化作寶焰燈蓮 華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
,與如世界海微塵數的諸菩薩同來詣佛,各自現十種無邊色相寶光焰雲,遍滿虛空而不散滅。復現十種摩尼寶網光焰雲,復現十種一切廣大佛土莊嚴光
焰雲,復現十種一切妙香光焰雲,復現十種一切莊嚴光焰雲,復現十種諸佛變化光焰雲,復現十種眾妙樹華光
焰雲,復現十種一切金剛光焰雲,復現十種說無邊菩薩行摩尼光焰雲,復現十種一切真珠燈光焰雲……如是等世
界海微塵數光焰雲,悉遍虛空而不散滅。現出雲後,向佛作禮,以此為供養。即於上方,各自化現出具演佛音聲、光明的蓮華藏師子座,於其座上結跏趺坐。
來到佛前,各自展現出十種無邊的色相寶光焰雲,充滿整個虛空而不消散。又顯現出十種摩尼寶網般的光焰雲,又顯現出十種遍及一切廣大佛國的莊嚴光焰雲,又顯現出十種種種
妙香的光焰雲,又顯現出十種各種莊嚴的光焰雲,又顯現出十種諸佛變化的光焰雲,又顯現出十種眾多奇妙樹
花的光焰雲,又顯現出十種一切金剛般堅固的光焰雲,又顯現出十種宣說無量菩薩行的摩尼光焰雲,又顯現出
十種一切珍珠燈的光焰雲……像這樣的光焰雲多如世界海微塵,充滿虛空而不消散滅失。雲現出來之後,便向佛頂禮,將這雲作為供養。就在上方,每位都化現出能發出佛音與光明的蓮華藏師子座,並在這些座位上結跏趺而坐。
本句描述華藏世界海之上,依次還有名為「摩尼寶照耀莊嚴」
的世界海,展現世界重重無盡、層層莊嚴的宇宙觀,體現華嚴經典中法界圓融、世界無盡的思想。本句描述於彼世界中存在一國土,名為無相妙光明,其佛號為無礙功德光明王,顯示該佛國土與佛陀皆
具無相、無礙、圓滿功德與光明之德性,體現佛土清淨與佛德莊嚴。本句描述在如來無量大眾中,無礙力精進慧菩薩與無數菩薩同來佛前,展現不可思議的莊嚴相與光明,
象徵菩薩眾德無邊、法界莊嚴圓滿,並以光明遍滿虛空表現法界無礙、功德不滅。本句描述佛土中無量莊嚴光焰雲的重重顯現,象徵佛國莊嚴、功德無盡,遍滿虛空而不滅失,展現法界
不可思議的莊嚴與圓融,強調佛土莊嚴的無盡與法界的廣大無礙。此句描述雲現於空中後,行者以恭敬心向佛頂禮,並將所現之
雲視為供養佛陀的殊勝資糧,體現供養的恭敬與清淨心。此句描述諸佛或聖眾於上方各自化現莊嚴的蓮華藏師子座,座
位能發出佛的音聲與光明,並於其上結跏趺坐,象徵法界莊嚴、法音流布與正定安住。
- 摩尼寶照耀莊嚴:世界海名稱,意指以摩尼寶光明莊嚴其境。
- 無相妙光明:國土名稱,意指超越一切相、具殊勝光明的佛國。
- 無礙功德光明王:佛號,表現佛陀功德無障礙、光明遍照、為諸佛之王。
- 無礙力精進慧:菩薩名,表現精進與智慧無障礙之德。
- 詣佛所:前往佛所,表示親近佛陀。
- 色相寶光焰雲:莊嚴殊勝的色身與光明,猶如寶雲。
- 摩尼寶網:摩尼寶珠編織成的網,象徵圓融無礙、互攝互入的莊嚴。
- 光焰雲:光明如雲,象徵佛德莊嚴與法界無盡。
- 金剛:堅固不壞,象徵堅不可摧的智慧與力量。
- 菩薩行:菩薩所修無量行門。
- 世界海微塵:形容數量極多,無法計量。
- 演佛音聲:指宣說佛法、流布佛音。
此華 藏世界海上方,次有世界海,名:摩尼寶照耀 莊嚴。彼世界種中,有國土,名:無相妙光明, 佛號:無礙功德光明王。於彼如來大眾海中, 有菩薩摩訶薩,名:無礙力精進慧,與世界海 微塵數諸菩薩俱,來詣佛所,各現十種無邊 色相寶光焰雲,遍滿虛空而不散滅;復現 十種摩尼寶網光焰雲,復現十種一切廣大 佛土莊嚴光焰雲,復現十種一切妙香光焰 雲,復現十種一切莊嚴光焰雲,復現十種諸 佛變化光焰雲,復現十種眾妙樹華光焰雲, 復現十種一切金剛光焰雲,復現十種說無 邊菩薩行摩尼光焰雲,復現十種一切真珠 燈光焰雲……如是等世界海微塵數光焰雲,悉 遍虛空而不散滅。現是雲已,向佛作禮,以 為供養。即於上方,各化作演佛音聲光明蓮 華藏師子之座,於其座上,結跏趺坐。
薩摩訶薩,每一位都由世界海微塵數的菩薩眾前後圍繞,共同來此集會。這些菩薩,每一位都現出如世界海微塵數般種種莊嚴的供養雲,悉遍虛空而不散滅。現出這些雲後,向佛頂禮,以此作為供養。隨其所來方,各自化作種種寶物,莊嚴師子座,於其座上結跏趺坐。如是坐定後,這些菩薩的身體毛孔中,每一毛孔各自現出
十個世界海,每個世界海中有如微塵數那麼多的一切寶物與種種色彩的光明。在每一道光中,悉皆顯現出十個世界海中如微塵數那樣多的諸菩薩,皆坐於蓮華藏師子座上。這些菩薩,能夠遍入一切法界中安立之海所有的微塵;在每一粒微塵中,都有如十個佛世界微塵數那麼多的廣大佛剎。每一個剎土中,都有三世的諸佛世尊。這些菩薩,皆能普遍前往親近並供養;在每一個念頭中,佛以夢境般自在,示現法門,令如世界海微塵數的眾生開悟。在每一個念頭中,示現一切諸天的無生法門,開悟如世界海微塵數的眾生;在每一個念頭中,以講說一切菩薩行法門,開悟世界海微塵數眾生;在每一個念頭中,以普遍震動一切剎土,讚歎佛的功德與神變法門,開悟世界海微塵數眾生;在每一個念頭中,以莊嚴清淨一切佛國土,顯示一切大願海的法門,開悟世界海微塵數的眾生;於每一念中,以普攝一切眾生的言辭與佛音聲法門,開悟世界海微塵數的眾生。在每一個念頭中,能以如雲普降的一切佛法法門,開悟世界海微塵數的眾生;在每一個念頭中,以光明普照十方國土,周遍法界示現神變法門,開悟世界海微塵數的眾生;於每一念中,以普現佛身、充遍法界一切如來解脫力法門,開悟如世界海微塵數的眾生;在每一個念頭中,以普賢菩薩建立一切眾會、道場海、法門,開悟世界海微塵數的眾生。如是,普遍於一切法界,隨眾生之心,悉令開悟。於每一念中,每一國土,令如須彌山微塵數之墮惡道眾生,永離其苦;都令如須彌山微塵那樣多數量的、原本住於邪定的眾生,轉入正定聚。各令如須彌山微塵數之眾生,隨其所樂生於天上;各令如須彌山微塵數的眾生,安住於聲聞、辟支佛之地。令如須彌山微塵數那樣多的眾生,皆能親近善知識,並具足各種福德修行。各令,如須彌山微塵數的眾生,發於無上菩提之心;各令如須彌山微塵數眾生,趣於菩薩不退轉地;各令如須彌山微塵數眾生,得淨智眼,見於如來所見一切諸平等法;各令如須彌山微塵數的眾生,安住於諸力、諸願海中,以無盡智慧為方便,清淨諸佛國土。各令如須彌山微塵數眾生,皆得安住毘盧遮那廣大願海,生如來家。
微塵數量的菩薩摩訶薩,每一位都被世界海微塵數的菩薩團團圍繞,前後隨侍,一同來到這裡集會。這些菩薩,每一位都展現出無數像世界海微塵那樣多、各
種莊嚴的供養雲,充滿整個虛空,卻絲毫不分散消失。這些雲現出之後,便向佛頂禮,作為供養佛陀的方式。從各自來的地方,大家各自變現出各種寶物來莊嚴師子座,然後在座上結跏趺坐。就這樣,當菩薩們安坐之後,他們身上的每一個毛孔,都
各自顯現出十個世界海、像微塵那麼多的各種寶物和色彩繽紛的光明。在每一道光裡,都出現了十個世界海那麼多、像微塵一樣
無數的菩薩,全部都坐在蓮華藏的師子座上。這些菩薩都能進入一切法界中,每一個安立海裡的所有微塵。在每一粒微塵裡,都包含著像十個佛世界微塵那麼多的廣大佛國土。在每一個佛剎裡,都有過去、現在、未來的諸位佛世尊。這些菩薩都能到各處親近並恭敬供養。在每一個念頭裡,佛以如夢般自在的方式,展現各種法門
,啟發無數如世界海微塵那樣多的眾生開悟。在每一個念頭裡,展現給所有諸天無生法門,讓如同世界海中微塵那麼多的眾生得以開悟。在每一個念頭裡,宣說所有菩薩修行的方法,讓如同世界海微塵那麼多的眾生得以覺悟。在每一個念頭裡,都能普遍震動所有佛土,讚歎佛的功德
與不可思議的法門,讓無數如世界海微塵那麼多的眾生得以覺悟。在每一個念頭裡,以莊嚴清淨所有佛國土,展現一切廣大
願海的法門,啟發無數如世界微塵那麼多的眾生覺悟。在每一個念頭裡,運用能包容一切眾生語言和佛的音聲法
門,啟發無數如世界海微塵那麼多的眾生覺悟。在每一個念頭裡,都能像雲一樣降下所有佛法的法門,讓
無數如世界海微塵那麼多的眾生開悟。在每一個念頭裡,以光明普照十方所有國土,遍及整個法
界,展現不可思議的神變法門,啟發無量如世界海中微塵那麼多的眾生覺悟。在每一個念頭裡,藉由普遍顯現佛身、遍滿法界的一切如
來解脫力量法門,讓如世界大海中微塵那麼多的眾生都能開悟。在每一個念頭裡,憑藉普賢菩薩所建立的一切大眾集會、
廣大道場和無量法門,啟發無數如世界海微塵般多的眾生覺悟。就這樣,遍及所有法界,隨著眾生的心念,全部都能令其覺悟。在每一個念頭裡,每一個國土中,讓像須彌山微塵那麼多
墮入惡道的眾生,都能永遠脫離痛苦。讓像須彌山微塵那麼多原本處於錯誤禪定的眾生,都能進入正確的定聚。讓像須彌山那麼多微塵一樣多的眾生,都能依照自己所歡喜的願望,生到天界去。讓像須彌山那麼多微塵那樣多的眾生,都安住在聲聞與辟支佛的境界中。讓像須彌山微塵那麼多的眾生,都能親近善知識,並圓滿各種福德修行。讓像須彌山那麼多微塵一樣多的眾生,都能發起追求無上菩提的心。讓像須彌山那麼多微塵數量的眾生,都能趨向菩薩的不退轉地。讓像須彌山那麼多微塵數量的眾生,都能獲得清淨智慧之眼,見到如來所見的一切平等法。讓如同須彌山那麼多微塵數量的眾生,都安住在種種力量
與大願的海洋中,以無盡的智慧作為善巧方便,清淨無數佛的國土。讓像須彌山微塵那麼多的眾生,都能安住在毘盧遮那佛廣
大願力的海洋中,出生在如來的家中。
本句描述無量世界海中,無數菩薩摩訶薩與其眷屬菩薩眾雲集
,展現菩薩大眾共修、共會的莊嚴境界,強調菩薩行的廣大與不可思議。本句描述菩薩以不可思議的神力,現出無量無數、莊嚴殊勝的
供養雲,遍滿虛空而不消散,顯示菩薩供養的廣大與無盡,並彰顯菩薩行願的圓滿與不可思議。此句描述以雲為供養,現雲後向佛頂禮,表達恭敬與供養之意
,體現以種種莊嚴境界供佛的修行方式。描述眾人依其所來之方,各自變現珍寶以莊嚴師子座,並於座
上結跏趺坐,展現供養與恭敬之意,體現佛教儀軌中對座位與禮敬的重視。本句描述菩薩入定後,身體每一毛孔皆能顯現無量世界與無數
寶物、光明,展現菩薩不可思議的神通力與法界無礙的境界,象徵一即一切、一切即一的法界觀。此句描述佛光中顯現無量世界海、如微塵數的菩薩,皆安住於
蓮華藏師子座,象徵菩薩無量、法界廣大,並以蓮華藏師子座表現菩薩尊貴與法界莊嚴。本句強調菩薩的自在神通,能深入無量法界、安立海中極微細
的每一塵,展現菩薩無礙的智慧與行願,體現法界無盡、菩薩行無邊的境界。此句顯示一微塵中蘊含無量佛剎,強調世界重重無盡、不可思
議的法界緣起,體現一即一切、一切即一的圓融觀。此句強調在每一個佛剎中,無論時空,皆有過去、現在、未來
三世的諸佛出現,展現佛法普遍、無所不在的特質,體現法界無盡、佛德圓滿的意涵。本句說明諸菩薩具足能力,能夠到各地親近善知識或諸佛,並
以恭敬心供養,展現菩薩修行的廣大行願與供養精神。此句強調佛於一切念頭中,皆能以如夢般自在無礙的智慧,隨
機示現無量法門,令無數眾生得以開悟。
展現佛智無礙、度生無盡的境界。此句強調於每一念中,皆能示現無生法門於諸天,令無數眾生
