白話佛經|大正新脩大藏經 白話譯文整理
電腦版 手機版

佛說十地經

T10n0287_004
1

佛說十地經卷第四

2

大唐于闐三藏尸羅達摩 於北庭龍興寺譯

3

菩薩難勝地第五

4
白話直譯
菩薩聽聞這殊勝的修行境地,對佛法領悟而心生歡喜;空中降下花雨,讚歎說:「善哉!」偉大的菩薩金剛藏!自在天王和諸天眾,聽聞佛法歡欣雀躍地停留在虛空中;普遍放射種種微妙的光雲,供養如來,令歡喜充滿一切處。天上的眾多婇女演奏天樂,也用言語歌唱讚美佛陀;全憑菩薩的威神之力,在那聲音中發出這樣的話:
「佛的願望經過久遠,如今方才圓滿;佛道經過久
遠,如今方才成就;
釋迦牟尼佛來到天宮,利益天人者現在終於得見。」大海經歷久遠,如今才開始波動;佛光經歷久遠,如今才
放射;
有情經歷久遠,如今才得安樂;大悲音聲經歷久遠,如今才被聽聞。功德的彼岸已經全部到達,憍慢的黑暗已經完全滅盡。尊貴至極清淨如同虛空,不染世間法如同蓮花;大牟尼尊者出現在世間,就像須彌山從大海中升起。供養能消除一切痛苦,供養必定能獲得諸佛的智慧;這是應該供養的地方,供養無與倫比,因此歡喜心供養佛。如此無量的諸天女,說出這些話語讚歎之後;一切恭敬與喜悅充滿,仰望如來默然安住。此時大士解脫月,再次請問無畏金剛藏:「請為佛子現在演說第五地中的行相。」
白話口語化新譯
菩薩聽到這個殊勝的修行境地,對佛法有所領悟,心中感到歡喜。天空中降下花朵,並讚歎道:「真是殊勝!」。偉大的菩薩金剛藏啊!自在天王和諸天眾,聽到佛法後非常歡喜,興奮地停在空中;到處放出各種美妙的光雲,來供養如來,讓歡喜充滿整個世界。」。天界的許多婇女演奏著天上的音樂,也用語言歌頌讚美佛陀;都是因為菩薩的威神力,在那聲音中說出這些話:
「佛陀的願望經過很久,如今終於圓滿;佛道經過
很久,如今終於成就;
釋迦牟尼佛來到天宮,利益天人者現在終於能見到。」。大海經歷了無數歲月,現在才開始波動;佛的光明經歷了長久的等待,如今才顯現;
眾生經歷了漫長
時劫,如今才得安樂;大悲的法音經過久遠,如今才被聽聞。所有的功德都已達到究竟彼岸,傲慢的無明黑暗也都消除了。至高無上的清淨像虛空一樣,對世間的事物毫無染著,就像蓮花不沾污泥。大牟尼尊者出現在這個世界上,就像須彌山從大海中升起一樣。只要供養,就能徹底斷除一切痛苦,也一定能成就諸佛的智慧。這裡是最值得供養的地方,供養功德無與倫比,所以要以歡喜心來供養佛陀。那麼多無數的天女們,說完這些讚美的話之後;大家都充滿了恭敬和歡喜,專注地仰望著如來靜默安住的身影。那個時候,大士解脫月又向無畏金剛藏請問:「請現在為佛子們說明第五地的修行特點。」
法義解析
  • 本句描述菩薩聽聞關於殊勝修行境地的法義,因而對佛法產生
    領悟,內心生起歡喜。
    強調聞法、解悟與隨喜的修行次第,展現菩薩對法義的敏銳與歡喜心。

  • 此句描述天空降下花雨,象徵諸天對佛法或善行的隨喜與讚歎
    ,表現出殊勝吉祥的瑞相,強調法會或善行獲得天界肯定。

  • 此句為對金剛藏菩薩的尊稱與讚歎,強調其大士身份與堅固如
    金剛的德行,表現出對其智慧與護法力量的敬仰。

  • 本句描述自在天王及諸天眾聽聞佛法時,內心生起極大歡喜與
    法樂,並以神通力安住於虛空,顯示聽法能令眾生心生踴躍、身心輕安。

  • 此句描述以無數殊勝光雲遍滿虛空,作為供養如來之舉,令法
    界充滿歡喜。
    強調供養的莊嚴與廣大,展現對佛的無上恭敬與歡喜心。

  • 此句描述天界的婇女以音樂與歌詞共同讚歎佛陀,展現諸天對
    佛德的恭敬與供養,象徵佛陀教化感動諸天,眾生皆樂於隨喜讚歎。

  • 此段強調菩薩威神力的加持,使眾生能聽聞佛陀成就佛道、圓滿本願,並親見釋迦牟尼佛來到天宮,利
    益天人。
    展現佛果成就非一朝一夕,需經久遠修行與願力,並藉菩薩助緣令眾生得遇佛陀。

  • 此句以『久遠今始』強調法界因緣成熟,佛德與大悲之力於此時顯現,眾生因此得以安樂、聞法。
    象徵
    佛法雖久遠存在,需因緣具足方能感受與受益,亦顯示佛悲願與眾生得度的殊勝時機。

  • 此句說明修行者已圓滿諸功德,達到究竟解脫的彼岸,內心的
    憍慢與無明黑暗也已徹底滅除,顯示修證圓滿的境界。

  • 此句讚歎佛陀或聖者的德行,形容其清淨無染,超越一切世間
    法,如虛空般無礙、如蓮花般出污泥而不染,強調修行者應效法其超然與純淨。

  • 本句以須彌山從大海中出現為喻,讚歎大牟尼尊者(佛陀)出現於世間的稀有與莊嚴,顯示佛陀出世如
    同宇宙中心的須彌山般難得且具大威德,對眾生具有無比的導引與加持力量。

  • 此句強調供養的殊勝功德,指出通過供養能滅除一切苦惱,並
    圓滿成就諸佛智慧,顯示供養在修行中具有斷苦證智的關鍵作用。

  • 本句強調此處(佛陀所在之處)最應當作為供養對象,供養佛
    陀的功德無可比擬,應以歡喜恭敬之心行供養,體現對佛陀的尊重與信心。

  • 本句描述無量天女共同發出讚歎之語,表現出集體對佛法或殊
    勝境界的敬仰與隨喜,突顯天界眾生的善根與共修氛圍。

  • 此句描述大眾對如來的無上恭敬與歡喜,並以虔誠心仰望如來
    安住於寂靜之中,體現佛陀威儀與眾生的信心依止。

  • 本句描述大士解脫月於適當時機,向無畏金剛藏菩薩請求開示「第五地」的修行內容,顯示求法心切與
    菩薩間的法義傳承。
    第五地屬於菩薩修行階位,重在行相的理解與實踐。

