大方廣佛華嚴經
大方廣佛華嚴經卷第三十七
于闐國三藏實叉難陀奉 制譯
十地品第二十六之四
第六地
淨光明,散布寶珠,以此供養如來並稱讚其善說。百千天眾皆欣慶,共在空中散眾寶,華鬘、瓔珞及幢幡,寶蓋、塗香,皆用以供養佛。自在天王和眷屬,心生歡喜停留在空中,撒下寶物成雲以
作供養,讚歎說:「佛子,請快宣說!」無數天女停留在空中,一同以美妙的音樂歌唱讚歎佛陀,歌聲中都這樣說:「佛陀的言語能消除煩惱的病痛。法性本來寂靜,無有一切形相,如同虛空,無有分別,超
越一切執取與語言思維的範疇,真實平等,恆常清淨。如果能夠通達諸法的本性,對於有與無心都不會動搖。為了拯救世間而勤修行,這是真正從佛口中出生的佛子。不執取諸相而行布施,從本源斷絕諸惡並堅持持戒,
通
達法性無害常能忍辱,知法性本離執著而具足精進,
煩惱已盡能入諸禪,善於通達性空並分別諸法,
具足
智慧與力量能廣大救濟,滅除諸惡故稱大士。如此妙音千萬種,讚歎之後默然瞻仰佛陀。解脫月對金剛藏說:「以什麼行相進入後地?」
麗的花雨,放出清淨的光明並灑下寶珠,來供養如來並稱讚其善妙的說法。成百上千的天界眾生都非常歡喜,一起在空中撒下各種寶
物、花鬘、瓔珞、幢幡,還有寶蓋和塗香,全部用來供養佛陀。自在天王和他的隨從們心中歡喜,停留在空中,撒下寶物
如雲供養,並稱讚說:「佛子,請快點宣說吧!」。無數天女停在空中,用悅耳的音樂一起歌唱讚美佛陀,歌
聲裡都說:「佛陀的教法能解除我們的煩惱和痛苦。」。法的本性本來就是寂靜無相,就像虛空一樣沒有分別,超
越一切執著與語言的範疇,真理平等且恆常清淨。如果能真正了解一切法的本性,對於存在或不存在都能心無動搖。為了救度世間而努力修行,這才是真正從佛口出生的佛子。行布施時不執著於各種外在形相,從根本上斷除一切惡行並堅守戒律,
了解法的本性無害,總是能夠
忍耐,明白法性本離執著並且精進不懈,
煩惱已經斷盡,能入各種禪定,善於體悟性空並分辨諸法,
具備
圓滿智慧與力量,能廣大救度眾生,滅除一切惡行,因此被稱為大士。」。這樣千萬種美妙的音聲讚歎之後,大家安靜下來,默默地仰望佛陀。解脫月問金剛藏:「要用什麼修行方式才能進入下一個階位?」
本句描述菩薩聽聞諸勝行(殊勝修行法門)後,內心生起極大歡喜,並以象徵性莊嚴供養(花雨、光明
、寶珠)來表達對如來及其說法的恭敬與讚歎,體現菩薩聞法後以身口意供養佛陀的修行態度。此句描述諸多天界眾生因佛陀出現而生大歡喜,齊聚空中以珍
寶、花飾、幢幡、寶蓋與香供養佛,展現對佛的無上恭敬與供養功德,象徵法會殊勝與諸天護持。本句描述自在天王及其眷屬因法喜而在空中散寶供養,表現對
佛法宣說的渴望與恭敬,並以讚語催請佛子繼續說法,顯示聽法者的殷切與供養的殊勝。本句描述諸天女以音樂讚佛,並宣說佛語具有療癒煩惱、解除
心病的功德,強調佛陀教法能對治眾生內心的煩惱與苦惱,展現佛語的利益與救度功能。本句闡明法性本質寂靜無相,無有分別,猶如虛空,超越一切執取與語言思維的界限,顯示真如平等、
恆常清淨的特質,強調法性不可執取、不可言說,唯證自知。本句強調通達諸法性(即一切法的真實本質)後,對於世間的有與無、存在與不存在等分別相,內心皆
能安住不動,顯示修行者已超越對境界的執著,達到平等無礙的境界。本句強調,唯有發心救度眾生並精進修行者,才是真正意義上
由佛法所生、具備佛子資格的人。
此處『佛口生』象徵依法而生,非僅血緣或名義上的弟子。本句描述大士(菩薩)修行的八種德行:布施時不執著相,從根本斷惡持戒,理解法性無害而能忍辱,
知法性本離執著並精進修行,煩惱已盡能入禪定,通達性空並善於分別諸法,具足智慧與力量廣大救濟眾生,
滅除一切惡行,故稱為大士。
強調菩薩以無相、無執、圓滿德行利益眾生。本句描述以無數美妙音聲讚歎佛陀後,眾生歸於寂靜,專注恭
敬地觀仰佛,體現讚歎與恭敬的修行次第。本句為解脫月菩薩向金剛藏菩薩請問,探討修行者應以何種修行特質或實踐方式,才能進入更高一層的
修行境界(後地)。
此處「後地」指的是修行階位的進階,強調修行次第與實踐要點。
- 菩薩:發大菩提心,行菩薩道者。
- 勝行:殊勝的修行法門或行持。
- 如來:佛陀的尊稱,具足如實知見者。
- 天眾:指天界的眾生,常見於佛經中作為供養佛陀的重要角色。
- 華鬘:以花編成的飾品,為供養佛陀的莊嚴物。
- 瓔珞:珠寶串飾,佛教供養物之一。
- 幢幡:佛教法會中用以莊嚴道場的旗幟、幢蓋。
- 寶蓋:以珍寶製成的傘蓋,象徵尊貴與護持。
- 塗香:塗抹於身或器物的香料,表供養與淨化。
- 自在天王:即大梵天王,為護法天王之一,常見於佛經中作為供養與聽法的代表。
- 佛子:指佛的弟子,具足修行德行者。
- 天女:指天界女性神祇,常於經典中以供養、讚歎佛陀為功德。
- 佛語:佛陀所說之法語,具足智慧與慈悲,能對治煩惱。
- 煩惱病:煩惱如病,指貪、瞋、癡等內心障礙,佛法能治之。
- 法性:指一切法的真實本性,超越現象界的本體。
- 虛空:比喻法性無形無相、無分別之性。
- 取著:執取、執著於事物或概念。
- 絕言道:超越語言文字與思維分別的境界。
- 真實平等:指法性無有高下差別,平等一味。
- 常清淨:法性恆常不染,清淨無垢。
- 諸法性:指一切法的本性、真實體性,非表面現象。
- 有、無:分別指存在與不存在,為世間對法的二分認知。
- 佛口生:指依佛法教誨、正法而生,象徵法義上的佛弟子。
- 眾相:指一切現象、形相,佛教中常指世間諸法的表相。
- 施(布施):六度之一,捨己財物、法、無畏以利益眾生。
- 戒:持守戒律,防非止惡。
- 禪:禪定,心專注於一境,遠離煩惱。
- 性空:一切法無自性,空無自體。
- 大士:大菩薩,具大悲願力、德行圓滿者。
- 妙音:指殊勝微妙的音聲,常用於讚歎佛德。
- 瞻仰佛:以恭敬心觀視佛陀,表達尊重與信仰。
- 解脫月:菩薩名,為經中發問者。
- 金剛藏:菩薩名,為經中答者。
- 行相:修行的特質、方式或表現。
- 後地:指修行階位中的更高階段。
菩薩既聞諸勝行,其心歡喜雨妙華, 放淨光明散寶珠,供養如來稱善說。 百千天眾皆欣慶,共在空中散眾寶, 華鬘瓔珞及幢幡,寶蓋塗香咸供佛。 自在天王并眷屬,心生歡喜住空中, 散寶成雲持供養,讚言:「佛子快宣說!」 無量天女空中住,共以樂音歌讚佛, 音中悉作如是言:「佛語能除煩惱病。 法性本寂無諸相,猶如虛空不分別, 超諸取著絕言道,真實平等常清淨。 若能通達諸法性,於有於無心不動。 為欲救世勤修行,此佛口生真佛子。 不取眾相而行施,本絕諸惡堅持戒, 解法無害常堪忍,知法性離具精進, 已盡煩惱入諸禪,善達性空分別法, 具足智力能博濟,滅除眾惡稱大士。」 如是妙音千萬種,讚已默然瞻仰佛。 解脫月語金剛藏:「以何行相入後地?」
本句為經文敘事開頭,標示說法時機與主說、聽法者,顯示法義傳遞的莊嚴因緣。
- 金剛藏菩薩:大乘佛教中重要菩薩名,象徵堅固不壞的智慧與功德。
- 解脫月菩薩:菩薩名,意指如月般清淨、能令眾生得解脫。
爾時,金剛藏菩薩告解脫月菩薩言:
以進入第六現前地,獲得明利隨順忍,但尚未證得無生法忍。
本體而平等,沒有真正的生起而平等,沒有實際的成就而平等,本來就是清淨的所以平等,沒有妄想分別所以
平等,沒有執取或捨棄所以平等,寂靜無為所以平等,就像幻覺、夢境、影子、回音、水中的月亮、鏡中的影
像、火焰、變化一樣,都是平等的;因為「有」與「無」本來不二,所以平等。菩薩這樣觀察到一切法本質上都是清淨的,能夠順應而不
違逆,因此進入第六現前地,得到明利隨順忍,但還沒證得無生法忍。
此句為佛陀對弟子或發心學佛者的稱呼,表現出慈悲與教導的
語氣,強調聽法者具備學佛的根器與資格。本句說明菩薩摩訶薩修行至第五地圓滿時,若欲更進一步進入第六現前地,需修習並觀察十種平等法,
這是菩薩地次第修行的重要關鍵,強調修行階位的次第與法門的觀察。本句為提問句,承上文所述,將要列舉十種法或事物,常見於佛典分條說明前的提問格式。
本句闡明一切法皆無自性、無生滅、無成壞,從本來清淨、無
戲論、無取捨、寂靜等多重角度,說明諸法平等無差。
以如幻、如夢等譬喻,強調一切現象皆如幻化不實,最
終「有」與「無」亦不二,顯示諸法平等的深義。本句說明菩薩以智慧觀察一切法本性清淨,能隨順法性而不違逆,因而進入修行階段中的第六現前地,
獲得對法義明晰且能順應的忍力,但尚未達到無生法忍的究竟境界。
- 菩薩摩訶薩:大菩薩,指發大心、行大乘道的修行者。
- 第五地:菩薩十地中的第五階位,通常稱為『難勝地』。
- 第六現前地:菩薩十地中的第六階位,稱為『現前地』,意指智慧現前。
- 十平等法:指十種平等的法門,是進入第六地所需觀察的內容。
- 一切法:指一切現象、存在與法則。
- 無相:無固定形相,無自性相。
- 無體:無實體、無自性本體。
- 無生:無真實生起。
- 無成:無實際成就或完成。
- 本來清淨:本性清淨,無染污。
- 無戲論:無妄想分別、無戲論妄說。
- 無取捨:無執取、無捨棄之心。
- 寂靜:遠離動亂,安住寂滅。
- 如幻、如夢、如影、如響、如水中月、如鏡中像、如焰、如化:皆為譬喻諸法虛妄不實。
- 有、無不二:有與無本無二致,超越對立。
- 自性清淨:本質上無染無垢。
- 明利隨順忍:對法義明了、能順應的忍耐力。
- 無生法忍:證悟諸法無生,對空性無動搖的智慧忍力。
「佛子!菩 薩摩訶薩已具足第五地,欲入第六現前地, 當觀察十平等法。何等為十?所謂:一切法無 相故平等,無體故平等,無生故平等,無成 故平等,本來清淨故平等,無戲論故平等,無 取捨故平等,寂靜故平等,如幻、如夢、如影、如 響、如水中月、如鏡中像、如焰、如化故平等,有、 無不二故平等。菩薩如是觀一切法自性清 淨,隨順無違,得入第六現前地,得明利隨順 忍,未得無生法忍。
間的受生皆因執著於我,若能離此執著,則無生死輪迴之處。』又這樣想:『凡夫因愚癡無智,執著於我,常追求有、無,思惟不正,起妄行,行邪道;罪行、福行、不動行,積集增長,在諸行中種下心的種子
,帶有煩惱(有漏)、執取(有取),於是復次引發未來的有、生、老、死。所謂:業是田地,識是種子,無明如黑暗覆蓋,愛如水滋潤,我慢灌溉,見的網絡增長,生出名色的幼
芽,名色增長生五根,諸根相對生觸,觸生受,受之後生愛,愛增長生取,取增長生有;有生時,於諸趣中生起五蘊之身,名為生;生起後衰敗變為年老,最終死亡即是死。在年老與死亡之時,生起各種熱惱;因為熱惱的緣故,憂愁、悲歎,所有痛苦皆匯聚。由於這些因緣,聚集時並無真正的聚集者,隨順因緣消散時亦無真正的滅者。菩薩如此隨順觀察緣起的現象。佛子!這位菩薩摩訶薩又作如是思惟:因對第一義諦不了解,稱為無明;由無明所造的業果稱為行;行依初心
而有識;與識同時生起的四蘊稱為名色;名色增長成為六處;根、境、識三者和合為觸;觸共生則有受;對受
生起染著為愛;愛增長為取;取所引發的有漏業為有;由業生起蘊為生;蘊成熟為老;蘊壞為死。臨終時分離,因愚癡迷惑而貪戀,心胸煩悶為愁,涕泗諮
嗟為歎,在五根上是苦,在意地上是憂,憂苦增多則成為惱。如此只是苦樹不斷增長,沒有我、沒有我所,沒有造作、沒有受者。又這樣思考:如果有造作者,就有造作的事;如果沒有造作者,也就沒有造作的事,在究竟真理(第一義諦)中,這兩者都不可得。佛子!此菩薩摩訶薩又作如是思惟:『三界一切,唯是一心。』如來在此分別演說十二緣起支,皆依一心而立。為什麼呢?隨著事物,貪欲與心共生,心是識,事是行,於行迷惑是
無明,無明與心共生是名色,名色增長是六處,六處三分合為觸,觸共生是受,受無厭足是愛,愛攝不捨是取
,彼諸有支生是有,有所起名為生,生熟為老,老壞為死。
以輪迴出生,都是因為執著自我,如果能捨棄這種執著,就不會再有出生的地方。』。又這樣想:『一般人因為愚昧無知,執著自我,總是在追
求存在或不存在,思考方式不正確,產生錯誤的行為,走上偏差的道路;造作善業、惡業與不動業,這些行為不斷累積增長,在各
種行為中於心中種下種子,因為有煩惱和執取,於是又引發未來的生、老、死。也就是說:業就像田地,識是種子,無明像黑暗覆蓋著,
愛像水一樣滋潤,因我慢而灌溉,見的網絡不斷擴大,於是生出名色的幼芽,名色長大後產生五根,五根互相
接觸生起觸,觸又生受,受之後產生渴望而生愛,愛增長就產生取,取增長就有存在;當生命開始後,在各種存在的境界中形成五蘊之身,這就叫做『出生』。生命開始後,逐漸衰老變成年邁,最後死亡就是死。人在老去和臨終時,會產生許多身心的痛苦與煩惱。因為受到熱惱的影響,憂愁和悲歎隨之而來,各種痛苦都聚集起來了。因為這些因緣,雖然有聚集,卻沒有真正的聚集者;隨順因緣消散時,也沒有真正的滅者。菩薩就是這樣順應地觀察因緣生起的種種現象。佛弟子啊!這位大菩薩又這樣想:因為不了解究竟真理,所以叫做無
明;無明帶來的行為結果叫做行;行依靠最初的心念產生識;和識一起生起的四種蘊叫名色;名色增長就變成
六處;根、對境和識三者結合就是觸;觸產生就有感受;對感受產生執著就是愛;愛增長就變成取;取引發的
有漏業叫做有;由業產生蘊就是生;蘊成熟就是老;蘊壞就是死。臨終時與親人分離,因愚癡與貪戀而難以割捨,內心煩悶就是憂愁,流淚歎息就是悲歎,身體五根感受
痛苦,意識層面生起憂愁,當憂愁與痛苦加劇時,便轉為煩惱。就像這樣,只有苦的樹不斷成長,沒有一個『我』、沒有
『我所有』,也沒有造作與承受的人。又進一步思惟:如果有一個造作者,那就必然有他所造作的事情;如果沒有造作者,也就沒有造作這件事,從究竟真理來看,這兩者都不存在。諸位佛弟子!這位大菩薩又這樣想:『三界裡的一切,其實都只是心而已。』。佛陀在這裡詳細說明十二緣起支,這一切都是依據一心而成立的。這是為什麼呢?隨著各種情境,貪欲和心同時生起,心就是識,事就是行,對行產生迷惑就是無明,無明和心一起生起
就是名色,名色增長就成為六處,六處三分合起來就是觸,觸和心一起生起就是受,受無法滿足就是愛,愛執
取不放就是取,這些有支生起就是有,有的生起叫做生,生的成熟是老,老的壞滅就是死。
此句為佛陀或尊者對弟子的呼喚或開示前的稱呼,強調聽法者
的身份與修學立場,提醒其具備學佛的因緣與責任。本句說明菩薩以大悲為根本,深入觀察世間生滅現象,體認到
眾生輪迴受生的根本原因在於執著於自我,若能斷除此執著,則生死輪迴自然止息,無有再生之處。本句指出凡夫因無明愚癡,執著於自我,對於存在與不存在產
生執取,缺乏正確觀察與思惟,導致妄想與邪行,遠離正道,強調修行需離我執與二邊見。本句說明眾生因造作善、惡、不動等各種業行,這些業力積聚
增長,於心中種下未來果報的種子。
由於有煩惱與執取,便會招感未來的生死流轉,無法解脫輪迴。本句以譬喻闡明十二緣起的生起次第:業如田地,識為種子,
無明為黑暗覆蓋,愛如水潤澤,我慢如灌溉,見如網絡增長,名色如幼芽,名色增長生五根,根與境相對生觸
,觸生受,受後生愛,愛增長生取,取增長生有。
此段強調因緣條件的相續與生命流轉的因果關係。本句說明『生』的定義:眾生於生命開始後,依各種趣(六道等)而成就色、受、想、行、識五蘊之身
,這一現象即稱為『生』。
強調五蘊和趣的結合是生命現象的根本標誌。本句說明生命歷程的自然法則,從出生、衰老到死亡,展現無
常與生死流轉的現象,提醒眾生觀察人生無常,生老病死皆屬自然過程。本句指出眾生在面對老與死的階段,會生起種種身心的苦惱與
煩熱,強調老死階段的苦是生命流轉中不可避免的一環,提醒修行者觀察生死苦本質,增長出離心。本句說明由於熱惱(內心煩熱、煩惱)生起,導致憂愁與悲歎
,進而使一切苦惱聚集於身心,強調煩惱為諸苦之因。本句強調一切法的聚合與消散皆依因緣而生滅,並無實在的主體或作者。
聚集與滅亡皆是因緣和合、分
散的現象,無有固定不變的『集者』或『滅者』存在,體現無我、緣起的根本義理。本句說明菩薩以順應、無違的態度,觀察一切法的因緣生起與
相狀,體會諸法因緣和合、無自性的道理,強調觀察緣起是修行的重要方法。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出親切與教導的語氣,強調聽法者的身份與責任。
本句闡述十二因緣的流轉次第,從無明不解第一義諦開始,逐
步展開業、識、名色等緣起過程,說明眾生因無明而流轉生死,強調因果相續與五蘊生滅的道理。本句描述臨終時因愚癡與貪著而生離苦,身心各自感受苦惱:五根感受身苦,意地生起憂愁,當憂苦累
積轉盛,便成為更深層的煩惱。
強調煩惱由貪戀與愚迷所生,並於臨終時顯現。本句強調一切苦的增長,並無實在的我、我所,也無有主體造
作或受苦者,體現無我、無我所、無作、無受的根本教義,破除對自我與行為主體的執著。本句強調因果關係的推理,指出若有主體(作者),則必有其
所造作的行為或事物,反映佛教對於行為與結果、主體與作用之間的邏輯關聯。本句闡明於究竟真理(第一義諦)中,無論是『作者』(行為的主體)或『作事』(行為本身)皆不可
執著為實有,皆屬緣起性空,無自性可得,破除對主體與行為的實體執著。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出親切與教導的語氣,強
調聽法對象為佛弟子,提醒其具備學佛、修行的根器與責任。本句強調三界萬法皆由心所現,指出一切現象的根本在於自心
,體現唯心所現的教義,提醒修行者應從自心下手,洞察萬法本源。本句說明如來(佛陀)於此處分別闡述十二有支(十二緣起支
),強調一切緣起法皆以一心為根本,十二支的成立依於心識,顯示心在緣起法中的核心地位。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本段依緣起次第,說明從貪欲與心共生起,經由無明、名色、
六處、觸、受、愛、取、有、生、老、死等十二支的相續生起,闡明眾生因無明與貪愛而流轉生死,展現緣起
法的因果連貫與生命輪迴的根本機制。
- 大悲:對一切眾生無量無邊的慈憫與救度之心。
- 著我:執著於自我、我見,是生死輪迴的根本。
- 生處:指眾生受生、輪迴的根本依據。
- 凡夫:未證聖果、仍在生死輪迴中的眾生。
- 無智:缺乏智慧,未能如實知見真理。
- 執著於我:對自我實體的執取。
- 妄行:由錯誤見解引發的行為。
- 邪道:偏離正道的錯誤道路。
- 罪行:指惡業、造作不善之行為。
- 福行:指善業、造作善法之行為。
- 不動行:指禪定等不動心之業,屬於無記業。
- 有漏:指帶有煩惱、未斷煩惱之行為。
- 有取:指對五取蘊的執取。
- 後有:指未來世的存在、生命的延續。
- 生及老死:指未來世的生、老、死等苦果。
- 業:指造作善惡行為的力量,為輪迴之因。
- 識:指識蘊,為能受業力牽引的心識。
- 無明:對真理的無知,為煩惱根本。
- 愛:對五蘊等的貪著。
- 我慢:自我執著與傲慢。
- 見:指錯誤的見解、見取。
- 名色:指精神與物質(名為心法,色為色法)。
- 五根:眼、耳、鼻、舌、身五根。
- 觸:根、境、識三者和合而生的接觸。
- 受:由觸而生的感受。
- 取:執取、執著。
- 有:存在、後有,指未來生命的存在。