得以開悟,展現法門無礙、度生無量的境界。此句強調菩薩於每一剎那皆能宣說無量菩薩行法門,利益無數
眾生,展現菩薩度生無盡、法門無量的精神。本句強調修行者於每一念中,皆能以廣大威德感動一切佛剎,
讚歎佛陀無量功德與神變法門,並啟發無數眾生的覺悟心,展現念念皆具無邊利益眾生的力量。此句強調修行者於每一念中,皆以清淨莊嚴的心行,成就無量佛國,並以廣大願力示現諸法門,普令無
數眾生得以開悟。
展現菩薩以願力與智慧,利益無邊眾生的精神。本句強調於每一念中,能以圓融無礙的語言與佛音聲法門,普
遍攝受、開導無量眾生,展現法門無邊、度生無盡的境界。此句強調菩薩於每一念中,皆能以廣大無礙的佛法法門,如雲普降般利益無量眾生,使其開悟。
展現菩
薩教化眾生的無盡悲願與法力,並顯示法門無量、眾生無邊,皆可被度化。此句強調菩薩於一切剎那皆以智慧光明普照十方,遍及法界,示現種種不可思議的神變法門,令無量無
邊眾生得以開悟。
展現菩薩無礙自在、普度眾生的廣大願行。此句強調修行者於一一念頭中,能以佛身普現、遍滿法界,運
用一切如來的解脫力法門,啟發無量無數眾生的覺悟。
展現佛法無邊、利益眾生的廣大願力與實踐。本句強調修行者於每一念中,依普賢菩薩所成就的廣大集會、
道場與法門,普遍啟發無量眾生覺悟,展現普賢行願的廣大與無盡度生精神。本句強調佛法無所不在,能遍及一切法界,並依眾生心行而施
教,令一切眾生皆得開悟。
體現佛法隨緣度眾、普遍平等的精神。此句強調菩薩於每一剎那、每一世界,皆以大悲願力救度無量
墮入惡道的眾生,使其永遠離苦得安樂,展現無盡慈悲與救度力量。本句強調佛力或法力能令無數原本陷於邪定(錯誤或偏差禪定狀態)的眾生,轉而進入正定聚(正確、
究竟的禪定團體),顯示佛法導正修行方向、引導眾生離邪歸正的功德。此句描述使無數眾生,數量如須彌山微塵般多,皆能隨其內心
所樂而得生天界,展現佛菩薩度化眾生、滿足其善願的廣大威德與慈悲。此句描述使無數眾生得以安住於聲聞與辟支佛的修證境界,顯
示教化眾生令其證得二乘果位的廣大功德。本句強調令無數眾生皆能親近善知識,並修集圓滿諸種福德行
,顯示善知識與福德修行對成就佛道的重要性。此句表達使無數眾生皆能發起求證無上菩提(究竟覺悟)的心
願,強調度化眾生、廣發菩提心的重要性,展現大乘佛教普度眾生的精神。此句說明能令無數如須彌山微塵般多的眾生,皆得以進入菩薩
修行中不再退轉的境界,顯示菩薩大願與度生廣大無邊。本句說明無數眾生因佛力加持,皆能獲得清淨的智慧眼,親見
如來所證的一切平等法性,強調眾生平等具足見法之可能,體現佛智無礙、法界平等的教義。本句描述無量眾生皆能安住於種種佛力與大願之中,並以無盡智慧作為善巧方便,進而淨化無數佛國。
強調眾生依靠佛力與願力,透過智慧與方便,參與佛國的清淨莊嚴。本句強調無量無數眾生皆能依靠毘盧遮那佛的廣大願力,安住
於佛法之中,進而成為如來家族的一員,顯示佛願普及一切、眾生皆有成佛的可能。
- 圍遶:眾多菩薩前後環繞,表護持與隨侍。
- 寶:指珍寶、寶物,象徵莊嚴與功德。
- 色光明:各種色彩的光明,象徵法界莊嚴與智慧光明。
- 微塵:極細微的物質單位,常用以形容世界的無量與細微。
- 佛世界:指佛所教化的國土,亦稱佛剎、剎土。
- 剎:梵語kṣetra,意為佛國、佛土。
- 三世:指過去、現在、未來三個時間階段。
- 諸佛世尊:多位佛陀,世尊為佛的尊稱。
- 親近:親近善知識或諸佛,學習佛法。
- 念:指一切心念、剎那心識。
- 夢自在:如夢般自在,形容佛於諸法如幻中能隨緣示現而無障礙。
- 法門:佛陀教導眾生的各種修行方法與教法。
- 念念:指每一個剎那的心念,強調持續不斷。
- 示現:佛菩薩以種種形象或法門顯現於眾生前。
- 諸天:指各類天界眾生。
- 無生法門:指一切法本無生,超越生滅的究竟法義。
- 菩薩行法門:菩薩所修持、實踐的各種修行方法與法門。
- 世界海微塵數眾生:以世界如大海、眾生如微塵形容其數量無量無邊。
- 一切剎:所有佛土、世界。
- 佛功德:佛陀所成就的無量功德。
- 神變法門:佛陀不可思議的變化與教法。
- 嚴淨:莊嚴與清淨,指佛國土的殊勝圓滿。
- 佛國土:佛所成就的清淨世界。
- 大願海法門:如大海般廣大的菩薩願力與修行法門。
- 微塵數眾生:如微塵般無數的眾生,形容眾生數量極多。
- 普攝:圓滿包容、攝受一切,無有遺漏。
- 佛音聲法門:佛以音聲宣說法門,具無量功德,能契眾生根機。
- 佛法雲法門:比喻佛法如雲般廣大、普遍,法門無量無邊。
- 十方國土:東南西北、四維上下,共十方世界。
- 普現佛身:佛身無所不在,能隨眾生機感而現。
- 如來解脫力法門:如來所證得的解脫力量及其修行法門。
- 普賢菩薩:大乘佛教中象徵實踐與願力的菩薩,重在行願與普度眾生。
- 眾會:指佛法集會、法會,眾多修行者共聚之處。
- 道場海:形容道場廣大如大海,象徵無邊修行處所。
- 眾生心:眾生的心念、心行。
- 開悟:覺悟真理,破除無明。
- 一一國土:每一個佛土、世界。
- 須彌山微塵數:形容數量極多,須彌山為佛教宇宙中心大山,微塵為極細小的塵埃。
- 墮惡道:指眾生因惡業而墮入三惡道(地獄、餓鬼、畜生)。
- 須彌山:佛教宇宙觀中的中心大山,象徵極大無量。
- 邪定:偏離正道的禪定,非正確三昧。
- 正定聚:正確禪定的團體或境界,屬於正道修行者的集會。
- 天上:指諸天界,為善業成熟後可往生的高層次世界。
- 聲聞:聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果者。
- 辟支佛:獨覺,於無佛世自悟十二因緣而證覺者。
- 善知識:指能引導眾生修行、增長智慧與福德的導師或善友。
- 福行:福德與修行,指修習善業、積集福德。
- 無上菩提:最高無上的覺悟,指佛果。
- 菩薩不退轉地:菩薩修行階位之一,指已證得不會退轉於菩提心與菩薩道的境界。
- 淨智眼:清淨無染的智慧之眼,能如實觀見諸法。
- 平等法:一切法性本體平等無差別,無有高下之義。
- 諸願海:指菩薩所發的無量大願,如大海般廣大無盡。
- 無盡智:無窮無盡的智慧,指佛菩薩圓滿的智慧。
- 佛國:佛所成就的清淨國土。
- 廣大願海:比喻佛的願力如大海般無邊無際。
- 如來家:指成為佛法僧三寶之家,或具備成佛因緣的聖者群體。
如是 等十億佛剎微塵數世界海中,有十億佛剎 微塵數菩薩摩訶薩,一一各有世界海微塵 數諸菩薩眾前後圍遶而來集會。是諸菩 薩,一一各現世界海微塵數種種莊嚴諸供 養雲,悉遍虛空而不散滅。現是雲已,向佛 作禮,以為供養。隨所來方,各化作種種寶 莊嚴師子之座,於其座上,結跏趺坐。如是 坐已,其諸菩薩身毛孔中,一一各現十世界 海微塵數一切寶種種色光明;一一光中, 悉現十世界海微塵數諸菩薩,皆坐蓮華藏 師子之座。此諸菩薩,悉能遍入一切法界諸 安立海所有微塵;彼一一塵中,皆有十佛世 界微塵數諸廣大剎;一一剎中,皆有三世諸 佛世尊。此諸菩薩,悉能遍往親近供養;於念 念中,以夢自在,示現法門,開悟世界海微塵 數眾生;念念中,以示現一切諸天沒生法門, 開悟世界海微塵數眾生;念念中,以說一切 菩薩行法門,開悟世界海微塵數眾生;念念 中,以普震動一切剎歎佛功德神變法門,開 悟世界海微塵數眾生;念念中,以嚴淨一切 佛國土顯示一切大願海法門,開悟世界海 微塵數眾生;念念中,以普攝一切眾生言 辭佛音聲法門,開悟世界海微塵數眾生; 念念中,以能雨一切佛法雲法門,開悟世 界海微塵數眾生;念念中,以光明普照十方 國土周遍法界示現神變法門,開悟世界海 微塵數眾生;念念中,以普現佛身充遍法 界一切如來解脫力法門,開悟世界海微塵 數眾生;念念中,以普賢菩薩建立一切眾會 道場海法門,開悟世界海微塵數眾生。如是 普遍一切法界,隨眾生心,悉令開悟。念念 中,一一國土,各令如須彌山微塵數眾生墮 惡道者,永離其苦;各令如須彌山微塵數眾 生住邪定者,入正定聚;各令如須彌山微塵 數眾生,隨其所樂生於天上;各令如須彌山 微塵數眾生,安住聲聞、辟支佛地;各令如須 彌山微塵數眾生,事善知識具眾福行;各令 如須彌山微塵數眾生,發於無上菩提之心; 各令如須彌山微塵數眾生,趣於菩薩不退轉 地;各令如須彌山微塵數眾生,得淨智眼,見 於如來所見一切諸平等法;各令如須彌山 微塵數眾生,安住諸力諸願海中,以無盡智而 為方便淨諸佛國;各令如須彌山微塵數眾 生,皆得安住毘盧遮那廣大願海,生如來家。
本句描述諸菩薩在光明的境界中,同時發聲宣說偈頌,展現菩
薩眾的和合無礙與法界共鳴,為下文偈頌鋪陳殊勝因緣。
- 爾時:經典敘事常用語,指特定法會時刻。
爾時,諸菩薩光明中同時發聲,說此頌言:
以清淨的智慧之眼普遍能見,這是諸菩薩所行之境。菩薩能住於一毛端,遍動十方諸國土,不令眾生有怖想,是其清淨方便地。在每一粒微塵中現無量佛身,並示現種種莊嚴佛剎;於一
念生滅之際,普令眾生得見,令其獲得無礙意的莊嚴。三世所有一切劫,悉能於一剎那中現;知身如幻無實體相,證得法性無障礙。普賢勝行皆能入,一切眾生悉樂見,佛子能住此法門,諸光明中大音吼。
佛弟子的各種功德,使眾生能進入覺悟的殊勝道路。在無數劫的長久修行中毫不厭倦,為了讓受苦的眾生得到
解脫,內心沒有卑劣或疲憊,佛弟子能善巧運用這些方便法門。經過無數如大海般的劫數,修行各種善巧方便,無量無邊
、毫無遺漏,所有法門無一不通達,並且時時宣說一切法門本來寂滅的本性。過去、現在、未來一切佛陀所發的願望,所有修行與調治
都使其圓滿,這樣做是為了利益眾生,也成就自己清淨的善業。在所有諸佛的法會中,大眾遍往十方世界,沒有不到的地
方,大家都以極深廣的智慧,進入如來寂滅的法門。每一道光明都無窮無盡,全部照入難以想像的各個佛國。
用清淨的智慧之眼都能遍見,這正是菩薩們所修行、所體驗的境界。菩薩能安住在一根毫毛的尖端,卻能遍動十方所有國土,
讓眾生都不生恐懼,這就是他清淨善巧的境界。在每一粒微塵裡都能現出無數佛身,還能展現各種莊嚴的
佛國土;在一個念頭生滅的剎那,讓一切眾生都能見到,成就無障礙、圓滿莊嚴的心意。過去、現在、未來所有的劫數,都能在一個剎那間全部顯
現;明白身體如幻影般沒有真實自性,證悟法性本無障礙。普賢菩薩的殊勝修行方法人人都能進入,一切眾生都很歡
喜見到,佛弟子能安住在這個法門裡,在各種光明中發出宏大的法音。
此句描述佛法以光明與妙音遍照十方世界,宣揚佛弟子的功德
,啟發眾生趣入菩提正道,體現佛法普及與導引眾生向覺悟之意。本句讚歎佛弟子於無量劫中精進修行,無有厭倦,發大悲心救
度一切受苦眾生,並以堅定清淨之心,善巧運用各種方便法門,成就眾生解脫。
強調修行者應具備無疲無厭、
無卑下心,並能靈活應用善巧方便以利益眾生。此句描述修行者歷經無數劫難,廣修一切善巧方便,圓滿通達
所有法門,並恆常宣說一切法門的本性本來寂靜滅然,顯示究竟智慧與無礙辯才。本句說明三世諸佛所發的諸多大願,皆以修行實踐圓滿,並將此功德回向利益一切眾生,同時也成就自