名相註解
  • 菩薩:發大菩提心,行菩薩道者。
  • 勝地行:殊勝的修行境地或修行方法。
  • 於法解悟:對佛法產生理解與覺悟。
  • 雨花:指天界降下的花雨,為佛教經典中常見的吉祥瑞相,象徵諸天隨喜讚歎。
  • 善哉:古漢語讚歎語,意為『殊勝』、『極好』,常用於佛典中表達對佛法或善行的高度肯定。
  • 大士:指具大悲願力與智慧的菩薩。
  • 金剛藏:菩薩名,象徵堅固不壞、能藏持諸法功德。
  • 自在天王:即他化自在天的主,六欲天中最高一層的天王,具大神通力。
  • 天眾:指諸天界的眾生。
  • 虛空:指空中、非地面之處,象徵神通自在。
  • 妙光雲:指微妙殊勝、莊嚴的光明雲彩,為供佛之瑞相。
  • 如來:佛陀的尊稱,意為真如而來者。
  • 婇女:天界中侍奉、娛樂諸天的女性。
  • 天樂:天界特有的音樂,常用於供養佛陀或諸聖。
  • 讚佛:以言語或歌詠讚歎佛陀功德。
  • 菩薩威神:指菩薩以殊勝神通力與德行加持,令眾生得聞佛法。
  • 佛願:佛陀於因地所發之大願,經久遠劫修行方能圓滿。
  • 佛道:成佛之道,指佛陀證得無上正等正覺的過程。
  • 釋迦文佛:釋迦牟尼佛,全名釋迦牟尼,現世佛。
  • 天宮:諸天所居之宮殿,此指佛陀升至天界。
  • 利天人者:能利益天界與人間眾生者,指佛陀。
  • 大海:象徵法界或無量劫的時間長遠。
  • 佛光:佛的智慧與慈悲之光,代表佛德顯現。
  • 有情:指一切眾生。
  • 大悲音聲:佛以大悲心所宣說的法音,能令眾生得度。
  • 功德彼岸:指修行圓滿、證得究竟解脫的境界。
  • 憍慢黑暗:憍慢為煩惱之一,黑暗喻無明障蔽。
  • 世法:指世間的一切法則、事物與煩惱。
  • 蓮花:象徵清淨無染,出污泥而不染的德性。
  • 大牟尼尊:指佛陀,意為大覺者、聖者。
  • 須彌:須彌山,佛教宇宙觀中的中心大山,象徵莊嚴與穩固。
  • 巨海:指大海,須彌山從大海中突出,喻佛陀出世之難得。
  • 供養:指以恭敬心奉獻財物、飲食等於佛、法、僧三寶,為修福積德的重要行門。
  • 一切苦:泛指眾生所受各種身心痛苦與煩惱。
  • 諸佛智:指諸佛圓滿無礙的智慧,亦即究竟覺悟。
  • 應供處:指最值得供養、應當供養的對象或場所,常指佛陀或聖者。
  • 無等:無與倫比,表示供養佛陀的功德超越一切。
  • 歡心:指以歡喜、恭敬之心行供養。
  • 供養佛:指以物質或心意恭敬奉獻於佛陀。
  • 諸天女:指天界中的女性天人,常於經典中作為供養、讚歎佛法的象徵。
  • 無量:表示數量極多,無法計算,強調天女眾多。
  • 默然住:指佛陀安住於寂靜、無言的境界,展現內在定力與智慧。
  • 大士解脫月:菩薩名,象徵已證得解脫之德。
  • 無畏金剛藏:菩薩名,象徵堅固無畏、智慧如金剛。
  • 第五地:菩薩十地中的第五階位,重在難勝地的修行。
  • 佛子:指發心學佛、修行的菩薩或弟子。
  • 行相:指修行的內容、特徵與方法。
菩薩聞此勝地行,於法解悟心歡喜;
空中雨花讚歎言:「善哉!大士金剛藏!
自在天王與天眾,聞法踊躍住虛空;
普放種種妙光雲,供養如來喜充遍。」
天諸婇女奏天樂,亦以言詞歌讚佛;
悉以菩薩威神故,於彼聲中發是言:
「佛願久遠今乃滿,佛道久遠今乃得,
釋迦文佛至天宮,利天人者久乃見。
大海久遠今始動,佛光久遠今乃放,
有情久遠始安樂,大悲音聲久乃聞;
功德彼岸皆已到,憍慢黑暗皆已滅。
尊極清淨如虛空,不染世法如蓮花;
大牟尼尊現於世,譬如須彌出巨海。
供養能盡一切苦,供養必得諸佛智;
此應供處供無等,是故歡心供養佛。」
如是無量諸天女,發此言詞稱讚已;
一切恭敬喜充滿,瞻仰如來默然住。
是時大士解脫月,復請無畏金剛藏:
「第五地中之行相,願為佛子今演說。」
5
白話直譯
這時,金剛藏菩薩對眾菩薩說:「諸位佛子!若是菩薩,於第四地道已善圓滿,欲入第五地時,應以十種平等清淨心意樂而入。是哪十種呢?所謂過去佛法平等清淨意樂,未來佛法平等清淨意樂,現在佛法平等清淨意樂,戒平等清淨意樂,定平
等清淨意樂,除見疑惑平等清淨意樂,道非道智平等清淨意樂,斷智平等清淨意樂,一切菩提分法後後觀察平
等清淨意樂,成熟一切有情平等清淨意樂,菩薩以是十種平等清淨意樂入第五地。諸位佛子!菩薩到了這第五地,因善於莊嚴覺分與道支,善於清淨增
上的意樂,又於追求未來更殊勝之道時,為如理而行,因願力所持,以大慈悲不捨一切有情,積集福德與智慧
二資糧而無休息,引發善巧妙方便,觀照後後地之光明,常勤求佛加持,憶念智慧趣向覺力所持,得不退轉之
正作意後,如實了知此是苦聖諦、此是苦集、此是苦滅、此能滅苦,對聖諦皆如實知。又此菩薩於世俗諦得善巧,於勝義諦得善巧,於相諦得善
巧,於差別諦得善巧,於安立諦得善巧,於事諦得善巧,於生諦得善巧,於盡無生智諦得善巧,於趣入道智諦
得善巧,於一切菩薩地得善巧,因為已次第相續成就,乃至於如來智集諦中亦得善巧。
白話口語化新譯
那個時候,金剛藏菩薩對在場的菩薩們說:「各位佛子!當菩薩已經圓滿完成第四地的修行,想要進入第五地時,
應該以十種平等且清淨的心願來進入。是哪十個呢?所謂:對過去、未來、現在的佛法,都懷有平等清淨的心
願;對戒律、禪定、斷除見解疑惑、分辨正道與非道的智慧、斷除煩惱的智慧、對一切菩提分法逐步觀察,以
及讓一切眾生成熟,都保持平等清淨的心願。菩薩就是以這十種平等清淨的心願進入第五地。各位佛陀的弟子們!菩薩來到第五地,因為善於莊嚴修習覺分和道支,內心清
淨且意樂增上,又在追求更高階修行時,能如理而行,靠著願力、大慈悲心不捨一切眾生,持續累積福德與智
慧資糧,並啟發善巧方便,觀察每一地的光明,經常祈求佛陀加持,憑藉智慧與覺悟的力量,獲得不退轉的正
確心念,能如實明白苦聖諦、苦集、苦滅與滅苦之道,對這些聖諦都能真實了解。這位菩薩對世俗諦能夠靈活掌握,對勝義諦、相諦、差別諦、安立諦、事諦、生諦、盡無生智諦、趣入
道智諦,以及一切菩薩地,都能逐步圓滿通達,最終乃至於如來智慧所集成的諦也能善巧理解。
法義解析
  • 本句描述金剛藏菩薩於特定時機,向眾多菩薩開示,稱呼他們
    為『佛子』,強調菩薩皆為佛法的承繼者與修行者,準備進入重要法義的宣說。

  • 本句說明菩薩修行到第四地圓滿後,進入第五地的關鍵在於具備十種平等清淨的心意樂,強調進階修行
    需以無分別、純淨的動機為基礎,才能契入更高階的菩薩地。

  • 本句為提問句,承上文,欲引出下文所列舉的十種法項,屬於經文常見的分科提問格式。

  • 本句總攝菩薩進入第五地(難勝地)所具備的十種平等清淨意
    樂,涵蓋對三世佛法、戒定、智慧、斷惑、菩提分法、成熟眾生等皆以無分別、無染著、平等清淨之心行持,
    顯示菩薩於修行過程中對法義與眾生皆無偏私,圓滿具足入地之因。

  • 本句為佛陀或說法者呼喚在座的佛弟子,強調聽法對象為已發
    心學佛、修行的弟子,提醒其專注聽受法義。

  • 本句描述菩薩於第五地時,因具足莊嚴覺分、道支與清淨增上
    意樂,並以願力、大悲、福智資糧、善巧方便等為助緣,於修行過程中不懈怠,能如實通達四聖諦,證得不退
    轉,顯示菩薩道次第中智慧與悲願並重,並強調如理正行與佛力加持的重要性。

  • 本句說明菩薩於各種諦理皆能善巧通達,從世俗諦到勝義諦,乃至如來智集諦,皆能依次第圓滿成就,
    顯示菩薩修行歷程中對諸法真實義的圓融掌握與智慧的究竟圓滿。

名相註解
  • 金剛藏菩薩:大乘佛教中的重要菩薩,象徵堅固不壞的智慧與功德。
  • 第四地:菩薩十地中的第四階段,重在智慧與功德的增長。
  • 十種平等清淨心意樂:指十種無分別、純淨的發心動機,為進入更高修行階位的必要條件。
  • 平等清淨意樂:指對諸法、修行、眾生等無分別、無染著、平等而清淨的心願與樂求。
  • 菩提分法:指助成菩提的各種法門或修行支分。
  • 覺分:證悟所依之法要,如七覺支等。
  • 道支:修道所依之支分,指助成菩提之法。
  • 增上意樂:強烈向善、向上之心願。
  • 二資糧:福德資糧與智慧資糧,成佛所需之資糧。
  • 善巧方便:靈活運用各種方法利益眾生。
  • 不退轉:修行至此不再退墮於凡夫或聲聞、緣覺地。
  • 四聖諦:苦、集、滅、道四種聖真理。
  • 世俗諦:世間現象的真實,與勝義諦相對。
  • 勝義諦:究竟真理,超越世俗分別的實相。
  • 相諦:諸法之相的真實義。
  • 差別諦:諸法差別的真實義。
  • 安立諦:諸法安立、施設的真實義。
  • 事諦:諸法事相的真實義。
  • 生諦:諸法生起的真實義。
  • 盡無生智諦:證得煩惱永盡、不再生起的智慧之真理。
  • 趣入道智諦:趣向並進入聖道智慧的真理。
  • 菩薩地:菩薩修行的各階位。
  • 如來智集諦:如來所證智慧之總集真理。