- 五蘊:色、受、想、行、識,構成眾生身心的五種要素。
- 諸趣:指六道等各種生命存在的境界。
- 生:此處為十二緣起之一,指五蘊身的形成。
- 老:指身心衰退、年邁的階段。
- 死:指生命的終結。
- 老死:指生命過程中的衰老與死亡階段,為十二緣起之一。
- 熱惱:泛指身心因苦受而生的煩惱、痛苦。
- 眾苦:各種身心痛苦的總稱。
- 因緣:指諸法生滅的條件與助緣,強調一切現象皆依因緣而起滅。
- 集:聚集、集起,指諸法因緣和合而生。
- 滅:消散、滅盡,指因緣離散而法滅。
- 緣起:一切法由因緣條件和合而生,無自性、無常之理。
- 第一義諦:究竟真理,超越世俗分別的真實法。
- 行:由無明驅動的造作與業力。
- 六處:六根(眼耳鼻舌身意)所依之處。
- 老、死:五蘊的成熟與壞滅。
- 意地:指心意、意識活動的層面,為精神層面的感受。
- 愁、歎、苦、憂、惱:分別指不同層次的心理與生理痛苦。
- 苦樹:比喻苦因、苦果如樹般增長。
- 無我:否定有實在的自我。
- 無我所:否定有屬於我的法。
- 無作:無有實體造作者。
- 無受者:無有實體受苦者。
- 作者:指造作行為的主體,未必限定為神祇或個人,依本經語境泛指一切能起造作之因。
- 作事:指被造作的事物或行為,強調因果相依。
- 第一義:即第一義諦,指究竟真理、勝義諦,超越世俗分別的真實義。
- 三界:欲界、色界、無色界,眾生輪迴的範疇。
- 一心:指一切現象皆由心所生,強調心的根本地位。
- 十二有支:即十二緣起支,描述眾生生死流轉的因果次第。
- 心:此處指識,為認知活動的主體。
「佛子!此菩薩摩訶薩如是觀已,復以大悲為 首、大悲增上、大悲滿足,觀世間生滅,作是 念:『世間受生皆由著我,若離此著,則無生 處。』復作是念:『凡夫無智,執著於我,常求有、 無,不正思惟,起於妄行,行於邪道;罪行、福行、 不動行,積集增長,於諸行中植心種子,有 漏有取,復起後有生及老死。所謂:業為田, 識為種,無明闇覆,愛水為潤,我慢溉灌,見網 增長,生名色芽,名色增長生五根,諸根相 對生觸,觸對生受,受後希求生愛,愛增長生 取,取增長生有;有生已,於諸趣中起五蘊身, 名生;生已衰變為老,終歿為死。於老死時,生 諸熱惱;因熱惱故,憂愁悲歎,眾苦皆集。此因 緣故,集無有集者,任運而滅亦無滅者。』菩薩 如是隨順觀察緣起之相。佛子!此菩薩摩訶 薩復作是念:『於第一義諦不了故名:無明,所 作業果是行,行依止初心是識,與識共生四 取蘊為名色,名色增長為六處,根、境、識三事 和合是觸,觸共生有受,於受染著是愛,愛增 長是取,取所起有漏業為有,從業起蘊為生, 蘊熟為老,蘊壞為死;死時離別,愚迷貪戀,心 胸煩悶為愁,涕泗諮嗟為歎,在五根為苦,在 意地為憂,憂苦轉多為惱。如是但有苦樹增 長,無我、無我所,無作、無受者。』復作是念:『若有 作者,則有作事;若無作者,亦無作事,第一義 中俱不可得。』佛子!此菩薩摩訶薩復作是 念:『三界所有,唯是一心。如來於此分別演說 十二有支,皆依一心,如是而立。何以故?隨事 貪欲與心共生,心是識,事是行,於行迷惑 是無明,與無明及心共生是名色,名色增長是 六處,六處三分合為觸,觸共生是受,受無厭 足是愛,愛攝不捨是取,彼諸有支生是有,有 所起名:生,生熟為老,老壞為死。』
生迷惑,二是成為推動行為生起的原因。行有兩種業力:一種能感生未來的果報,另一種作為識生起的原因。識也有兩種作用:一是讓各種存在能夠延續不斷,二是作為名色生起的原因。名色也有兩種作用:一是彼此互相幫助成就,二是成為六處產生的原因。六處也有兩種業力:一是各自取其所對的境界,二是作為觸發生起的原因。觸有兩種功能:一是能接觸到對象,二是作為感受生起的原因。受有兩種功能:一是能感受到愛、憎等情緒,二是成為愛產生的原因。愛有兩種作用:一是執著於令人喜愛的事物,二是成為取(執取)生起的根本原因。取有兩種作用:第一,使各種煩惱能夠延續不斷;第二,成為有(存在、輪迴)生起的原因。‘有’也有兩種業力:一種能讓眾生投生到其他道,另一種則是作為生命生起的根本原因。生命也有兩種功能:一是能夠產生各種身心蘊體,二是作為老年生起的原因。老有兩種作用:一是讓身體各部分產生變化,二是成為死亡發生的原因。死亡也有兩種業力:一種會讓一切行為終止,另一種則因無明不覺,讓生命流轉不停。
此句為佛陀對弟子或發心學佛者的稱呼,表現出慈悲與教導的語氣,開啟下文教法。
本句說明無明的兩大功能:一是使眾生對外境產生錯誤認知,陷於迷惑;二是作為推動後續行蘊(造作
、業力活動)生起的根本因緣,揭示無明在生命流轉中的關鍵作用。本句說明「行」有兩種業用:一是能招感未來果報的業,二是
作為識(即下一世生命識)的生起因緣,強調業力對未來生命流轉的關鍵作用。本句說明「識」在生命流轉中的兩大功能:一是使眾生的存在
(諸有)得以相續不斷,二是作為名色(身心)生起的根本因緣,強調識在緣起法中的關鍵地位。本句說明名色(身心)在因果關係中有兩種作用:一方面名與色互為助緣,共同成就生命現象;另一方
面,名色又成為六處(眼耳鼻舌身意)生起的根本因緣,顯示生命流轉的次第與條件性。本句說明六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)各自有兩種業用:一是各自緣取其所對境界,二是與觸共同
成為生起諸法的因緣,強調六處在認識與業力形成中的作用。本句說明「觸」具備兩種作用:一是與所緣境接觸,二是作為
「受」生起的條件。
此處強調觸在心識活動中的關鍵地位,為後續感受(受)的生起提供基礎。本句說明「受」的兩種作用:一是能體驗各種情緒(如愛與憎
),二是作為愛生起的條件,強調受與愛的因果關係,屬於五蘊分析中對「受」的功能定位。本句說明愛(渴愛)在生命流轉中的兩種功能:一是對可愛境界產生執著,二是促使後續的執取(取蘊
)生起,進而推動生死輪迴。
此處強調愛與取的因果關係,是原始佛教十二因緣教法中的重要環節。本句說明「取」在業力系統中的雙重功能:一方面令煩惱不斷
延續,另一方面作為推動有(存在、輪迴)生起的直接因緣,強調取與煩惱及生死流轉的密切關聯。本句說明‘有’(存在、業有)具備兩種業用:一為推動眾生流
轉至其他趣(六道)之因,二為促使新生命生起的直接條件,強調業力在輪迴中的主導作用。本句說明「生」的兩種業用:一是促使五蘊(色、受、想、行
、識)生起,二是作為「老」現象產生的直接因緣,強調生命流轉中各支分的相互依存與次第關係。本句說明『老』的兩種作用:一是導致身心諸根衰變,二是促
成死亡的因緣。
強調老與死之間的因果關聯,揭示生命無常與生死流轉的次第。本句說明死亡時有兩種業力作用:一種令一切有為法(諸行)壞滅,另一種因無明不覺,令生死流轉不
息。
強調業力在生死相續中的關鍵作用,並指出無明是輪迴不斷的根本原因。
- 所緣:心識所對的境界、對象。
- 未來報:指未來世所感得的果報。
- 諸有:指三界六道一切有情的存在狀態。
- 境界:指六根所對的對象,如色、聲等。
- 煩惱:指貪、瞋、癡等內心污染,為生死輪迴的根本因。
- 餘趣:指除現世外的其他趣(道),如天、人、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄等。
- 蘊:指五蘊,構成有情身心的五種要素。
- 諸根:指眼、耳、鼻、舌、身、意等六根,為感知世界的基礎。
- 諸行:一切有為法,指世間一切因緣和合而生的現象。
- 相續:指生命或生死流轉不斷。
「佛子!此中無 明有二種業,一令眾生迷於所緣,二與行作 生起因。行亦有二種業,一能生未來報,二與 識作生起因。識亦有二種業,一令諸有相續, 二與名色作生起因。名色亦有二種業,一互 相助成,二與六處作生起因。六處亦有二種 業,一各取自境界,二與觸作生起因。觸亦有 二種業,一能觸所緣,二與受作生起因。受亦 有二種業,一能領受愛憎等事,二與愛作生 起因。愛亦有二種業,一染著可愛事,二與取 作生起因。取亦有二種業,一令諸煩惱相續, 二與有作生起因。有亦有二種業,一能令於 餘趣中生,二與生作生起因。生亦有二種業, 一能起諸蘊,二與老作生起因。老亦有二種 業,一令諸根變異,二與死作生起因。死亦有 二種業,一能壞諸行,二不覺知故相續不絕。
所,唯有生滅變化,如同蘆葦束成一捆。再者,『無明緣行』,是觀察過去世的因緣。識乃至受,是觀現在;愛一直到有,是在觀察未來。從這之後,彼此不斷地相續。無明滅,行亦滅,這是依觀察而斷除。再者,十二有支被稱為三苦,其中無明、行、識、名色、
六入屬於行苦,觸、受屬於苦苦,其餘支分屬於壞苦;無明滅除,行也滅盡。
滅除,就是斷絕三種痛苦。再說,無明緣起行,意即因為無明作為因緣,能生起諸行(各種造作)。無明滅則行滅,因無無明,諸行亦無,其餘亦復如是。又,無明為緣而生起行,這就是導致生死繫縛的根本。無明滅,則行亦滅,這就是滅除一切繫縛。其餘也是如此。又無明緣行,是隨順無所有觀;無明滅行滅,是隨順盡滅觀。餘亦如是。
思是從無明到生,彼此為因緣,使行到老死的流轉不斷,互相助成。當無明滅盡,行等也隨之滅盡,直到生滅則老死也滅。這
是因為無明到生都不再成為後續的條件,使得諸行乃至老死徹底斷滅,不再相續助成。佛弟子啊!在這裡,無明、愛、取沒有斷除,就是煩惱道;行和有沒
有斷除,就是業道;其他部分沒有斷除,就是苦道。過去、現在、未來這三個時段的分別都已滅除,三道也因
此斷絕。這三道與我和我所無關,只是生滅變化,就像一捆蘆葦互相依靠般聚合。再說,『無明緣行』這一段,是在觀察過去的狀態;從識到受,這是在觀察當下的狀態;從愛開始到有的階段,這是在觀察未來的生起。從那時起,大家就一個接一個地延續下去。當無明消除,行也隨之止息,這就是觀待斷的情形。再說,十二緣起支分可分為三種痛苦:無明、行直到六處
屬於行苦,觸和受屬於苦苦,其餘則屬於壞苦。當無明消除,造作行為也隨之止息。
這種滅除,就是三種苦的根本斷絕。再說,因為無明作為條件,才會產生各種造作;當無明消除時,造作行為也隨之止息,因為沒有無明,諸
行也不存在,後面的各支也是同樣的道理。另外,因為無明而產生行,這就是導致生命被束縛的原因;當無明消除,造作(行)也隨之止息,這就是真正解脫一切束縛。其他的情況也都是這樣。所謂『無明緣行』,就是順應『無所有』這種觀照方式。當無明滅除、行也隨之滅除時,這就是順應一切煩惱徹底滅盡的觀照。其他的情況也都是這樣。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明接下來將有重要法義
開示,強調聽法者的身份與責任。本句說明十二因緣中,從無明到生各支互為因緣,推動行、老
死等諸法不斷流轉,強調因果相續與助成作用,顯示生死輪迴的連續性。本句說明十二因緣的逆觀斷滅次第,當無明等因緣斷除,後續
的行、識等乃至老死也隨之滅盡。
強調因緣不再相續,生死流轉因此止息,證得解脫。此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表明接下來的教法
是針對佛弟子所說,強調聽法者的身份與修學責任。本句依十二因緣分段,說明煩惱、業、苦三道的分界:無明、
愛、取屬於煩惱道,為生死輪迴的根本惑;行、有屬於業道,為造作未來生死的動力;其餘因緣屬於苦道,為
眾生受苦的現象。
此分法有助於修行者明辨斷惑、斷業、斷苦的次第。本句說明三世(前後際)與三道(過去、現在、未來的流轉)
之分別已滅,三道因而斷絕,與「我」及「我所」無關,僅是因緣生滅的現象,如同蘆葦束成一捆,彼此依存
而無自性,強調無我與緣起的觀念。本句說明十二因緣中『無明緣行』的關係,強調此處是在觀察
過去世的因緣流轉,指出無明作為過去因,推動行的生起,屬於過去因的範疇。本句指出從識(心識活動)到受(感受)的過程,皆屬於對當
下現象的觀察,強調修行者應如實照見現前的心理活動與感受,安住於當下,不執著過去未來。本句指出從『愛』到『有』這一連串因緣,是對未來世流轉的
觀察。
強調煩惱與業力如何導致未來生命的生起,屬於十二因緣中後半段的流轉門。本句描述事件發生後,眾生或法義彼此間持續不斷地延續,強
調因緣流轉、法脈不絕的意涵,體現佛法中事理相續、無有間斷的觀念。本句說明十二因緣中,當無明斷除時,作為後續的行也隨之滅
盡,這種斷除是依於觀察、審察而成,屬於觀待(依他)而斷的現象,非本性自斷。本句說明十二緣起支分與三苦的對應關係,強調眾生在生死流轉中,因無明、行等而受行苦,因觸、受
而直接感受苦苦,其他如愛、取、等則屬於壞苦,展現苦的多重層次。本句說明十二因緣中,無明滅則行滅,進而導致苦的斷除。
『
三苦』指苦苦、壞苦、行苦,強調滅除無明與行,便能徹底斷絕一切苦因,達到究竟解脫。本句說明十二因緣中「無明緣行」的關係,強調一切造作(行
)皆由無明為根本動因,無明是推動眾生造業流轉生死的根本條件。本句說明緣起支的相依關係,無明滅則行滅,依此類推,十二
因緣各支皆可依次滅除,顯示煩惱止息即苦因斷滅之理。本句說明十二因緣中,無明作為因,促使行的生起,從而帶來
生死輪迴的繫縛。
強調無明是煩惱與生死流轉的根本起點,行則是業力的推動。本句說明因緣生法的止息:當根本無明斷除,隨之而來的諸行
(造作、業力)也隨之止息,這即是煩惱與生死繫縛的徹底解脫,強調斷惑證滅的次第與意義。本句總結前述內容,表示前面所說的道理或情形,對於其他相
關事物同樣適用,強調法義普遍性與一致性。本句說明『無明緣行』這一緣起支,實際上是與『無所有觀』相應。
『無所有觀』強調一切法無自性、
無實體,觀行者應以此觀照來理解無明與行的關係,體會諸法本無所有,從而破除執著。本句說明觀行者於修行中,當無明滅除時,與之相應的行(造
作)亦滅,這正是順應一切煩惱徹底滅盡的觀法,強調觀察因緣相續滅盡的智慧。本句總結前述內容,表示前面所說的道理或情形同樣適用於其
他相關事物,強調法義普遍性與一致性。
- 緣:條件、因緣,指一法成就另一法的助力。
- 生、老死:十二因緣後段,指生命的出生與老死。
- 煩惱道:導致生死輪迴的煩惱因。
- 業道:推動輪迴的業力因。
- 苦道:眾生所受的苦果。
- 前後際:指過去、現在、未來三世的時間分際。
- 三道:此處指三世流轉的生死之道,非指三惡道。
- 我、我所:分別為主體的自我與所擁有之物。
- 束蘆:以蘆葦相互依靠比喻諸法無自性、緣起和合。
- 緣行:『緣』為條件、因緣,『行』為造作、業力,指無明作為條件而生起諸行(業)。
- 觀過去:此處指觀察過去世的因緣流轉。
- 觀未來:指觀察未來世的生起過程。
- 展轉相續:指事物或法義彼此連接、持續不斷。
- 觀待斷:依賴觀察、審察等因緣而斷除,非本性自斷。
- 三苦:佛教將苦分為苦苦、壞苦、行苦三類。
- 無明、行、六處、觸、受:皆為十二緣起支中的各個階段。
- 行苦:因諸行無常,眾生在變動中受苦。
- 苦苦:直接的身心痛苦。
- 壞苦:樂受變壞時所生之苦。
- 十二因緣:佛教說明生死流轉與解脫的因果次第。
- 繫縛:指被生死輪迴所束縛。
- 無明緣行:十二因緣中的第二支,指無明作為因緣而生諸行(造作、業力)。
- 無所有觀:觀察一切法皆無自性、無實體的觀法,強調諸法本無所有。
- 隨順盡滅觀:順應一切煩惱滅盡的觀照智慧。
「佛子!此中無明緣行,乃至生緣老死者,由無 明乃至生為緣,令行乃至老死不斷,助成故。 無明滅則行滅,乃至生滅則老死滅者,由無 明乃至生不為緣,令諸行乃至老死斷滅,不 助成故。佛子!此中無明、愛、取不斷是煩惱道, 行、有不斷是業道,餘分不斷是苦道;前後際 分別滅三道斷,如是三道離我、我所,但有生 滅,猶如束蘆。復次,無明緣行者,是觀過去;識 乃至受,是觀現在;愛乃至有,是觀未來。於是 以後,展轉相續。無明滅行滅者,是觀待斷。復 次,十二有支名為三苦,此中無明、行乃至六 處是行苦,觸、受是苦苦,餘是壞苦;無明滅行 滅者,是三苦斷。復次,無明緣行者,無明因緣 能生諸行;無明滅行滅者,以無無明,諸行亦 無,餘亦如是。又無明緣行者,是生繫縛;無明 滅行滅者,是滅繫縛。餘亦如是。又無明緣行 者,是隨順無所有觀;無明滅行滅者,是隨順 盡滅觀。餘亦如是。
未來,三苦聚集,因緣生滅,生滅帶來繫縛,觀無所有與觀究竟窮盡。
各自業力不同,彼此無法分離,三種道途不曾斷絕,能觀察過去、現在、未來,三種苦聚集,萬法因緣生滅,
生滅帶來束縛,並且能觀無所有與究竟窮盡。
此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表明接下來的內容
是針對佛弟子所說,具有教誨、囑咐之意。本句說明大菩薩以十種順向與逆向的觀察方式,深入觀察一切
因緣生起的道理,強調對緣起法的全面理解與無礙觀照,為修行菩薩道的重要智慧基礎。本句總攝諸法因緣、業力、三世、三道、三苦等現象,強調一
切法皆由因緣生滅、業力差別而相續不斷,眾生於三道輪轉,三苦聚集,唯有觀照無所有與究竟窮盡,方能解
脫繫縛。
此處重點在於諸法無自性、緣起流轉,修行者應如實觀察,遠離執著。
- 逆順觀:順觀為順著因緣流轉觀察,逆觀為逆向追溯因緣消滅,二者合用以圓滿理解緣起。
- 有支相續:諸法因緣條件連續不斷。
- 一心所攝:一切法皆由心統攝。
- 自業差別:眾生各自業力不同,導致差別。
- 因緣生滅:萬法因緣和合而生,因緣離散而滅。
- 生滅繫縛:生滅現象帶來束縛與輪迴。
- 無所有、盡觀:觀察一切法無有實體,並觀究竟窮盡。
「佛子!菩薩摩訶薩如是 十種逆順觀諸緣起。所謂:有支相續故,一心 所攝故,自業差別故,不相捨離故,三道不斷 故,觀過去、現在、未來故,三苦聚集故,因緣生 滅故,生滅繫縛故,無所有、盡觀故。
有我、沒有人、沒有壽命、自性空、沒有造作者、沒有受者,就能讓空解脫門現前。觀察一切有支皆自性滅,
畢竟解脫,無有少法相生,即時無相解脫門現在前。如此進入空與無相之後,已無所願求,唯有以大悲為首,
為教化眾生,於此時即得無願解脫門現於目前。菩薩如是修三解脫門,遠離彼、我之分別,遠離作者、受者之分別,遠離有、無之分別。
的壽命,一切本性皆空,沒有真正的造作者,也沒有真正的受者,這時空解脫之門就會顯現於前。觀察所有存在的條件本性上都會自動消滅,
最終獲得徹
底解脫,沒有任何法的現象生起,這時無相解脫之門就會立刻顯現於前。這樣進入空性和無相之後,心裡已經沒有任何願求,只是
以大悲為最重要,為了教化眾生,這時無願解脫門就會出現在眼前。菩薩就是這樣修三種解脫門,斷除對於彼此、自我的分別
,斷除對於造作者和受者的分別,也斷除對於存在與不存在的分別。
本句說明菩薩以十種觀察方法審視緣起,體證一切法無我、無
人、無壽命、自性本空,無有實在的造作者與受者,從而現前空解脫門,進入解脫的境界。本句強調觀察一切有為法的構成條件皆本自滅盡,徹見無自性
,便能徹底解脫,無有任何法相可得,當下即現無相解脫門,顯示證入無相、離一切相的解脫境界。本句說明修行者證入空與無相後,內心已無個人願求,唯以大