身清淨無染的善業。
強調佛果成就與利他、自利圓融不二的精神。本句描述諸佛眾會中的大眾,能遍至十方世界,並以深廣無邊
的智慧,契入如來所證的寂滅法門,顯示智慧與寂滅法的圓融無礙。本句描述無邊的光明普照難以思議的諸佛國土,象徵佛法無量、遍及一切。
菩薩以清淨無染的智慧之眼
,能夠圓滿觀照這些境界,顯示菩薩修行所達到的廣大境界與智慧力。本句顯示菩薩以不可思議的神通力,於極微細處(如一毛端)
安住,卻能影響無量世界,並以慈悲令眾生遠離恐懼,展現菩薩清淨與善巧方便的修行境界。此句說明佛的神通自在,於極微小的塵中能現無量身,並示現無數莊嚴佛剎,於一念生滅間普令眾生得
見佛身,成就無礙、圓滿的心意莊嚴,顯示佛果境界不可思議的自在與普遍攝受。此句說明證悟者能超越時間的限制,於一念間現見三世一切劫
,並深知身體如幻無實,進而親證法性本自無礙,顯示對空性與法界無礙的體悟。此句讚歎普賢菩薩的勝妙行門,任何人皆可入其修行之道,眾生見之皆生歡喜。
佛弟子若能安住於此法
門,便能於諸光明境界中宣說深廣佛法,猶如獅子吼般震撼有情。
- 功德:修行所得的善法與德行。
- 妙道:殊勝的修行道路,指通往覺悟的正道。
- 劫海:形容極長久的時間,無量劫如大海。
- 性寂滅:一切法的本性本來寂靜、無生無滅。
- 願:佛陀所發的誓願,為成佛及利益眾生之根本動力。
- 修治:修行與調治身心。
- 清淨業:無染、純善的業行。
- 甚深智慧海:比喻極為深廣的智慧,如大海般無邊無際。
- 如來寂滅法:如來所證得的寂靜滅除一切煩惱的法門。
- 難思諸國土:難以思議的諸佛淨土,超越凡夫思量。
- 清淨智眼:無染的智慧觀照力,能見真實法界。
- 菩薩所行境:菩薩修行所證、所體驗的境界。
- 一毛端:極微細之處,象徵菩薩神通自在。
- 十方諸國土:東南西北上下及四維,所有佛土世界。
- 清淨方便地:菩薩修行中清淨與善巧方便的境界。
- 塵:指極微細的物質單位,象徵最小的存在。
- 無量身:佛能於一切處現無數化身,利益眾生。
- 莊嚴剎:莊嚴的佛國土,剎即佛土、世界。
- 一念沒生:一個念頭的生滅剎那,極短的時間。
- 無礙意莊嚴:心意無障礙、圓滿莊嚴,指佛的智慧與功德無所障礙。
- 劫:佛教計算極長時間的單位。
- 如幻:比喻一切法無實體,如幻化不實。
- 法性:萬法本有的真實性質,常指空性。
- 無礙:無障礙、無阻礙,表示圓融通達。
- 普賢:普賢菩薩,象徵大行圓滿的菩薩。
- 勝行:殊勝的修行法門,指普賢菩薩所行之道。
- 大音吼:比喻佛法宣說如獅子吼,能震懾群生。
「諸光明中出妙音,普遍十方一切國, 演說佛子諸功德,能入菩提之妙道。 劫海修行無厭倦,令苦眾生得解脫, 心無下劣及勞疲,佛子善入斯方便。 盡諸劫海修方便,無量無邊無有餘, 一切法門無不入,而恒說彼性寂滅。 三世諸佛所有願,一切修治悉令盡, 即以利益諸眾生,而為自行清淨業。 一切諸佛眾會中,普遍十方無不往, 皆以甚深智慧海,入彼如來寂滅法。 一一光明無有邊,悉入難思諸國土, 清淨智眼普能見,是諸菩薩所行境。 菩薩能住一毛端,遍動十方諸國土, 不令眾生有怖想,是其清淨方便地。 一一塵中無量身,復現種種莊嚴剎, 一念沒生普令見,獲無礙意莊嚴者。 三世所有一切劫,一剎那中悉能現, 知身如幻無體相,證明法性無礙者。 普賢勝行皆能入,一切眾生悉樂見, 佛子能住此法門,諸光明中大音吼。」
眉間放光,此光名為「一切菩薩智光明」,普照十方藏。這光的形狀猶如寶色燈雲,遍照十方一切佛剎,使其中的國土及眾生悉皆顯現。又普遍震動諸世界網,每一微塵中皆現無數佛。隨諸眾生根性與欲求不同,普雨三世一切諸佛妙法輪雲,顯示如來波羅蜜海。又降下無量的出離雲,令眾生永度生死;復降諸佛大願之雲,顯示於十方諸世界。普賢菩薩在道場的眾會中,做完這件事後,右繞佛陀,從佛陀的足下入。
神通力量,從眉間放出一道光,這道光叫做「一切菩薩智光明」,普遍照耀十方世界。這道光像寶石色彩的燈雲一樣,照亮十方所有佛國,讓那些國土和眾生都清楚顯現出來。又讓所有世界網都震動起來,在每一粒微塵中都顯現出無數的佛。因為每個眾生的根性和願望都不一樣,佛普遍降下三世所
有佛陀的妙法雲,展現如來無邊的波羅蜜大海。又降下無數象徵解脫的雲,讓所有眾生能永遠超越生死輪迴。又降下諸佛大願的雲彩,展現於十方所有世界之中。普賢菩薩在道場大眾中,完成這件事後,繞著佛陀右行一圈,然後從佛陀的足下進入消失。
本句描述佛以眉間放光,意在加持菩薩眾,令其得如來無邊境界與神通力。
眉間光象徵佛智與加持力,
『一切菩薩智光明』表徵菩薩智慧圓滿,普照十方藏則顯示佛智無所不包,利益一切眾生。本句描述光明如寶色燈雲,普照十方佛剎,令國土與眾生悉皆
現前,顯示佛光無礙、遍及一切,象徵佛智普照、眾生皆可被攝受。此句描述佛陀威神力普及無邊,能令無量世界網同時震動,並
於每一微塵中現出無數佛,展現法界無盡、佛身無礙的境界,強調一多無礙、微塵含佛的圓融法義。本句說明佛陀依眾生不同的根性與需求,普遍施予三世諸佛的
妙法,猶如雲雨般遍灑,並展現如來無量無邊的波羅蜜智慧與功德,令眾生得以隨機受益。本句以『出離雲』象徵佛法中能令眾生脫離生死苦海的教法或
善巧方便,強調佛陀以無量法門普遍施予眾生,使其得以究竟解脫,不再受生死輪迴所繫縛。本句描述諸佛的大願如雲般覆蓋,普遍顯現於十方世界,象徵
佛願無邊、利益一切眾生,強調佛陀慈悲與願力的廣大。本句描述普賢菩薩於道場大眾前,完成所作之事後,依佛教禮
儀右繞佛陀,並以神通從佛足下入,象徵恭敬與自在來去,展現菩薩威德與修行境界。
- 神通力:超越常人之自在力,佛菩薩所具。
- 眉間光:佛相三十二相之一,象徵智慧與加持。
- 一切菩薩智光明:此光名,表徵菩薩智慧圓滿。
- 十方藏:十方世界,亦指法界無盡寶藏。
- 寶色燈雲:形容光明如珍寶色彩的燈雲,為佛國莊嚴相。
- 世界網:指無量無邊、重重交織的世界體系,象徵法界的廣大與重重無盡。
- 現無數佛:於每一微塵中皆能顯現無量佛陀,顯示佛身遍一切處、無障無礙。
- 性欲:指眾生的根性與願求,非世俗之欲。
- 妙法輪雲:比喻佛陀所說的殊勝法義如雲覆蓋、普潤眾生。
- 出離雲:比喻能令眾生脫離生死苦海的佛法、教義或善巧方便。
- 生死:指眾生在輪迴中的生死流轉。
- 大願:佛陀為利益眾生所發的廣大誓願。
- 世界:佛教宇宙觀中的諸多世界。
- 右遶:佛教禮儀,表示最高敬意。
- 從足下入:以神通從佛足下進入,表現菩薩自在神變。
爾時,世尊欲令一切菩薩大眾得於如來無邊 境界神通力故,放眉間光,此光名:一切菩薩 智光明,普照耀十方藏。其狀猶如寶色燈 雲,遍照十方一切佛剎,其中國土及以眾生 悉令顯現。又普震動諸世界網,一一塵中 現無數佛。隨諸眾生性欲不同,普雨三世一 切諸佛妙法輪雲,顯示如來波羅蜜海;又雨 無量諸出離雲,令諸眾生永度生死;復雨諸 佛大願之雲,顯示十方諸世界中。普賢菩薩 道場眾會,作是事已,右遶於佛,從足下入。
數的諸菩薩眾同時出現,右繞如來,繞行無量圈,禮拜佛足後停下。
那麼多的菩薩一起出現,繞著如來右繞無數圈,禮拜佛足後停下。
本句描述在佛陀面前,無預警地顯現出一朵大蓮花,象徵殊勝
瑞相,常見於佛經中表現法會或重要法義將啟之徵兆。本句強調此蓮花具備十種殊勝莊嚴,超越一切蓮花,顯示其非
凡與稀有,象徵佛土或聖境的殊勝不可思議。本句描述莖部以多種寶物交錯裝飾,展現莊嚴與殊勝,象徵法界莊嚴、福德圓滿。
此句描述以最珍貴的摩尼寶王作為藏物,象徵無上珍寶或究竟
法財,強調所依之物的殊勝與圓滿。此句描述以法界中無數珍寶,遍布為樹葉,象徵佛法無邊、莊
嚴圓滿,法界一切資糧皆能成就莊嚴佛土。本句描述以多種香氣寶石(摩尼)作為鬚,象徵莊嚴、清淨與
不可思議的功德,展現佛土莊嚴的境界。本句描述壇臺以閻浮檀金裝飾,象徵莊嚴清淨,顯現佛法殊勝
與道場的尊貴。
閻浮檀金為佛教經典中極為珍貴的金屬,常用以表現最上妙的莊嚴。此句描述莊嚴境界中,精妙的網羅覆蓋於上,象徵法界莊嚴無
礙,光明與色彩皆極為清淨,顯現清淨法性的境界。本句強調佛陀於極短時間內,能顯現無量無邊佛陀的神通變化
,展現佛果境界超越時空、不可思議的自在力,體現佛法不可思議的境界。此句強調具足無礙的能力,能隨緣發出各種音聲,應機說法,
利益眾生。
音聲在佛教中常象徵法音,表現佛或菩薩以無礙智慧,隨眾生根機而宣說正法。此句描述摩尼寶王(珍寶之王)能映現出佛的身形,象徵佛身
如寶珠般清淨圓滿,能映現無量功德與莊嚴。此句說明,透過音聲的力量,可以普遍地宣講菩薩們所發起並
實踐的各種修行大願,展現法音無礙、利益眾生的功德。本句描述蓮花生起後,於如來白毫相中,菩薩摩訶薩一切法勝
音與無量菩薩眾同時現身,右繞如來並禮拜佛足,展現菩薩眾對佛的恭敬與不可思議的法界緣起,強調一念之
間無量聖眾同時出現的莊嚴境界。
- 佛:指釋迦牟尼佛,經中主尊。
- 大蓮華:蓮花為佛教重要象徵,代表清淨、覺悟與法界圓滿。
- 莊嚴:指莊重美好、圓滿殊勝的德相或裝飾,常用以形容佛土、佛身、法器等的殊勝特質。
- 眾寶:多種珍貴寶物,常用以象徵佛法莊嚴。
- 間錯:交錯鑲嵌,指不同寶物錯落排列。
- 摩尼寶王:佛教中極為珍貴的寶珠,常用以比喻無上智慧、功德或法寶。
- 藏:指寶藏、藏物,亦可引申為所依、所藏之法。
- 普:普遍、無所不在,強調無邊無際。
- 鬚:此處指動物或莊嚴像的鬚鬚,為裝飾或象徵性部位。
- 壇臺:供奉、修法或舉行佛事的高臺或壇場。
- 妙網:指極為精妙莊嚴的網羅裝飾,常用於形容佛土或壇城的莊嚴。
- 神變:神通變化,指佛陀自在無礙的超常能力。
- 音聲:指說法、教化眾生的語言聲音,也象徵佛法的傳播。
- 修行願:菩薩所發的各種誓願,為成就自利利他之行。
- 白毫相:佛眉間白色捲毛相,三十二相之一,象徵智慧與光明。
- 一切法勝音:菩薩名,意指通達一切法義、音聲殊勝。
- 禮佛足:頂禮佛足,表至誠恭敬。
爾 時,佛前有大蓮華,忽然出現。其華具有十種 莊嚴,一切蓮華所不能及。所謂:眾寶間錯 以為其莖;摩尼寶王以為其藏;法界眾寶普 作其葉;諸香摩尼而作其鬚;閻浮檀金莊 瑩其臺;妙網覆上,光色清淨;於一念中,示 現無邊諸佛神變;普能發起一切音聲;摩尼 寶王影現佛身;於音聲中,普能演說一切菩 薩所修行願。此華生已,一念之間,於如來白 毫相中,有菩薩摩訶薩,名:一切法勝音,與 世界海微塵數諸菩薩眾,俱時而出,右遶如 來,經無量匝,禮佛足已。
直到未來無量劫,常得見諸佛無邊法界功德海身,乃至一切三昧解脫、神通變化。就在大眾之中,承佛威神,觀察十方而說偈頌:
花的鬚上,大家各自依序安住在自己的位置。勝音菩薩對於一切法,通達深奧的法界,心中生起極大的歡喜。進入佛所實踐的道路,智慧就不會有任何障礙或停滯。進入難以想像的佛法身大海,前往所有世界的諸佛如來那裡;身體的每一個毛孔都展現神通,每一個念頭都能遍觀所有法界。十方的佛陀們一起加持他,讓他能夠安住在各種三昧之中,直到無盡的未來,時時都能見到諸佛那無邊