爾時,金剛藏菩薩告眾菩薩言:「唯諸佛子!若 是菩薩,第四地道善圓滿已,欲入菩薩第五 地中,當以十種平等清淨心意樂入。何等為 十?所謂過去佛法平等清淨意樂,未來佛法 平等清淨意樂,現在佛法平等清淨意樂,戒 平等清淨意樂,定平等清淨意樂,除見疑惑 平等清淨意樂,道非道智平等清淨意樂,斷 智平等清淨意樂,一切菩提分法後後觀察 平等清淨意樂,成熟一切有情平等清淨意 樂,菩薩以是十種平等清淨意樂入第五地。 唯諸佛子!菩薩已至此第五地,由善瑩飾覺 分、道支,由善清淨增上意樂,復求後世殊勝 道時,為如是事隨正行故,願力所持故,以大 慈悲不捨一切諸有情故,積集福智二資糧 故無休息故,引發善巧妙方便故,觀照後後 地光明故,由常勤求佛加持故,念慧趣覺力 所持故,得不退轉正作意已,如實了知此苦 聖諦、此是苦集、此是苦滅、此能滅苦,正行聖 諦皆如實知。又此菩薩於世俗諦而得善巧 勝義諦,善巧相諦,善巧差別諦,善巧安立諦, 善巧事諦,善巧生諦,善巧於盡無生智諦,善 巧於趣入道智諦,善巧一切菩薩地,次第相 續已成就故,乃至如來智集諦中而得善巧。

6
白話直譯
復次,此菩薩為令他有情如其意樂皆得歡喜,故知世俗諦
;以能證入一切理趣,故知勝義諦;覺知法自相及共相,故善知相諦;悟法差別並安立其義,故知差別諦;解
了蘊、界、處之安立,故知安立諦;了達身心逼惱,故名知事諦;通達諸趣生相續,故能知生諦;一切熱惱究
竟滅,故名知盡無生智諦;引發無二,故知入道智諦;遍以一切行相覺悟。一切菩薩於各地次第相續圓滿成就之後,乃至能夠知見如來智慧所證的集諦。這僅僅是依靠勝解智力,而非究竟智所能知。菩薩以真理的善巧所引導的正慧,如實了知一切有為法本質虛妄,這些虛妄會詐偽、誑惑愚癡之人。於
是這位菩薩轉而對一切有情眾生,大悲現前,大慈光明由此生起。菩薩如是以智慧之力所持,於有情界心懷顧戀,希求佛智
,觀察一切有為行,前際、後際皆如同前際。由無明與渴愛所生的有情,隨生死流漂轉,從蘊執藏中無法超越
者,增長苦蘊。對於無我、無壽、無養育者,無數取趣,離我、我所,皆能如實知見。對於未來的無所有、愚
癡、愛欲,究竟有斷的邊際出離,或非有的狀態,亦皆如實知。這位菩薩如此思惟:『這些迷惑顛倒的凡夫實在令人憐憫,有無數身體已滅、將滅,現在也在滅沒,如
此全部滅盡,卻不能對身體生起厭離,反而更加增長眾苦的根本,隨著生死之流漂轉,不能回返,不能捨棄對
五蘊的執取,不能厭離如大毒蛇般的四大,不能拔除見與慢如箭鏃般的煩惱,不能熄滅貪、瞋、癡的火焰,不
能擺脫無明的黑暗,不能枯竭渴愛的大海,不尋求具足十力的大聖導師,反而隨魔的意樂在煩惱叢林中行走,
常於無際的生死大海中,隨著種種煩惱波濤與內心追逐如海獸般的擾動,於紛擾之中漂流不息。』我現在是為了那些被無量眾苦逼迫、孤獨無救、無依無靠、無住處、無依歸、無出離之道、雙目失明,
被無明如卵囊與厚膜纏裹、昏暗覆蓋的眾生,獨自一人無伴侶地修集無量福德與智慧資糧,藉由這些資糧令一
切有情最終證得究竟清淨,乃至獲得如來十力與無礙佛智。菩薩如是以善觀察智所引發的智慧,以及所修集的善根,
皆是為了救護一切有情、饒益一切有情、安樂一切有情、哀愍一切有情、令有情無諸災患、解脫一切有情、引
起一切有情、令有情發起淨信、調伏一切有情、滅度一切有情而修集這些善根。菩薩安住於此第五難勝地時,名為具念者,因為不忘正法。名為具慧者,因為智慧善於決斷明了。所謂具趣者,是指能覺察經典義趣並通達祕密教法之人。名為慚愧者,因為護持自己與他人。名為堅持者,因為不捨律儀與戒行的緣故;名為覺者,因於觀察處、非處之事得善巧故;稱為隨智行者,是因其行動不為他人所牽引。所謂隨慧行者,是指於有義與無義兩類語句中皆能善巧分辨者。所謂引發神通者,是因於修習引發神通時已得善巧之故。名為方便善巧者,因為能隨順世間而轉的緣故;名為無厭足者,是因為善於積集福德資糧之故;名為不休息精進的人,是因為尋求智慧資糧;所謂無厭倦意樂者,是因為積集了廣大慈愍資糧。名為一切有情加行者,是因為能令一切有情眾生得度解脫。所謂不慢求加行者,是因為他追求如來的力量、無畏,以及不共諸佛的法門。名為善於啟發正念並實踐行動的修行者,因其能引發佛土的種種莊嚴。名為造作種種善業的行者,因為積聚相好之故;名為常恒善。加行者,為求佛身、語、意莊嚴之故。名為大尊重且能承事者,因為在一切菩薩與諸法師面前如教奉行之故;名為心無礙者,因以大方便善巧相續入世間之故;名為日夜遠離雜念者,唯為令一切有情成熟而修行。菩薩於如此勤修行時,依布施令有情成熟,復以愛語、利
行、同事,及示現莊嚴色身、說法、開示諸菩薩行、顯示如來廣大自性、現示生死過失、稱讚佛智勝利,引發
廣大神通遊戲,種種方便加行,成熟有情。而這位菩薩如此精勤地成熟有情,其心相續恆常趨向佛智,善根與加行無有退轉,為求勝妙佛法,並勤
修學,欲廣大饒益諸有情。世間所有種種書論、印璽、算計、金性等論、諸醫方論,如療乾痟、癲癎、鬼魅、
損壞、蠱毒,以及起屍鬼、咒詛、和合,還有文筆讚詠、歌舞、妓樂、戲笑、談說、喜樂之處;國城、村邑、宮宅、園苑、泉流、陂池,花果、藥草叢林
的分布,展現金、銀、摩尼、真珠、瑠璃、貝玉、珊瑚等寶物的特性,涵蓋日、月、星宿、地震等現象,以及
諸鳥獸鳴叫、夢境的吉凶徵兆,身體及四肢的各種感受與相狀,律儀戒行、禪定神通、四無量心、無色定處,
以及其他一切無煩惱傷害之事,皆能引導一切有情獲得利益安樂,成就無罪的善業。如是種種皆能啟發諸有情,因為具足悲愍,漸令安住於無上佛法。
白話口語化新譯
再者,這位菩薩能讓其他眾生都如願歡喜,因此通達世俗
諦;又能證入一切真理的道理,所以明了勝義諦;能覺察法的自性與共性,所以善於理解相諦;領悟法的差別
並建立其意義,所以明白差別諦;了解蘊、界、處的安立,所以通達安立諦;洞悉身心的逼惱,所以稱為知事
諦;通達各種趣向的生起與相續,所以能明了生諦;一切煩惱徹底滅盡,所以稱為知盡無生智諦;引發無二智
慧,所以明了入道智諦;以一切行相徹底覺悟。所有菩薩在各階段的修行次第圓滿完成後,最終能夠明瞭如來智慧的集諦。這只是靠勝解智來認知,還不是用究竟智慧所能完全了解的。菩薩以真理的善巧和正確智慧,如實明白一切有為法都是虛妄、欺詐、迷惑愚癡之人。於是這位菩薩轉
而對所有眾生,現起大悲心,並以大慈的光明啟發他們。菩薩就是這樣,憑藉智慧的力量,對眾生世界心懷關愛,渴望成就佛的智慧,觀察一切有為法,無論過
去還是未來都一樣。眾生因無明和渴愛而生,隨著生死輪迴流轉,因執著五蘊而無法超脫,苦蘊因此增長。對
於無我、無常命、無真正養育者,以及無數的投生趣向,菩薩都能如實知曉,並且對於未來的空無、愚癡、愛
欲,究竟有斷與出離的邊界,或是非有的狀態,也都能如實明瞭。這位菩薩心想:『這些迷惑顛倒的凡夫真的很可憐,他們
經歷無數次生死,身體一個個消失,卻還是不知道厭離,反而讓痛苦越來越多。隨著生死流轉,無法回頭,也
放不下對五蘊的執著,對如毒蛇般的四大也不生厭離,見解與傲慢像箭一樣扎在心裡拔不出來,貪、瞋、癡的
火燒不盡,無明的黑暗也無法驅散,渴愛像大海一樣填不滿。他們不尋求有十種大力的聖者導師,反而隨著魔
的心意在煩惱叢林裡打轉,總是在無邊的生死大海裡,像被波浪和海獸攪動一樣,永遠漂流不停。』。我現在是為了那些被無數痛苦折磨、孤單無助、沒有依靠、沒有住處、沒有依歸、沒有道路、雙目失明
,被無明像卵囊和厚膜一樣包裹、被黑暗覆蓋的眾生,獨自一人無伴地累積無量的福德與智慧資糧。希望藉由
這些資糧,讓所有眾生都能證得究竟清淨,乃至成就如來的十力與無礙佛智。菩薩就是這樣,憑著善於觀察的智慧所帶來的慧力,以及
所修的善根,全部都是為了救護、利益、安樂、憐憫一切有情眾生,讓眾生遠離災難,得到解脫,引導眾生生
起清淨信心,調柔心性,最終令一切有情得到究竟解脫而努力修行。當菩薩住在這第五個難以超越的地位時,就稱為『具念者』,因為他不會忘失正法。這就叫做具備智慧的人,因為他的智慧能善於分辨和明瞭事理。所謂『具趣』,就是能體會經典所指的方向和其中的祕密教義。所謂慚愧,就是因為要保護自己和他人。這叫做堅持的人,因為他不放棄持守律儀和戒行。這就叫做覺者,因為他對於什麼該做、什麼不該做,都能善於分辨和掌握。這叫做隨著智慧而行的人,因為他不是被他人帶領的;所謂隨慧行,就是能在有意義和無意義的兩類語句中都善於分辨、運用。這叫做能引發神通的人,因為他在修習引發神通方面已經非常熟練了。這就叫做善於運用方便的人,因為能隨著世間的情況而靈活應對。這叫做不知滿足的人,因為他很會累積福德資糧;所謂不斷精進的人,就是因為他在努力尋找成就智慧所需的資糧。所謂不會感到厭倦、始終樂於修行的人,是因為他累積了廣大的慈悲資糧。這叫做『一切有情加行者』,因為他能夠令一切眾生得到解脫。這叫做不傲慢而精進修行的人,因為他追求如來的力量、無畏,以及只有佛才有的殊勝法門。這叫做善於啟發正念與行動的人,因為他能夠引發佛國土的種種莊嚴。這叫做修行各種善業的人,是因為他們累積莊嚴相好的緣故。這叫做經常修善的修行人,是因為想成就佛的身、語、意的莊嚴。這就叫做極為尊重並能夠侍奉的人,因為他能依教法在所有菩薩和法師前如實修行。這就叫做心無障礙,因為能以廣大的善巧方便,持續不斷地進入世間。這叫做日夜都能遠離雜念,專心修行,只是為了讓一切眾生得以成熟。菩薩在這樣精進修行時,會用布施來幫助眾生成熟,還會用親切的語言、利益眾生的行動、與眾生同行
,以及展現莊嚴的身相、說法、開示菩薩的修行、顯示如來的大我、指出生死的過患、讚歎佛智的殊勝,進而
引發廣大的神通妙用,運用各種善巧和加行,讓眾生得以成熟。這位菩薩非常努力地幫助眾生成長,他的心念一直朝向佛
的智慧,善根和修行從不退轉,因為他追求最殊勝的佛法,並且努力學習,是為了讓更多眾生得到利益。世間
各種書籍、論述、印章、計算、金屬性質的論說、各種醫療方法,比如治療乾痟、癲癎、鬼魅、損壞、蠱毒,
還有起屍鬼、咒詛、和合,以及寫作、讚美、歌舞、娛樂、談笑、快樂的地方;國家城市、村落、宮殿住宅、園林水池、花果藥草叢林的
分布,展現金、銀、摩尼、珍珠、琉璃、貝玉、珊瑚等寶物的特性,還有太陽、月亮、星宿、地震現象,以及
各種鳥獸鳴叫、夢境中的吉凶徵兆,身體和四肢的各種感受,持守戒律、禪定神通、四無量心、無色界定處,
以及其他一切沒有煩惱傷害的事,都能帶給一切眾生利益快樂,成就無罪的善業。這一切作為,都能啟發眾生,因為有慈悲心,逐步讓他們安住在最殊勝的佛法中。
法義解析
  • 本句總攝菩薩依眾生需求,圓滿通達十種諦(事理、世俗、勝義、相、差別、安立、生、盡、入道等)
    ,展現對法義、眾生、煩惱、修行次第的全面認知與實證,體現菩薩智慧與悲願兼備的修行境界。