悲心為首,發願教化眾生,於此時即能現證無願解脫門,顯示大悲與解脫的密切關聯。本句說明菩薩修三解脫門(空、無相、無願)時,應超越對自他、作者與受者、以及有無等一切分別執
著,體證諸法本無自性,遠離一切對立與分別,進入解脫自在的境界。
- 無我、無人、無壽命:否定實有的主體、個體與生命體。
- 自性空:一切法無自性,皆空。
- 無作者、無受者:否定有實在的造作主體與承受主體。
- 空解脫門:三解脫門之一,通達諸法空性而得解脫。
- 有支:指一切存在的構成條件或支分。
- 自性滅:本性上自滅,無自性故不實有。
- 畢竟解脫:徹底究竟的解脫。
- 法相:法的現象、特徵或相狀。
- 無相解脫門:三解脫門之一,指離一切相、證入無相的解脫境界。
- 空:指一切法無自性,超越執著。
- 無願解脫門:三解脫門之一,指不存任何願求,超越一切欲望而得解脫。
- 三解脫門:指空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,為通向解脫的三種修行法門。
- 彼、我想:對於他人與自己的分別執著。
- 作者、受者想:對於行為的施作者與承受者的分別執著。
- 有、無想:對於存在與不存在的分別執著。
「佛子,菩薩摩訶薩以如是十種相觀諸緣起, 知無我、無人、無壽命、自性空、無作者、無受者, 即得空解脫門現在前。觀諸有支皆自性滅, 畢竟解脫,無有少法相生,即時得無相解脫 門現在前。如是入空、無相已,無有願求,唯除 大悲為首,教化眾生,即時得無願解脫門現 在前。菩薩如是修三解脫門,離彼、我想,離作 者、受者想,離有、無想。
滿故,作是念:『一切有為,有和合則轉,無和合則不轉;因緣聚集則運轉,因緣不聚集則不運轉。我如此了知有為法有許多過患,應當斷除這些和合的因緣;然而為了成就眾生,亦不究竟滅除諸行。』佛子!菩薩如此觀察有為法多諸過患,無有自性,不生不滅,恆
起大悲,不捨眾生,即得般若波羅蜜現前,名為無障礙智光明。成就如是智慧光明之後,雖然修習菩提分的因緣,卻不住
於有為之中;雖然觀察有為法自性寂滅,也不住於寂滅之中,因為菩提分法尚未圓滿。
有有為法,因為條件聚合才會變化,沒有條件聚合就不會變化;當各種因緣匯聚時,事物就會變化推動;如果因緣沒有聚合,事情就不會發生變化。我明白有為法有很多缺陷,所以應該斷除這些促成有為法的條件。但是為了讓眾生得以成就,佛陀也不會完全滅除一切行為(諸行)。」。佛弟子啊!菩薩這樣觀察世間一切造作的事物有很多缺陷,本質上沒有自性,也不會真正生起或消失,但他始終生
起大悲心,從不捨棄眾生,這時就能讓般若智慧圓滿現前,稱為『無障礙智慧的光明』。成就這樣的智慧光明後,雖然修行菩提分法的因緣,也不會執著在世間造作裡;雖然觀察一切有為法本
性寂靜滅盡,也不會停留在寂滅當中,因為菩提分法還沒完全圓滿。
此句為佛陀對弟子或菩薩的尊稱,表示教法傳承與法義承擔者
的身份,強調聽法者具備學佛、修行的根器與資格。本句說明菩薩摩訶薩以增長的大悲心,精進修行,發願令菩提分法圓滿,並觀察一切有為法皆依因緣和
合而生滅、變化,若無因緣則無法運作,強調因緣和合的重要性。本句闡明一切現象的生滅、變化皆依賴因緣條件,若因緣具足
則現象生起、推動,若因緣不具則停滯不動,強調緣起法則的必然性。本句指出對有為法(因緣和合而生的現象)過患的深刻認知,
強調修行者應斷除導致有為法生起的因緣,以遠離生滅苦惱,趨向解脫。本句強調佛陀雖已超越一切行相,但為了利益與成就眾生,仍
不徹底滅除諸行,展現大悲願力與方便善巧,體現佛果與眾生利益的雙重圓滿。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出親切與教誨的語氣,強
調聽法對象為佛門弟子,具有承接佛法、修行學習的身分。本句說明菩薩以智慧觀察有為法的缺陷與無自性,體證其不生不滅,卻不因此遠離眾生,反而恆常發起
大悲心,利益一切眾生。
如此悲智雙運,便能現證般若波羅蜜,成就無障礙的智慧光明。本句說明修行者成就智慧光明後,雖修菩提分法,卻不執著於有為(世間造作)或寂滅(出世靜止)兩
邊,因為菩提分法尚未究竟圓滿,需持續修學而不落於偏執。
- 菩提分法:助成菩提(覺悟)的各種修行法門或要素。
- 有為:依因緣條件而生滅變化的法。
- 和合:眾多因緣條件聚集。
- 轉:運作、變化。
- 有為法:指一切因緣和合而生、必然變異的現象。
- 和合因緣:促成有為法生起的各種條件。
- 成就眾生:指令眾生得度、開發智慧、證得解脫。
- 自性:事物本有的獨立實體,此處指無自性空義。
- 不生不滅:超越生滅對待,顯示真如實相。
- 般若波羅蜜:究竟圓滿的智慧,能到彼岸。
- 無障礙智光明:無所障礙的智慧光明,顯現於證悟時。
- 智光明:指由智慧所生的光明,象徵覺照與通達。
- 寂滅:指遠離煩惱、寂靜滅盡的境界。
「佛子!此菩薩摩訶薩大悲轉增,精勤修習,為 未滿菩提分法令圓滿故,作是念:『一切有為, 有和合則轉,無和合則不轉;緣集則轉,緣不 集則不轉。我如是知有為法多諸過患,當斷 此和合因緣;然為成就眾生故,亦不畢竟滅 於諸行。』佛子!菩薩如是觀察有為多諸過 患,無有自性,不生不滅,而恒起大悲,不捨 眾生,即得般若波羅蜜現前,名:無障礙智光 明。成就如是智光明已,雖修習菩提分因緣 而不住有為中,雖觀有為法自性寂滅亦不 住寂滅中,以菩提分法未圓滿故。
昧,包括空三昧、自性空三昧、第一義空三昧、第一空三昧、大空三昧、合空三昧、起空三昧、如實不分別空
三昧、不捨離空三昧,以及離不離空三昧。這位菩薩首先證得這十種空三昧門,並且成就無數百千種空三昧都能同時現前。就像這樣,以十種無相、十種無願的三昧門為首,成百上
千的無相、無願三昧門都能一一現前。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明接下來將有重要法義
開示,強調聽法者的身份與責任。本句說明菩薩於現前地(即修行進展到某一階段)時,能證入
多種與『空』相關的三昧,顯示菩薩對空性的深刻體悟與多層次的禪定境界。
這些三昧各有義理層次,涵蓋從
自性空、第一義空到如實不分別等,展現菩薩修行的圓融與自在。本句說明菩薩以十種空三昧門為根本,進而現前無量百千種空
三昧,展現其修證空性的廣大與圓滿,強調菩薩於空義修持上的深廣成就。本句說明修行者以十種無相、十種無願三昧門為引導,進而能
現前無數無相、無願的三昧門,顯示三昧境界的廣大與無盡,強調修證過程中三昧門的層層展現。
- 現前地:指修行過程中現前、顯現的階段或地位。
- 三昧:梵語Samādhi,意為正定、禪定。
- 空三昧:觀一切法皆空之定。
- 自性空三昧:觀諸法自性本空之定。
- 第一義空三昧:證入諸法究竟空義之定。
- 第一空三昧:最上、無上的空定。
- 大空三昧:廣大無邊之空定。
- 合空三昧:諸空義合而為一之定。
- 起空三昧:由空而起諸善法之定。
- 如實不分別空三昧:如實體會空性,不起分別之定。
- 不捨離空三昧:常住於空,不離空性之定。
- 離不離空三昧:超越執著於空與不空的分別之定。
- 十空三昧門:十種以空為主題的三昧法門,為修證空性的主要途徑。
- 無願:指不作任何有為願求,超越一切欲求的三昧。
- 三昧門:指入定、正受的法門,通往特定禪定境界的修行方法。
「佛子!菩薩住此現前地,得入空三昧、自性空 三昧、第一義空三昧、第一空三昧、大空三昧、 合空三昧、起空三昧、如實不分別空三昧、不 捨離空三昧、離不離空三昧。此菩薩得如是 十空三昧門為首,百千空三昧皆悉現前;如 是十無相、十無願三昧門為首,百千無相、無 願三昧門皆悉現前。
、純善心、甚深心、不退轉心、不休息心、廣大心、無邊心、求智心、方便慧相應心,皆悉圓滿。
心、堅定的心、純善的心、極為深刻的心、不會退轉的心、不會懈怠的心、廣大的心、無邊無際的心、追求智
慧的心,以及與善巧智慧相應的心,全部都能圓滿成就。
此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表現出師徒間的尊
重與親切,並引導下文教法的展開。本句說明菩薩於現前地安住後,進一步修習並圓滿十種殊勝心,這些心是成就菩薩道不可或缺的內在資
糧,涵蓋堅固、純善、深廣、智慧與方便等面向,顯示菩薩修行的圓滿與無礙。
- 不可壞心:堅不可摧、永不動搖之心。
- 決定心:堅定不移、毫不猶豫之心。
- 純善心:純粹善良、無雜染之心。
- 甚深心:極為深刻、難以測度之心。
- 不退轉心:永不退失菩提心、不退轉於菩薩道之心。
- 不休息心:精進不懈、無有疲厭之心。
- 廣大心:心量廣闊,包容一切眾生。
- 無邊心:無有邊際、無限量之心。
- 求智心:渴求智慧、追求覺悟之心。
- 方便慧相應心:與善巧方便及智慧相應之心。
「佛子!菩薩住此現前地,復更修習滿足不可 壞心、決定心、純善心、甚深心、不退轉心、不 休息心、廣大心、無邊心、求智心、方便慧相應 心,皆悉圓滿。
光明,於空、無相、無願法中皆善修習,方便智慧恒共相應,菩提分法常行不捨。佛子!菩薩安住於此現前地中,獲得般若波羅蜜行的增上,得第三明利順忍,因為對於諸法如實相隨順無違的緣故。
徑,趨向佛的智慧。所有煩惱與魔障都無法動搖或破壞他,安住在菩薩智慧的光明中,對於空、無相、無願這
三種法門都能善巧修習,方便與智慧時時相應,菩提分法也一直持續修行不間斷。佛弟子啊!菩薩安住在這個現前地時,能讓般若波羅蜜的修行更加增
上,並證得第三種明利順忍,因為他對一切法都能如實隨順、毫無違逆。
此句為佛陀對弟子或發心學佛者的尊稱,表示教法即將開示,
提醒聽者具足信心與恭敬心聆聽佛法。本句描述菩薩以堅定心志順從佛菩提道,不為異見所動,超越
二乘,專向佛智。
菩薩能安住於智慧光明,善修空、無相、無願三解脫門,並以方便與智慧相應,恆常修行菩
提分法,無有間斷,展現大乘修行的堅固與圓滿。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出親切與教導的語氣,強調聽法者的身份與責任。
本句說明菩薩在現前地的修行境界,般若波羅蜜的智慧與實踐更為增上,並證得第三明利順忍,能如實
體會諸法的本相,對一切法皆能順應而無違逆,顯示深刻的智慧與忍力。
- 佛菩提:佛的覺悟、無上正等正覺之道。
- 異論:與正法不同的見解或議論。
- 智地:各種智慧的境界或階位。
- 二乘道:聲聞、緣覺二乘的修行道路。
- 佛智:佛所證得的究竟智慧。
- 煩惱魔:內在煩惱與外在障礙的總稱。
- 菩薩智慧光明:菩薩所證智慧的光明境界。
- 空、無相、無願法:三解脫門,通向解脫的三種法門。
- 方便智慧:善巧方法與深廣智慧的結合。
- 第三明利順忍:菩薩忍辱修行的第三階段,智慧明利,能順應諸法實相。
- 諸法如實相:一切法的真實本性。
「佛子!菩薩以此心順佛菩提,不懼異論,入諸 智地,離二乘道,趣於佛智,諸煩惱魔無能沮 壞,住於菩薩智慧光明,於空、無相、無願法中 皆善修習,方便智慧恒共相應,菩提分法常 行不捨。佛子!菩薩住此現前地中,得般若波 羅蜜行增上,得第三明利順忍,以於諸法如 實相隨順無違故。
施,亦同樣供養一切僧眾,將此善根迴向於阿耨多羅三藐三菩提。於諸佛處,恭敬地聽聞佛法,聽後受持,獲得如實三昧智慧光明,隨順修行,憶念受持不捨。又得諸佛甚深法藏,經歷百劫、千劫,乃至無量百千億那由他劫,所有善根轉而更為明淨。就像真正的黃金,用毘瑠璃寶多次打磨拋光,變得更加明亮潔淨;此地菩薩的一切善根也是如此,藉由方便智慧,隨順觀察,變得更加明淨,進一步寂滅,無任何事物能遮蔽。就像月光,照耀眾生的身體,使其感到清涼,四種風輪也無法摧毀;此地菩薩的一切善根也是如此,能夠熄滅無量百千億那由他眾生的煩惱烈火,四種魔道也無法摧毀。這位菩薩,在十波羅蜜中,較多修習般若波羅蜜;其他的並非不修,只是隨著力量與分量而修行。
部奉獻出來,也同樣供養所有僧眾,將這些善行功德回向無上正等正覺。在諸佛那裡,恭敬地聽佛法,聽完後用心受持,得到真實
的三昧與智慧光明,依教修行,牢記不忘。又能獲得諸佛極為深奧的法藏,經過百劫、千劫,甚至無
數百千億那由他劫,所有的善根都變得更加清淨明亮。就像純金被毘瑠璃寶反覆細心打磨後,會變得更加光亮清淨。這一地的菩薩,他所修的一切善根也是這樣,憑著善巧智
慧,隨時觀照,讓善根越來越清淨,最後歸於寂靜,沒有任何東西能遮擋。就像月光照在眾生身上,讓大家感到清涼安適,連四種風輪都無法損壞這種清涼。這裡的菩薩所累積的善根也是這樣,能夠熄滅無數眾生的
煩惱烈火,連四種魔道都無法破壞這些善根。這位菩薩在修行十種波羅蜜時,特別以般若波羅蜜為主;其他的修行方法不是不做,只是依自己的能力和條件去實踐。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明下文將針對佛弟子闡
述法義或教誡,具有莊嚴與親切的語氣。本句說明菩薩於修行至現前地後,依靠自身強大的願力,能親
見多位佛陀,象徵修行進展與願力感召的殊勝果報。本句強調見佛數量之多,從數百尊佛到無量百千億那由他佛,
顯示修行或福德力能感得廣大佛陀現前,突顯佛果不可思議與功德廣大。本句強調菩薩以廣大與深切的心,將一切資生物資供養佛及僧眾,並將所積善根回向無上正等正覺,體
現菩薩行的無私布施與大願精神,並以迴向發願作為修行圓滿的重要關鍵。此句描述修行者在諸佛前恭敬聽法,聽聞後能受持佛法,因而
獲得如實的三昧與智慧光明,並能隨順佛法修行,長久憶念不忘,強調聞法、受持與實踐的重要性。此句說明修行者能獲得諸佛深奧的法藏,經歷極長久的時間,
善根隨著時間與修行不斷增長、轉為更加清淨明亮,強調善根淨化與法藏深廣的功德。本句以真金經毘瑠璃寶反覆磨拭為喻,說明經過善巧修習與淨
化,內在本質會更加顯現清淨光明,強調修行歷程中不斷淨化自性的重要性。本句說明此地菩薩的善根,因具足方便與智慧,能隨順觀察,
令善根不斷增上清淨,最終達到寂滅無礙的境界,無有障礙能覆蔽其德行,顯示修行圓滿與自在。本句以月光為喻,說明佛法如月光般普照眾生,帶來清涼安樂
,即使外在四種風輪(地、水、火、風)等強大力量也無法破壞佛法所帶來的利益與安穩。本句說明此地菩薩所修集的善根具有極大威德,不僅能幫助無量眾生滅除煩惱之火,連四種魔道(煩惱
魔、五陰魔、死魔、天魔)都無法損壞其善根,顯示菩薩道的堅固與不可破壞性。本句指出此菩薩於十波羅蜜的修行中,智慧(般若)波羅蜜的
實踐特別顯著,強調智慧在其修行中的主導地位。本句強調修行應量力而為,並非排斥其他法門,而是根據個人
能力、因緣、資糧等隨分隨力修持,體現佛法的靈活與包容。
- 願力:菩薩所發大願的力量,能成就種種不可思議之事。
- 多佛:多位佛陀,指諸佛現前可見。
- 那由他:古印度數詞,表示極大的數量,常用以形容無量無邊。
- 佛:覺者,證得無上正等正覺者。
- 深心:指信念堅定、志向深遠。
- 供養:以物資或恭敬心奉獻於佛、法、僧。
- 資生:維持生命所需的物資。
- 眾僧:僧伽,佛教修行團體。
- 善根:善行所積聚的功德因緣。
- 迴向:將所修善業功德發願回施於某一目標。
- 阿耨多羅三藐三菩提:無上正等正覺,佛果的圓滿覺悟。
- 諸佛:多尊佛陀,指一切覺者。
- 智慧光明:由正定生起的智慧,能照破無明。
- 隨順修行:依佛法教導而實踐修行。
- 憶持不捨:長久牢記佛法,堅持不忘。
- 甚深法藏:極為深奧難解的佛法寶藏,指佛陀所證悟與教導的究竟法義。
- 劫:佛教計算極長時間的單位,一劫為極長久的時期。
- 真金:比喻本具清淨的自性或佛性。
- 毘瑠璃寶:一種珍貴寶石,常用以象徵清淨、光明的智慧或修行資糧。
- 此地菩薩:指證得本地(階位)的菩薩。
- 方便慧:善巧方便與智慧的結合,能隨機應變導引眾生與自利。
- 月光:比喻佛法或佛德,具有清涼、安慰眾生之義。
- 四種風輪:指地、水、火、風四大元素,為古印度宇宙觀中構成世界的基本要素,亦象徵外在強 大破壞力。
- 煩惱熾火:比喻煩惱如烈火焚燒身心。
- 四種魔道:指煩惱魔、五陰魔、死魔、天魔,為修行障礙。
- 十波羅蜜:布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若、方便、願、力、智等十種圓滿修行。
- 隨力:依據自身能力。
- 隨分:依據自身條件、分際。
「佛子!菩薩住此現前地已,以願力故,得見多 佛。所謂:見多百佛,乃至見多百千億那由他 佛。悉以廣大心、深心,供養恭敬,尊重讚歎,衣 服、飲食、臥具、湯藥,一切資生悉以奉施,亦以 供養一切眾僧,以此善根迴向阿耨多羅三 藐三菩提。於諸佛所,恭敬聽法,聞已受持,得 如實三昧智慧光明,隨順修行,憶持不捨。又 得諸佛甚深法藏,經於百劫,經於千劫,乃至 無量百千億那由他劫,所有善根轉更明淨。 譬如真金,以毘瑠璃寶數數磨瑩,轉更明淨; 此地菩薩所有善根亦復如是,以方便慧,隨 逐觀察,轉更明淨,轉復寂滅,無能映蔽。譬如 月光,照眾生身,令得清涼,四種風輪所不 能壞;此地菩薩所有善根亦復如是,能滅無 量百千億那由他眾生煩惱熾火,四種魔道 所不能壞。此菩薩,十波羅蜜中,般若波羅蜜 偏多;餘非不修,但隨力隨分。
菩薩摩訶薩第六現前地。菩薩安住於此地,多化現為善化天王,所作皆自在,所有
聲聞的問難無能令其退屈,能令眾生除滅我慢、深入緣起。布施、愛語、利行、同事——如是一切所作業,皆不離念佛
,乃至不離念具足一切種智、一切智智。又會這樣思考:『我應該在所有眾生中成為領袖、最殊勝者,乃至成為一切智智的依止者。』這位菩薩如果勤行精進,在一念之間,能得百千億三昧,乃至示現百千億菩薩以為眷屬;如果以願力自在示現,超過這個數量,乃至百千億那由他劫都無法計算。
都能隨心自在,所有聲聞的提問都無法動搖他,並能幫助眾生去除傲慢、深入了解緣起的道理。布施、說好話、做利益眾生的事、與眾生同行——所有這些
行為,都離不開念佛,甚至都與圓滿一切種智、一切智慧的念相連。又會這樣想:『我應該在所有眾生中成為帶頭者、最優秀的人,甚至成為一切智慧的依靠。』。這位菩薩只要努力精進修行,在一個念頭的時間內,就能
成就無數三昧,甚至能顯現無數菩薩作為自己的眷屬。如果憑著願力自由地顯現,超過這個數量的話,即使經過百千億那由他劫也無法計算得清楚。
此句為佛陀或尊者對弟子的呼喚或開示前的稱呼,表明對聽法
者的身份認可與慈悲關懷,為經文常見起首語。本句總結前文,指出上述內容為菩薩摩訶薩第六現前地的簡要
說明。
現前地為菩薩修行階位之一,強調修行次第與證悟過程。本句描述菩薩於此修行階位,能自在示現為善化天王,具足無畏辯才,面對聲聞的種種質難皆不動搖,
並以此德行引導眾生破除我慢,深入緣起法義,顯示菩薩智慧與度生力量。本句強調一切善行(如布施、愛語、利行、同事)皆應以念佛為根本,進而與圓滿無礙的佛智相應。
修
行者在行善時,應不離佛念,最終契入具足一切種智的境界。此句描述修行者發願於一切眾生中成為領導與最勝者,最終成
為一切智慧的依止處,顯示其大悲與大智的志向,強調自利利他的圓滿目標。本句說明菩薩若能持續精進修行,即使在極短的時間內,也能