法界、如大海般的功德身,並且獲得一切三昧的解脫和神通變化。就在大眾當中,憑藉佛陀的威神力,觀照十方世界,開始說偈頌:
本句描述勝音菩薩及眾菩薩依次安住於蓮華臺與蓮華鬚,展現
菩薩眾的莊嚴次第與和合共住,象徵菩薩位次分明、各安其所,體現法會秩序與清淨莊嚴。本句描述勝音菩薩對一切法的深刻理解,通達法界的真實義理,因此心生無比歡喜。
強調菩薩因證悟法
界深義而自然而然生起的法喜,體現修行者對法的體證與內心的清淨歡悅。此句強調修行者若能步入佛陀所行之道,則其智慧將通達無礙
,不會被煩惱或疑惑所阻礙,展現佛法實踐的究竟利益。此句描述修行者證入無量無邊、不可思議的佛法身境界,並能
自在遊歷一切剎土,親近諸佛如來,體現法身無礙、遍一切處的境界。此句描述修行者身體的每個毛孔皆能展現不可思議的神通力,
並於每一剎那心念中,普遍觀照一切法界,顯示身心與法界無礙、神通自在的境界。此句描述十方諸佛共同加持,使修行者能安住於一切三昧,歷經無量未來劫,常得見諸佛無邊功德法身
,並圓滿一切三昧、解脫與神通變化,顯示佛力加持與三昧修證的無盡功德。此句描述說法者在大眾中,仰仗佛陀威德加持,觀察十方眾生
根機,隨即宣說偈頌,體現佛教說法須依佛力、觀機逗教的原則。
- 勝音菩薩:本經中重要菩薩名,具殊勝音聲功德。
- 蓮華臺:蓮花形的座位,象徵清淨無染。
- 蓮華鬚:蓮花的鬚狀部分,亦作為座位,顯示莊嚴。
- 次第而住:依序安住,表法會秩序。
- 一切法:指一切現象、諸法。
- 佛所行:指佛陀所實踐、證悟的修行道路與行持。
- 智無凝滯:智慧通達,無有障礙、停滯。
- 佛法身:指佛的法性身,超越形相、無量無邊,為諸佛所共證的真如實相。
- 功德海身:比喻佛的法身具足無量功德,如大海般廣大無邊。
- 神通變化:修行圓滿後所現的種種自在變化能力。
- 佛威神:指佛陀不可思議的威德與神力,能加持眾生與說法者。
- 頌:即偈頌,為佛教中用以表達教義的韻文。
時,勝音菩薩坐蓮華 臺,諸菩薩眾坐蓮華鬚,各於其上,次第而 住。其一切法勝音菩薩,了深法界,生大歡 喜;入佛所行,智無凝滯;入不可測佛法身 海,往一切剎諸如來所;身諸毛孔悉現神通, 念念普觀一切法界;十方諸佛,共與其力,令 普安住一切三昧,盡未來劫,常見諸佛無邊 法界功德海身,乃至一切三昧解脫、神通變 化。即於眾中,承佛威神,觀察十方而說頌 曰:
根毫毛所示現的也都如此,這樣普遍周遍於整個法界。於每一剎中皆安立,一切剎土皆周遍,十方菩薩如雲集,莫不咸來詣道場。如一切剎土微塵數那樣多的功德光明菩薩海,普遍存在於如來的眾會之中,乃至充滿整個法界。法界中如微塵數的諸剎土,皆能於一切眾生中顯現,如是
分身與智慧的境界,皆能在普賢菩薩的行願中成就。在一切諸佛的眾會中,勝智菩薩皆然而坐,各各聽法生歡喜,於諸處修行,歷無量劫。已入普賢廣大願,各各出生眾佛法,於毘盧遮那法海中,修行克證如來地。普賢菩薩所開示的覺悟,一切如來同聲讚歎歡喜,已獲諸佛大神通,於法界中無所不周遍。於一切剎土,數如微塵,佛常以身雲遍現充滿;普為眾生放大光明,各隨眾生心意降下法雨。
因緣感應,沒有一處不周全,但其實始終安住在這菩提座上。在如來的每一個毛孔裡,都有無數佛陀安住,菩薩大眾圍
繞在一起,宣說普賢菩薩殊勝的修行法門。那個時候,如來安坐在菩提座上,他身上的每一根毫毛都
能顯現出無數佛剎海,每一根毫毛所展現的情形也都一樣,這樣遍滿整個法界。在每一個剎土中都安然建立,一切剎土無不遍及,十方的
菩薩如雲聚集,沒有一位不前來道場。像所有世界中微塵那麼多的功德光明菩薩大海,廣泛地在如來的法會裡,甚至遍滿整個法界。無量如微塵般多的剎土,都能在一切眾生當中顯現出來,
像這樣分身與智慧的境界,都是在普賢菩薩的修行中得以成就。在所有諸佛的法會裡,勝智菩薩都安然端坐,大家各自聆
聽佛法而生起歡喜心,並在各處持續修行,經歷無數劫。已經進入普賢菩薩的廣大願力,每一位都能生起無數佛法
,在毘盧遮那佛的法海中修行,最終成就如來的境界。普賢菩薩所證悟的境界,所有佛陀都一起讚歎歡喜,已得
諸佛的大神通,遍行於整個法界,無所不在。在所有剎土,數量如微塵那麼多,佛總是以身雲遍現充滿
;普遍為眾生放射大光明,並依眾生的心願降下法雨。
本句說明佛的法身無所不在,能隨眾生因緣感應而現身,利益
一切眾生,卻恆常安住於菩提座,顯示佛的無礙自在與不動本體。
強調佛身遍一切處,應機現前,卻不離本處
,體現法界無礙、感應道交的佛法核心。本句展現如來不可思議的法身境界,於一一毛孔中皆能容納無
量佛剎與諸佛,菩薩大眾圍繞聽法,彰顯普賢行願的廣大與殊勝,體現法界無礙、重重無盡的境界。本句描述如來在菩提座上,身體每一根毫毛都能顯現無量佛剎,且每一毛皆具同等功能,象徵如來法身
無礙、法界圓融,無一處不含攝無量世界,展現佛果圓滿與法界無盡的境界。此句描述法界中每一剎土皆得安立,遍及一切世界,十方菩薩
雲集於道場,象徵法界無礙、眾聖共聚,展現莊嚴與圓融的境界。本句描述功德光明菩薩的數量如同無數剎土中的微塵般不可思議,這些菩薩廣泛地出現在如來的眾會中
,乃至充滿整個法界,顯示菩薩德行與影響力無遠弗屆,遍及一切處。此句描述法界中無數剎土,皆能於一切眾生之中顯現,象徵佛菩薩分身與智慧無所不在,並強調這種不
可思議的境界,皆依普賢菩薩的廣大行願而得以建立,展現普賢行願的圓滿與法界無礙的特質。本句描述勝智菩薩於諸佛法會中安住聽法,眾菩薩因聞法而生
歡喜,並於各處長時修行,展現菩薩恆久精進、樂於聞法與實踐的精神。此句描述眾生已進入普賢菩薩所發的廣大願行,能各自生起無量佛法,於毘盧遮那佛所象徵的法界法海
中修行,最終圓滿證得如來果位。
強調願行、法界修證與成佛之次第。本句讚歎普賢菩薩所證之覺悟,獲得諸佛一致讚許,並已成就諸佛所具的大神通力,能於法界中自在無
礙、普遍流行,顯示菩薩修行圓滿、與法界無二無別的境界。此句描述佛於無數剎土中,常以無量身雲遍現,充滿一切世界,普為眾生放大光明,並隨眾生心意降下
法雨,展現佛無礙的慈悲與教化,應機施教,滿足眾生不同根器與需求。
- 隨緣赴感:隨眾生因緣感召而應現。
- 菩提座:佛成道、證悟之處,象徵覺悟的根本安住。
- 剎塵諸佛:比喻數量極多的佛陀,如微塵般不可計數。
- 剎土:佛所教化的世界,常用以指無數佛國。
- 功德光明菩薩海:指具有無量功德與智慧光明的菩薩群體,如大海般廣大無邊。
- 分身:佛菩薩為度眾生而示現的無數化身。
- 智境界:智慧所證得的境界,指佛菩薩無礙的智慧。
- 普賢行:普賢菩薩所修的廣大行願,強調實踐與圓滿。
- 勝智菩薩:具殊勝智慧的菩薩名號。
- 法海:佛法如大海,無量無邊。
- 如來地:如來的境界,指成佛的究竟果位。
- 大神通:佛菩薩所具足的殊勝神通力。
- 身雲:佛以無數化身如雲般遍現。
- 法雨:佛所說的法語,如雨普潤眾生。
- 放大光:佛放射智慧與慈悲之光,照耀眾生。
「佛身充滿於法界,普現一切眾生前, 隨緣赴感靡不周,而恒處此菩提座。 如來一一毛孔中,一切剎塵諸佛坐, 菩薩眾會共圍遶,演說普賢之勝行。 如來安處菩提座,一毛示現多剎海, 一一毛現悉亦然,如是普周於法界。 一一剎中悉安立,一切剎土皆周遍, 十方菩薩如雲集,莫不咸來詣道場。 一切剎土微塵數,功德光明菩薩海, 普在如來眾會中,乃至法界咸充遍。 法界微塵諸剎土,一切眾中皆出現, 如是分身智境界,普賢行中能建立。 一切諸佛眾會中,勝智菩薩僉然坐, 各各聽法生歡喜,處處修行無量劫。 已入普賢廣大願,各各出生眾佛法, 毘盧遮那法海中,修行克證如來地。 普賢菩薩所開覺,一切如來同讚喜, 已獲諸佛大神通,法界周流無不遍。 一切剎土微塵數,常現身雲悉充滿, 普為眾生放大光,各雨法雨稱其心。」
光慧王,承佛威神,觀察十方而說頌曰:
大菩薩,承仗佛陀威神之力,觀察十方世界,開口說偈:
本句敘述在佛陀說法時,會中有一位名為觀察一切勝法蓮華光慧王的大菩薩,因承受佛陀威神加持,觀
察十方世界,準備以偈頌宣說法義,顯示菩薩依佛力而起教化,並具備廣大智慧與觀察力。
- 觀察一切勝法蓮華光慧王:菩薩名,意指能觀察一切殊勝佛法,如蓮華般清淨,具大智慧光明之 王。
- 承佛威神:依靠佛陀的威德神力加持。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:觀察一切勝 法蓮華光慧王,承佛威神,觀察十方而說頌 曰:
現在、未來的變化而運作,成為世間的光明引導者。所有佛都有同樣的法身,沒有依靠、沒有分別,會隨著眾生的心願,讓他們見到佛的身相。擁有圓滿的智慧,通達所有法義,在所有國土裡,無處不現身。佛陀的身體和光明,形色莊嚴不可思議,對於有信心和歡
喜的眾生,會依他們的根性讓他們都能見到佛。在一尊佛的身上,能化現出無數佛陀,以如雷的音聲遍滿所有佛土,宣說深廣如大海的佛法。在每一個毛孔裡,光明的網絡遍布十方世界,發出佛陀微
妙的音聲,教化那些難以調伏的眾生。如來在光明中,經常發出深奧微妙的聲音,讚歎佛無邊的功德,以及菩薩所修的一切行持。那個時候,佛陀開始宣說正法,這正法廣大無邊,佛所說
的法無人能比,智慧淺薄的人無法理解其中深意。在所有世界裡,佛陀現身成佛,每一位都展現神通變化,整個法界都被充滿。如來的每一個身體,都能顯現佛和眾生的形象,在所有微塵數的剎土中,無所不現神通力量。
本句讚歎如來智慧深廣,無所不包,能徹底通達法界一切現象
,並隨三世因緣流轉,成為眾生於世間的明燈與導師,展現佛智無礙、應機利生的德用。本句說明諸佛的法身本質上無所依止、無差別,超越一切分別相。
佛能隨順眾生根機與願望,示現色身
形相,使眾生得以見佛、啟發信心與修行。
強調法身無相、應化無礙的佛理。此句描述佛陀具足圓滿無礙的智慧,能徹知一切法,並於一切
國土中隨緣示現,無所不在,展現佛的無邊神通與自在力。本句說明佛陀的身體與光明具有超越世間的不可思議相狀,非凡夫所能思量。
唯有具足信心與歡喜心的
眾生,才能隨其根機因緣,得以親見佛身與光明,顯示佛陀慈悲應機、平等攝受眾生的德行。此句描述佛陀以一身示現無量佛,展現不可思議的神通力,並
以威震如雷的法音遍及無數世界,宣說深奧廣大的佛法,顯示佛法無邊、教化無盡的境界。此句描述佛身每一毛孔皆能放射光網,遍及十方,並以佛的微
妙音聲教化難以調伏的眾生,展現佛德無邊、教化無礙的境界。本句描述如來於光明中常發妙音,宣說佛法,讚歎佛的無量功
德與菩薩的修行。
強調如來智慧與慈悲的流露,並顯示佛與菩薩行持的殊勝與廣大。本句讚歎佛陀宣說正法,法義廣大無邊,超越世間一切,非凡
夫淺智所能窮盡。
強調佛法的殊勝與深奧,需具足智慧方能領會。此句描述佛陀於一切世界現身成佛,並各自展現不可思議的神
通變化,這些神變遍滿整個法界,顯示佛德無量、法界無礙的境界。本句描述如來以無量身相,於無數剎土中,隨類現身,示現佛