  • 本句說明菩薩修行歷程中,須依次第圓滿各地,最終才能通達
    如來智慧所證的集諦,強調修行的漸進與圓滿成就,並以如來智為究竟目標。

  • 本句指出,對於此處所說的內容,僅能以勝解智(即對法義的深刻理解與信解)來認識,尚未達到以究
    竟智(圓滿無礙的智慧)徹底通達的層次,強調修行階位與智慧層次的差異。

  • 本句說明菩薩以真實、善巧的智慧,洞察一切有為法的虛妄本質,這些虛妄會迷惑愚癡之人。
    菩薩因此
    生起對一切眾生的大悲心與大慈光明,積極救度、啟發眾生,展現菩薩行的核心精神。

  • 本句描述菩薩以智慧為依靠,對眾生充滿慈悲,希求佛智,能
    如實觀察一切有為法的無常與因緣。
    眾生因無明與渴愛而流轉生死,執著五蘊導致苦蘊增長。
    菩薩能如實知見
    無我、無壽命、無養育者等諸法實相,對於未來的空無、愚癡、愛欲,以及究竟出離與非有的境界,皆能如實
    通達,體現大乘菩薩的智慧與悲願。

  • 本句描述菩薩對凡夫眾生的悲憫,指出眾生因迷惑顛倒,無法
    厭離身體與五蘊,執著生死流轉,增長苦因,無法自拔於煩惱與無明,亦不尋求正覺導師,終致於生死海中漂
    流不息,顯示菩薩悲心與眾生困境。

  • 本句表達菩薩為救度一切受苦、孤苦無依、被無明覆蓋的眾生,獨自修集無量福德與智慧資糧,發願以
    此資糧令一切有情最終證得究竟清淨,成就如來十力與無礙佛智,展現大悲與自利利他的菩薩行。

  • 本句說明菩薩修行的根本動機與目標,皆以利益、救護、安樂、調伏、滅度一切有情為本,強調菩薩以
    善觀察智所引發的慧與所修善根,無不回向眾生,體現大乘菩薩利他精神。

  • 本句說明菩薩於第五難勝地時,能夠持續憶念、守護正法,因
    此被稱為『具念者』,強調修行者於此階段具備不忘失正法的堅定心念。

  • 本句說明『具慧者』的定義,即具備能善於抉擇、明辨諸法的
    智慧。
    強調慧的功能在於正確判斷、通達事理,是修行者重要的資糧。

  • 本句說明『具趣』指的是能夠領悟經典所蘊含的深層義理與祕
    密教法,強調對經文義趣的深入理解與體證。

  • 本句說明『慚愧』的意義,強調慚愧心能防護自身與他人的身
    口意行,避免造作惡業,是修行人自我約束與守護眾生的重要德目。

  • 本句說明『堅持者』是指能夠堅守佛教律儀與戒行、不輕易捨
    棄的人,強調持戒的重要性與恆常心。

  • 本句說明『覺者』的定義,即能於應行與不應行之事,具備明
    辨與善巧抉擇的智慧。
    此強調修行者須具備抉擇善惡、取捨正邪的能力,方能稱為真正的覺悟者。

  • 本句說明『隨智行者』是指依自內智慧而行,不依賴他人指引
    ,強調修行者應自覺自悟,非隨波逐流。

  • 本句說明『隨慧行』的定義,強調此類修行人能於語句是否具
    義皆能善巧分辨,展現智慧的靈活運用,於法義判斷上具備通達能力。

  • 本句說明『引發神通者』是指於修習引發神通的過程中,已經
    具備熟練與善巧能力的人。
    強調修行過程中的技藝與方法純熟,能夠順利引發神通現象。

  • 本句說明所謂『方便善巧』,是指能依世間種種因緣、眾生根
    機,靈活調整教化方式,隨順世間而不執著固定法門,展現佛法的靈活與慈悲。

  • 本句指出「無厭足者」之所以如此,是因其善於積聚修行所需
    的福德資糧,強調修行人應不斷增長善業與福德,作為成就道業的基礎。

  • 本句說明『無休息精進者』的定義,即指為了獲得智慧所需的
    資糧而不斷努力修行的人。
    強調精進與智慧資糧的密切關聯,指出精進的動力在於追求智慧。

  • 本句說明,能持續精進、不生疲厭的修行者,乃因其內心具足
    廣大慈悲,並以此為修行的根本資糧,故能長久發心不退。

  • 本句說明『一切有情加行者』的定義,指的是能夠以修行力量
    幫助一切眾生離苦得度的人。
    強調其修行目標在於普遍利益、救度一切有情。

  • 本句說明『不慢求加行者』,即指不以傲慢心而精勤修行的人
    ,因其志在追求如來獨有的力量、無畏與諸佛所不共的法門,顯示修行者應以謙卑心求證佛果。

  • 本句說明『善引發作意行者』是指能夠啟動正確意念與實踐行動,進而成就佛土莊嚴的人。
    強調修行者
    以正念與行為,促成佛國淨土的莊嚴成就,顯示個人修持與佛土莊嚴之間的因果關聯。