成就無量三昧,並以神通力示現無數菩薩作為同伴,顯示菩薩修行的不可思議功德與眾生攝受力。本句強調願力所成的自在示現,其數量之多超越世間計算,即
使歷經極長久遠的時間也無法窮盡,顯示願力不可思議與超越有限思維。
- 善化天王:四天王之一,主善化,護持正法。
- 聲聞:聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果者。
- 布施:施捨財物、法義或無畏,利益眾生的行為。
- 愛語:以柔和、慈愛的語言安慰、勸勉眾生。
- 利行:積極行善,利益他人。
- 同事:與眾生同行、同事,平等接引。
- 念佛:憶念佛陀功德,或專注於佛號。
- 一切種智:佛陀圓滿無礙的智慧,知一切法之性相。
- 一切智智:圓滿無礙的智慧,知一切諸法的總相與別相。
- 一切眾生:指所有有情生命。
- 為首、為勝:在眾生中居於領導與最殊勝地位。
- 依止者:成為他人仰賴、依靠的對象。
- 一念頃:極短暫的時間,佛教用語,表示念頭生滅之間。
- 眷屬:此處指隨從、同伴,非世俗親屬。
- 自在示現:指不受限制、隨意顯現各種形態或境界。
- 那由他劫:極為巨大的時間單位,表示無法計量的久遠。
「佛子!是名:略說 菩薩摩訶薩第六現前地。菩薩住此地,多作 善化天王,所作自在,一切聲聞所有問難無 能退屈,能令眾生除滅我慢、深入緣起。布施、 愛語、利行、同事——如是一切諸所作業,皆不離 念佛,乃至不離念具足一切種、一切智智。復 作是念:『我當於一切眾生中為首、為勝,乃至 為一切智智依止者。』此菩薩若勤行精進,於 一念頃,得百千億三昧,乃至示現百千億菩 薩以為眷屬;若以願力自在示現,過於此 數,乃至百千億那由他劫不能數知。」
本句敘述金剛藏菩薩為了讓大眾更明白佛法義理,特別以偈頌
(詩偈)重申要義,顯示佛教經典中重視以偈頌凝練法義、方便記誦的傳統。
- 頌:即偈頌,為佛教經典中用以表達義理的韻文體裁。
爾時,金 剛藏菩薩欲重宣其義而說頌曰:
如幻等,有無不二,離分別,隨順法性如是觀,此智得成,入六地。明利、順忍之智具足,觀察世間生滅之相;由癡闇之力令世間生起,若滅癡闇則世間無有。觀察諸因緣的真實義理本為空性,不破壞世間假名和合的
作用,超越造作、承受與思慮,諸行如雲般無常而普遍生起。不知真諦名為無明,因無明所造的思業感得愚癡之果,識
與名色共同生起,如此乃至於眾苦聚集。了達三界依心而有,十二因緣亦復如此,生死皆由心所造作,若心滅則生死亦盡。無明所造作有兩種,於因緣法中不明了成為造作的根本原
因,如此乃至老死終結,苦從此生起,沒有窮盡。以無明為緣時煩惱不可斷,若這些緣滅盡則一切皆滅;愚
癡、愛、取是煩惱的分支,行與有屬於業,其餘皆是苦。從愚癡到六處屬於行苦,觸與受的增長是苦苦,其餘的有
支是壞苦,若能見到無我,三種苦便滅除。無明與行屬於過去,識至受於現在流轉,愛、取、有、生
屬未來苦,若能觀察並斷除,則輪迴邊際得以止息。以無明為緣則生起束縛,若於緣中得以離脫則束縛盡除;
由因生果,若能遠離因緣則果亦斷滅,觀察此理便能了知一切法性本空。隨順無明則生起諸有,不隨順則諸有斷滅,有這個、有那
個,沒有也是如此,十種思惟令心遠離執著。諸有支分相續皆由一心攝持,自作業不離自身,並有三道
,三際與三苦皆因緣而生,繫縛的生滅循環無盡。如是普遍觀察緣起諸行,無造作、無受用、無真實性,
如幻、如夢、如光影,亦如愚人追逐陽焰。如此觀察進入空性,知曉因緣本性離於執取,得無相之境
,
了知一切虛妄,內心無所希求,唯除慈愍於眾生。大士修習解脫之門,轉而增長大悲以求佛法,知曉諸有為
法皆因緣和合,發心歡喜堅定,勤勉修行正道。空三昧門有百千種,無相、無願亦復如是,
般若與順忍皆能增上,解脫與智慧得成滿。又以深心多方供養諸佛,在佛教中修習道,得佛法藏增善根,如金瑠璃所磨瑩。如月光清涼普照萬物,四方之風來觸亦無能損壞;這裡的菩薩超越了魔道,也讓眾生的煩惱熱惱平息。此地多有善於教化的國王,教導眾生去除我慢,所作皆以求一切智為目標,悉已超越聲聞之道。這裡的菩薩勤奮精進,得到百千億種三昧,也見到無量的佛陀,就像盛夏天空中的太陽。甚深微妙,難以見知,聲聞、獨覺皆不能了知,如是菩薩第六地,我已為佛子宣說。
沒有自性,本來就不生不滅、清淨無染,沒有戲論,也沒有執著取捨,體性寂靜滅絕,如同幻化一般,有與無
是一體兩面,超越分別,順應法的本性這樣觀照,這種智慧就能成就,進入第六地。具備明利、順忍的智慧,能觀察世間的生滅現象;因為愚
癡黑暗的力量,世間才會生起,如果愚癡黑暗滅除,世間就不存在了。體察一切因緣的真實義理本來是空性,但並不破壞世間假
名和合的作用;沒有造作、沒有承受、沒有思慮分別,萬事萬物如雲一般廣泛地生起。不知道真理就叫做無明,因無明而造作的意業帶來愚癡的
果報,識與名色一起生起,這樣一直延續下去,最終導致各種痛苦的聚集。明白三界都是因心而存在,十二因緣也是如此,生死輪迴
全是心的作用,如果心滅了,生死也就結束了。無明的造作有兩種,因為在因緣中不能明白,成為造作的
根本原因,這樣一直到老死,苦就從這裡生起,沒有止盡。因為有無明作為條件,煩惱就難以斷除;如果這些條件都
消除,煩惱也會完全滅盡。愚癡、愛、執取是煩惱的分支,行與有屬於業,其餘一切皆是苦。從愚癡到六根的活動屬於行苦,感官接觸和感受的增長是
苦苦,其他存在的條件是壞苦;如果能體悟無我,這三種痛苦就會消除。無明和行屬於過去,識到受是現在正在發生,愛、取、有
、生則是未來將帶來苦果;如果能觀察並斷除這些,就能徹底解脫輪迴。因為無明作為條件就會產生束縛,若能從這些條件中解脫,束縛就會消失。由因產生果,若能遠離因緣
,果報也會斷除。細心觀察這些道理,就能體會一切法本性空無自性。順著無明就會產生各種存在,不順著就能斷除這些存在;
有這個、有那個,沒有也是一樣,透過十種思惟能讓心遠離執著。眾生的存在與行為都由一念心所統攝,自己的業力不會離開自己,還有三種生命道路。過去、現在、未
來三世的各種苦,都是因緣所生,生死束縛的循環起滅,沒有止盡。這樣全面觀察緣起的行為,既無造作、也無承受、沒有真
實性,
就像幻影、夢境、光影一樣,也像愚人追逐陽焰一般虛妄。這樣觀察後進入空性,知道一切因緣本性本來超越執取,
證得無相,
明白一切虛妄不再有所追求,只留下對眾生的慈悲憐憫。大菩薩修習通往解脫的法門,進一步增長大悲心來追求佛
法,明白一切有為法都是因緣和合而成,發心歡喜且堅定地努力修行正道。空三昧的修行門徑有成百上千種,無相、無願的法門也是
如此,
般若與順忍的功德都能增長提升,最終能圓滿解脫與智慧。又以至誠的心多方供養諸佛,在佛法中修習正道,能獲得
佛法寶藏、增長善根,就像金子和琉璃經過琢磨後更加光亮。就像明月的清涼光輝普照萬物,即使四方的風來吹拂,也無法損壞它;在這個地方,菩薩能超越魔道,也能讓眾生的煩惱與痛苦平息下來。在這裡,常有善於教化的國王,他們引導眾生去除傲慢,
所做的一切都是為了追求圓滿智慧,並且全都超越了聲聞的境界。在這個地方,菩薩們非常努力修行,獲得無數種三昧,也
親見無量的佛陀,就像盛夏天空中的太陽那樣明顯。這境界非常深奧微妙,一般人很難見到或理解,連聲聞、
獨覺都無法明白,這就是菩薩的第六地,我已經為佛子們說明了。
本句描述菩薩修行至五地圓滿後,於諸法觀行上體證無相、無
自性、無生無滅,遠離戲論與取捨,體性寂滅如幻,體悟有無不二、離於分別,隨順法性如實觀照,因而智慧
圓成,得以進入第六地。
強調菩薩於法性上的深刻體悟與超越二元分別的智慧。本句說明具足明利與順忍智慧者,能如實觀察世間諸法的生滅。
世間的生起根源於癡闇(無明),若能
滅除癡闇,則世間相亦隨之消失,強調無明為世間流轉的根本。本句闡明因緣法的本質為空,雖然一切現象皆因緣和合而生,
實則無自性,但這種空性並不否定世間假名與事相的運作。
修行者應超越造作、承受與思慮的執著,觀照一切
法如雲聚雲散,無常而遍現,體會緣起性空的深義。本句闡述無明為苦因之首,因不知真諦而起無明,進而造作思業,招感愚癡果報。
識與名色相依共生,
推展十二因緣流轉,最終導致眾苦聚集,說明苦集的根本與流轉次第。本頌闡明三界萬法皆由心而生,十二因緣的流轉亦不離心的作用,生死輪迴根本在於心的造作。
若能徹
底滅除妄心,則生死輪迴自然止息,顯示心為一切法之本源。本句說明無明(無知)是眾生輪迴生死的根本動力,因為對因
緣法不明了,導致造作(行)的發生,從而推動生老病死的流轉,苦因此無窮無盡。本句說明煩惱生起的根本在於無明,若無明等緣滅盡,煩惱亦隨之滅。
愚癡、愛、取為煩惱的分支,行
與有屬於業的範疇,除此之外皆屬於苦的範疇,強調因緣法下的苦集滅道次第。本句分別說明三苦:行苦指由無明(癡)到六處(六根)的一
切造作與流轉,苦苦指感官接觸與感受的增長帶來直接的痛苦,壞苦指其餘存在條件(有支)因變壞而生的苦
。
若能正見無我,三苦皆可滅除,顯示無我見為解脫之要。本句以三世兩重因果說明十二因緣的流轉與還滅:無明與行屬
於過去因,識、名色、六入、觸、受為現在果與因,愛、取、有、生則為未來果,苦為未來的苦果。
若能觀察
並斷除因緣,則生死輪迴的邊際得以止息,證得解脫。本句闡明煩惱與束縛皆因無明等因緣而生,若能於因緣上覺察、遠離,則煩惱束縛自然斷盡。
進一步觀
察因果與緣起,能證知一切法皆無自性、性本空寂,契合空義正見。本句說明因無明而生諸有,若不隨順無明則諸有可斷,無論有
或無皆同理。
以十種正思惟,能令心遠離對諸法的執著,顯示修行斷執的關鍵在於正見與觀照。本句說明眾生的存在與行為(有支)皆由一心統攝,個人的業
力不會離開自身,並且存在三種生命流轉之道。
三世(過去、現在、未來)與三苦(苦、壞苦、行苦)皆由因
緣而生,生死束縛的起滅循環無窮無盡,強調輪迴的因果與無盡性。本句闡明緣起行法本無自性,無有實體可得,既非造作所得,
亦無受用可執,皆如幻夢光影,終歸虛妄不實。
以譬喻強調執著緣起諸行為實有,猶如愚人追逐陽焰,終不可
得,旨在破除對諸法實體的執著。本句說明修行者透過如理觀察,體證空性,了知一切法因緣所生,本性離於執取,進而證得無相。
徹底
明白世間虛妄,內心無所希求,唯一保留對眾生的慈悲心,顯示大乘菩薩以慈愍為本的精神。本句描述大士(菩薩)以修行解脫法門為基礎,進而增長大悲
心,發願求證佛法。
菩薩通達諸有為法皆由因緣和合而生,無自性,故能堅定志向,歡喜精進於修道之路,體
現菩薩道的悲智雙運與不退轉心。本頌總攝空、無相、無願三解脫門,強調其修行法門無量,皆能增上般若與順忍,最終圓滿解脫與智慧
。
此處顯示多種修行途徑皆能導向究竟解脫,體現法門平等、功德無盡之義。此句強調以至誠深心廣泛供養諸佛,並於佛教中修習正道,能獲得佛法寶藏、增長善根。
善根因佛法薰
習而增長,如金與琉璃經過琢磨後更加明淨,喻修行者因修習佛法而德行增明。本句以明月清涼普照、四風不能損壞為喻,說明正法或清淨心
性雖處於世間諸多變化與干擾中,仍能安然不動、無損本質,強調法性或心性的堅固與圓滿。本句說明此地的菩薩具足大力,能超越一切魔障,並以慈悲智
慧令眾生的煩惱與苦惱止息,顯示菩薩度脫自他、斷除煩惱的功德。本句描述此地國王以善巧方便教化眾生,重點在於導引眾生斷除我慢,並以求得一切智(佛智)為目標
,所成就的境界已超越僅求自利的聲聞乘,顯示大乘菩薩道的殊勝。本句描述此地的菩薩以精進不懈的修行,成就無數三昧,並親見無量佛陀,強調修行成果的廣大與殊勝
。
以盛夏天空中的太陽為喻,顯示佛陀現前之明顯與不可遮蔽,象徵證悟與見佛的圓滿境界。本句強調菩薩第六地的境界極其深奧微妙,非一般修行者(聲聞、獨覺)所能領會,唯有菩薩於修行次
第中證入此地,佛陀特為佛子們宣說其義,顯示菩薩道的殊勝與難行。
- 五地:菩薩修行階位中的第五地,依本經義屬於漸次修證次第。
- 無性:諸法無自性,非自有本體。
- 無生無成:諸法本來不生不滅,無有成就之相。
- 本清淨:諸法本性清淨,無染無垢。
- 戲論:妄想分別、虛妄議論。
- 取捨:執著於取與捨的分別心。
- 如幻等:如幻化等,喻諸法無實體。
- 有無不二:有與無本無二別,超越對立。
- 六地:菩薩第六地,為更高一階修證。
- 明利:明淨而銳利的智慧,能照見諸法實相。
- 順忍:順應、安忍,指能隨順忍受一切境界的智慧。
- 癡闇:無明,指對真理的愚癡與黑暗,是生死輪迴的根本原因。
- 生滅相:世間諸法生起與滅亡的現象。
- 實義空:即真實義理為空,無自性、無固定本體。
- 假名和合:世間萬法雖無自性,因緣聚合而有假名安立。
- 無作無受無思念:超越造作、承受與分別思慮的心行。
- 如雲遍興起:比喻諸行如雲聚散,無常而普遍生起。
- 真諦:究竟真理,指佛法中所說的實相。
- 思業:由意念所驅動的業力,屬於意業。
- 眾苦聚:各種痛苦的集聚,指生死輪迴中的諸苦。
- 生死:指輪迴生死。
- 行因:指推動業力造作的根本原因,此處即無明。
- 老終歿:指生命歷程的終結,包括老與死。
- 苦生:指各種身心痛苦的生起。
- 愚癡:無智慧,對事理不明。
- 煩惱支:煩惱的分支或組成部分。
- 苦:痛苦、苦諦。
- 癡:無明,對真理的愚昧。
- 邊際盡:生死輪迴的終止,證得涅槃。
- 十種思惟:指十種能令心離執的觀行或思惟方法,具體內容依本經上下文。
- 心離著:心遠離對諸法的執著與染著。
- 一心攝:一切皆由一念心統攝、主導。
- 自業:自己所造的業力。
- 三際:過去、現在、未來三世。
- 因緣生:一切現象皆由因緣和合而生起。
- 起滅:生起與滅亡,指生死流轉。
- 順無盡:循環不息,無有窮盡。
- 緣起行:指一切依因緣而生起的行為或現象,強調無自性、無實體。
- 無作無受無真實:說明諸行無有造作、承受及真實性,皆屬假名安立。
- 陽焰:指因熱氣而產生的空中幻象,喻一切法如幻無實。
- 緣性離:因緣所生法本性離於自性執取。
- 虛妄:指世間諸法皆非真實。
- 慈愍:慈悲憐憫,菩薩對眾生的根本心態。
- 解脫門:通向解脫的修行法門。
- 行道:實踐佛法、修行正道。
- 空三昧門:指以空為觀修內容的三昧(禪定)法門。
- 無相、無願:與空並列,為三解脫門,分別觀一切法無自性、無形相、無所希求。
- 般若:智慧,特指通達諸法實相的智慧。
- 解脫:脫離煩惱生死束縛的究竟自由。
- 智慧:此處與般若並舉,強調證悟後的圓滿智德。
- 供佛:以恭敬心供養諸佛,積聚福德。
- 佛教:佛陀所教導的正法。
- 修習道:實踐與修行佛法之道。
- 佛法藏:佛法的寶藏,指佛陀所說一切法。
- 金瑠璃:貴重寶物,喻修行成果明淨光亮。
- 魔道:指障礙修行、擾亂正道的各種魔障或惡趣。
- 煩惱熱:煩惱如熱惱,指貪瞋癡等內心煩擾與痛苦。
- 善化王:善於教化、導引眾生的國王,強調以德化人。
- 一切智:圓滿無礙的佛智,知一切法之智。
- 聲聞道:聲聞乘修行者所證的境界,偏重自利,未及大乘菩薩道。
- 無量佛:無數的佛陀,象徵證悟者無邊。
- 盛夏空中日:比喻佛陀現前明顯,無所障礙。
- 甚深微妙:形容法義極為深奧、細微難測。
- 獨覺:又稱緣覺,於無佛世觀十二因緣自覺悟者。
- 菩薩第六地:菩薩修行十地中的第六地,為『現前地』,證得深妙智慧。
「菩薩圓滿五地已,觀法無相亦無性, 無生無成本清淨,無有戲論無取捨, 體相寂滅如幻等,有無不二離分別, 隨順法性如是觀,此智得成入六地。 明利順忍智具足,觀察世間生滅相, 以癡闇力世間生,若滅癡闇世無有。 觀諸因緣實義空,不壞假名和合用, 無作無受無思念,諸行如雲遍興起。 不知真諦名無明,所作思業愚癡果, 識起共生是名色,如是乃至眾苦聚。 了達三界依心有,十二因緣亦復然, 生死皆由心所作,心若滅者生死盡。 無明所作有二種,緣中不了為行因, 如是乃至老終歿,從此苦生無有盡。 無明為緣不可斷,彼緣若盡悉皆滅, 愚癡愛取煩惱支,行有是業餘皆苦。 癡至六處是行苦,觸受增長是苦苦, 所餘有支是壞苦,若見無我三苦滅。 無明與行為過去,識至於受現在轉, 愛取有生未來苦,觀待若斷邊際盡。 無明為緣是生縛,於緣得離縛乃盡, 從因生果離則斷,觀察於此知性空。 隨順無明起諸有,若不隨順諸有斷, 此有彼有無亦然,十種思惟心離著。 有支相續一心攝,自業不離及三道, 三際三苦因緣生,繫縛起滅順無盡。 如是普觀緣起行,無作無受無真實, 如幻如夢如光影,亦如愚夫逐陽焰。 如是觀察入於空,知緣性離得無相, 了其虛妄無所願,唯除慈愍為眾生。 大士修行解脫門,轉益大悲求佛法, 知諸有為和合作,志樂決定勤行道。 空三昧門具百千,無相無願亦復然, 般若順忍皆增上,解脫智慧得成滿。 復以深心多供佛,於佛教中修習道, 得佛法藏增善根,如金瑠璃所磨瑩。 如月清涼被眾物,四風來觸無能壞; 此地菩薩超魔道,亦息群生煩惱熱。 此地多作善化王,化導眾生除我慢, 所作皆求一切智,悉已超勝聲聞道。 此地菩薩勤精進,獲諸三昧百千億, 亦見若干無量佛,譬如盛夏空中日。 甚深微妙難見知,聲聞獨覺無能了, 如是菩薩第六地,我為佛子已宣說。」
普遍發出各種美妙的音聲,告訴最尊貴清淨者:
「通達勝義智慧自在,成就無數功德,
在人間如蓮花不染著,為了利益眾生而展現深奧行持。」自在天王在空中,放大光明照佛身,亦散最上妙香雲,普遍供養於能除憂煩惱者。當時天界眾生都很歡喜,齊聲發出美妙音聲共同讚歎:
「我們聽聞這片土地的功德,就已獲得極大的善利。」天女於此時心生慶悅,競相奏出千萬種樂音,皆由如來神力所致,樂音中共同發出這樣的語言:「威儀
寂靜最為無比,能調難調世應供,已超一切諸世間,而行於世闡妙道。」雖然展現種種無量身形,卻明白每一身都無真實自性,
巧妙以言辭說明諸法,但不執取文字、音聲、形相。前往百千諸國土,以最上等供品供養諸佛,
智慧自在,
無所執著,不生起『我佛國』的分別心。雖然努力教化眾生,卻對自他之間沒有任何分別之心;雖然已經修成廣大的善行,但對於善法不生執著。因為見到一切世間,貪、瞋、癡之火常熾然,於一切妄想分別悉皆遠離,發起大悲與精進之力。所有諸天及天女,種種供養並稱讚之後,
全都同時默然安住,瞻仰人中尊者並渴望聽聞佛法。此時解脫月再次請求說:「這些大眾心性清淨,
第七地中的諸行相,唯願佛子為我們宣說!」
朵,停留在空中,
並齊聲發出各種美妙的音聲,向最尊貴清淨的聖者說:
「您通達究竟義理,智慧自在,
成就無數功德,
在人間如蓮花般不染著塵世,為了利益一切眾生而展現深奧的修行。」。自在天王在空中,放出強烈光明照射佛陀的身體,並散發
最殊勝的香雲,廣泛供養能消除憂愁煩惱的人。那個時候,所有天界的眾生都非常歡喜,一起以美妙的聲
音讚歎說:
「我們聽到這片土地的功德,就已經得到很大的利益了。」。這時天女們心中歡喜,爭相奏出無數種樂音,全靠如來的
神力加持,樂聲中一起說道:「佛的威儀安詳寧靜,無人能比,能教化最難教化的眾生,應受世間供養,雖已
超越一切世間,卻仍在世間弘揚殊勝的佛法。」。雖然顯現無數不同的身形,但知道每一個身體都沒有真實
自性,
善於用語言解說一切法,卻不執著於文字、聲音或外在形象。前往無數國土,以最殊勝的供品供養諸佛,