與眾生,普遍展現不可思議的神通力,顯示如來自在無礙、應機示現的功德。
- 甚深智:極其深奧、不可思議的智慧,唯佛獨有。
- 明導:光明的引導者,指佛陀為眾生指引正道。
- 法身:佛的真實本體,超越形相與分別,無生無滅。
- 色形:指佛所示現的有形身相,為眾生所見。
- 眾生意:眾生的心願、根機。
- 一切智:圓滿無礙的智慧,能知一切諸法實相。
- 色相不思議:佛的形色與相好超越世間,非凡情所能測度。
- 信樂:對佛法生起信心與歡喜心。
- 隨應:依眾生根機、因緣而示現。
- 悉令見:皆令眾生得見佛身與光明。
- 化為無量佛:指佛以神通自在,能於一身中示現無數佛陀。
- 雷音:比喻佛說法音聲宏大,能令一切眾生皆得聞法。
- 眾剎:眾多佛土、世界。
- 演法深如海:形容佛所說法義深廣無邊,如大海般不可測量。
- 光網:光明交織成網,象徵佛智普照、無所不在。
- 佛妙音聲:佛陀所發出的微妙法音,能令眾生聞法得度。
- 調彼難調者:指教化、調伏那些難以教化的眾生。
- 深妙音:指佛所發出的微妙法音,能令眾生覺悟。
- 功德海:比喻佛的功德無量無邊,如大海一般。
- 正法輪:指佛陀所宣說的正法,象徵佛法的正確流轉與弘傳。
- 無量無有邊:形容佛法廣大無窮,無法以有限心量衡量。
- 法無等:佛所說的法無與倫比,超越一切世間法。
- 淺智:指智慧淺薄、未具深慧之人。
- 現身成正覺:指佛陀於各世界示現成佛,證得無上正等正覺。
- 微塵剎:極為細微、無數的佛土,象徵世界無量無邊。
「如來甚深智,普入於法界, 能隨三世轉,與世為明導。 諸佛同法身,無依無差別, 隨諸眾生意,令見佛色形。 具足一切智,遍知一切法, 一切國土中,一切無不現。 佛身及光明,色相不思議, 眾生信樂者,隨應悉令見。 於一佛身上,化為無量佛, 雷音遍眾剎,演法深如海。 一一毛孔中,光網遍十方, 演佛妙音聲,調彼難調者。 如來光明中,常出深妙音, 讚佛功德海,及菩薩所行。 佛轉正法輪,無量無有邊, 所說法無等,淺智不能測。 一切世界中,現身成正覺, 各各起神變,法界悉充滿。 如來一一身,現佛等眾生, 一切微塵剎,普現神通力。」
佛陀威德加持,觀察十方世界,開口說偈:
本句描述在佛陀說法時,會中又有一位名為法喜慧光明的大菩
薩,因蒙佛威神加持,能觀察十方,發心說偈讚歎,展現菩薩依佛力起教、廣度眾生的精神。
- 法喜慧光明:菩薩名,意指以法為樂、智慧光明。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:法喜慧光明, 承佛威神,觀察十方而說頌曰:
眾生所見者,皆是佛神力。佛的光明無邊無際,說法亦無量無盡;佛子隨其智慧,能入能觀察。佛身無有生,而能示出生;法性如虛空,諸佛於中住。無住亦無去,處處皆見佛,
光明靡不周,名稱悉遠聞。沒有本體,也沒有住處,也沒有生可得,沒有相,也沒有形,所現皆如影。佛隨著眾生的心意,興起廣大的法雲,
以種種方便法門,示現覺悟並調伏。在一切世界中,見佛坐於道場,被大眾圍繞,照耀十方國。所有諸佛的身體,都具備無盡的相好,
雖然示現無量,色相終不窮盡。
喜好與需求,展現不可思議的神通力量。佛陀會隨著眾生的心念,普遍地顯現在他們面前,
眾生所見到的,都是佛陀神通的展現。佛的光明沒有邊際,所說的法也無窮無盡;弟子們依自己的智慧,能夠進入並觀察這些法義。佛的身體本來沒有生起,但卻能夠示現出生;法的本性像虛空一樣,諸佛都安住在這其中。佛陀沒有執著、也沒有離開,無論在哪裡都能見到佛;佛
的光明無所不在,佛的名聲傳遍遠方。沒有實體,也沒有固定的所在,連生起都不可得,沒有任
何相貌和形狀,所顯現的一切都像影子一樣。佛陀隨順眾生的心念,興起廣大的法雲,
用各種善巧方便,引導眾生覺悟並調柔其心。在所有世界裡,都能見到佛陀安坐於道場,被大眾圍繞,光明普照十方國土。所有佛陀的身體,都有無窮無盡的莊嚴相貌,
即使展現
出無量的形色,這些色相也永遠不會窮盡。
此句描述佛陀的法身無時不在、遍滿一切法界,佛陀恆常宣說
深廣法義,其教化之音普及十方世界,象徵佛智與慈悲無遠弗屆,利益一切眾生。本句說明如來具足自在神力,能隨緣示現於世間各處,依眾生不同根機與願望,展現種種神通,令眾生
得度。
強調如來無障礙的慈悲與智慧,能應機教化,利益一切有情。本句說明佛陀能隨順眾生心念,於一切處現身,眾生所見皆由
佛神力所成,顯示佛陀無礙自在、應機示現的功德,強調佛與眾生感應道交,佛力無所不在。本句強調佛的光明與說法皆無限量,展現佛的無邊功德與教化力。
佛弟子依自身智慧程度,能夠進入佛
法、觀察其義理,顯示修學佛法需隨順個人根器,逐步深入。本句說明佛的真身超越生滅,雖無生起,卻能隨緣示現於世間,利益眾生。
法性本體如同虛空,無形無
相,諸佛皆安住於此無礙的法性之中,顯示佛果圓滿與法界無礙的境界。本句強調佛陀超越一切執著與遷移的限制,無所住、無所去,體現佛性無礙、遍一切處。
佛的光明普照
無遺,象徵智慧與慈悲無所不包;佛名遠播,顯示佛德感召十方眾生。本句強調諸法無自性,無固定本體、無住處、無生起、無相貌
形狀,所現萬法皆如幻影,顯示一切法皆空、無實體,應離執著。本句說明佛陀能隨順眾生根機,興起廣大法門,如雲覆蓋,運
用多種善巧方便,啟發眾生智慧,調伏其煩惱與執著,令其得度。此句描述佛陀於諸世界道場中安住,眾多大眾圍繞恭敬,佛光
普照無量國土,顯示佛德莊嚴與教化無邊。本句強調諸佛身相的無盡莊嚴,無論示現多少,佛的色相功德
皆無有窮盡,顯示佛果圓滿無邊,超越世間有限之相。
- 廣大音:指佛說法的聲音,廣大無邊,能被一切眾生聞知。
- 十方國:東南西北、東南西北四維及上下,共十方,指一切世界。
- 神力:佛陀超越常人之自在神通力。
- 說法:佛陀宣說正法,教化眾生。
- 能入能觀察:指能夠進入佛法境界並觀察其義理。
- 無住:不執著於任何處所或境界,超越有無、來去的分別。
- 見佛:證得或感知佛的存在與德行。
- 名稱:佛的名號、德行之稱。
- 遠聞:名聲遠播,廣為眾生所知。
- 無體:指無自性本體,諸法本無固定實體。
- 無住處:無固定存在之處,無所依止。
- 無生可得:無真實生起可得,否定生滅實有。
- 無相、無形:無可執著之相貌與形狀,顯示諸法無自性。
- 如影:比喻諸法如影像,無實體、無自性。
- 法雲:比喻佛法如雲覆蓋,廣大無邊,能滋潤眾生。
- 方便門:指佛陀依眾生根性,設立各種善巧教化方法。
- 諸佛身:指一切佛陀所成就的法身、報身、應身等無量身相。
- 無盡相:指佛身所具備的無量無邊相好莊嚴。
「佛身常顯現,法界悉充滿, 恒演廣大音,普震十方國。 如來普現身,遍入於世間, 隨眾生樂欲,顯示神通力。 佛隨眾生心,普現於其前, 眾生所見者,皆是佛神力。 光明無有邊,說法亦無量, 佛子隨其智,能入能觀察。 佛身無有生,而能示出生, 法性如虛空,諸佛於中住。 無住亦無去,處處皆見佛, 光明靡不周,名稱悉遠聞。 無體無住處,亦無生可得, 無相亦無形,所現皆如影。 佛隨眾生心,為興大法雲, 種種方便門,示悟而調伏。 一切世界中,見佛坐道場, 大眾所圍遶,照耀十方國。 一切諸佛身,皆有無盡相, 示現雖無量,色相終不盡。」
藉佛的威神力,觀察十方世界,開口說偈:
本句描述在佛陀會中,另一位具大智慧與德行的菩薩,依靠佛
陀加持,觀照十方,準備以偈頌闡述法義,顯示菩薩承佛威德、普觀法界、弘揚佛法的精神。
- 香焰光普明慧:菩薩名,象徵香氣、光明與智慧普遍照耀。
- 頌(偈):以韻文形式表達佛法義理。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:香焰光普明 慧,承佛威神,觀察十方而說頌曰:
智能如是行,入佛之境界。已證如來智慧,平等照見法界,
普遍進入佛的毛孔,遍入一切諸剎海。一切佛的國土,皆現神通之力,
示現種種身形,以及種種名號。能於一念頃,普現諸神變,道場成正覺,及轉妙法輪。一切廣大剎土,億劫不可思議,菩薩於三昧中,一念皆能現。一切諸佛土中的每一位菩薩,皆能普遍融入佛身,無有邊際,亦無窮盡。
,每一位都能見到一切佛的神通威力。具有智慧的法身能夠進入每一個世界的微塵之中,在那些
微塵裡現身,並且能普遍見到所有諸佛。就像影子顯現在無數佛土中,在所有如來的地方,於這一切之中,都能展現神通妙用。普賢菩薩所發的各種大願,已經修習得非常清淨明朗,能
在所有佛國土中,普遍見到佛的神通變化。身體安住於一切地方,對待一切都平等無別,
以智慧如此修行,便能進入佛的境界。已經證得如來的智慧,平等地照見整個法界,
能普遍進
入佛的每一個毛孔,遍入一切無量剎海。所有佛的國土都展現神通威力,
顯現各種身相和不同的名號。能在一個念頭的時間內,普遍展現各種神通變化,在道場證得正覺,並開始轉動微妙的法輪。所有廣大的佛剎,經歷億劫難以思議,菩薩在三昧中,一個念頭就能全部現前。所有佛國土裡的每一位菩薩,都能夠普遍融入佛的身體,這種融入沒有邊界,也沒有窮盡。
本句描述法會中的菩薩們已證入佛陀不可思議的境界,具備觀
見一切佛神力的能力,顯示菩薩修行圓滿、智慧深廣,能親證佛果所具的無量神通與威德。此句描述智慧所成的法身無所不在,能深入無數世界的極微細
處,於其中現身,並能普遍見到一切諸佛,顯示智慧與法界無礙、遍一切處的境界。本句比喻佛的神通自在,猶如影子無礙地現於諸佛國土,於一
切如來所皆能示現不可思議的神通事業,顯示佛法無所障礙、普遍攝受眾生。本句讚歎普賢菩薩所發的廣大行願,經過修習已達到明淨無染的境界,因此能在一切世界中,普遍見到
佛陀不可思議的神通變化,顯示修行願力與清淨心的重要性。此句說明修行者能於一切處所安住,對待萬法皆以平等心,依
智慧如理而行,最終得以契入佛的境界。
強調平等與智慧的實踐是進入佛境的關鍵。此句描述證得如來智慧者,能以平等無礙的智慧遍照法界,並以不可思議的神通力,普遍進入佛身每一
毛孔,進而遍入無量世界剎海,顯示證悟者與法界、佛身、諸剎無礙融通的境界。此句說明諸佛於其國土中,皆能以神通自在示現無量身形與名
號,展現佛陀不可思議的自在力與教化方便,令眾生隨類得度。此句描述佛陀具足不可思議的神通力,能於極短時間內示現種種神變,於道場證得無上正覺,並隨即為
眾生說法,開演正法,利益群生。
強調佛果圓滿、教化自在,展現佛陀成道與弘法的殊勝境界。此句說明菩薩於深定三昧中,能以一念現起無量廣大佛剎,超
越時空與數量的限制,展現不可思議的自在神通,體現菩薩修行的廣大願力與境界。本句強調菩薩與佛身之間的無礙融通,顯示菩薩雖遍在諸佛國
土,皆能無障礙地入於佛身,體現法界無邊、無盡的圓融性。
此處展現佛身的無量無邊與菩薩行願的廣大,突
顯法界一體、眾生與佛無二無別的深義。
- 佛難思地:指佛陀所證得、不可思議的境界或地位,非凡夫所能思量。
- 智身:指由智慧所成的法身,非肉身,具無礙自在之德。
- 神通事:指佛菩薩以自在力所示現的種種不可思議事業。