  • 本句說明,修行各種善業的人,能夠累積成就莊嚴殊勝的身相
    與功德。
    強調善業與相好之間的因果關係,指出修善能感得殊勝果報。

  • 本句說明,所謂『常恒善加行者』,是指持續修習善法、精進
    修行的人,其目的是為了成就如佛一般的身、語、意三業莊嚴圓滿,作為修行的方向與動機。

  • 本句說明,能夠在一切菩薩及法師前,依照佛法教導如實修行
    與奉行者,才稱得上是真正的大尊重與能承事者,強調實踐教法的重要性。

  • 本句說明『心無礙』的意義,強調菩薩以廣大方便與善巧智慧
    ,能夠無障礙地持續涉入世間,利益眾生,展現無礙的慈悲與智慧行動。

  • 本句說明修行者應日夜遠離雜念,專注於修行,其唯一目的是
    為了令一切有情眾生成熟、成就善法,體現大乘菩薩利他精神。

  • 本句說明菩薩於精勤修行時,運用布施、愛語、利行、同事等
    四攝法,以及示現莊嚴色身、說法、開示菩薩行、顯示如來大我、揭示生死過失、稱讚佛智勝利等多種善巧方
    便,啟發廣大神通,令眾生成熟。
    強調菩薩以多元善巧攝受、引導有情,展現大悲與大智的實踐。

  • 本句描述菩薩以堅定不退的善根與修行,持續追求佛智,並以
    利益一切有情為目標,精勤修學。
    即使面對世間各種學問、技藝、醫療、娛樂等,菩薩皆能通達,並將其善巧
    運用於饒益眾生,展現菩薩廣大悲願與智慧。

  • 本句總攝世間與出世間諸善法、吉祥徵兆與修行功德,顯示一
    切境界與事物皆能成就眾生利益與安樂,並無罪過。
    涵蓋從外在環境、自然現象、身心感受,到戒定慧等修行
    法門,強調佛法圓融無礙,善業皆能引生利樂。

  • 本句說明以慈悲心為動力,所作一切能感召、引導眾生,令其
    漸次安住於無上佛法,強調悲心與教化的關聯及漸進成就的過程。

名相註解
  • 自相、共相:法之個別特性與共通特性。
  • 蘊、界、處:五蘊、十八界、十二處,佛教分析身心世界之分類。
  • 入道智諦:入於聖道、證得智慧之理。
  • 無二:不二法門,超越對立之智慧。
  • 次相續:依序、漸次不斷地推進修行。
  • 如來智:如來所證得的無上智慧。
  • 集諦:四聖諦之一,指苦因、煩惱集聚之理。
  • 勝解智:指對佛法義理生起深刻信解的智慧,屬於修學過程中的認知力。
  • 究竟智:指圓滿無礙、徹底通達一切法實相的智慧,為修行圓滿時所證得。
  • 諦:真理、真實義。
  • 善巧:圓融方便、巧妙運用佛法。
  • 正慧:正確的智慧,能如實知見。
  • 有為:因緣所生、無常變化之法。
  • 大悲:對一切眾生苦難的深切同情與救度心。
  • 大慈:無條件給予安樂的心。
  • 有情界:一切有情眾生所處的世界。
  • 佛智:佛陀圓滿無礙的智慧。
  • 有為行:因緣所生、無常變化的行為或現象。
  • 無明:對真理的無知,煩惱根本。
  • 渴愛:對五蘊、世間的貪著。
  • 生死流:生死輪迴的流轉。
  • 蘊執:對五蘊的執著。
  • 苦蘊:苦的積聚,指五蘊所生之苦。
  • 無我:一切法無固定自性。
  • 取趣:投生於六道的不同趣向。
  • 我、我所:自我及所屬之物的執著。
  • 無所有:空無、無實體之義。
  • 邊際出離:究竟解脫的界限。
  • 非有:非實有,超越有無二邊。
  • 異生:未證聖果的凡夫。
  • 五蘊:色、受、想、行、識,構成身心的五種要素。
  • 四大:地、水、火、風,組成物質身體的四種元素。
  • 見慢:錯誤見解與傲慢心。
  • 貪、恚、癡:三毒,眾生煩惱根本。
  • 十力大聖導師:具足佛十力的導師,即佛陀。
  • 魔:障礙修行、令眾生迷惑的惡勢力。
  • 資糧:修行所積聚的福德與智慧,是成佛的基礎。
  • 如來十力:佛所具備的十種無礙智慧力。
  • 無礙佛智:佛陀圓滿無障礙的智慧。
  • 善觀察智:能如實審察諸法、眾生根機的智慧。
  • 善根:能生善果的善業、功德因緣。
  • 淨信:清淨無染的信心。
  • 調伏:調柔、降伏煩惱習氣。
  • 滅度:令眾生離苦得究竟涅槃。
  • 第五難勝地:菩薩修行階位之一,屬於難以超越的修證地位。
  • 具念者:具足正念、不忘失正法之人。
  • 正法:正確的佛法、如來所說之法。
  • 具慧者:指具備智慧、能善於抉擇明了的人。
  • 決了:抉擇、明辨、通達事理。
  • 具趣:指具備通達經典義趣的能力。
  • 祕密教:指經典中隱含的深奧教法或不易直說的義理。
  • 慚愧:佛教重要善法,指對自身過失感到羞恥(慚)及對他人或聖者感到羞恥(愧),能防止惡 行。
  • 護自他:指守護自己與他人不墮惡行。
  • 律儀:指佛教僧團所制定的行為規範與戒律。
  • 戒行:指依佛教戒律所實踐的清淨行為。
  • 覺者:指已覺悟真理、具備智慧的修行者。
  • 觀處、非處:分別觀察應行(正當之事)與不應行(非正當之事)。
  • 隨智行者:指依據自身智慧而行持修道的人,不隨他人意見而動。
  • 非他所引:不被他人牽引、影響。
  • 隨慧行:指隨順智慧而行,能依智慧分辨語句義理的修行者。
  • 有義、無義:分別指語句具有正確法義或不具法義。
  • 引發神通:指透過修行而產生的超常能力,如神足通、天眼通等。
  • 方便善巧:佛教術語,指依眾生根機、時地因緣,靈活運用各種教化方法,令眾生得度。
  • 無厭足者:指對善法、福德的追求永不滿足者,非貪欲世間財物。
  • 福德資糧:修行所需的福德與善業積累,為證悟或成佛的基礎。
  • 無休息精進者:指不間斷、持續努力修行的人。
  • 智慧資糧:成就智慧所需的各種善法、功德或修行資本。
  • 無厭倦意樂:指修行者對於善法、菩提心等不生疲厭,持續精進的心態。
  • 大慈愍資糧:指以廣大慈悲心所積聚的修行資糧,為成佛之基礎。
  • 加行者:指積極修行、實踐佛法以利益眾生的人。
  • 不慢:指無傲慢心,謙虛精進。
  • 加行:指修行過程中的準備與努力階段。
  • 如來力:佛陀所具備的殊勝力量。
  • 無畏:佛陀四無畏,能自在宣說法義無所畏懼。
  • 不共諸佛法:只有佛才具備、其他聖者所無的特殊法門。
  • 善引發作意行者:指能夠善巧啟發正念並付諸實踐的修行者。
  • 佛土:佛所成就的清淨國土,象徵圓滿莊嚴的修行境界。
  • 莊嚴:指佛土中各種殊勝、清淨、圓滿的功德與相好。
  • 善業:指身、口、意三業所造的善行,能感得福報。
  • 行者:指實踐修行的人。
  • 相好:指佛或聖者身上莊嚴殊勝的身相與光明。
  • 常恒善:指持續不斷地修習善法。
  • 佛身、語、意莊嚴:佛的身體、語言、心意皆圓滿清淨、莊嚴,為修行所追求的境界。
  • 大尊重:極為尊敬、重視佛法與修行者。
  • 承事:侍奉、服務於菩薩及法師,含有恭敬與實踐之義。
  • 法師:傳講佛法、指導修行之師。
  • 心無礙:指心地通達無障礙,能隨緣應化,無所罣礙。
  • 大方便:指菩薩為度眾生所運用的廣大善巧方法。
  • 離餘心:指遠離雜念、分心,保持專注。
  • 成熟一切有情:令一切眾生圓滿善根、成就佛道。
  • 布施:六度之一,施捨財物、法、無畏以利益眾生。
  • 愛語:四攝法之一,以柔和語言安慰、勸勉眾生。
  • 利行:四攝法之一,實際利益眾生的行為。
  • 同事:四攝法之一,與眾生同處共事以攝受之。
  • 色身:指菩薩或佛所示現的莊嚴身相。
  • 如來大我:此處指如來無邊廣大的功德與自性,非世俗我執。
  • 生死過失:指出輪迴生死的種種苦惱與過患。
  • 佛智勝利:佛的智慧所成就的殊勝功德。
  • 神通遊戲:菩薩以自在神通利益眾生的種種妙用。
  • 方便加行:各種善巧方法與助道行為,助眾生成熟。
  • 善根加行:修行中所積聚的善因與進一步的實踐努力。
  • 勝法:最殊勝的佛法。
  • 印璽:古代用以證明、認可的印章。
  • 金性等論:關於金屬性質的論述。
  • 醫方論:醫療方法、藥方的理論。
  • 乾痟、癲癎、鬼魅、蠱毒:古代疾病與邪祟名詞。
  • 起屍鬼、咒詛、和合:與鬼神、咒術相關的行為。
  • 國城:指國家與城市,佛典常用以表現世間聚落。
  • 摩尼:寶石名,象徵清淨圓滿。
  • 四無量心:慈、悲、喜、捨四種廣大心量。
  • 無色定處:指四無色定,超越色界之禪定境界。
  • 律儀戒行:持守戒律的威儀與行為。
  • 靜慮神通:禪定與由禪定生起的神通力。
  • 無上佛法:指最究竟、圓滿的佛陀正法。