內心智慧自
在,毫無執著,也不會認為『這裡是我的佛國』。即使非常用心地教導和引導眾生,內心卻沒有任何分別你我之心;即使已經修習並成就了廣大的善行,對於這些善法也不會產生執著。因為看到世間眾生常被貪、瞋、癡的煩惱之火所燒,自己
對各種妄想執著都能徹底捨離,於是生起大悲心並精進修行。」。所有天界的天人和天女,在以各種方式供養並讚歎之後,
都一起安靜地停留,仰望人中最尊貴的佛,渴望聆聽佛法。那時候,解脫月又請求說:「這些大眾的心都很清淨,請
佛子為我們說明第七地的各種修行狀態吧!」
本段描述天界眾生以歡喜心供養,讚歎最勝清淨者(佛或大菩
薩),強調其通達勝義、智慧自在、功德圓滿,並以不染世間的蓮花為喻,顯示其雖處人間而無所執著,為利
益眾生而示現深妙行持,體現大乘菩薩利他精神。本句描述自在天王以光明與妙香雲供養佛陀,象徵以殊勝資糧
供佛,並以此功德普及一切眾生,幫助消除憂愁與煩惱,體現供養與饒益眾生的精神。本句描述天界眾生因聽聞此地的殊勝功德而生起歡喜心,並共
同讚歎,顯示聞法與信受能帶來善利。
強調功德的感召力與集體隨喜的重要性。本句描述天女因如來神力而生歡喜,奏樂讚歎佛陀。
讚頌佛陀
威儀寂靜、調御難調眾生、應受供養,雖超越世間卻仍示現於世,弘揚妙法,展現佛陀超凡與悲願。本句強調菩薩雖能示現無量身度眾,卻深知一切身體皆無自性
、不可執著;說法時雖善用語言文字,卻不落於語言文字等表相,體現不執取法相的智慧。此句描述修行者能遍至無數國土,廣行供養諸佛,內心具足智
慧與自在,對於所行善業與所至國土皆不執著自我或所屬,體現無我與無住的修行精神。本句強調菩薩雖積極教化眾生,卻不執著於自他分別,體現無
我與平等心,展現大乘菩薩無分別的慈悲與智慧。本句強調修行者雖積極修習並圓滿廣大善法,但內心對善法不
生執著,展現出超越取著的修行態度,體現佛法中離執的精神。本句說明菩薩觀察世間眾生長時被貪、瞋、癡三毒煩惱所困,
自己則能遠離一切妄想分別,因而發起大悲心與精進修行的力量,利益眾生。本句描述諸天及天女以多種供養與讚歎禮敬佛陀後,齊心靜默
,專注仰望佛陀,表現出對佛法的渴求與恭敬,體現眾生對佛陀教法的尊重與希求。本句描述解脫月菩薩再次請求佛子,為心已清淨的大眾開示第
七地菩薩的修行特徵與境界,顯示求法心切與重視修行階位的次第。
- 散寶成雲:以寶物供養,化為雲彩,為佛教供養方式之一。
- 最勝清淨者:指佛或大菩薩,具最殊勝與清淨德行者。
- 勝義:究竟真理,超越世俗的最高義理。
- 人中蓮華:比喻在世間如蓮花出淤泥而不染,象徵清淨無著。
- 深行:深奧的修行或行持,指菩薩道的實踐。
- 佛身:指佛陀的身體,象徵佛德圓滿。
- 妙香雲:極為殊勝的香氣雲,常用以供佛表法。
- 除憂煩惱者:指能消除眾生憂愁煩惱的功德或對象。
- 如來神力:佛陀不可思議的加持力,能令眾生生起善根或神變。
- 威儀寂靜:指佛陀舉止安詳、內心寧靜,具足威德。
- 調難調世:調伏難以教化的世間眾生。
- 應供:應受世間供養,為佛陀十號之一。
- 闡妙道:弘揚殊勝微妙的佛法。
- 無量身:指菩薩能隨眾生機感示現無數身形。
- 無所有:即無自性、無實體,不可執著。
- 諸法:一切現象、法則。
- 文字音聲相:語言、文字、聲音等外在表相,為說法之工具,非究竟實義。
- 上供:最殊勝、最尊貴的供養品。
- 佛國:佛所成就、教化的國土,亦指淨土或佛土。
- 無所著:心無執著,不染著於境界或功德。
- 我佛國想:認為某國土為自己所屬的佛國之分別心。
- 教化:指以佛法教導、引導眾生離苦得樂。
- 彼己一切心:指對於他人與自身的分別心,屬於煩惱根本之一。
- 善法:指一切正面、利益眾生、契合佛法的行為與法門。
- 不生著:不對所修善法產生執著、貪戀或自我認同。
- 貪恚癡:三毒,為煩惱根本,障礙解脫。
- 精進力:不懈怠地修行與度眾生的力量。
- 諸天:指天界眾生,含各層天的天人。
- 人尊:即人中尊,指佛陀為人類中最尊貴者。
- 聞法:聽聞佛陀所說之法教。
- 第七地:菩薩十地中的第七階位,重在遠行地,修行已深,心性清淨。
是時天眾心歡喜,散寶成雲在空住, 普發種種妙音聲,告於最勝清淨者: 「了達勝義智自在,成就功德百千億, 人中蓮華無所著,為利群生演深行。」 自在天王在空中,放大光明照佛身, 亦散最上妙香雲,普供除憂煩惱者。 爾時天眾皆歡喜,悉發美音同讚述: 「我等聞斯地功德,則為已獲大善利。」 天女是時心慶悅,競奏樂音千萬種, 悉以如來神力故,音中共作如是言: 「威儀寂靜最無比,能調難調世應供, 已超一切諸世間,而行於世闡妙道。 雖現種種無量身,知身一一無所有, 巧以言辭說諸法,不取文字音聲相。 往詣百千諸國土,以諸上供供養佛, 智慧自在無所著,不生於我佛國想。 雖勤教化諸眾生,而無彼己一切心; 雖已修成廣大善,而於善法不生著。 以見一切諸世間,貪恚癡火常熾然, 於諸想念悉皆離,發起大悲精進力。」 一切諸天及天女,種種供養稱讚已, 悉共同時默然住,瞻仰人尊願聞法。 時解脫月復請言:「此諸大眾心清淨, 第七地中諸行相,唯願佛子為宣說!」
本句為經文敘事開頭,標示說法時機與對話主體,顯示金剛藏
菩薩將向解脫月菩薩開示法義,屬於經典常見的敘述格式。
爾時,金剛藏菩薩告解脫月菩薩言:
當修習十種方便慧,以生起殊勝的修道。哪十種呢?所謂:雖善於修習空、無相、無願三昧,仍以慈悲心不捨
眾生;雖得諸佛平等法,仍樂於恆常供養佛。雖然進入觀空智慧之門,但仍努力積聚福德;雖然遠離三界,但仍莊嚴三界;雖然徹底寂滅了所有煩惱之焰,但仍能為一切眾生示現、引發並滅除貪、瞋、癡的煩惱之焰;雖然知道諸法如幻、如夢、如影、如響、如焰、如化、如
水中月、如鏡中像,自性無二,但能隨心造作無量差別。雖然知道一切國土猶如虛空,但能以清淨妙行莊嚴佛土;雖然知道諸佛的法身本性上無有形體,卻能以種種相好莊嚴顯現其身;雖知諸佛音聲本性空寂滅、不可言說,卻能隨順一切眾生,出現種種差別的清淨音聲;雖然隨諸佛了知三世唯是一念,而能隨順眾生的意解分別
,以種種形相、種種時節、種種劫數來修習諸行。菩薩以這十種善巧智慧生起殊勝的修行,從第六地進入第七地;進入之後,這種修行常常現前,稱為:住於第七遠行地。
當修習十種善巧智慧,以啟發更殊勝的修行之道。是哪十種呢?意思是:即使很擅長修行空、無相、無願這三種三昧,仍
然以慈悲心不捨離眾生;即使已證得諸佛平等的法性,仍然歡喜長久供養佛陀。即使已經進入了觀察空性的智慧之門,仍然要勤奮地累積福德。雖然已經超脫三界,卻依然能夠莊嚴三界。雖然已經完全熄滅了所有煩惱的火焰,但仍能為了一切眾
生而示現、引發並滅除貪、瞋、癡等煩惱之火;雖然明白一切法就像幻影、夢境、影子、回聲、火焰、變
化、水中月、鏡中像一樣,本質上沒有差別,但仍能隨著心意造作出無量不同的行為和結果;雖然明白所有國土都像虛空一樣無自性,但仍能用清淨殊勝的修行來莊嚴佛土。雖然明白諸佛的法身本來沒有形體,但還是能以莊嚴的相貌來顯現佛身;雖然明白諸佛的聲音本質上是空寂、無法用語言描述,但
還是能依眾生不同需求,發出各種清淨的聲音來教化他們。雖然隨著諸佛明瞭三世其實只是一念,但也能隨順眾生的
理解,依各種形相、各種時機、各種劫數來修習各種行門。菩薩憑藉這十種善巧智慧,展開特別的修行,從第六地進入第七地;進入之後,這種修行狀態會一直出現在面前,這叫做:安住在第七遠行地。
此句為佛陀對弟子或發心學佛者的尊稱,表示教法傳授的對象
,強調學佛者應具備的德行與資格。本句說明菩薩摩訶薩於圓滿第六地後,為進入第七遠行地,需
修習十種方便智慧,藉此生起更高階的殊勝修道。
強調地地增進,並以方便慧為進階關鍵。本句為提問句,承上文,準備列舉十種法或事相,常見於經典分科、條列教義時的起首語。
本句強調修行人雖已通達空、無相、無願等深奧三昧,仍不離慈悲心,繼續利益眾生;即使證得諸佛平
等法性,仍以恭敬心樂於供養佛,展現智慧與慈悲並行的修行圓滿。本句強調修行者即使已證入觀空智慧,仍不可忽略福德資糧的
積集,顯示智慧與福德需雙修,缺一不可,體現佛法修行的圓融與平衡。此句強調雖已超越生死輪迴的三界,仍以佛德莊嚴、攝化三界
眾生,展現出離而不捨、悲智雙運的菩薩行。此句說明雖然佛已徹底滅盡自身一切煩惱,但為了度化眾生,
能隨緣示現煩惱的生起與滅除,展現大悲願力與教化方便,令眾生得以認識煩惱本質並學習斷除。本句強調諸法本質如幻如夢,無實自性,雖然如此,眾生依心識活動,仍能展現出無量差別的行為與果
報,顯示空性與緣起並行不悖,體現佛法對現象界與本體界的圓融觀。本句強調即使深知一切國土本質如虛空、無實體,菩薩仍以清
淨妙行積極莊嚴佛土,展現空有不二、理事圓融的修行精神。本句指出諸佛的法身本質上超越一切形相,無有實體,但為了
度眾生,仍以莊嚴殊勝的相好示現佛身,顯示空有不二、方便與真實並行的佛法精神。本句說明諸佛雖已證得音聲本性空寂、超越語言,但為度化眾
生,仍能隨機應現,發出契合眾生根機的清淨法音,展現佛陀悲智雙運、應機說法的無礙自在。本句說明雖已證悟三世皆為一念的究竟理趣,仍能隨順眾生根
機,依其分別執著,展現多樣修行方式,體現佛法圓融無礙、隨緣度生的精神。本句說明菩薩依靠十種方便智慧,能夠發起超越尋常的修行功
德,進而從第六地提升到第七地,顯示修行階位的次第與智慧的重要性。此句說明修行者進入第七遠行地後,該地的修行特質會持續現
前,表示修行已達穩定、持續的階段,名為安住於第七遠行地。
- 第六地:菩薩十地中的第六地,為現前地,重在般若智慧的現證。
- 第七遠行地:菩薩十地中的第七地,強調深入修行、智慧遠行。
- 殊勝道:超越尋常、特別優勝的修行之道。
- 無相三昧:觀一切法無相,離諸分別之定。
- 無願三昧:不求世間出世間諸願,心無所求之定。
- 慈悲:對眾生拔苦與樂的心。
- 諸佛平等法:諸佛所證之法性,無有高下差別。
- 供養佛:以恭敬心奉獻諸佛,表達尊重與信仰。
- 觀空智門:指以智慧觀察諸法空性之門徑,為通向解脫的關鍵修行方法。
- 福德:指善行、功德、福報等,為修行所需的資糧。
- 畢竟寂滅:徹底滅盡,無有餘留,指佛已無煩惱。
- 煩惱焰:煩惱如火焰,能燒灼心性,常指貪、瞋、癡三毒。
- 貪、瞋、癡:三毒,為煩惱根本。
- 如幻、如夢、如影、如響、如焰、如化、如水中月、如鏡中像:比喻諸法無實體、虛妄不實。
- 自性無二:一切法本質平等,無自性差別。
- 隨心作業:依眾生心念造作種種業行。
- 無量差別:指現象界的多樣性與變化。
- 國土:指佛所成就的淨土或眾生所居之世界。
- 清淨妙行:指無染、圓滿的菩薩行持。
- 莊嚴佛土:以功德行為成就佛國的莊嚴與清淨。
- 法身:佛的真實本體,超越形相,無生無滅。
- 相好:佛身所具足的殊勝相貌與莊嚴特徵。
- 音聲性空寂滅:指聲音本無自性,離於生滅、不可執著。
- 清淨音聲:指無染、能令眾生離苦得樂的法音。
- 三世:過去、現在、未來,指時間的三個階段。
- 一念:指心念,強調時間本質上無自性,三世皆由一念心顯現。
- 眾生:一切有情,尚未證悟者。
- 劫數:長遠的時間單位,佛教用以計量大時劫。
- 殊勝行:超越一般的修行行持,具有特別功德。
- 第六地、第七地:菩薩修行十地中的階位,分別代表不同的修證境界。
- 現前:指修行境界或功德明顯、持續地展現於心前。
「佛子!菩 薩摩訶薩具足第六地行已,欲入第七遠行 地,當修十種方便慧起殊勝道。何等為十?所 謂:雖善修空、無相、無願三昧,而慈悲不捨眾 生,雖得諸佛平等法,而樂常供養佛;雖入 觀空智門,而勤集福德;雖遠離三界,而莊嚴 三界;雖畢竟寂滅諸煩惱焰,而能為一切眾 生起滅貪、瞋、癡煩惱焰;雖知諸法如幻、如夢、 如影、如響、如焰、如化、如水中月、如鏡中像、自性 無二,而隨心作業無量差別;雖知一切國土 猶如虛空,而能以清淨妙行莊嚴佛土;雖知 諸佛法身本性無身,而以相好莊嚴其身;雖 知諸佛音聲性空寂滅不可言說,而能隨一 切眾生出種種差別清淨音聲;雖隨諸佛了 知三世唯是一念,而隨眾生意解分別,以種 種相、種種時、種種劫數而修諸行。菩薩以如 是十種方便慧起殊勝行,從第六地入第七 地;入已,此行常現在前,名為:住第七遠行地。
國土,入無量種種差別法,入無量諸佛現覺智,入無量劫數,入無量諸佛覺了三世智,入無量眾生差別信解,
入無量諸佛示現種種名色身,入無量眾生欲樂諸根差別,入無量諸佛語言音聲令眾生歡喜,入無量眾生種種心
行,入無量諸佛了知廣大智,入無量聲聞乘信解,入無量諸佛說智道令信解,入無量辟支佛所成就,入無量諸
佛說甚深智慧門令趣入,入無量諸菩薩方便行,入無量諸佛所說大乘集成事令菩薩得入。我悉皆應以無需造作、無分別之心來圓滿成就。
的網絡,進入無數諸佛清淨的國土,通達無數種種差別的法門,領受無數諸佛現前覺悟的智慧,歷經無數劫數
,獲得無數諸佛覺知三世的智慧,了解無數眾生不同的信解,見到無數諸佛示現各種名色身,體察無數眾生的
欲樂與根器差別,聽聞無數諸佛用語言音聲令眾生歡喜,洞悉無數眾生各種心行,領會無數諸佛廣大智慧,深
入無數聲聞乘的信解,領受無數諸佛所說的智慧之道令眾生信解,證得無數辟支佛的成就,進入無數諸佛所說
的深奧智慧法門令眾生趣入,修習無數菩薩的方便行,並得以進入無數諸佛所說的大乘集成之事。這位菩薩心想:『像這樣無量的如來境界,即使經過百千
億那由他劫也無法窮盡了解,我都應該以無需造作、無分別的心來圓滿成就。』
此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,表明接下來將有重要法義或
教誨,強調聽法者的身份與責任。本句描述菩薩摩訶薩於第七地後,能廣入無量諸佛、眾生、法
界、智慧、修行等各種境界,展現菩薩於修證圓滿後,具足無礙的智慧與方便,能隨順眾生根機,遍入諸佛國
土、法門、眾生心行,圓融無礙地利益一切眾生,體現菩薩道的廣大與深妙。本句說明菩薩體認到如來境界不可思議、難以窮盡,縱使經歷無數劫也難以完全知曉,因此應以無造作
、無分別的心行來圓滿成就菩薩道,強調超越分別與造作的修行態度。
- 世界網:無量世界交錯如網,象徵法界無盡。
- 名色身:名(精神)、色(物質),合成眾生之身。
- 聲聞乘:以聞佛聲教而證四果的聲聞弟子。
- 辟支佛:獨覺,因緣自悟者。
- 方便行:菩薩以種種善巧方便利益眾生之行。
- 大乘集成事:大乘法門圓滿集成之事業。
- 如來境界:佛陀所證悟的究竟境界,圓滿無礙。
- 無功用:無需造作、無有作意之心行。
- 無分別心:超越分別、對待的心,平等觀照。
- 成就圓滿:圓滿成就菩薩所修之道。
「佛子!菩薩摩訶薩住此第七地已,入無量眾 生界,入無量諸佛教化眾生業,入無量世界 網,入無量諸佛清淨國土,入無量種種差別 法,入無量諸佛現覺智,入無量劫數,入無量 諸佛覺了三世智,入無量眾生差別信解,入 無量諸佛示現種種名色身,入無量眾生欲 樂諸根差別,入無量諸佛語言音聲令眾生 歡喜,入無量眾生種種心行,入無量諸佛了 知廣大智,入無量聲聞乘信解,入無量諸佛 說智道令信解,入無量辟支佛所成就,入無 量諸佛說甚深智慧門令趣入,入無量諸菩 薩方便行,入無量諸佛所說大乘集成事令 菩薩得入。此菩薩作是念:『如是無量如來境 界,乃至於百千億那由他劫不能得知,我悉 應以無功用無分別心成就圓滿。』
勝之道現起,安住不動,無有一念懈怠或放棄。行走、停留、坐下、躺臥,乃至於睡夢之中,從未與蓋障相應,常常不捨這樣的想念。這位菩薩在每一個念頭中,總是圓滿具足十種波羅蜜。為什麼呢?每一個念頭都以大悲為首,修行佛法,都是為了成就佛智。所有善根,為了追求佛智,布施給眾生,這就叫做:檀那波羅蜜;能夠消除一切煩惱與熱惱,這就叫做:尸羅波羅蜜;以慈悲為首要,不損害眾生,這稱為羼提波羅蜜。追求殊勝善法,無有厭足,這就叫做:毘梨耶波羅蜜;一切智道常時顯現在眼前,從未有過散亂,這就叫做:禪那波羅蜜;能夠忍受(安住於)諸法無生無滅,這稱為:般若波羅蜜;能生起無量智慧,這就叫做:方便波羅蜜;能夠追求至高無上的智慧,這就叫做:願波羅蜜;所有的異論以及各種魔眾都無法破壞,這就叫做:力波羅蜜;如實地了解一切法,這就叫做:智波羅蜜。佛子!這十種波羅蜜,菩薩在每一個念頭中都能夠圓滿具足;如是,四攝、四持、三十七道品、三解脫門,略說乃至一切菩提分法,於念念中皆悉圓滿。
慧,啟發殊勝的修行道路,心境安定不動,從未有一絲懈怠或放棄的念頭。無論是走路、停下來、坐著、躺著,甚至在睡夢中,也從
未和煩惱障礙相應,總是持續這樣的正念思維。這位菩薩在每一個念頭裡,都能夠圓滿具備十種波羅蜜。這是為什麼呢?每一個念頭都把大悲放在最前面,修行佛法,是為了趨向佛的智慧。把自己一切的善根,為了追求佛的智慧,而布施給眾生,這就叫做檀那波羅蜜。能夠滅除所有煩惱和內心的痛苦,這就叫做:尸羅波羅蜜。把慈悲放在第一位,不傷害任何眾生,這就叫做羼提波羅蜜。努力追求最殊勝的善法,從不覺得滿足或疲倦,這就叫做:精進波羅蜜。成就一切智慧之道總是清楚地現前,從未有過心念散亂,這就稱為:禪那波羅蜜。能夠體會並安住於一切法本來沒有生滅,這就叫做般若波羅蜜。能夠產生無量的智慧,這就稱為:方便波羅蜜。能夠發心追求最殊勝的智慧,這就稱為:願波羅蜜。所有外道的異見和各種魔眾都無法動搖或破壞,這就稱為:力波羅蜜。能夠如實明白一切法,這就稱為智波羅蜜。佛弟子啊!這十種波羅蜜,菩薩在每一個念頭裡都能完全圓滿;就像這樣,四攝、四持、三十七道品、三個解脫門,簡單
來說直到所有成佛所需的法門,在每一個念頭當中都能完全圓滿。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明接下來將有重要法義
或教誨,強調聽法者的身份與責任。本句強調菩薩以深廣智慧觀察諸法,恆常精進修習善巧方便與智慧,令殊勝之道得以現起,心無動搖,
絲毫不生懈怠或放棄之心,展現菩薩道堅定與不退轉的修行精神。本句強調修行者於一切行住坐臥乃至睡夢時,皆能遠離煩惱障
礙,持續保持正念不失,展現修行功夫的純熟與不間斷。本句強調菩薩於一切時刻、每一念中,皆能圓滿實踐十波羅蜜
,展現持續不斷的修行與功德積集,體現菩薩道的圓融無間。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文的理由或法義說明
,提示聽者注意接下來的解釋或開示。本句強調修行者於一切時中,皆以大悲心為根本動力,修習佛法,最終目標是趨向圓滿的佛智。
大悲為
修行的起點與核心,佛智為修行的究竟歸宿,兩者相輔相成。此句說明,將自身所修的一切善根,為了成就佛智而回向、布施給一切眾生,這種無私的布施行為即是
檀那波羅蜜(布施波羅蜜),強調布施的動機與目標在於成佛與利益眾生。本句說明尸羅波羅蜜(持戒波羅蜜)具有滅除一切煩惱與內心
熱惱的功德,強調持戒修行能令身心清涼安穩,遠離煩惱障礙,是菩薩修行六度之一。本句強調修習羼提波羅蜜(忍辱波羅蜜)時,應以慈悲心為出發點,核心在於不損害眾生,展現忍辱的
真正精神。