- 諸行願:指普賢菩薩所發的多種廣大願望與修行實踐。
- 佛神變:佛陀所現的神通變化,顯示佛力不可思議。
- 平等:指對一切眾生、萬法無有高下、無分別心。
- 智能:此處指圓滿的智慧與正知正見。
- 佛之境界:指佛所證悟的究竟境界,超越分別、圓滿無礙。
- 如來智:指佛陀圓滿無礙的智慧。
- 佛毛孔:佛身每一毛孔,常用以象徵無量無邊的世界或神通境界。
- 種種身:指佛能示現不同形相,應機教化。
- 種種名號:佛依眾生根機,現不同名稱以利教化。
- 一念頃:極短暫的時間,佛教用語,表示念頭生滅之間。
- 轉法輪:佛陀說法教化眾生,令正法流布。
- 妙法輪:指佛所說微妙圓滿的正法。
- 億劫:極長久的時間單位,形容不可計量的時劫。
- 諸佛土:指各個佛所成就的清淨國土。
「此會諸菩薩,入佛難思地, 一一皆能見,一切佛神力。 智身能遍入,一切剎微塵, 見身在彼中,普見於諸佛。 如影現眾剎,一切如來所, 於彼一切中,悉現神通事。 普賢諸行願,修治已明潔, 能於一切剎,普見佛神變。 身住一切處,一切皆平等, 智能如是行,入佛之境界。 已證如來智,等照於法界, 普入佛毛孔,一切諸剎海。 一切佛國土,皆現神通力, 示現種種身,及種種名號。 能於一念頃,普現諸神變, 道場成正覺,及轉妙法輪。 一切廣大剎,億劫不思議, 菩薩三昧中,一念皆能現。 一切諸佛土,一一諸菩薩, 普入於佛身,無邊亦無盡。」
憑藉佛的威神力,觀察十方世界,開始說偈頌:
本句描述在佛陀座下,另一位名為師子奮迅慧光明的大菩薩,
因承受佛的威神加持,普觀十方,發心說出偈頌,展現菩薩依佛力弘法、廣大觀照的德行。
- 師子奮迅慧光明:菩薩名,象徵勇猛精進與智慧光明。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:師子奮迅慧 光明,承佛威神,遍觀十方而說頌曰:
樣,佛陀會依眾生的需要來宣說微妙的佛法。佛陀憑著偉大的威德和普賢菩薩的願力,在所有世界裡,妙音都能傳遍無所不到。佛的身體如同無數剎土微塵那樣多,普遍降下法雨,沒有生滅與差別,顯現於一切世間。在無數億萬劫和所有微塵世界裡,過去所做的一切善行,妙音菩薩都能完整地宣說出來。在十方無數如微塵般的國土中,佛的光網完全遍布;每一
道光明中都有佛,廣泛教化一切眾生。佛的身體沒有分別,遍滿整個法界,能讓眾生見到佛的色身,並依各自根性善巧地加以調伏。過去、現在、未來所有世界裡的諸位佛陀導師,
他們的
名號各不相同,都是為了讓眾生能夠見到佛而宣說法門。在過去、未來和現在,所有如來所宣說的妙法輪,這個法會中的大眾都能聽聞到。
本句讚歎毘盧遮那佛具足轉動正法輪的能力,其教法普及無量
無邊的法界國土,如雲覆蓋一切,象徵佛智與法力無所不在,利益眾生無盡。本句描述佛陀以無量神通與大願,於十方無數世界中隨處弘揚
佛法,普遍教化眾生,展現佛法無邊、利益無量的特質。此句描述在無數佛土與廣大法會中,眾生名號各異,佛陀能隨
眾生根機、因緣,應機宣說深妙佛法,展現佛法的無邊方便與平等普及。本句讚歎如來以無上的威德力,並依普賢菩薩的廣大願力成就
,使妙音遍及一切國土,象徵佛法無遠弗屆、普被眾生,展現佛果圓滿與菩薩願行的不可思議力量。本句描述佛身無量無邊,猶如剎土微塵,能普遍施予法雨,利
益眾生。
佛的本性超越生滅與差別,平等無二,能隨緣現於一切世間,展現無礙的法力與慈悲。此句讚歎妙音菩薩能於無量時空、無數世界中,將自己過去所
修行、實踐的種種善行與法門,皆以殊勝妙音圓滿宣說,利益眾生,展現菩薩智慧與善巧方便。此句描述佛的光明無所不在,遍及無量世界,每一道光明中皆
有佛現身,普遍教化、利益一切眾生,展現佛的無邊威德與慈悲。本句說明佛身平等無別,無所不在,能隨眾生根機示現色身,
並以善巧方便調伏、引導眾生,體現佛的無礙大悲與智慧。此句說明三世一切世界中的諸佛導師,雖然名號不同,但皆以
說法令眾生得見佛陀、開啟智慧為本懷,強調佛陀教化無有障礙,普遍利益眾生。此句強調三世一切如來所說的殊勝佛法,在此法會中眾生皆能
聽聞,顯示法會殊勝、法門普及,眾生有緣共聞諸佛所轉法輪,增長智慧與福德。
- 毘盧遮那佛:華嚴部核心佛,象徵法身、遍一切處。
- 願力:佛陀發大願心,利益眾生的力量。
- 大威力:指佛陀不可思議的神通與德用。
- 普賢願:普賢菩薩所發的廣大願力,特重普賢行願。
- 無生無差別:無有生滅、平等無二之義,顯示佛性超越世間對立。
- 世間:指一切有情及其所依之世界。
- 塵剎:比喻無數微細世界,形容世界數量極多。
- 塵國土:如微塵般多的佛國世界,形容數量極多。
- 普化諸群生:普遍教化一切眾生。
- 色身:佛為度眾生所現的有形身體。
- 根機:眾生的根性、資質。
- 調伏:以善巧方便令眾生離苦得樂。
- 導師:指引眾生解脫的佛陀。
- 此會:指當下這個法會、集會。
「毘盧遮那佛,能轉正法輪, 法界諸國土,如雲悉周遍。 十方中所有,諸大世界海, 佛神通願力,處處轉法輪。 一切諸剎土,廣大眾會中, 名號各不同,隨應演妙法。 如來大威力,普賢願所成, 一切國土中,妙音無不至。 佛身等剎塵,普雨於法雨, 無生無差別,現一切世間。 無數諸億劫,一切塵剎中, 往昔所行事,妙音咸具演。 十方塵國土,光網悉周遍, 光中悉有佛,普化諸群生。 佛身無差別,充滿於法界, 能令見色身,隨機善調伏。 三世一切剎,所有眾導師, 種種名號殊,為說皆令見。 過未及現在,一切諸如來, 所轉妙法輪,此會皆得聞。」
藉佛的威神力,觀察十方世界,開始說偈頌:
本句描述在佛陀會中,另一位具大智慧與功德的菩薩,因蒙佛
威神加持,觀照十方,發心說偈,展現菩薩依佛力而起教化的典型情境。
- 法海慧功德藏:菩薩名,意指具備如法海般廣大的智慧與功德之藏。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:法海慧功德 藏,承佛威神,觀察十方而說頌曰:
的地方,讓十方世界的眾生都能聽聞。在每一個念頭裡,都能遍觀一切法,安住於真如的境界,通達所有法的廣大深義。在每一位佛的身中,經過無法想像的億萬劫時,修行波羅蜜,並使佛國土莊嚴清淨。在每一粒微塵裡,都能證悟一切法,這樣毫無障礙地遍行十方世界。在每一個佛的國土裡,都能全部前往,親見佛的神通威力,並深入佛所經歷的境界。諸佛的廣大音聲,整個法界都能聽到,菩薩能夠明瞭,並善於深入音聲的海洋。在無量劫的大海中宣說微妙的法音,這些聲音完全平等沒
有差異,能以智慧通達過去、現在、未來三世的人,便能進入這種音聲的境界。所有眾生的聲音,還有佛陀自在的聲音,若得到音聲智慧,就能完全明瞭一切聲音。從一個修行階段進入下一個階段,安住在具足力量的境地
中,經過無數劫數的精進修行,所成就的法也正是如此。
本句指出,參與此會的佛弟子們,因為善於修習多種智慧,已
具備進入各種善巧方便法門的能力,顯示修學智慧與入門方便法的重要關聯。此句描述佛陀在無數國土中普遍宣說深廣的佛法,無論佛所到
之處,法音皆能遍及十方世界,令一切眾生皆得聞法,顯示佛法無遠弗屆、普及無礙的特質。此句強調於每一念中皆能圓滿觀照諸法,心安住於真如實相,
進而徹底通達一切法的無邊深義,展現修行者於現前一念中具足圓融觀照與證悟。此句描述諸佛於無量不可思議的長遠時劫中,持續修習波羅蜜
,並以此功德莊嚴、淨化其佛國土,展現佛果成就需經長遠修行與福德智慧圓滿。本句強調法界無礙、微塵與法無分別,於最微細處亦能圓證一
切法,顯示無障礙的自在行於十方國土,體現法界圓融無礙的境界。此句描述修行者能遍至一切佛剎,無有遺漏,親見諸佛神通威
德,並能深入體驗佛所行之道,顯示修行圓滿、智慧無礙的境界。本句描述諸佛的音聲遍及法界,無有眾生不聞,顯示佛陀教化無遠弗屆。
菩薩能夠徹底了解佛音的義理
,並善巧深入音聲所蘊含的法義,展現菩薩智慧與修行的圓熟。本句描述於無量劫海中,佛陀宣說微妙法音,其音聲平等無分
別,唯有智慧遍知三世者,方能契入此音聲境界。
強調法音無差別性與證悟智慧的條件。本句說明證得音聲智者,能徹底了解一切眾生的語音及佛的自
在音聲,無有障礙,顯示智慧圓滿通達諸法語言音聲之境界。本句說明修行者依次第從一地進入下一地,安住於具足力量的
修行境界,經過極長時間的精勤修行,最終所證得的法果正如上述所說,強調修行的漸進與堅持。
- 十方剎:十方指東南西北、東南西北四維及上下,剎即剎土,意指無量世界。
- 心念:指心的每一個念頭、剎那。
- 真如地:真如,諸法實相;地,境界、安住之處。
- 諸法海:形容一切法如大海般廣大無邊。
- 不思議:超越凡夫思量、言語所及。
- 嚴淨國土:以修行功德莊嚴、清淨佛的國土。
- 音聲海:比喻佛陀說法音聲廣大無邊,如大海般深廣。
- 音聲地:指證入法音平等無差別的境界。
- 音聲智:指能通達、了知一切語言音聲的智慧。
- 佛自在聲:佛陀所發出,無礙、自在、能令眾生得益的聲音。
- 力地:指具足修行力量的境地或階段。
「此會諸佛子,善修眾智慧, 斯人已能入,如是方便門。 一一國土中,普演廣大音, 說佛所行處,周聞十方剎。 一一心念中,普觀一切法, 安住真如地,了達諸法海。 一一佛身中,億劫不思議, 修習波羅蜜,及嚴淨國土。 一一微塵中,能證一切法, 如是無所礙,周行十方國。 一一佛剎中,往詣悉無餘, 見佛神通力,入佛所行處。 諸佛廣大音,法界靡不聞, 菩薩能了知,善入音聲海。 劫海演妙音,其音等無別, 智周三世者,入彼音聲地。 眾生所有音,及佛自在聲, 獲得音聲智,一切皆能了。 從地而得地,住於力地中, 億劫勤修行,所獲法如是。」
的威神力,觀察十方世界,開始說偈頌:
本句描述在佛陀威神加持下,菩薩慧燈普明於大眾中啟發智慧
,觀照十方,準備以偈頌闡述法義,展現菩薩承佛力、普觀眾生的德行。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:慧燈普明,承 佛威神,觀察十方而說頌曰:
能知一切佛之自在體性。見佛真實體,便能悟入甚深法,普遍觀照法界,隨願自在受生。從福海生,安住於智地,觀察一切法,修行最勝道。在一切佛剎、所有如來處,如是遍及法界,悉能見諸法真實本體。十方廣大佛剎,億劫勤修行,
能以正遍知自在遊於一切諸法海。唯一堅密之身,於一切微塵中見,無生亦無相,普現於諸國。隨順眾生心,普現其前,示現種種調伏,迅速令其趣向佛道。以佛威神之故,諸菩薩出現,蒙佛力加持,普遍見到一切如來。一切眾導師,具無量威神力,開悟諸菩薩,法界悉皆周遍。
能夠了知一切佛的自在本體。當見到佛的真實法身時,就能領悟深奧的佛法,遍觀整個
法界,並能依自己的願力受生各種身形。從廣大的福德之海中出生,安住在智慧的境地,觀察一切現象,修行最殊勝的道路。在所有佛的國土、每一位如來所在的地方,這樣遍及整個法界,都能見到諸法的真實本體。在十方無量廣大的佛國土中,經過無數劫的精進修行,