「復次,此菩薩令他有情如其意樂皆歡喜故, 知世俗諦以能證入一切理趣故,知勝義諦 覺法自相及共相故,善知相諦悟法差別安 立義故,知差別諦解了蘊、界、處安立故,知安 立諦了達身、心逼惱的故,名知事諦通達諸 趣生相續故,能知生諦一切熱惱究竟滅故, 名為知盡無生智諦引發無二故,知入道智 諦遍以一切行相覺故;一切菩薩地次相續 得成就已,乃至能知如來智集諦。此復但由 勝解智力,非以究竟智而知之。菩薩如是以 諦善巧所引正慧,如實了知一切有為,虛妄 詐偽誑惑愚夫,即此菩薩轉復一切諸有情 所,大悲現前大慈光明而得發生。菩薩如是 智力所持,於有情界有所顧戀,希求佛智觀 察一切諸有為行,前際後際如從前際,無明 渴愛所生有情,隨生死流之所漂轉,從蘊執 藏不勝進者增長苦蘊,無我、無壽、無養育者, 無數取趣,離我、我所皆如實知,如其未來於 無所有愚癡愛欲,究竟有斷邊際出離,或非 有者亦如實知。即此菩薩作是思惟:『此諸迷 倒異生之類甚為可愍,有無數身已滅、當滅, 今亦滅沒,如是盡滅,不能於身而生厭離,轉 更增長眾苦機關,隨生死流不能還返,不能 棄捨諸蘊執藏,不能厭離大種毒蛇,不能拔 出見慢箭鏃,不能息滅貪、恚、癡火,不能飄蕩 無明黑闇,不能枯涸渴愛巨海,不求十力大 聖導師,隨魔意樂稠林而行,常於無際生死 溟渤種種尋伺波濤海獸,紛擾之中漂轉無 息。我今為彼,如是無量眾苦所逼,孤獨、無救、 無依、無宅、無洲、無道、盲無目者、無明卵㲉厚 膜纏裹昏闇所覆諸有情故,獨一無侶修集 無量福智資糧,以是資糧令彼一切有情當 證究竟清淨,乃至獲得如來十力無礙佛智。』 菩薩如是以善觀察智所引慧、所修善根,皆 為救護一切有情,為欲饒益一切有情,為欲 安樂一切有情,為欲哀愍一切有情,為令有 情無諸災患,為欲解脫一切有情,為欲引起 一切有情,為令有情發起淨信,為欲調伏一 切有情,為欲滅度一切有情而修集之。菩薩 安住於此第五難勝地時,名具念者,不忘正法 故;名具慧者,智善決了故;名具趣者,覺於經 趣祕密教故;名慚愧者,護自他故;名堅持者, 不捨律儀及戒行故;名為覺者,觀處、非處得 善巧故;名隨智行者,非他所引故;名隨慧行 者,於有義、無義二俱句中得善巧故;名為引 發神通者,於修引發得善巧故;名為方便善 巧者,隨世間而轉故;名為無厭足者,善集福 德資糧故;名無休息精進者,訪求智慧資糧 故;名無厭倦意樂者,集大慈愍資糧故;名為 一切有情加行者,以能滅度諸有情故;名為 不慢求加行者,求如來力無畏不共諸佛法 故;名善引發作意行者,引發佛土諸莊嚴故; 名造種種善業行者,集相好故;名為常恒善 加行者,求佛身、語、意莊嚴故;名大尊重能承 事者,於一切菩薩諸法師所如教行故;名為 心無礙者,以大方便善巧相續入世間故;名 為日夜離餘心者,唯為成熟一切有情而修行 故。菩薩如是勤修行時,以依布施成熟有情, 又以愛語、又以利行、又以同事,又以示現端 嚴色身、又以說法、又以開示諸菩薩行、又以 顯示如來大我、又以現示生死過失、又以稱 讚佛智勝利,引發廣大神通遊戲,種種方便 作用加行,成熟有情。而此菩薩如是精勤成 熟有情,其心相續恒趣佛智,善根加行無有 退轉求勝法故,而勤修學為欲饒益諸有情 故,世間所有種種書論、印璽、算計,金性 等論、諸醫方論謂:療乾痟、癲癎、鬼魅、損壞 蠱毒,及起屍鬼呪詛和合,文筆讚詠歌 舞妓樂,戲笑談說喜樂之處;國城、村邑、宮宅、 園苑、泉流、陂池,花菓、藥草叢林布列,顯示金、 銀、摩尼、真珠、瑠璃、貝玉、珊瑚等性,入於日、月、 星宿、地震,諸鳥獸鳴夢相吉凶,所受遍身及 支分相,律儀戒行靜慮神通,四無量心無色 定處,及餘所有無惱害事,能引一切有情利 樂無罪事業;如是一切皆能引發於諸有情 有悲愍故,漸令安住無上佛法。

7
白話直譯
菩薩安住於此難勝之地,憑藉廣大的智慧與願力,現前親見多佛、多百佛、多千佛、多百千佛、多百千
那庾多佛、多俱胝佛、多百俱胝佛、多千俱胝佛、多百千俱胝佛、多百千俱胝那庾多佛。菩薩見到這些如來、應供、正等正覺後,皆以廣大殊勝的發心,恭敬、尊重、親自承事、供養,奉施衣
服、飲食、臥具、治病的醫藥及各種資生之具,並奉獻菩薩種種殊妙樂具,對僧伽大眾亦作恭敬,將此善根迴
向無上正等菩提,殷重承事諸佛如來,以希有想聽聞正法,聞已受持,隨分多分修行。於彼諸佛聖教生起清淨信心而出家,出家之後,即能成為聞持法師。此中多數人,是以聽聞佛法並修行其方法,獲得總持,成為法師。菩薩安住於此難勝之地,於無量劫中,這些善根逐漸增長、熾盛,並得以明淨。經歷無量百劫、無量千劫、無量百千劫、無量百千那庾多
劫、無量俱胝劫,乃至無量百千俱胝那庾多劫,這些善根轉為更加殊勝、極其熾盛,最終獲得明淨。只有諸佛的弟子!譬如金師,以所鍊金作莊嚴具,以車璩磨瑩,令其轉更熾然,轉復明淨。只有諸佛的弟子!菩薩住於此難勝地時,諸善根亦復如是,以方便智慧思惟
觀察,令其更為增上熾然、轉復明淨,由智慧加行與功德所引發,所作思惟觀察不為障礙所奪。還有諸佛的弟子!就像太陽、月亮、星辰、宮殿的光明,所有的風輪都無法遮蔽奪去,也不是風所能及。只有諸佛的弟子!菩薩安住於難勝地時,這些善根也是如此,因以善巧方便
與智慧思惟觀察、隨順所行,故一切聲聞、獨覺等皆不能遮蔽或奪去,亦非世間餘善根所能共及。這位菩薩於十種到彼岸法門中,於靜慮到彼岸獲得增上,
其餘到彼岸則隨自身能力與分量修行,並非不修。
白話口語化新譯
菩薩住在這個難以超越的境地,因為具足廣大的智慧和強大的願力,能親見無數佛、成百上千的佛、百
千那庾多佛、俱胝佛,乃至百千俱胝那庾多佛等無量諸佛。菩薩見到這些如來、應受供養、正等正覺後,都以極其廣
大而殊勝的心意,恭敬、尊重、親自侍奉並供養,奉上衣服、飲食、臥具、治病的藥物和各種生活所需,還獻
上菩薩所用的種種殊勝樂具,對僧團大眾也表現出恭敬,並將這一切善根回向無上正等菩提,殷勤侍奉諸佛如
來,以極為珍重的心聽聞正法,聽後能受持並依自己能力多加修行。對那些佛的正法生起純淨信心而出家,出家後就能成為精通聽聞與記持佛法的法師。這裡大多數人,都是透過聽聞佛法、修行其方法,得到總持之後,成為法師的。菩薩如果住在這個難以超越的境地,經過無量劫,這些善
根會不斷增長、更加旺盛,最終變得清淨明亮。經過無數百劫、千劫、百千劫、百千那庾多劫、俱胝劫,
甚至無量百千俱胝那庾多劫,這些善根會越來越強大、旺盛,最終變得清淨明亮。只有佛陀的弟子們!就像金匠用鍛鍊過的黃金製作莊嚴的器物,再用車璩不斷
打磨,使其越來越光亮、越來越純淨。只有佛陀的弟子們!當菩薩安住在這難以勝過的境界時,他所修的善根也是如
此,因為以善巧智慧去思考觀察,善根會更加增長、更加明淨,這一切都是由智慧的修習和功德所帶動,這種
思惟觀察的力量不會被任何障礙遮蔽。還有那些佛陀的弟子們!就像太陽、月亮、星星和宮殿的光明,所有的風輪都無法
遮住或奪走這些光明,也不是風能夠做到的。只有佛陀的弟子們!當菩薩住在難勝地時,他所成就的善根也是如此,因為以善巧與智慧思惟、觀察並隨順修行,所以所有
聲聞、獨覺等都無法遮蔽或奪走這些善根,也不是世間其他善根所能相比的。這位菩薩在十種到彼岸法門中,透過靜慮到彼岸而獲得更
高成就,其餘的到彼岸法門則是隨著自己的能力和程度去修行,並不是沒有修行。
法義解析
  • 本句描述菩薩於極難勝之境,依其廣大智慧與堅定願力,能現前見到無量無數的佛陀,顯示菩薩境界的
    殊勝與不可思議,並強調願力與智慧在修行中所成就的廣大果德。