此處「羼提」不僅是忍受外在逆境,更是以慈悲心包容一切,不起害心,圓滿忍辱之德。本句說明精進波羅蜜的要義,即對於最高善法的追求永不懈怠
、不生厭倦,持續精進修行,直至圓滿。本句說明禪那波羅蜜的核心在於智慧之道恆常現前,心無散亂
。
強調修行者以禪定令智慧現前,心念專一不雜亂,圓滿禪那波羅蜜。本句闡明般若波羅蜜的核心義理,即對一切法的本性——無生無滅——能夠如實知見並安住不動,這是真正
的智慧圓滿。
強調不僅是理解,更是內心能安忍於此真理,超越對生滅的執著。本句說明『方便波羅蜜』的功德在於能引發無量智慧,強調修
行者以善巧方便,能開展無盡的智慧資糧,成就菩薩道。本句說明『願波羅蜜』的意義,即發起強烈願望,志求最圓滿
、最殊勝的智慧,作為修行的動力與方向。本句說明修行者具足堅定的力量,能夠抵禦一切外道異見與魔
眾的干擾,無法被破壞,這即是『力波羅蜜』的實踐意義。本句強調對一切法的真實認知,無增減、無妄想分別,正是成就『智波羅蜜』(般若波羅蜜多)的根本
。
此處『如實了知』指不被表象迷惑,洞見諸法本質,為修行智慧圓滿的關鍵。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出親切與教導的語氣,強調聽法者的身份與責任。
本句強調菩薩修行十波羅蜜已達至純熟境界,於一切心念剎那
間皆能圓滿具足,不受時間、次第所限,顯示菩薩功德無礙、修行無間斷。本句總攝一切修行助道法門,強調無論是四攝、四持、三十七品、三解脫門,乃至所有菩提分法,都能
在每一個念頭中圓滿具足,顯示修行圓融無礙、法法皆備的境界。
- 深智慧:深刻、廣大的智慧,能如實觀察諸法。
- 安住不動:心境安定,無有動搖。
- 一念休息廢捨:一絲一毫的懈怠或放棄。
- 行、住、坐、臥:指身體的四種基本姿態,代表日常一切行為。
- 蓋障:指覆蓋、障礙正道的煩惱,如五蓋等。
- 想念:此處指正念、正知的持續觀照。
- 念念:每一個心念、剎那。
- 佛法:佛陀所說的教法,指導眾生離苦得樂的方法。
- 檀那波羅蜜:布施波羅蜜,六波羅蜜之一,意為圓滿的布施行。
- 尸羅波羅蜜:梵語śīla-pāramitā,意為持戒波羅蜜,六度之一,指清淨守戒、調伏身語意的修 行。
- 羼提波羅蜜:梵語 kṣānti-pāramitā,意為忍辱波羅蜜,六波羅蜜之一,指對逆境、侮辱等能安 忍不動,並以慈悲心對待一切。
- 勝善法:指最殊勝、最圓滿的善法,通常指佛道或菩薩道的修行內容。
- 毘梨耶波羅蜜:梵語 virya-pāramitā,意為精進波羅蜜,六度之一,指不懈怠、持續努力於善法的修行。
- 一切智道:指通達一切法的智慧之道,為佛教修行的究竟智慧。
- 禪那波羅蜜:意為禪定的圓滿,六波羅蜜之一,強調心念專注、定力成就。
- 能忍:指對真理的安忍、安住,非僅忍耐,為深層智慧的安住。
- 無生無滅:一切法本性不生不滅,超越生滅對待。
- 方便波羅蜜:六波羅蜜之一,指以善巧方法利益眾生、成就佛道的究竟方便。
- 無量智:無邊無際的智慧,菩薩因修方便而得。
- 上上勝智:指最為殊勝、圓滿的智慧,超越一切世間與出世間的知見。
- 願波羅蜜:六波羅蜜之一,意指發大願心,作為成佛修行的根本動力。
- 魔眾:指障礙修行的各類魔類或煩惱。
- 力波羅蜜:六波羅蜜之一,意為堅固不壞的精進與力量。
- 如實了知:即如其本來面目認識、體會事物,不加虛妄分別。
- 智波羅蜜:即般若波羅蜜多,六波羅蜜之一,意為智慧到彼岸。
- 四攝:布施、愛語、利行、同事,攝受眾生之法。
- 四持:指四種持戒或護持法門,依本經語境為修行輔助法。
- 三十七品:三十七道品,成佛所需的三十七種修行法門。
「佛子!此菩 薩以深智慧如是觀察,常勤修習方便慧起 殊勝道,安住不動,無有一念休息廢捨;行、 住、坐、臥乃至睡夢,未曾暫與蓋障相應,常不 捨於如是想念。此菩薩於念念中,常能具足 十波羅蜜。何以故?念念皆以大悲為首,修行 佛法,向佛智故。所有善根,為求佛智,施與眾 生,是名:檀那波羅蜜;能滅一切諸煩惱熱,是 名:尸羅波羅蜜;慈悲為首,不損眾生,是名:羼 提波羅蜜;求勝善法,無有厭足,是名:毘梨耶 波羅蜜;一切智道常現在前,未甞散亂,是名: 禪那波羅蜜;能忍諸法無生無滅,是名:般若 波羅蜜;能出生無量智,是名:方便波羅蜜;能 求上上勝智,是名:願波羅蜜;一切異論及諸 魔眾無能沮壞,是名:力波羅蜜;如實了知一 切法,是名:智波羅蜜。佛子!此十波羅蜜,菩薩 於念念中皆得具足;如是,四攝、四持、三十七 品、三解脫門,略說乃至一切菩提分法,於念 念中皆悉圓滿。」
本句敘述解脫月菩薩於特定時機向金剛藏菩薩發問,為經文問
答段落的開端,顯示菩薩間以法義互相請益、啟發。本句探問菩薩於第七地圓滿菩提分法後,是否在其他地也能同
樣圓滿,關注修行階位間菩提分法的圓滿與否,反映地地增進與法門圓熟的問題。
- 諸地:指菩薩十地各階位。
爾時,解脫月菩薩問金剛藏菩薩言:「佛子!菩 薩但於此第七地中滿足一切菩提分法,為 諸地中亦能滿足?」
因入道,第五地因順世所作,第六地因入甚深法門,第七地因起一切佛法,皆亦滿足菩提分法。為什麼呢?菩薩從初地乃至第七地,圓滿智慧與功用的階段。因為這種力量,從第八地一直到第十地,無功用行皆能圓滿成就。佛子!譬如有兩個世界,一處雜染,一處純淨,這兩者之間難可
得過,唯有菩薩具大方便、神通與願力者能通過。佛子!菩薩的各地也是如此,有雜染的行,有清淨的行,這兩者
之間難以超越,唯有菩薩具大願力、方便與智慧,方能超越。
法的光明,第四地因為進入修行正道,第五地因為順應世間應做之事,第六地因為進入極深奧的法門,第七地
因為能興起一切佛法,這些都能圓滿具足菩提分法。這是為什麼呢?菩薩從第一地到第七地,圓滿了智慧與實踐力的階段。因為這種力量,從第八地到第十地,無需費力的修行都能圓滿達成。善男子!就像有兩個世界,一個充滿污染,一個完全清淨,這兩個
世界之間很難跨越,只有菩薩憑藉強大的善巧、神通和願力才能通過。諸位佛弟子!菩薩修行的每個階段也是這樣,有時會有染污的行為,也
有清淨的行為,這兩者之間很難跨越,只有具備大願力、善巧和智慧的菩薩才能突破這個關卡。
本句為金剛藏菩薩對佛弟子的開示起首,呼喚「佛子」表示對
修行者的尊稱,預示接下來將有重要法義宣說。本句說明菩薩於十地修行過程中,對於成佛所需的菩提分法皆能圓滿具足,尤其在第七地時,這種圓滿
達到最為殊勝的境界,顯示第七地在十地修證中的重要地位。本句為經文中常見的提問語,用於引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述因由或根本原因。本句說明菩薩在第七地修行所需的功用已經圓滿,因而能進一
步證得智慧自在的境界,展現更高層次的智慧運用與自由行持。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出師徒間的親切與教誨關係,強調聽法者的身份與責任。
本句說明菩薩在初地(修行的第一階段)時,因為發心願求一切佛法,能夠圓滿成就成佛所需的各種修
行要素(菩提分法)。
強調發願與求法的重要性,是菩薩道初階的根本修學內容。本句依次說明菩薩修行七地的特質與成就,從離心垢、願力增長、入道、順世間事、深入法門,到能起
一切佛法,皆能圓滿具足成佛所需的菩提分法,顯示修行階位的次第與圓滿。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,強調接下來將闡述因由或深義。
本句說明菩薩在修行過程中,從初地到第七地,逐步圓滿智慧
與實踐(功用)的修證,顯示菩薩道的階次與修學重點在於智慧與實踐並進。本句說明菩薩依靠特定的力量,於第八地至第十地之間,能夠
自然無礙地成就無功用行,表示修行已達純熟無需造作,功德自然而成。此句為佛陀對弟子或發心修行者的尊稱,強調其具足佛性與成
佛潛能,常用於開示前的呼喚或提問,表現出慈悲與尊重。本句以二世界為喻,說明雜染與純淨的分野,強調一般眾生難
以從雜染至純淨,唯有菩薩依靠殊勝的方便、神通與願力,才能突破障礙,達到淨土或究竟彼岸。此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表明聽法對象為佛弟子,強調弟子身份與修學責任。
本句說明菩薩在修行各階段(諸地)時,會經歷雜染與清淨的行為,兩者之間的界線難以逾越,唯有具
備大願力、善巧方便與智慧的菩薩,才能突破障礙,進一步修行。
- 十地:菩薩修行的十個階位,從初地至十地,層層進階。
- 功用行滿:修行所需的努力與實踐已經圓滿無缺。
- 智慧自在行:指菩薩能以自在無礙的智慧行持,隨順眾生、隨緣應化。
- 初地:菩薩十地中的第一地,為修行的起點。
- 第二地:菩薩十地中的第二階位,重在離心垢。
- 心垢:指煩惱、染污心。
- 第三地:菩薩第三階位,強調願力增長與得法光明。
- 法光明:指智慧或法義的明淨顯現。
- 第四地:菩薩第四階位,重在入於正道修行。
- 智功用分:指智慧與實踐力(功用)所成就的階段。
- 第八地:菩薩十地中的第八地,為『不動地』,證得此地已不為煩惱所動。
- 第十地:菩薩十地中的第十地,為『法雲地』,為菩薩修行圓滿之地。
- 無功用行:指修行已達無需刻意用功,行持自然流露,無造作之相。
- 雜染:指煩惱、污染、未離諸惡的境界。
- 純淨:指清淨無染、遠離煩惱的境界。
- 大方便:善巧智慧,能隨機應化。
- 神通:超越常人之殊勝能力。
- 菩薩諸地:指菩薩修行過程中的各個階位或階段。
- 雜染行:指帶有煩惱、未完全清淨的行為或修行。
- 清淨行:指遠離煩惱、純淨無染的行為或修行。
- 大願力:菩薩為利益眾生所發的廣大誓願與力量。
金剛藏菩薩言:「佛子!菩薩 於十地中皆能滿足菩提分法,然第七地最 為殊勝。何以故?此第七地功用行滿,得入智 慧自在行故。佛子!菩薩於初地中,緣一切佛 法願求故,滿足菩提分法;第二地離心垢故, 第三地願轉增長得法光明故,第四地入道 故,第五地順世所作故,第六地入甚深法門 故,第七地起一切佛法故,皆亦滿足菩提分 法。何以故?菩薩從初地乃至第七地,成就智 功用分。以此力故,從第八地乃至第十地, 無功用行皆悉成就。佛子!譬如有二世界,一 處雜染,一處純淨,是二中間難可得過,唯除 菩薩有大方便神通願力。佛子!菩薩諸地亦 復如是,有雜染行,有清淨行,是二中間難可 得過,唯除菩薩有大願力方便智慧乃能得 過。」
本句為解脫月菩薩對佛弟子的直接稱呼與開示起首,顯示菩薩
與聽眾間的教學對話關係,為經文問答或說法的開端。本句探問七地菩薩的修行是否仍屬於染污(煩惱、雜染)之行
,意在釐清菩薩於修行階段中,是否已超越染污,或仍有未盡清淨之處。此句是在詢問某種行為或修持是否屬於『淨行』,即是否具備
清淨無染、契合正法的修行特質。
- 七地菩薩:指菩薩修行階位中的第七地,屬於菩薩道進階階段。
- 染行:指帶有煩惱、雜染的修行行為,與清淨行相對。
- 淨行:指清淨無染、合乎佛法規範的修行行為。
解脫月菩薩言:「佛子!此七地菩薩,為是染 行?為是淨行?」
本句標示金剛藏菩薩作為發言者,預示接下來將有重要法義或
問答展開。
菩薩在經中常為求法、弘法者,發言多具啟發性。
金剛藏菩薩言:
提,分得平等之道,然而此時尚未稱為超越煩惱的行。佛子!譬如轉輪聖王乘天象寶遊行四天下,雖知有貧窮困苦之人
,亦不為眾患所染,然而尚未稱為超越人位。若捨棄王身,生於梵世,乘天宮殿,見千世界,遊千世界
,示現梵天光明威德,這才名為超過人位。佛子!菩薩也是如此,從初地直到第七地,乘波羅蜜乘遊行於世
間,知曉世間諸煩惱的過患,因為乘正道之故,不被煩惱過失所染,然而尚未稱為超越煩惱的行。若能捨離一切有為功用之行,從第七地進入第八地,乘菩薩清淨之乘遊行於世間,了知煩惱之過失而不
為所染,這時才名為超越煩惱之行,因為已得一切究竟超越之故。佛子!第七地菩薩已徹底超越多貪等諸煩惱,安住此地時,既不稱為有煩惱者,也不稱為無煩惱者。為什麼呢?因為一切煩惱不現行,所以不稱為有煩惱者。因為追求如來智慧的心還沒有圓滿,所以,不能稱為沒有。
障,因為發願回向無上菩提,並且獲得平等的修行之道,但這時還不能稱為已經超越煩惱的修行。佛弟子啊!就像轉輪聖王乘著天象寶在四天下巡遊,雖然知道世間有
貧窮困苦的人,但他自己不受這些災難所影響,然而這還不能說是超越了人間的境界。如果捨棄國王的身分,生到梵天世界,乘坐天界宮殿,能
見到並遊歷千個世界,展現梵天的光明與威德,這才叫做超越凡人境界。佛弟子啊!菩薩也是這樣,從初地到第七地,依靠波羅蜜的修行在世間行走,明白世間煩惱的種種害處,因為走在
正道上,所以不會被煩惱污染,但這時還不能說已經完全超越煩惱的修行。如果能放下所有需要努力的修行,從第七地進入第八地,乘著菩薩清淨的大乘在世間行走,明白煩惱的
害處而不再被污染,這才叫真正超越煩惱的修行,因為已經徹底超越一切煩惱了。善男子!第七地的菩薩已經徹底超越多貪等一切煩惱,安住在這一
地時,既不能說他有煩惱,也不能說他完全沒有煩惱。這是為什麼呢?因為所有煩惱都沒有起現行,所以不稱為有煩惱的人。因為想要獲得如來智慧的心還沒完全圓滿,所以不能說是沒有這顆心。
此句為佛陀或尊者對弟子的呼喚,表明接下來將有重要法義或
教誨傳達,強調聽法者的身份與責任。本句說明菩薩從初地到七地的修行,雖已能捨離煩惱與業障,並以所修功德回向無上菩提,獲得平等之
道,但此階段尚未達到完全超越煩惱的境界,顯示菩薩道次第的漸進性。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,表明教法傳授的對象,強調聽法者的身份與責任。
本句以轉輪聖王為喻,說明即使具備世間無上權勢與自在,能
不為世間苦難所動,仍未超越凡夫人位,暗示真正的超越需離世間分別與執著。本句說明,唯有捨離人間尊貴地位(如國王),生於梵天,具備能遍遊千世界、顯現梵天威德的境界,
方可稱為超越人類層次,進入更高的天界境界。
強調修行成果需超越世間榮華,達到天界殊勝境地。此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表明接下來的教法
是針對佛弟子所說,強調聽法者的身份與修學責任。本句說明菩薩在初地至七地階段,雖已能以波羅蜜為依止,行於世間而不被煩惱所染,然此時尚未徹底
超越煩惱,顯示菩薩修行的漸進與階位差別,強調正道與波羅蜜的作用,但仍有待更高地位的成就。本句說明菩薩從第七地進入第八地時,已能捨離一切有為功用
的修行,乘清淨大乘自在遊世間,對煩惱的本質與過患了然分明,心不再受染,故稱為『超煩惱行』,表示已
徹底超越煩惱束縛,證得究竟自在。此句為佛陀對弟子或發心修行者的尊稱,表現出慈悲與教導的
語氣,強調聽法者具備學佛的根器與資格。本句說明第七地菩薩對煩惱的超越已達圓熟,雖已斷除多貪等粗重煩惱,但細微習氣未盡,故不可執著
於有或無煩惱的二分法,體現菩薩修行中對煩惱的中道觀照。此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,
強調接下來將闡述因由或根本原因。本句說明,若一切煩惱未起現行,則此人不被認定為『有煩惱者』。
強調煩惱的現行(實際作用)才是
判斷是否有煩惱的標準,僅有潛在煩惱而未現行,則不成立『有』。本句說明,眾生雖未證得如來智慧,但只要內心仍有追求佛智
的意願,就不能說完全沒有這種心。
強調修行過程中,發心未滿足並非等同於無心,鼓勵持續精進。
- 七地:菩薩十地中的第七地,代表修行進展至更高階段。
- 煩惱業:指煩惱與由煩惱所造的業障。
- 迴向無上菩提:將所修善行功德發願回向成就最究竟的佛果。
- 平等道:指菩薩於修行中證得平等無差別的智慧與行持。
- 超煩惱行:指完全超越煩惱的修行境界。
- 轉輪聖王:古印度神話中統治四天下的理想君王,象徵世間最高王者。
- 天象寶:傳說中轉輪聖王所乘的神象寶物,具神通力。
- 四天下:指東西南北四大洲,代表整個人間世界。
- 王身:指國王或人間最高貴的身分。
- 梵世:即梵天,印度古代宇宙觀中的高層天界,代表清淨、殊勝的境界。
- 天宮殿:天界眾生所居的宮殿,象徵殊勝福報。
- 千世界:指廣大的多重世界,顯示境界的廣闊。
- 梵天光明威德:梵天所具的光明與威德,象徵清淨、莊嚴與無量功德。
- 超過人位:超越人間層次,進入更高的天界或聖者境界。
- 初地、七地:菩薩十地中的第一地至第七地,代表修行階段。
- 波羅蜜乘:以六波羅蜜等為修行法門的乘(車、方法)。
- 正道:正確的修行道路。
- 有功用行:指須藉助意志努力的修行,屬於有為法。
- 第七地、第八地:菩薩十地中的階位,第七地為『遠行地』,第八地為『不動地』,第八地起無 功用行。
- 菩薩清淨乘:指菩薩所乘之清淨大乘法。
- 多貪:指貪欲等煩惱的總稱。
- 現行:指煩惱從潛伏狀態轉為實際發動、現前作用。
- 如來智:指佛陀圓滿無礙的智慧。
- 未滿:尚未圓滿、成就。
- 不名無:不能稱為沒有,強調尚存善根或發心。
「佛子!從初地至 七地,所行諸行皆捨離煩惱業,以迴向無上 菩提故,分得平等道故,然未名為超煩惱行。 佛子!譬如轉輪聖王乘天象寶遊四天下, 知有貧窮困苦之人,而不為彼眾患所染,然 未名為超過人位;若捨王身,生於梵世,乘天 宮殿,見千世界,遊千世界,示現梵天光明威 德,爾乃名為超過人位。佛子!菩薩亦復如是, 始從初地至於七地,乘波羅蜜乘遊行世間, 知諸世間煩惱過患,以乘正道故,不為煩惱 過失所染,然未名為超煩惱行;若捨一切有 功用行,從第七地入第八地,乘菩薩清淨乘 遊行世間,知煩惱過失不為所染,爾乃名為 超煩惱行,以得一切盡超過故。佛子!此第七 地菩薩盡超過多貪等諸煩惱眾住此地,不 名有煩惱者,不名無煩惱者。何以故?一切煩 惱不現行故,不名有者;求如來智心未滿 故,不名無者。
其餘菩薩,深心妙行無與等者,諸禪三昧、三摩地、神通、解脫皆得現前。然而這是由修行所成,不同於八地那樣是由果報所成就的。此地的菩薩於每一念中,具足修習方便智力及一切菩提分法,令其功德轉為殊勝圓滿。
的心行與微妙的修持,各種禪定、三摩地、神通與解脫都能現前成就。這是靠修行得來的成就,不像八地那樣是靠果報自然成就的。這一地的菩薩在每一個念頭裡,都圓滿地修習善巧智慧和
所有成佛的法門,讓這些功德更加圓滿無缺。
此句為佛陀對弟子或聽法者的尊稱,表達慈悲與教誨之意,強
調聽者具備學佛、修行的根器與因緣。本句說明菩薩於第七地時,內心極為清淨深遠,能夠圓滿無漏
地實踐身、語、意三業,顯示修行已達高度純熟,三業皆與菩提相應。本句強調遠離一切不善的行為與造作,凡是如來所譴責的惡業
,皆應徹底捨離,體現清淨行持的修行原則。本句強調一切善業皆獲如來稱讚,修行者應持續、正確地修習
善業,契合佛陀教導。
此處突顯善業的重要性與持續實踐的價值,為修行的根本。此句強調菩薩於五地時,對世間經典與技藝的掌握已達自然而