能夠自在地遊歷於正遍知(佛的智慧),深入一切法的海洋。佛只有一個堅固微妙的法身,能在所有微塵中顯現,既無生起也無形相,遍現於一切國土。隨著眾生的心意,佛普遍出現在他們面前,以各種方式教
化調伏,讓他們能夠快速走向成佛之道。因為佛的威德神力,菩薩們得以出現,受到佛力加持,能夠普遍見到所有佛陀。所有眾生的導師,具備無量的威德神力,能開啟菩薩的覺悟,遍滿整個法界。
本句強調如來(佛陀)已超越一切表象與分別,唯有通達無相
之法,才能真正認識佛陀的本質與導師的意義,指出見佛不在於外相,而在於證悟法性。此句說明菩薩於三昧定中,智慧光明遍照,能徹見諸佛自在無
礙的本體性,顯示修行至高境界時,智慧圓明,能如實知佛之本性。此句強調見到佛的真實體性(法身)即能開悟深奧佛法,並以
無礙智慧普遍觀照法界,能隨眾生需求、自己願力而自在受生,展現佛果無礙的自在力與大悲願行。此句描述修行者以廣大福德為基礎,安住於智慧的境界,能如
實觀察一切法的本質,進而實踐最圓滿殊勝的修行之道,體現福慧雙修的理想。本句強調真實之體無所不在,無論在任何佛剎、如來所居之處
,乃至遍及整個法界,皆能現見諸法的真實本質,顯示法界一體、真如無礙的義理。此句描述菩薩於無量世界中,歷經無數劫精勤修行,最終能以
自在無礙的智慧(正遍知)遊於法界,通達一切諸法的深廣義理,展現修行圓滿與智慧無邊。本句描述佛的法身唯一且堅固微妙,能於一切微塵中顯現,體
性無生無相,無所不在,普現於諸國土,展現佛身無礙、遍一切處的特質。本句說明佛陀能隨順眾生根機,於眾生面前示現各種調伏善巧
,迅速引導眾生趣入佛道,體現佛的慈悲與善巧方便。本句強調佛陀的威神力與加持力,使諸菩薩能夠現身並普見諸
佛,顯示佛力不可思議,菩薩修行依賴佛力攝受,得以親近諸佛,增長道業。本句讚歎佛陀等導師具足無量威德與神通,能啟發菩薩覺悟,
並以其德用遍及整個法界,顯示導師的教化無所不在、無所不包。
- 眾相:一切現象、形相、分別相。
- 無相之法:超越一切分別與執著的真實法性。
- 世導師:世間的導師,指佛陀。
- 慧光:智慧所發之光明,象徵徹見真理。
- 自在體性:指佛的本體,無礙、自在、圓滿的自性。
- 佛真實體:指佛的法身,超越形相、真如實相。
- 甚深法:深奧難解的佛法,指究竟實相之理。
- 隨願受身:依自身願力,於諸世界中示現各種身形以度眾生。
- 福海:比喻廣大無邊的福德資糧,如大海般深廣。
- 智地:指智慧所安立的境界或基礎,修行者內心安住於智慧。
- 最勝道:最殊勝、圓滿的修行道路。
- 真實體:諸法的真實本質,離虛妄分別之實相。
- 正遍知:佛的圓滿智慧,能如實知一切法。
- 堅密身:指佛的法身,堅固不可壞,微妙無礙。
- 無生無相:指法身超越生滅與形相之分別。
- 國:指佛土、國土,眾生所居之處。
- 佛道:成佛之道,究竟覺悟的道路。
- 佛力加持:佛陀以其功德力加被、護念眾生或菩薩。
「一切諸如來,遠離於眾相, 若能知是法,乃見世導師。 菩薩三昧中,慧光普明了, 能知一切佛,自在之體性。 見佛真實體,則悟甚深法, 普觀於法界,隨願而受身。 從於福海生,安住於智地, 觀察一切法,修行最勝道。 一切佛剎中,一切如來所, 如是遍法界,悉見真實體。 十方廣大剎,億劫勤修行, 能游正遍知,一切諸法海。 唯一堅密身,一切塵中見, 無生亦無相,普現於諸國。 隨諸眾生心,普現於其前, 種種示調伏,速令向佛道。 以佛威神故,出現諸菩薩, 佛力所加持,普見諸如來。 一切眾導師,無量威神力, 開悟諸菩薩,法界悉周遍。」
蒙佛的威神加持,觀察十方世界後開口說偈:
本句敘述在佛陀會中,另一位具大智慧與德行的菩薩——華焰髻普明智,因承受佛陀威神加持,觀察十方
世界的因緣,準備以偈頌闡述法義。
此處強調菩薩依佛力而發起說法,展現大乘菩薩的悲智行願。
- 華焰髻普明智:菩薩名,意指如花焰般莊嚴、智慧普照。
- 承佛威力:依靠佛陀的威神加持,得以說法無礙。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:華焰髻普明 智,承佛威力,觀察十方而說頌曰:
種色相形體,都是為了引導眾生進入這法之中。如果有人對佛法深信且心生歡喜,又受到佛的攝受,那麼
要知道,這樣的人能夠生起對佛智慧的了悟。那些智慧淺薄的人,無法了解這個法;只有具備清淨慧眼的人,才能見到這個法。憑藉佛的威神之力,能夠觀察一切法,無論進入或離開時,所見都非常清楚明白。在所有法的範疇裡,法門是無窮無盡的,能成就一切智慧,進入深廣的法海之中。佛安住在佛國土,能在一切地方出現與示現,沒有來去之相,諸佛的法就是如此。所有眾生如同大海,佛的身相如影子般顯現在其中,依每個人理解的不同,各自見到導師佛。在每一個毛孔裡,都能各自展現神通,修行普賢菩薩大願
的人,只有心地清淨的人才能見到這種境界。佛以每一個身相,在各個地方宣說佛法,法界無所不在,眾生的思惟都無法想像其廣大。
此句描述佛的功德與法音無所不在,遍及一切國土,法界因佛
德與法音而充滿,顯示佛法普及無礙、利益眾生無盡。本句說明佛的本體即是法,無有實體、清淨無染,如同虛空般
無礙。
佛所示現的各種色身與形相,皆是方便引導眾生契入佛法,體悟法性,並非真實自性有。本句強調對佛法深信與歡喜,以及被佛攝受的重要性。
具備這
些條件的人,能夠生起對佛智慧的覺悟與理解,顯示信心與佛力攝受是開啟佛智的關鍵因緣。本句強調法義的深奧,非凡夫淺智所能領會,唯有具足清淨智
慧、慧眼明淨者,方能真正見解此法的真實義理,顯示修行中智慧與淨化心性的必要。此句說明依靠佛的威神力,能如實觀察一切法的本質,無論在
進入或離開(境界、禪定等)時,對所見境界皆能清楚明瞭,顯示佛智無礙、觀照圓明。此句強調佛法無量無邊,修行者於無盡法門中修習,最終圓滿
一切智慧,深入廣大深奧的佛法境界。
展現佛法的廣博與修學的究竟目標。本句說明佛安住於其國土,能隨緣於一切處現身說法,超越世
間的來去分別,體現諸佛法的無住、無礙與平等性,顯示佛法不受時空限制,隨緣應化而本體不動。佛身無所不在,猶如影現於廣大眾生之海,眾生因根器、理解
力不同,所見佛身亦各有差別,顯示佛以無礙方便應機示現,導引眾生。此句描述佛或菩薩於身體每一毛孔皆能顯現不可思議的神通境界,並強調唯有修行普賢菩薩大願且心地
清淨者,方能親見此等殊勝境界,顯示修行與清淨心的重要性。此句描述佛以無數化身,於一切處所宣說正法,教化眾生,佛
的法身與智慧遍及整個法界,超越凡夫的思維與想像範圍,顯示佛德無量無邊。
- 微妙音:指佛所說法音,具無量功德,能令眾生覺悟。
- 法為身:指佛的本體即是法,非肉身或色身。
- 法中:指佛法、法性、真理。
- 深信喜:對佛法深刻信仰並心生歡喜。
- 佛攝受:佛以慈悲攝護、接引眾生。
- 佛智:佛的智慧,指究竟圓滿的覺悟。
- 少智者:指智慧不足、見解膚淺之人。
- 此法:指本經所說深奧法義,具體內容依上下文。
- 慧眼清淨人:具備清淨無染智慧眼的人,能如實觀見真理。
- 佛威神力:佛陀殊勝不可思議的加持與力量。
- 入住及出:指進入與出離某種境界或狀態,常見於禪定或觀行語境。
- 諸法:一切存在的現象與法則。
- 出興:出現、興起,指佛隨緣示現於諸處。
- 無去亦無來:超越世俗時空的來去分別,顯示佛法的無住、無礙。
- 諸佛法:一切佛所證悟、所說之法,體現平等無差別的真理。
- 佛身如影現:佛身無所不在,隨緣應現,如影隨形。
- 清淨者:指內心無染、遠離煩惱、具備清淨心的修行人。
- 一一身:指佛以無數化身,應機示現於眾生前。
「一切國土中,普演微妙音, 稱揚佛功德,法界悉充滿。 佛以法為身,清淨如虛空, 所現眾色形,令入此法中。 若有深信喜,及為佛攝受, 當知如是人,能生了佛智。 諸有少智者,不能知此法, 慧眼清淨人,於此乃能見。 以佛威神力,觀察一切法, 入住及出時,所見皆明了。 一切諸法中,法門無有邊, 成就一切智,入於深法海。 安住佛國土,出興一切處, 無去亦無來,諸佛法如是。 一切眾生海,佛身如影現, 隨其解差別,如是見導師。 一切毛孔中,各各現神通, 修行普賢願,清淨者能見。 佛以一一身,處處轉法輪, 法界悉周遍,思議莫能及。」
藉佛的威神力,觀察十方世界,開始說偈頌:
本句描述在佛陀座下,另一位名為威德慧無盡光的大菩薩,因
承受佛的威神加持,觀察十方世界,發心宣說偈頌,展現菩薩依佛力弘法、普觀眾生的德行。
- 威德慧無盡光:菩薩名,強調其威德、智慧與光明無盡。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:威德慧無盡 光,承佛威神,觀察十方而說頌曰:
形,有些是方形,呈現各種不同的樣貌。在整個法界的所有佛土中,自在無礙地行走;在一切大眾集會中,時時宣說殊勝的佛法。佛的身體不可思議,所有世界都在其中,祂在每個地方引導眾生,宣說真正的佛法。佛陀所轉動的殊勝法輪,所依的法性本無差別,根據唯一真實的道理,開示各種法的本質。佛用圓滿無礙的音聲,闡釋真實的義理,依眾生不同的理解能力,展現無窮無盡的法門。在所有的佛國土裡,都能見到佛陀安坐於道場,他的身相
如同影像般顯現,根本無法執著於生滅。
此句描述佛於無數佛剎的各個道場中安住,眾多聖眾圍繞護持
,並且一切魔軍皆被降伏,顯示佛德無畏、正法勝魔的莊嚴境界。本句描述佛身具足無量光明,能遍照十方,並依眾生根機、因
緣而示現不同形色,顯示佛的自在無礙與無盡方便,體現佛法普遍攝受、無分別的特質。此句強調極微小的微塵中也能圓滿具足無量光明,並能映現十
方世界的種種差別,展現一微塵含攝無邊法界的不可思議境界,體現法界無礙、重重無盡的思想。本句描述十方世界的剎土無量無邊,皆平坦清淨,並以帝青寶
莊嚴成就,展現佛土莊嚴與清淨的境界,強調佛國土的殊勝與圓滿。本句描述諸多形相的多樣性,強調外在形態的變化無窮,展現
法界中現象的多元與無定,並未執著於單一形式,體現佛法觀照萬象平等、無礙的精神。此句描述佛或大菩薩能於法界無數剎土中自由無礙地行化,並
於一切眾生集會中不斷宣說微妙佛法,展現無障礙的法身作用與教化眾生的無盡悲願。本句強調佛身的不可思議,能包容一切國土,並於一切處所教
化眾生,弘揚真實佛法,展現佛的無邊功德與教化力。本句說明佛陀所說的正法(妙法輪),其根本法性平等無二,
皆依唯一真實理體而展開,進一步闡述一切法的差別相皆不離於此一實理。
強調法性平等與諸法差別皆由一實
理所貫穿,體現佛法圓融無礙的義理。本句說明佛以圓滿無缺的音聲,宣說究竟真理,並能隨順眾生
根機差異,示現無量無邊的法門,體現佛教教化的圓融與無礙。此句說明於一切剎土皆可見佛安住於道場,佛身如影現,顯示
佛身超越實體執著,無有真實生滅,體現佛法無常與無我之理。
- 魔軍:障礙修行、破壞正法的各種魔眾。
- 十方土:指東南西北、東南西北四維及上下,共十方的世界,代表一切佛土。
- 蓮華合:指蓮花含苞未放的狀態,佛典常用以比喻事物未顯現或內含潛能。