  • 本句描述菩薩見到如來、應供、正等覺時,發起廣大殊勝的心
    ,恭敬供養諸佛及僧伽,並將所修善根迴向無上菩提。
    強調菩薩以希有心聽聞正法,聽後能受持並隨分修行,
    展現菩薩行的供養、承事、聞法、修行與迴向等完整修學次第。

  • 本句說明菩薩因對諸佛聖教生起清淨信心而發心出家,出家後
    即能成為善於聽聞、受持佛法的法師,強調信心與出家、弘法之間的因果關係。

  • 本句說明多數人成為法師的因緣,是因為聽聞佛法、實踐其修
    行方法,進而證得總持(即能總攝、記持諸法要義),具備弘法資格。

  • 本句說明菩薩在極難超越的境界中長時間修行,善根歷經無量
    劫不斷增長、圓滿,最終達到清淨明淨的境界,強調堅持修行與善根累積的重要性。

  • 本句強調善根歷經極長久的時間累積,隨著時間推移而不斷增
    長、圓滿,最終達到明淨無染的境界,顯示修行成果需長遠積集,非一蹴可幾。

  • 本句強調僅有佛陀的弟子能夠領受、理解或實踐接下來所說的
    法義,突顯佛弟子在法會或修學中的特殊地位。

  • 本句以金匠鍛鍊黃金、反覆打磨使其更為光明純淨為喻,說明
    修行者經過不斷修習與淨化,能令自心與所修法門日益圓滿、清淨無瑕。

  • 本句強調僅有佛陀的弟子能夠領受、理解或實踐接下來所說的
    法義,顯示佛弟子在法會或修學中的特殊地位與資格。

  • 本句說明菩薩在難以超越的修行階位中,能以方便與智慧深入觀察,令善根不斷增上、明淨,並且這種
    由智慧與功德所引發的觀照力,不會被任何障礙所奪,顯示菩薩修行的堅固與無礙。

  • 本句呼喚佛陀弟子,強調聽法或參與法會的對象,顯示佛弟子
    在經中承擔重要角色,常作為教法傳承與實踐的主體。

  • 本句以日月星辰及宮殿光明為喻,說明某種殊勝法性或功德,
    猶如這些光明不為任何風輪所遮奪,強調其不可動搖與超越外緣的特質。

  • 本句強調僅有佛陀的弟子具備某種資格或能承擔特定法義,突
    顯佛弟子在法會或修學中的特殊地位。

  • 本句說明菩薩於難勝地所修善根,因具足方便與智慧,能如理
    思惟、觀察並隨順實踐,故其善根超越聲聞、獨覺及世間一切善根,無法被遮奪或等同。

  • 本句說明菩薩於十種到彼岸法門中,特別在靜慮(禪定)方面成就卓越,其餘法門則依個人根器與力量
    隨分修習,強調菩薩修行的全面性與次第性,並非偏廢其他法門。

名相註解
  • 難勝地:極難超越、極為殊勝的修行境地。
  • 廣大見:廣博深遠的智慧見解。
  • 願力:菩薩所發大願的力量。
  • 那庾多:梵語,數量單位,十萬。
  • 俱胝:梵語,數量單位,一千萬。
  • 應供:應受人天供養者,佛的十號之一。
  • 正等覺:正等正覺,圓滿無上覺悟。
  • 僧伽:僧團,修行者的集體。
  • 無上正等菩提:最圓滿的佛果覺悟。
  • 希有想:極為珍重、難得之心。
  • 隨分修行:依自己能力、分分修學。
  • 多分:大部分、盡力而為。
  • 諸佛聖教:指諸佛所說的正法、教法。
  • 出家:捨俗入僧團,修行佛法。
  • 聞持法師:善於聽聞、記持佛法並能弘揚教法的僧人。
  • 聞行相:指聽聞佛法並依教奉行的修行方式。
  • 總持:音譯陀羅尼,意為能總攝諸法、記持不忘,是成為法師的重要資糧。
  • 無量劫:極長久的時間單位,表示修行歷程之久遠。
  • 劫:佛教計算極長時間的單位,分為百劫、千劫、百千劫等,表示無法計量的久遠。
  • 明淨:指善根圓滿、無染,顯現清淨智慧。
  • 諸佛子:指佛陀的弟子,泛指一切受佛教化、修學佛法者。
  • 金師:指精於鍛鍊黃金的工匠。
  • 鍊金:指將黃金提煉純淨的過程,喻修行淨化自心。
  • 莊嚴具:指以黃金製作的莊嚴器物,喻修行成果。
  • 車璩:古代打磨金屬的工具,喻修行中反覆淨化的工夫。
  • 方便慧:善巧方便與智慧的結合。
  • 智加行:以智慧為主導的修習加行。
  • 功德:修行所成就的殊勝德行。
  • 日、月、星宿:指天體光明,常用以譬喻佛法或功德的顯現。
  • 宮殿:此處指莊嚴處所的光明,象徵殊勝境界。
  • 風輪:佛教宇宙觀中支撐世界的風元素,亦可象徵外在障礙。
  • 方便慧智:善巧方便與智慧的統稱,指能如理抉擇、善於應對的智慧。
  • 聲聞:聞佛聲教而修四諦證阿羅漢果者。
  • 獨覺:不由師教,自悟十二因緣而證覺者。
  • 十到彼岸:十種波羅蜜(布施、持戒、忍辱、精進、靜慮、智慧、方便、願、力、智)之修行法 門。
  • 靜慮到彼岸:以禪定為主的波羅蜜修行。
  • 增上:指修行上獲得更高的成就或進步。

「菩薩住此難 勝地中,由廣大見及由願力,現見多佛、多百 佛、多千佛、多百千佛、多百千那庾多佛、多俱胝 佛、多百俱胝佛、多千俱胝佛、多百千俱胝佛、多 百千俱胝那庾多佛。菩薩見是如來、應供、正 等覺已,悉以廣大增上意樂,恭敬、尊重、承事、 供養,奉施衣服、飲食、臥具、病緣醫藥、諸資生 具,奉獻菩薩諸妙樂具,於僧伽眾而作恭敬, 以此善根迴向無上正等菩提,慇重承事諸 佛如來,恭敬、尊重以希有想聽聞正法,聞已 受持隨分修行多分。於彼諸佛聖教淨信出 家,既出家已,便則能作聞持法師;此復多分 以聞行相,逮得總持而為法師。菩薩住此難 勝地者,於無量劫此諸善根,轉勝熾然而得 明淨。無量百劫、無量千劫、無量百千劫、無量 百千那庾多劫、無量俱胝劫,乃至無量百千俱 胝那庾多劫,此諸善根轉勝熾然而得明淨。 唯諸佛子!譬如金師,以所鍊金作莊嚴具,以 車璩磨瑩轉更熾然轉復明淨。唯諸佛子!菩 薩住此難勝地中,此諸善根亦復如是,以方 便慧思惟觀察,更勝熾然轉復明淨,由智加 行功德所引,思惟觀察不可映奪。又諸佛子! 譬如日、月、星宿、宮殿所有光明,一切風輪不 能映奪,亦非風共。唯諸佛子!菩薩住於難勝 地中,於此善根亦復如是,以方便慧智思惟 觀察隨所行故,一切聲聞、諸獨覺等不能映 奪,亦非世間餘善根共。而此菩薩十到彼岸 中,靜慮到彼岸而得增上,餘到彼岸隨力隨 分非不修行。