然、無需造作的境界,顯示修行至此,世間法與出世間法皆能隨順現起,無須刻意努力。本句說明此菩薩在廣大世界中具足導師地位,僅次於佛與八地以上菩薩,於深心與妙行無人能及,並已
圓滿現證各種禪定、三摩地、神通與解脫,顯示其修證境界極高。本句強調此處所說的成就,是透過修行努力而得,不同於八地
菩薩的成就主要是由過去善業果報所感,顯示修證與果報成就的差異。本句說明此地菩薩於剎那剎那皆不離修行,圓滿修習善巧方便、智慧力及一切成佛所需的法門,並使其
功德不斷增上至究竟圓滿,展現菩薩道持續精進、無有間斷的修行精神。
- 深淨心:極其深遠且清淨無染的心境。
- 身業、語業、意業:指身體、語言、意念三方面的行為與造作。
- 不善業道:指導致惡果報的身、口、意三業惡行。
- 善業:指身、口、意三業中依正見而行的善行,能導致善果報。
- 三千大千世界:佛教宇宙觀中極為廣大的世界系統。
- 大明師:具大智慧、能為眾生導師者。
- 八地:菩薩十地中的第八地,已證得不動地,修行極高階位。
- 禪三昧:深度禪定的總稱。
- 三摩鉢底:三摩地,意為正定、等持。
- 此地:指特定菩薩修行階位(地),非泛指地點。
- 念念中:每一個念頭、剎那間。
- 方便智力:善巧方便與智慧之力,菩薩修行的重要資糧。
- 轉勝圓滿:令所修功德不斷增上,趨向究竟圓滿。
「佛子!菩薩住此第七地,以深淨心,成就身業, 成就語業,成就意業。所有一切不善業道——如 來所訶,皆已捨離;一切善業——如來所讚,常善 修行。世間所有經書、技術,如五地中說,皆自 然而行,不假功用。此菩薩於三千大千世界 中為大明師,唯除如來及八地已上其餘菩 薩,深心妙行無與等者,諸禪三昧、三摩鉢 底、神通解脫皆得現前。然是修成,非如八地 報得成就。此地菩薩於念念中具足修習 方便智力及一切菩提分法,轉勝圓滿。
慧三昧、分別義藏三昧、如實分別義三昧、善住堅固根三昧、智慧神通門三昧、法界業三昧、如來勝利三昧、
種種義藏生死涅槃門三昧,入如是等具足大智神通門百萬三昧,淨治此地。這位菩薩得到這些三昧,因為善於修治清淨方便智慧,具備大悲的力量,超越了二乘的境地,獲得了觀察智慧的境地。
、最殊勝智慧、分辨義理寶藏、如實分別義理、安住堅固根本、智慧神通之門、法界業、如來勝利,以及種種
義理寶藏、生死與涅槃之門等三昧,總共百萬種具足大智慧與神通的三昧,來清淨修治這個境界。這位菩薩獲得這種三昧,因為他善於修習清淨的方便智慧
,也因為有大悲的力量,所以能超越聲聞、緣覺的境界,進一步證得觀察智慧的境界。
此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出師徒間的親切與教誨關
係,為經文開示或提問的起首語。本句描述菩薩於此地安住,能入多種深廣三昧,涵蓋觀擇、抉
義、智慧、分別、堅固根本、神通、法界業、如來勝利、生死涅槃等層面,展現菩薩以無量三昧淨化與莊嚴其
所住之地,體現大智與神通圓滿的修行境界。本句說明菩薩因修習清淨的方便智慧與具足大悲心,能超越二乘(聲聞、緣覺)所證的境地,進入更高
層次的觀察智慧地,顯示菩薩道以智慧與大悲並重,並強調三昧與智慧的相互成就。
- 義藏:義理寶藏,指深廣佛法義理。
- 法界:一切法的本體、真如。
- 生死涅槃門:生死與涅槃的法門,顯示通達二邊。
- 二乘地:聲聞、緣覺二乘所證的境界。
- 觀察智慧地:能如實觀察諸法、深入智慧的境界。
「佛子!菩薩住此地,入菩薩善觀擇三昧、善擇 義三昧、最勝慧三昧、分別義藏三昧、如實分 別義三昧、善住堅固根三昧、智慧神通門三 昧、法界業三昧、如來勝利三昧、種種義藏生 死涅槃門三昧,入如是等具足大智神通門 百萬三昧,淨治此地。是菩薩得此三昧,善治 淨方便慧故,大悲力故,超過二乘地,得觀察 智慧地。
清淨的語業行無相之行,無量清淨的意業行無相之行,因此,證得無生法忍的智慧光明。
行持無相之行,因此證得無生法忍的光明。
此句為佛陀對弟子或聽法者的尊稱,表達慈悲與教誨之意,強調聽者具備學佛的根器與因緣。
本句說明菩薩於此修行階位,三業(身、語、意)皆能無相、清淨、廣大地運作,最終成就無生法忍,
顯現智慧光明。
強調無相行即離一切執著,三業皆無染著,故能證得深妙忍力。
- 無相行:行持時不著於相,離一切分別執著。
- 光明:象徵智慧顯現、內證圓明。
「佛子!菩薩住此地,善淨無量身業無相行,善 淨無量語業無相行,善淨無量意業無相行 故,得無生法忍光明。」
本句為解脫月菩薩對佛弟子的開示起首,標誌著法義的展開,
顯示菩薩與佛弟子間的問答教學模式。本句指出菩薩自初地起,所修身、語、意三業無量無邊,遠超
二乘(聲聞、緣覺)所能及,強調菩薩道的廣大與殊勝。
- 身、語、意業:指身體、語言、意念三方面的行為與造作。
- 二乘:聲聞乘與緣覺乘,為求自利解脫的修行者。
解脫月菩薩言:「佛子!菩 薩從初地來所有無量身、語、意業,豈不超過 二乘耶?」
精進修行,勤求上道而不捨離,是故菩薩雖行實際而不作證。
,一出生就超越所有臣子,但這是因為有國王的權勢,而不是靠自己的本事。等到身體成長、各種才能都圓滿具足,這時才能靠自己的力量勝過一切。菩薩摩訶薩也是這樣,剛開始發菩提心時,因為立志追求
最究竟的佛法,所以超越了一切聲聞和獨覺。現在安住在這個地方,憑藉自己修行所得的智慧力量,已經超越所有二乘境界。佛弟子啊!菩薩安住在第七地,已深刻遠離無行,恆常以身語意三業
精進修行,持續追求更高的佛道而不退轉,所以雖然實踐真理,卻不執著於證悟的成就。
本句為金剛藏菩薩對佛弟子的稱呼與開示起首,顯示菩薩與聽
法者的尊重關係,為經文問答或教誨的常見開場。本句指出,眾生雖能超越現前障礙,主要是依靠發願祈求諸佛法的力量,而非自身智慧的觀照與抉擇,
強調願力與自力的區別,提醒修行者不可僅依願求,亦需自發智慧觀察。本句說明第七地菩薩依靠自身證得的智慧,其境界超越聲聞、
緣覺等二乘,顯示菩薩道修行的殊勝與深廣。本句以王子為喻,說明眾生雖具備佛性或殊勝資質,但其初得
利益與尊貴,乃依賴佛力或外在加持,非自身修證所得,強調依他力的重要性。本句強調修行或成就需具備身心成熟與諸種才能圓滿,方能依
靠自身力量超越障礙與眾生,體現自力的重要性。本句說明菩薩摩訶薩在初發菩提心時,因為志向在於追求最圓
滿的大法(佛果),因此其發心與修行層次超越了僅求自利的聲聞與獨覺,體現大乘菩薩道的殊勝。本句說明行者現今安住於此,依靠自身修行所成就的智慧力量
,已經超越聲聞、緣覺等二乘的境界,顯示其修證層次更高。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,強調聽法或領受教誨的對象,展現佛陀慈悲與教導的語氣。
本句說明菩薩於第七地已能深遠離於『無行』,恆常以身語意三業精勤修道,對於更高的佛道不捨追求
。
雖然已行於實際(真如、實相),但不執著於證得的境界,展現無住著的修行精神。
- 願:指發心祈求、立志向佛的力量。
- 諸佛法:諸佛所證之法,亦指佛法教義。
- 自智觀察之力:自身智慧的觀照、抉擇與分辨能力。
- 自智力:指菩薩自身證得的智慧力量,非依他力或外緣。
- 王子:比喻具備殊勝根器或佛性之眾生。
- 王家、王后:象徵殊勝因緣與出生背景。
- 王相:指王者應有的相貌與德行,喻佛性或本具功德。
- 王力:比喻佛力、外在加持或依他力。
- 自力:指自身修行或自我力量。
- 藝業:指各種才能、技藝或事業成就,含修行功德。
- 初發心:初次發起求證菩提之心。
- 大法:指究竟圓滿的佛法,亦即佛果。
- 智慧力:指由修行實踐所生起的智慧力量,能破除煩惱、超越凡夫與二乘境界。
- 無行:指遠離一切造作、分別之行,或無為之行。
- 身語意業:指身業、語業、意業,三業為眾生造作善惡的根本。
- 上道:指更高的佛道或菩提道。
- 實際:即真如、實相,萬法的真實本體。
金剛藏菩薩言:「佛子!彼悉超過,然但 以願求諸佛法故,非是自智觀察之力;今第 七地自智力故,一切二乘所不能及。譬如王 子,生在王家,王后所生,具足王相,生已即勝 一切臣眾,但以王力,非是自力;若身長大,藝 業悉成,乃以自力超過一切。菩薩摩訶薩亦 復如是,初發心時,以志求大法故,超過一切 聲聞、獨覺;今住此地,以自所行智慧力故,出 過一切二乘之上。佛子!菩薩住此第七地,得 甚深遠離無行、常行身語意業,勤求上道而 不捨離,是故菩薩雖行實際而不作證。」
本句為解脫月菩薩對佛弟子的開示起首,標示問答或教誨的開
始,體現菩薩與佛子間的法義傳承與教導關係。本句探問菩薩的來處及其能入『滅盡定』的因緣,強調菩薩具備超越生死、能自在入出深定的修行境界
。
『滅盡定』為極深禪定,能令一切心識活動止息,唯有高度修證者能入。
- 滅盡定:又稱滅受想定,為禪定最高境界之一,能令受與想完全止息,唯阿羅漢、辟支佛及大菩 薩能入。
解脫月菩薩言:「佛子!菩薩從何地來,能入滅 定?」
本句標示金剛藏菩薩於此段經文中發言,為後續法義鋪陳作鋪
墊,顯示其在法會中的主體地位。
金剛藏菩薩言:
個念頭中生起,但並不執著於證得什麼。所以這位菩薩被稱為:成就了不可思議的身、語、意業,雖然實踐真理,卻不執著於證得。就像有人坐船進入大海,因為有善巧的能力而不會遇到水災一樣;這裡的菩薩也是這樣,乘著波羅蜜的船航行在實相的大海
中,因為發願的力量,所以不入於涅槃寂滅。
此句為佛陀或大菩薩對弟子的呼喚,表明接下來將有重要法義
或教誨,強調聽法者的身份與責任。本句說明菩薩修行到第六地時,已具備進入滅盡定的能力。
滅盡定是極深禪定,能令一切心識活動暫時
止息,唯有高位菩薩方能證入,顯示其修證功德與智慧已達高度圓熟。此句說明修行者雖已安住於某種境界,能於每一念中體會入與
起的過程,但並不執著於有所證得,強調不住於證果、不起我慢,保持無所得的心態。本句說明菩薩已圓滿不可思議的身、語、意三業,能於真實法
界中行持而不執著於證悟或成就,體現無住、無所得的修行精神。本句以譬喻說明,修行者如同善於駕船之人,能以智慧與善巧
避免修行路上的危難,強調善巧方便的重要性。本句說明此地菩薩以波羅蜜為修行工具,深入實相之海,雖具
備證入涅槃的能力,卻因大願力而選擇不入滅,持續度眾生,展現菩薩不住涅槃、不捨眾生的精神。
- 滅定(滅盡定):又稱滅受想定,為禪定中最深者,能令受與想等心識活動暫時止息,唯八地以 上菩薩及阿羅漢能入。
- 作證:指執著於證得某種境界或果位。
- 不可思議:超越世俗理解,難以思量的境界或功德。
- 不作證:不執著於證得或成就,不生我慢或所得心。
- 善巧力:指智慧與方便的能力,能善於應對困難。
- 水難:比喻修行過程中的障礙或危險。
- 波羅蜜:即波羅蜜多,意為到彼岸,指六度等圓滿修行法門。
- 實際海:指究竟真實的法界、實相如海。
- 不證滅:不證入涅槃寂滅,留於世間度化眾生。
「佛子!菩薩從第六地來,能 入滅定。今住此地,能念念入,亦念念起,而不 作證。故此菩薩名為:成就不可思議身、語、意 業,行於實際而不作證。譬如有人乘船入 海,以善巧力不遭水難;此地菩薩亦復如 是,乘波羅蜜船行實際海,以願力故而不證 滅。
脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人及非人、帝釋、梵王、四天王等所有者,但不捨離樂法之心。
,雖然表現出生死的樣子,實際上一直安住在涅槃之中。即使身邊有許多親友陪伴,仍然時常樂於獨處、遠離塵囂。雖然因為自己的願力而在三界中投生,但卻不會被世間的事物所沾染;雖然本來一直處於寂靜滅盡的狀態,但因為善巧方便的力
量又能顯現出莊嚴盛大的作用,然而即使如此,卻並不會被熾熱所傷。雖然順應佛的智慧,但也示現進入聲聞和辟支佛的境界;雖然已證得佛的境界與法藏,卻示現安住於魔的境界;雖然已經超越魔道,但仍然展現出魔的行為;即使表現出和外道一樣的行為,內心仍堅持佛法,並未捨離;雖然表現得好像隨順世間一切,但其實一直在實踐所有出世間的法門;一切莊嚴的事物,都超越了所有天人、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與
非人、帝釋、梵王、四天王等的境界,但仍然不捨離對法的歡喜心。
此句為佛陀對弟子的直接稱呼,表現出師徒間的親切與教誨關
係,為經文開示或提問的起始語。本句說明菩薩證得三昧與智慧之力,能以大方便示現於生死世
間,實則內心常住於涅槃寂靜,展現菩薩不離世間而不染世間的境界。此句強調修行者雖處於眾多親友、眷屬之中,內心仍安住於出
離、寂靜,不為世俗情感所繫,展現出超越親情羈絆的出世精神。此句說明菩薩雖因大願而在三界中示現受生,但其本性清淨,
不為世間種種法則與煩惱所染著,展現出超越世間的自在與清淨行。本句說明雖然本體常住於寂滅(清淨無為),但因為方便善巧,能隨緣示現種種莊嚴盛相,卻不為世間
熾然(煩惱、熱惱)所染所害,體性依然寂滅不動,顯示出寂動不二、方便與本體無礙的境界。本句說明佛雖具無上智慧,為度眾生,仍隨順示現進入聲聞、
辟支佛等二乘境地,展現方便善巧,令眾生得以隨其根機而入佛法。本句強調佛雖已圓滿證得佛境界與法藏,為度眾生故,仍示現
如同住於魔境界,展現不捨眾生、隨順世間的悲願與方便。本句指出,雖然已經超脫魔道,不再受魔界束縛,但仍會示現
或展現出如同魔的行為,強調佛菩薩為度眾生,能隨緣示現各種形態,並非真落入魔道。此句強調即使在外在行為上與外道無異,真正修行者仍堅守佛
法本質,不會因外在形式而背離正法,顯示佛法重在內心實踐與正見。此句說明聖者雖然在表面上隨順世間、與世間人事無異,實則
內心與行為始終依循出世間法,未曾離開解脫道。
強調外現隨順、內持正法的圓融無礙。本句強調,無論一切莊嚴功德如何超越世間與諸天等眾生,修
行者仍不捨離對佛法的歡喜與樂於修學之心,顯示出對法的堅定與超越世間殊勝的精神。
- 智力:智慧之力,通達諸法實相。
- 涅槃:解脫生死、究竟寂靜之境。
- 遠離:指遠離世俗煩惱、情愛牽絆,安住於出離心。
- 世法:世間的法則、事物、煩惱等,與出世間法相對。
- 方便力:指善巧隨緣、度生的能力。
- 熾然:指盛大、興盛或猛烈的狀態,亦有熱惱之意。
- 佛境界藏:指佛所證得的究竟境界與法藏,圓滿無礙。
- 魔境界:指煩惱、障礙、惡趣等境界,象徵未離煩惱的狀態。
- 外道:指非佛教的其他宗教或修行者。
- 隨順:指表現或行事上與世間相應,並非真實染著。
- 世間:指凡夫所處的有漏世界與世俗法。
- 出世間法:指超越世俗、導向解脫的佛法修行與境界。
- 莊嚴:指功德、德行、境界等的圓滿莊嚴。
- 天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽:八部眾,為佛教護法神祇與非人 類眾生。
- 帝釋:即忉利天主,天界主神。
- 梵王:即梵天王,印度神話中的創世主,佛教中為高階天神。
- 四天王:東南西北四方的護世天王。
- 樂法之心:對佛法生起歡喜、樂於修學的心。
「佛子!此菩薩得如是三昧智力,以大方便,雖 示現生死,而恒住涅槃;雖眷屬圍遶,而常樂 遠離;雖以願力三界受生,而不為世法所染; 雖常寂滅,以方便力而還熾然,雖然不燒;雖 隨順佛智,而示入聲聞、辟支佛地;雖得佛境 界藏,而示住魔境界;雖超魔道,而現行魔 法;雖示同外道行,而不捨佛法;雖示隨順一 切世間,而常行一切出世間法;所有一切莊 嚴之事,出過一切天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、 迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人及非人、帝釋、梵 王、四天王等之所有者,而不捨離樂法之心。
奉施,亦復供養一切眾僧,以此善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。又在佛前恭敬聽法,聽聞後受持,獲得如實的三昧智慧光明,並隨順修行。於諸佛所護持的正法中,常為如來所讚歎歡喜,一切二乘
的問難皆不能使其退屈,能利益眾生,法忍清淨。就這樣經過無量百千億那由他劫,所有善根都不斷增長更加殊勝。就像真金,用各種珍寶交錯裝飾,越加莊嚴,更加光明,其他莊嚴之物都比不上;菩薩住在這第七地時,所有善根也是如此,藉由善巧智慧的力量,變得更加清淨明亮,這不是二乘所能比擬的。佛子!就像太陽的光芒,星月等光都無法相比,閻浮提大地上的泥水都能被曬乾枯竭;這位遠行地菩薩也是如此,一切聲聞、緣覺都無法比擬,
能徹底乾竭一切眾生的煩惱與迷惑之泥潦。此菩薩,在十波羅蜜中,方便波羅蜜特別突出;其餘波羅蜜並非不修行,只是依個人能力與分量而行。
需全部奉獻,也同樣供養所有僧眾,並把這些善行功德迴向無上正等正覺。又在佛陀面前恭敬地聽聞佛法,聽完之後牢記奉行,因而
得到真實的三昧與智慧光明,並依此如理修行。在諸佛所護念的正法中,這人常常受到如來的讚歎與歡喜
,無論聲聞、緣覺等二乘怎麼提問挑戰,都無法讓他動搖退轉,能利益眾生,並具備清淨的法忍。就這樣,經歷無數極長久的劫,所有的善根都會更加增長、變得更為殊勝。就像純金被各種珍寶交錯裝飾後,變得更加莊嚴耀眼,光明倍增,其他裝飾都無法相比;菩薩到了第七地時,他所累積的一切善根也同樣如此,因
為有善巧智慧的力量,這些善根變得更加清淨明亮,這是聲聞、緣覺等二乘所無法達到的。佛弟子啊!就像太陽的光芒,連星星和月亮的光都比不上,閻浮提大地上的泥水全都能被曬乾。這位遠行地的菩薩也是這樣,所有聲聞、緣覺都無法企及
,能完全消除一切眾生的煩惱與迷惑。這位菩薩在修行十種波羅蜜時,特別以方便波羅蜜最為顯著;其他的波羅蜜不是不去修,只是根據自己的能力和條件來實踐。
此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表明接下來將有重
要法義宣說,強調聽法者的身份與責任。本句說明菩薩於修行過程中,圓滿如是智慧,安住於遠行地(菩薩十地之一),依靠自身強大的願力,
能親見諸多佛陀,增長福德與智慧,進一步助於菩薩道的實踐。本句強調見佛數量之多,從百佛到百千億那由他佛,顯示修行
者福德、因緣殊勝,能親見無量諸佛,象徵證悟或修行境界的廣大與殊勝。本句描述於諸佛前,以廣大與增勝之心,將一切資生物資供養佛及僧眾,並將所積善根迴向無上正等正
覺,體現大乘菩薩以布施、供養為修行資糧,並以迴向發願成佛為究竟目標。此句描述弟子於佛前恭敬聽聞佛法,聽後能受持不忘,進而獲得真實的三昧與智慧光明,並能隨順佛法
而修行,強調聞法、受持與實踐三者相應,為修行正道之要。本句強調護持正法者獲諸佛加持與如來讚許,面對聲聞、緣覺等二乘的種種問難亦不動搖,展現堅定的
法忍與利益眾生的德行。
『法忍清淨』指對佛法真理的深刻理解與安住,能安然面對一切挑戰。此句強調在極長遠的時間中,修行者所積聚的善根會持續增長
,功德愈發圓滿殊勝,顯示善業累積的無盡與增上。本句以真金比喻本質純淨,經由眾多珍寶裝飾後,莊嚴與光明
更加顯著,強調本體與增上因緣結合,成就無與倫比的殊勝境界。本句說明菩薩於第七地時,所修善根因具足方便與智慧而更加