- 形相:指外在的各種形狀與相貌,為佛教描述現象界多樣性的術語。
- 真法:指究竟真實的佛法,非權巧方便。
- 一實理:唯一真實的理體,萬法所依的根本實相。
- 諸法相:一切法的現象、差別相。
- 圓滿音:指佛陀所發出的聲音具足圓滿,能令一切眾生皆得聞解。
- 真實理:究竟不虛的法義或真理。
「一一佛剎中,處處坐道場, 眾會共圍遶,魔軍悉摧伏。 佛身放光明,遍滿於十方, 隨應而示現,色相非一種。 一一微塵內,光明悉充滿, 普見十方土,種種各差別。 十方諸剎海,種種無量剎, 悉平坦清淨,帝青寶所成。 或覆或傍住,或似蓮華合, 或圓或四方,種種眾形相。 法界諸剎土,周行無所礙, 一切眾會中,常轉妙法輪。 佛身不思議,國土悉在中, 於其一切處,導世演真法。 所轉妙法輪,法性無差別, 依於一實理,演說諸法相。 佛以圓滿音,闡明真實理, 隨其解差別,現無盡法門。 一切剎土中,見佛坐道場, 佛身如影現,生滅不可得。」
佛的威神之力,觀察十方世界,開始說偈頌:
本句描述在佛陀說法現場,另一位名為法界普明慧的菩薩摩訶薩,因蒙佛威神加持,能觀察十方諸佛世
界,並以偈頌宣說法義,展現菩薩依佛力弘法、普觀法界的德行。
- 法界普明慧:菩薩名,意指普遍照明法界、具大智慧者。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:法界普明慧, 承佛威力,觀察十方而說頌曰:
都在每一個念頭中,各自展現神通。具大智慧的諸菩薩,深入法海,蒙佛力加持,能知此方便。如果有人已安住於普賢諸行願,能見彼眾多國土及一切佛之神力。若有人具備信解,及諸大願,具足深智慧,通達一切法。能於諸佛身,一一觀察,色與聲音無所障礙,了達一切境界。能於諸佛身,安住智所行,速入如來地,普攝於法界。如同佛剎微塵數那樣多的國土,能於一念之中,同時於每一微塵中顯現。一切諸國土及神通事,皆能於一剎那中悉數現前,菩薩的威神力正是如此。
的人都會心生歡喜,並對佛法生起恭敬與信心。佛的身相圓滿具足,能在每一種相中顯現無數佛,普遍進
入十方世界,每一粒微塵中都能如此展現。在十方世界如大海般廣大,無數的佛陀,
都在每一個剎那間,各自展現神通力量。那些具有大智慧的菩薩,深入佛法的大海,在佛的加持下,能夠明瞭這種善巧方便。如果有人已安住在普賢菩薩的各種修行大願中,就能見到
那些無數的國土,以及一切佛的神通威力。如果有人具備信心與理解,並發起各種宏大的願望,擁有深刻的智慧,能夠通達一切法義。能在每一尊佛的身上細細觀察,對於色相和聲音都沒有任何障礙,能夠徹底明瞭一切境界。能在諸佛的身中,安住於智慧所行的境界,很快進入如來的境地,並圓滿攝持一切法界。有如佛剎那麼多的微塵數量的國土,都能在一個念頭之間,於每一粒微塵中同時顯現。所有的國土和神通變化的事,都能在同一個剎那中顯現,菩薩的力量就是這樣不可思議。
本句讚歎如來身相的殊勝與不可思議,強調佛陀的色身具足莊嚴相好,能令眾生見之自然而生歡喜與恭
敬,進而對佛法生起信心與樂於修學之心,體現如來身教與法教的感召力。此句描述佛身圓滿無缺,具足一切莊嚴相好,並能於每一相中示現無量佛,遍入十方世界,乃至於每一
微塵中皆能顯現佛的無量功德,展現佛法無礙、無盡的境界。此句描述十方世界無量佛陀,於每一念間皆能自在示現神通,
顯示佛陀法身無礙、應化無盡,強調佛力遍及一切時空,眾生隨念皆可感應佛陀威神。本句說明,唯有具備大智慧的菩薩,能夠深入廣大無邊的佛法
境界,並在佛陀加持下,通達種種善巧方便法門,展現修行與度眾的能力。本句說明,修行者若能安住於普賢菩薩所發的諸大行願,便能
開展廣大視野,親見無量佛土與諸佛不可思議的神力,顯示願行與證境的密切關聯。本句強調修行者需具備信心、理解力、廣大願心與深厚智慧,才能徹底通達諸法實相。
信解為入道之本
,大願為行持之力,深智慧則能破除迷惑,通達一切法理,圓滿修行。此句描述修行者具備觀察諸佛身相的能力,對色法與聲法皆無
障礙,能圓滿通達諸法境界,顯示智慧與觀照力的圓熟。此句描述修行者能在諸佛身中,安住於智慧所導的行持,迅速
證入如來的究竟境界,並普遍攝持一切法界,顯示修行圓滿、智慧與境界無礙的境地。此句強調佛的不可思議境界,能於一念之中,於無數如微塵般
的國土中同時現身,展現佛法無礙、遍一切處的境界,體現法界無盡、不可思議的圓融性。本句說明菩薩以其殊勝的威神力,能將無數國土及神通境界,悉皆攝現於一剎那、一處之中,展現菩薩
自在無礙的境界與不可思議的神通力,體現大乘菩薩的廣大願行與自在力。
- 微妙身:指佛陀圓滿無瑕、超越世間的殊勝色身。
- 一切相:指佛身所具備的無量相好、莊嚴特徵。
- 無量佛:無數的佛陀,象徵佛法無邊、無盡分身。
- 十方界:東南西北、東南西北四維及上下,代表一切世界。
- 大智:指圓滿無礙的智慧,能通達諸法實相。
- 深智慧:深刻、透徹的智慧,能如實知見諸法。
- 色聲:色指形色、色法,聲指聲音,為六塵之一。
- 智所行:智慧所導引、實踐的行持或境界。
- 現:現身、顯現,指佛於各處示現身形。
- 一剎:此處指極短的時間或極小的空間單位,強調同時、同處的不可思議性。
- 菩薩力:指菩薩所具足的威德、神通與自在力。
「如來微妙身,色相不思議, 見者生歡喜,恭敬信樂法。 佛身一切相,悉現無量佛, 普入十方界,一一微塵中。 十方國土海,無量無邊佛, 咸於念念中,各各現神通。 大智諸菩薩,深入於法海, 佛力所加持,能知此方便。 若有已安住,普賢諸行願, 見彼眾國土,一切佛神力。 若人有信解,及以諸大願, 具足深智慧,通達一切法。 能於諸佛身,一一而觀察, 色聲無所礙,了達於諸境。 能於諸佛身,安住智所行, 速入如來地,普攝於法界。 佛剎微塵數,如是諸國土, 能令一念中,一一塵中現。 一切諸國土,及以神通事, 悉現一剎中,菩薩力如是。」
承蒙佛陀威神加持,觀察十方世界,開口說偈:
本句描述在佛陀威神加持下,名為精進力無礙慧的菩薩於大眾
中觀察十方,準備宣說偈頌,顯示菩薩以無礙智慧與精進力,承接佛力,普觀法界,發起弘法之行。
- 精進力無礙慧:菩薩名,強調精進之力與無障礙智慧。
爾時,眾中復有菩薩摩訶薩,名:精進力無礙 慧,承佛威神,觀察十方而說頌曰:
;這一聲音中包含所有聲音,佛法如雨普遍灑滿各處。所有如大海般的言語和各種眾生能理解的音聲,在一切佛國土中,宣說清淨的佛法。所有的國土裡,大眾都能見到佛陀的神通變化,聽聞佛陀
說法的聲音,聽完之後都走向菩提之道。在整個法界的所有國土裡,如來能以解脫的力量,在每一粒微塵中普遍示現自己的身形。佛的法身就像虛空一樣,沒有任何障礙與分別,祂的色身
如同影像,能顯現出各種不同的形相。影像沒有固定的方向或位置,就像虛空沒有實體一樣,有
大智慧的人能夠明白它們本質上是平等的。佛的身體是無法執取的,沒有生起也沒有造作,能隨眾生
需求普遍現前,對一切眾生都平等如同虛空。十方的所有佛陀,都能全部進入同一個毫毛孔中,各自展
現神通,用智慧之眼觀察並看見一切。毘盧遮那佛以祂的願力遍及整個法界,在所有世界中,始終不斷地轉動最殊勝的法輪。在一根毫毛上能展現神通變化,所有佛陀都共同宣說這個
道理,經過無量劫也無法窮盡其邊際。
本句描述佛陀以一妙音宣說佛法,聲音遍及十方世界,且一音
中具足無量音聲,象徵佛法無礙、普及一切眾生,法雨比喻佛法利益眾生如甘霖普潤,無所不在。此句描述佛以無量廣大的語言、隨眾生根器的音聲,在所有佛
剎中宣說純淨無染的佛法,展現佛說法無礙、普及一切的功德。此句描述一切世界的眾生皆能親見佛陀的神通變化,並聽聞佛
陀說法,因而發心趣向菩提,展現佛力普及、法音遍傳,眾生皆得啟發向道。此句強調如來的解脫力無所不在,能於法界無數國土的每一微
塵中普現身相,展現佛的無礙自在與法界一體的圓融境界,體現佛法無邊、遍一切處的特質。本句說明法身的本質無形無礙,猶如虛空,超越一切分別與障
礙;而色身則如影像般,能隨緣示現種種形相,應機度眾,顯示法身與色相的無礙圓融。本句以影像與虛空為喻,說明一切現象無固定處所、無自性,
唯有具足廣大智慧者,能洞察諸法平等無差別的真理,體會萬法本無自性、無分別。本句說明佛身超越一切執取與分別,無有生滅造作之相,能隨眾生根機而普現於前,對待一切眾生皆平
等無差,如同虛空無所障礙,體現佛果無住、無礙、無分別的境界。此句描述十方諸佛以無礙神通,能同時進入極微細的毫毛孔中
,並各自展現不可思議的神通力,以智慧之眼觀照一切境界,顯示佛果圓滿、自在無礙的境界。本句讚歎毘盧遮那佛以無邊願力遍及一切法界,於所有國土中
恆常宣說佛法、教化眾生,展現佛陀無盡的慈悲與智慧,令正法不斷流轉,利益無量眾生。此句強調佛法不可思議的廣大與深奧,即使在極微小處(如一根毫毛)也能展現無盡神變,諸佛共同宣
說此理,歷經無量劫亦無法窮盡佛法的邊際,顯示法界無邊、不可測量。
- 言辭海:比喻佛語言無量無邊,如大海般廣闊。
- 隨類音:佛能隨眾生類別發出各自能理解的音聲。
- 淨法輪:指清淨無染的佛法。
- 解脫力:指佛陀證得解脫後所具備的自在無礙神通力。
- 影像:比喻色相非實,隨緣顯現。
- 無方所:無固定方位、處所,表現法無自性、無所住。
- 如空無體性:以虛空無實體喻法無自性。
- 智慧廣大人:指具足廣大智慧的修行者或覺者。
- 無生無起作:無有生滅、造作之相,顯示佛身本自寂靜。
- 應物普現前:隨眾生根機而示現,無所不在。
- 平等如虛空:對一切眾生平等無差,猶如虛空無礙。
- 智眼:佛的智慧之眼,能見一切真實相。
- 無上輪:即無上法輪,象徵佛陀所說的最究竟圓滿之法。
- 一毛:指極微小的單位,象徵細微處亦具無盡法力。
- 一切佛:所有佛陀,強調諸佛同證同說。
- 邊際:指極限、盡頭,象徵佛法無邊。
「佛演一妙音,周聞十方剎, 眾音悉具足,法雨皆充遍。 一切言辭海,一切隨類音, 一切佛剎中,轉於淨法輪。 一切諸國土,悉見佛神變, 聽佛說法音,聞已趣菩提。 法界諸國土,一一微塵中, 如來解脫力,於彼普現身。 法身同虛空,無礙無差別, 色形如影像,種種眾相現。 影像無方所,如空無體性, 智慧廣大人,了達其平等。 佛身不可取,無生無起作, 應物普現前,平等如虛空。 十方所有佛,盡入一毛孔, 各各現神通,智眼能觀見。 毘盧遮那佛,願力周法界, 一切國土中,恒轉無上輪。 一毛現神變,一切佛同說, 經於無量劫,不得其邊際。」
像世界海中微塵那麼多的一億位菩薩前來集會。你要知道,在所有世界海、每一個四天下的道場裡,情況也都是這樣。
本句描述佛以神力感召,令十方無數世界的菩薩雲集於道場,
顯示佛德無量、菩薩眾多,並強調法會的殊勝與廣大。本句強調法界中所有世界與道場皆具同等法性與現象,無論在
何處,皆如前所說,顯示法界普遍性與平等性。
- 四天下:指須彌山四周的四大部洲,為古印度世界觀中的人間世界。
如此四天下道場中,以佛神力,十方各有一 億世界海微塵數諸菩薩眾而來集會;應知 一切世界海、一一四天下諸道場中,悉亦如 是。