純淨明徹,遠超過二乘(聲聞、緣覺)所能達到的境界,顯示大乘修行的殊勝與圓滿。此句為佛陀對弟子或菩薩的呼喚,表明接下來將有重要法義或
教誡宣說,強調聽法者的身份與責任。本句以太陽光遠勝星月之光為喻,說明強大力量能徹底消融障
礙,如太陽能使閻浮提大地的泥水完全乾涸,暗示佛法或智慧能徹底斷除煩惱、障礙。本句說明遠行地菩薩的修證境界超越二乘(聲聞、緣覺),具
足大力,能徹底斷除眾生一切煩惱與迷惑,顯示菩薩道的殊勝與廣大利益。本句指出此菩薩於十波羅蜜的修行中,尤以方便波羅蜜為其所
長,強調善巧運用各種方法利益眾生,展現菩薩行的靈活與智慧。本句強調修行六度波羅蜜時,除主要修持外,其餘諸度亦應隨
個人能力與因緣分量而行,非全然捨棄,體現修行的彈性與次第。
- 如是智慧:指前文所述的殊勝智慧,具備深廣見地。
- 遠行地:菩薩十地中的第七地,重在深入廣大行願與智慧。
- 百千億:累積數詞,強調數量極多。
- 增勝心:指超越尋常、特別殊勝的發心。
- 佛所:佛陀所在之處,亦指佛前。
- 恭敬聽法:以尊敬心聽受佛法。
- 受持:聽聞後牢記並實踐佛法。
- 如實三昧智慧光明:真實不虛的禪定與智慧所發之光明。
- 正法:佛陀所說的正確法義。
- 法忍:對佛法真理的深信與安住,能忍受外來挑戰而不動搖。
- 妙寶:指各種珍貴寶物,象徵增上因緣或殊勝功德。
- 方便慧力:善巧方便與智慧之力,能調伏煩惱、成就菩提。
- 日光:指太陽的光明,常用以譬喻佛智或大智慧。
- 星月等光:指星星、月亮等微弱的光,對比太陽光之強大。
- 閻浮提:佛教世界觀中的南贍部洲,即人類所居之洲。
- 泥潦:指泥濘積水,象徵煩惱或障礙。
- 遠行地菩薩:十地菩薩中的第七地,已能深入法界,廣行菩薩行。
- 惑泥潦:比喻煩惱如泥水般障礙清淨心。
- 隨力隨分:依個人能力、因緣、分量而行,不強求圓滿。
「佛子!菩薩成就如是智慧,住遠行地,以願力 故,得見多佛。所謂:見多百佛,乃至見多百千 億那由他佛。於彼佛所,以廣大心、增勝心,供 養恭敬,尊重讚歎,衣服、飲食、臥具、醫藥,一切 資生悉以奉施,亦以供養一切眾僧,以此善 根迴向阿耨多羅三藐三菩提。復於佛所恭 敬聽法,聞已受持,獲如實三昧智慧光明,隨 順修行。於諸佛所護持正法,常為如來之所 讚喜,一切二乘所有問難無能退屈,利益眾 生,法忍清淨。如是經無量百千億那由他劫, 所有善根轉更增勝。譬如真金,以眾妙寶間 錯莊嚴,轉更增勝,倍益光明,餘莊嚴具所不 能及;菩薩住此第七地所有善根亦復如是, 以方便慧力轉更明淨,非是二乘之所能及。 佛子!譬如日光,星月等光無能及者,閻浮提 地所有泥潦悉能乾竭;此遠行地菩薩亦復 如是,一切二乘無有能及,悉能乾竭一切眾 生諸惑泥潦。此菩薩,十波羅蜜中,方便波羅 蜜偏多;餘非不行,但隨力隨分。
略說菩薩摩訶薩第七遠行地。菩薩住於此地,多次現身為自在天王,善於為眾生說明證得智慧的法門,使他們能親自證入。布施、愛語、利行、同事——如是一切所作之業,皆不離念
佛,乃至不離念圓滿一切種智與一切智慧。並且作此思惟:『我應當在一切眾生之中為首、為最勝,乃至成為一切智慧的依靠。』此菩薩若發勤精進,於一念頃,得百千億那由他三昧,乃至示現百千億那由他菩薩為眷屬。若以菩薩殊勝的願力自在示現,超越此數,乃至於百千億那由他劫也無法計數知曉。
生講解證得智慧的方法,使他們能夠親自證入。布施、說好話、利益眾生、與人同行——所有這些行為,無
一不是在憶念佛陀,甚至都不離於憶念圓滿一切種智與一切智慧。又這樣想:『我應該在所有眾生中成為帶頭的、最優秀的,甚至成為一切智慧的依靠。』。這位菩薩如果能夠發起勤奮精進的心,在一個念頭的時間
內,就能成就無數種三昧,甚至能夠示現無數菩薩作為自己的眷屬。如果菩薩以特別殊勝的願力自在地顯現,超過這個數量,
即使經過百千億那由他劫也無法計算得清楚。
此句為佛陀對弟子的呼喚或開示的起首語,表明接下來的教法
是針對佛弟子所說,強調聽法者的身份與修學責任。本句總結前文,標示已簡要闡述菩薩摩訶薩修行階位中的第七遠行地。
遠行地為菩薩十地之一,強調菩
薩於此地進一步深入修行,廣大行願,遠離障礙,邁向究竟菩提。本句描述菩薩於此修行階位,能以自在天王之身示現,善巧宣
說證得智慧的法門,幫助眾生親自體證並進入智慧境界,展現菩薩度生的方便與悲願。本句強調一切善行(布施、愛語、利行、同事)皆應以念佛為根本,進而與圓滿的佛智相應。
修行者於
日常行持中,無論何種善業,皆不離佛念,最終趣向圓滿智慧。本句描述修行者發願於眾生中居於領導與最勝地位,最終成為
一切智慧(佛智)的依止處,顯示其大悲與大智的志向,強調自利利他的圓滿發心。本句說明菩薩只要發起精進之心,於極短時間內即可證得無量
三昧,並能以神通力示現無數菩薩作為眷屬,顯示菩薩修行的不可思議力與廣大攝受眾生的德用。本句強調菩薩以無比殊勝的願力,能自在示現不可思議的境界,其數量之多,超越世間計算,連極長久
的時間也無法窮盡。
顯示菩薩願力與行願的廣大無邊,非凡夫所能測度。
- 證智法:證得智慧的法門,指導眾生開啟證悟之道。
- 為首:居於領導、帶頭地位。
- 為勝:最殊勝、最優越者。
- 殊勝願力:特別超越、不可思議的發願力量。
「佛子!是名: 略說菩薩摩訶薩第七遠行地。菩薩住此地, 多作自在天王,善為眾生說證智法,令其 證入。布施、愛語、利行、同事——如是一切諸所作 業,皆不離念佛,乃至不離念具足一切種、一 切智智。復作是念:『我當於一切眾生中為首、 為勝,乃至為一切智智依止者。』此菩薩若發 勤精進,於一念頃,得百千億那由他三昧,乃 至示現百千億那由他菩薩以為眷屬;若以 菩薩殊勝願力自在示現,過於此數,乃至百 千億那由他劫不能數知。」
想要再次闡述這個道理,於是說偈:
本句描述金剛藏菩薩於此時為了強調與重申前述法義,特別以
偈頌形式再次宣說,顯示佛教經典中重視以偈頌凝練法義、方便記誦的傳統。
爾時,金剛藏菩薩 欲重宣此義而說頌曰:
當下成就方便慧,菩薩憑此進入第七地。雖然明瞭三解脫門而生起慈悲,雖然如如來般平等勤於供
養諸佛,雖然觀空性並積集福德,菩薩憑此昇入第七地。遠離三界而自莊嚴,滅除惑火而起焰,知法無二勤作業,
了剎皆空樂嚴土,解身不動具諸相,達聲性離善開演,入於一念事各別,智者以此昇七地。觀察這些法而得明瞭,廣泛為迷惑眾生帶來利益,
進入眾生界無有邊際,佛的教化事業也無量無盡。國土諸法與劫數,對於欲望與心行皆能通達,
宣說三乘法亦無窮盡,如是教化一切眾生。菩薩勤求最勝之道,無論動作或止息,皆不捨離善巧方便
與智慧,
每一念皆迴向於佛菩提,念念成就波羅蜜。發心迴向是布施,滅惑為戒不害忍,
求善無厭斯進策,於道不動即修禪,
忍受無生名般若,迴向方便希求願,
無能摧力善了智,如是一切皆成滿。初地攀緣功德滿,二地離垢三諍息,
四地入道五順行,第六無生智光照,
七住菩提功德滿,種種大願皆具足,
以是能令八地中,一切所作咸清淨。此地難以超越,唯有智慧方能通達;如同兩世界之間的空
隙難以通過,也如聖王雖無染著,卻尚未稱為究竟超脫。若住第八智地中,爾乃逾於心境界,
如梵觀世超人位,如蓮處水無染著。此地雖已超越一切迷惑的大眾,卻不能稱為有惑,也不能
說全無惑,因為雖然在其中行持時已無煩惱,但對於追求佛智,心意尚未圓滿。世間所有眾技藝,經書詞論普明了,
禪定三昧及神通,如是修行悉成就。菩薩修成七住道,超越一切聲聞、緣覺的修行,由於初地
菩薩發大願並以智慧成就,如同王子力量具足。成就極深奧的境界仍然精進於道,念念寂滅,絲毫不執取證得果位。就像乘船進入大海,在水中卻不會被水淹沒。以善巧方便與智慧修行,功德圓滿具足,世間無人能徹底
明瞭;
供養多佛,令自心更加明淨,如同以妙寶莊嚴黃金。這一地的菩薩智慧最為明徹,如太陽舒展光芒能竭盡愛欲
之水,
又能於自在天中為主,教化眾生修習正智。如果以勇猛精勤之力,獲得多種三昧、親見無數佛,
即
使數量達百千億那由他,憑願力自在仍能超越於此。這是菩薩的遠行地,是方便與智慧清淨之道,
一切世間的天人、聲聞與獨覺都無法知曉。
滿,
這時即能成就善巧方便的智慧,菩薩就依此進入第七地。即使已明白三種解脫門而生起慈悲心,即使像佛一樣平等
地勤於供養諸佛,即使觀照空性並累積福德,菩薩也是靠這些功德才能升到第七地。遠離三界,自然莊嚴;滅除煩惱之火,生起智慧之光。明
白諸法本無二性,勤奮修行;洞悉一切剎土皆空,安住於莊嚴的淨土。體悟身心安住不動,具足一切莊嚴相好
;通達聲音本性遠離善惡,善於開示法義。能於一念中分明了知諸事,智者因此得以昇入第七地。透徹觀察這些法義後,能廣泛利益迷惑的眾生,進入無邊
無際的眾生世界,佛的教化事業也是無量無盡的。對於國土的各種法與劫數,對於欲望與心的行為都能徹底
了解,
宣說三乘的法門也沒有窮盡,就這樣教化所有眾生。菩薩努力追求最圓滿的覺悟之道,無論行動或休息都不離
善巧智慧,
每一個心念都回向成佛之道,時時刻刻圓滿波羅蜜。發起善心並將功德回向就是布施,斷除煩惱是持戒,不傷
害他人是忍辱,
不斷追求善法就是精進,對於修道不動搖就是禪定,
能安忍無生法忍就是般若,將功德回
向並以善巧方便發願,
具備無法摧毀的力量和圓滿智慧,如此一切功德都能圓滿成就。在初地時,修行者所依攀緣的功德已經圓滿;到了二地,
煩惱和三種爭論都止息了;
四地進入正道,五地順著法則而行;第六地時,無生的智慧之光普照一切;
七
地安住於覺悟,功德圓滿,各種大願都已成就;
因此能讓八地時,所做的一切都清淨無染。這個境界難以超越,只有智慧才能超脫,就像兩個世界之
間的空隙一樣難行,也像聖王雖然不染著世間,但還不能稱為完全超脫一切。如果安住在第八智地,這時才能超越心的境界,
就像梵
天觀照世間超越凡夫地位,如同蓮花在水中卻不被沾染。這個境界雖然超越了一切迷惑的大眾,不能說是有煩惱,
也不能說完全沒有煩惱,因為雖然在其中行持時已無煩惱,但對於追求佛的智慧,心意仍未圓滿。世間各種技藝、經典與論述都能通達明瞭,禪定、三昧和神通等修行也都能圓滿成就。菩薩修習並圓滿七住之道,超越所有聲聞、緣覺的修行,
因為初地菩薩發大願並以智慧成就,就像王子具備一切力量一樣。即使已達到非常深奧的境界,仍然持續精進修行,內心完
全寂靜滅除,絲毫不執取證得任何果位。就像搭船進入大海時,雖然在水裡,卻不會被水淹沒。以善巧方便和智慧修行,功德圓滿,世間沒有人能完全明
瞭;
供養許多佛,內心更加清明,就像用珍寶來裝飾黃金那樣。這一地的菩薩智慧最為透徹明亮,就像太陽照耀能蒸乾愛
欲之水,
又能成為自在天的主導者,引導眾生修習正確的智慧。如果憑著勇猛精進的力量,能得到許多三昧、見到無數佛
,
即使數量達到百千億那由他,願力自在還能超越這一切。這是菩薩所行的深遠境界,是以方便和智慧所成就的清淨
之道,
世間的天人、聲聞、獨覺都無法明瞭。
本句描述菩薩於六地修行圓滿後,因通達第一義諦的三昧與智慧,當下成就善巧方便之慧,進而得以進
入第七地。
強調修行次第與智慧、方便並重,是菩薩道階位的重要關鍵。本句說明菩薩雖已具備三解脫門的智慧、如佛般平等供養諸佛、並能觀空性且積集福德,但正是依靠這
些修行與功德,才能進入菩薩第七地,強調修福與修慧並重,七地為菩薩修行的重要階段。本頌描述修行者遠離三界束縛,滅除煩惱,生起智慧,體證諸法無二,勤修菩薩行,洞察剎土本空而安
住莊嚴淨土。
進一步,修行者身心安住不動,具足諸相,通達聲音本性離於善惡分別,善於開演佛法。
最終能
於一念中分明諸法差別,憑此功德昇入菩薩第七地,顯示修證次第與境界。本句強調透徹觀察佛法能生起智慧,進而廣泛利益迷惑的眾生
。
眾生界無邊,佛的教化事業亦無量,顯示佛法利益無盡、教化無礙,體現佛陀大悲與智慧的無邊。本句描述聖者對於國土諸法、劫數、眾生欲望及心行皆能通達
無礙,並能無盡宣說三乘法門,普遍教化群生,展現智慧與教化力的圓滿。本句描述菩薩以精進不懈的心,無論動靜都不離善巧方便與智慧,將一切善行功德回向佛果,並於每一
念中實踐波羅蜜,展現菩薩道持續不斷、圓滿成就的修行精神。本偈總攝六度波羅蜜的修行次第與圓滿,強調發心、斷惑、忍辱、精進、禪定、般若及迴向發願等,皆
為成佛之道的要素。
每一項德行皆以實踐與智慧為基礎,最終圓滿一切功德,成就菩薩道。本偈總攝菩薩修行各地的功德與進展,從初地至七地,依次圓滿攀緣、離垢、息諍、入道、順行、無生
智、菩提功德與大願,最終於八地能令一切所作皆清淨,顯示菩薩道次第修證與功德成就的過程。本句說明此境界極難超越,唯有大智慧者方能通達。
以兩世界之間的間隔為喻,顯示其難度;又以聖王
雖無染著但尚未究竟超脫為例,強調雖已高超但未達圓滿解脫。本句說明修行者若證入第八智地,便能超越一切心識所及的境界,達到不為世間所染的清淨境界。
以梵
天觀世與蓮花處水為喻,強調超越凡情與不染著的修證功德。本句說明此境界已超越一般眾生的迷惑,但尚未究竟離惑,因
為雖然行於無煩惱之中,對佛智的追求仍未圓滿,顯示修行尚有進步空間,未達究竟佛果。此句總攝世間技藝與佛法修證,強調修行者不僅能通達世間學
問,亦能圓滿禪定、三昧與神通等內在功德,顯示修行成果涵蓋世出世間。本句說明菩薩修行七住道,已超越二乘(聲聞、緣覺)的境界
,進入初地時,因大願與智慧而成就,譬喻如王子具備一切能力,強調菩薩道的殊勝與圓滿。本句強調修行人即使已證得極深境界,仍不自滿、不停滯,繼
續精進於道業;同時,於心念上徹底寂滅,不生執取證果之心,體現無所得、無住的修行精神。此句以乘船入海為喻,說明雖處於煩惱或世間之中,若有正法
或善巧方便作為依靠,便能安然無礙,不為煩惱所困。此頌讚歎以方便與智慧修行,能成就圓滿功德,非世間所能徹
見。
供養多佛,令自心益發明淨,如妙寶莊嚴金,顯示功德增上與心性光明。本句描述此地菩薩智慧圓明,能如太陽般照破煩惱愛欲,並具
足自在力,能於天界為主,教化眾生修習正智,顯示菩薩於此地斷除愛欲、具大智慧與教化力。本句強調修行者若能以堅定勇猛與精勤不懈的力量修行,不僅能證得多種三昧、親見無數佛陀,即使這
些成就已達無量數,若有殊勝的願力,仍能自在超越一切現有成就,顯示願力的無上重要與超越性。本句說明菩薩所修的遠行地,是以圓融的方便與智慧成就的清
淨道路,超越一般世間與二乘(聲聞、獨覺)所能理解,顯示菩薩道的殊勝與深廣。
- 第一義智:究竟真理的智慧,通達諸法實相。
- 三昧道:專注於正定的修行方法。
- 三脫:指三解脫門,即空、無相、無願,是通向解脫的三種修行法門。
- 惑火:煩惱如火,能燒毀善根。
- 法無二:諸法本性平等無二,無有對立。
- 剎:佛土、世界。
- 嚴土:莊嚴淨土,指修行所成的清淨佛國。
- 諸相:佛身具足的三十二相、八十隨形好等莊嚴相。
- 聲性:聲音的本性,指法音離於善惡分別。
- 法:指佛法、真理、修行之道。
- 群迷:指迷惑無明的眾生。
- 眾生界:一切有情眾生所處的世界,無量無邊。
- 佛教化業:佛陀教化、度化眾生的事業,無量無盡。
- 國土諸法:指一切國土中存在的諸種法。
- 欲心行:眾生的欲望及心的活動。
- 三乘法:聲聞、緣覺、菩薩三種解脫法門。
- 群生:一切眾生。
- 最勝道:最殊勝、究竟的覺悟之道,即佛道。
- 發心:發起菩提心,立志成佛利益眾生。
- 滅惑:斷除煩惱、無明。
- 不害忍:忍辱波羅蜜,不加害於人,安忍一切。
- 進策:精進不懈,策勵自己向善。
- 方便:善巧方便,隨機應化。
- 希求願:發願求證菩提,利益眾生。
- 無能摧力:堅不可摧的力量,指堅固的菩提心與修行力。
- 善了智:善於了知諸法的智慧。
- 二地:第二地,重在遠離煩惱與息諍。
- 三諍:指三種爭論或煩惱,依本經語境為修行障礙。
- 四地、五地、六地、七地、八地:菩薩道次第,分別代表不同修證階段。
- 無生智:證得一切法無生之智慧。
- 菩提:覺悟、佛果。
- 大願:菩薩所發廣大誓願。
- 智:指能通達真理、超越世間障礙的智慧。
- 世界二中間:比喻兩個世界之間的空隙,象徵難以通過的境界。
- 聖王:指具備聖德的轉輪聖王,象徵世間最高的清淨與權力。
- 無染著:不被世間五欲等所染著,心地清淨。
- 總超度:指究竟圓滿的超脫一切束縛。
- 第八智地:指菩薩修行階位中的第八地,已離一切煩惱,智慧圓滿。
- 心境界:心識所及的範圍與境界,亦指一切分別妄想。
- 梵:指梵天,象徵清淨高遠。
- 超人位:超越凡夫的境界與地位。
- 蓮處水無染著:蓮花雖生於水中,卻不為水所染,喻修行者處世而不染世間。
- 惑:煩惱、迷惑,障礙智慧之因。
- 禪定:專注於一境,令心安住不散的修行方法。
- 七住道:菩薩修行階位之一,為菩薩道初期的七個住位。
- 甚深:指極為深奧、微妙的修行境界。
- 進道:持續精進於佛道修行,不因已有成就而止步。
- 不取證:不執取證得任何果位或成就,體現無所得的修行態度。
- 乘船:比喻依靠佛法、修行或善巧方便。
- 海:象徵煩惱、世間或生死大海。
- 慧行:以智慧引導的修行實踐。
- 功德具:圓滿具足諸功德。
- 供養多佛:廣行供養諸佛,積集福慧。
- 莊嚴金:以寶物裝飾黃金,喻功德增上。
- 自在天:印度神話中的天界,佛教中常指第六欲天(他化自在天),此處象徵自在與主導力。
- 正智:正確無誤的智慧,能如實知見諸法。
- 願力自在:指由發大願所生的自在無礙力量。
- 清淨道:離染無垢的修行之道。
- 天及人:指六道中的天界與人界眾生。
「第一義智三昧道,六地修行心滿足, 即時成就方便慧,菩薩以此入七地。 雖明三脫起慈悲,雖等如來勤供佛, 雖觀於空集福德,菩薩以此昇七地。 遠離三界而莊嚴,滅除惑火而起焰, 知法無二勤作業,了剎皆空樂嚴土, 解身不動具諸相,達聲性離善開演, 入於一念事各別,智者以此昇七地。 觀察此法得明了,廣為群迷興利益, 入眾生界無有邊,佛教化業亦無量。 國土諸法與劫數,解欲心行悉能入, 說三乘法亦無限,如是教化諸群生。 菩薩勤求最勝道,動息不捨方便慧, 一一迴向佛菩提,念念成就波羅蜜。 發心迴向是布施,滅惑為戒不害忍, 求善無厭斯進策,於道不動即修禪, 忍受無生名般若,迴向方便希求願, 無能摧力善了智,如是一切皆成滿。 初地攀緣功德滿,二地離垢三諍息, 四地入道五順行,第六無生智光照, 七住菩提功德滿,種種大願皆具足, 以是能令八地中,一切所作咸清淨。 此地難過智乃超,譬如世界二中間, 亦如聖王無染著,然未名為總超度。 若住第八智地中,爾乃逾於心境界, 如梵觀世超人位,如蓮處水無染著。 此地雖超諸惑眾,不名有惑非無惑, 以無煩惱於中行,而求佛智心未足。 世間所有眾技藝,經書詞論普明了, 禪定三昧及神通,如是修行悉成就。 菩薩修成七住道,超過一切二乘行, 初地願故此由智,譬如王子力具足。 成就甚深仍進道,心心寂滅不取證; 譬如乘船入海中,在水不為水所溺。 方便慧行功德具,一切世間無能了, 供養多佛心益明,如以妙寶莊嚴金。 此地菩薩智最明,如日舒光竭愛水, 又作自在天中主,化導群生修正智。 若以勇猛精勤力,獲多三昧見多佛, 百千億數那由他,願力自在復過是。 此是菩薩遠行地,方便智慧清淨道, 一切世間天及人,聲聞獨覺無能知。」