8
白話直譯
唯諸佛子!是名略說菩薩第五難勝智地。菩薩安住於此地中,受生多作珊覩史多天王,能為自在善化有情令捨一切外道邪法,能令有情住實諦中。所有所作的行業,無論是以布施、愛語、利行或同事,這
一切都不離佛作意、法作意、僧伽作意、菩薩作意、菩薩行作意、到彼岸作意、諸地作意、佛力作意、無所畏
作意、佛不共法作意,乃至於都與一切行相中最殊勝、與一切智智相應的作意不相離。常作願言:『我當一切諸有情中,為首、為勝、為殊勝、為妙、為微妙、為上、為無上、為導、為將、為帥,乃至願得一切智智所依止處。』若樂發起如是精進,由是精進一剎那頃瞬息須臾,證百俱胝諸三摩地,能見百俱胝佛,彼佛加持皆能解了,能動百俱胝世界,能往百俱胝諸佛剎土,能照百俱胝世界成熟百俱胝所化有情,能住壽量百俱胝劫,於前後際各皆能入百俱胝劫,能正思擇百俱胝法門,能示現百俱胝身,身身皆能現百俱胝菩薩眷屬圍遶。從此以上,皆是諸有願力菩薩,因為殊勝大願,所展現的
種種自在神變——或身、或光明、或神通、或眼、或境界、或音聲、或行、或莊嚴、或勝解、或所作,如是等乃
至無量百千俱胝那庾多劫,皆難以計數。
白話口語化新譯
只有諸位佛的弟子們!這就是簡單介紹菩薩修行的第五個階段——難勝智地。菩薩住在這個境界時,常常轉生為珊覩史多天王,能夠自
在地善巧教化眾生,讓他們捨棄所有外道的錯誤見解,並引導眾生安住在真實的道理中。所有的善行,不論是布施、說好話、幫助他人或與人同行,這些全都離不開對佛、法、僧、菩薩、菩薩
行、到彼岸、諸地、佛力、無畏、佛獨有法等的正念思維,乃至於都與最殊勝的智慧相應。我經常發願說:「願我在所有眾生當中,能成為帶頭者、最優秀者、最卓越者、最殊勝者、最微妙者、
最尊貴者、無上的人、引導者、領袖、統帥,直到能成為一切智慧所依靠的根本。」。如果有人願意發起這樣的精進,只要這份精進,在一剎那間就能證得無數種三摩地,見到無數佛,並且
完全領受佛的加持,能震動無數世界,前往無數佛的國土,照耀並成熟無數被度化的眾生,壽命能達無數劫,
過去未來都能進入無數劫,正確抉擇無數法門,示現無數身,每一身都能現出無數菩薩眷屬圍繞。從這裡往上說,這些有大願力的菩薩,因為殊勝的願心,
他們展現的各種自在神變——無論是身體、光明、神通、眼力、境界、音聲、行動、莊嚴、深刻理解或所作所為
——這些種種,經歷無數百千億那庾多劫,都難以計算。
法義解析
  • 本句呼喚佛弟子,強調接下來的教法或開示僅針對具備佛弟子
    身分者,顯示聽法對象的殊勝與資格。

  • 本句總結前文,指出已簡要說明菩薩修行階位中的第五階段「難勝智地」。
    此地為菩薩修行過程中智慧
    難以超越、極為殊勝的重要階段,標誌著修行者智慧的高度成熟。

  • 本句說明菩薩於此修行階位,能多次化身為珊覩史多天王,具
    足自在與善巧,教化眾生遠離外道邪見,令其安住於真實諦理,顯示菩薩度生的廣大願力與教化力。

  • 本句強調一切善行皆須以佛、法、僧等正念為依止,並與菩薩行、到彼岸、佛力等殊勝法義相應,最終
    導歸於圓滿智慧。
    修行不僅在於外在行為,更重於內心的正確觀照與發心,才能契入究竟佛智。

  • 本句表達菩薩恆常發願,於一切有情中發心為最上、無上之導師與領袖,最終目標是成為一切智智(圓
    滿佛智)所依止的根本,顯示菩薩自利利他、志在成佛的廣大願心。

  • 本句說明若能發起極大精進,於極短時間內即可成就不可思議的功德與神通,包括證得無量三摩地、見
    佛、受佛加持、震動世界、往來佛土、成熟眾生、延長壽命、通達過去未來、抉擇法門、示現無數身及菩薩眷
    屬。
    強調精進力能突破時空與數量的限制,展現菩薩不可思議的自在力與度生事業。

  • 本句總結前述,說明具大願力的菩薩,能以勝願展現無量自在神變,所顯現的身、光明、神通等種種功
    德,乃至所作一切,歷經無數劫都不可思議、難以計數,顯示菩薩願力與行持的廣大無邊。

名相註解
  • 難勝智地:菩薩修行階位之一,意指智慧難以被超越的境地,為十地中的第五地。
  • 珊覩史多天王:四天王之一,主東方,護持世間。
  • 外道:非佛法之異教、邪見。
  • 實諦:真實的道理或究竟真理。
  • 佛作意:以佛為念,觀想佛德。
  • 法作意:以佛法為念,思惟法義。
  • 僧伽作意:以僧團為念,憶念僧德。
  • 菩薩作意:以菩薩為念,發菩提心。
  • 菩薩行作意:思惟菩薩所行六度萬行。
  • 到彼岸作意:思惟涅槃、究竟解脫。
  • 諸地作意:思惟菩薩修行各階位。
  • 佛力作意:思惟佛的十力等無量功德。
  • 無所畏作意:思惟佛的四無畏。
  • 佛不共法作意:思惟佛獨有的十八不共法。
  • 一切智智:佛的一切種智,圓滿無礙的智慧。
  • 依止處:所依靠、安住之處,指成就佛智的根本。
  • 導、將、帥:皆為領導、引導眾生之意。
  • 精進:佛教六度之一,指不懈怠、勇猛修行。
  • 剎那:極短的時間單位。
  • 百俱胝:俱胝為一億,百俱胝即百億,表無量數。
  • 三摩地:定,正定,禪定的梵語音譯。
  • 佛:覺者,圓滿覺悟者。
  • 加持:佛力加被、護念。
  • 世界:佛教宇宙觀中的諸世界。
  • 剎土:佛的清淨國土。
  • 法門:修行方法、教法。
  • 眷屬:隨侍、同修的菩薩群。
  • 勝願:殊勝、超越的願心。
  • 遊戲:自在神變、隨順眾生的種種示現。
  • 神通:超越常人之能力。
  • 境界:所證悟或所現的法界狀態。
  • 俱胝、那庾多劫:極大數量的時間單位,表示無量劫。

「唯諸佛子!是名略說菩薩第五 難勝智地。菩薩安住於此地中,受生多作珊 覩史多天王,能為自在善化有情令捨一切 外道邪法,能令有情住實諦中。諸所作業,或 以布施、或以愛語、或以利行、或以同事,此等 一切悉皆不離佛作意、法作意、僧伽作意、菩 薩作意、菩薩行作意、到彼岸作意、諸地作意、 佛力作意、無所畏作意、佛不共法作意,乃至 不離一切行相勝妙相應一切智智作意。常 作願言:『我當一切諸有情中,為首、為勝、為殊 勝、為妙、為微妙、為上、為無上、為導、為將、為帥, 乃至願得一切智智所依止處。』若樂發起如 是精進,由是精進一剎那頃瞬息須臾,證百 俱胝諸三摩地,能見百俱胝佛,彼佛加持皆 能解了,能動百俱胝世界,能往百俱胝諸佛 剎土,能照百俱胝世界成熟百俱胝所化有 情,能住壽量百俱胝劫,於前後際各皆能入 百俱胝劫,能正思擇百俱胝法門,能示現百 俱胝身,身身皆能現百俱胝菩薩眷屬圍遶。 從此以上是諸菩薩有願力者,由勝願故,所 有遊戲,或身、或光明、或神通、或眼、或境界、或 音聲、或行、或莊嚴、或勝解、或所作,此等乃至 爾所百千俱胝那庾多劫不易可數。」

9
白話直譯
這時候,金剛藏菩薩想要再次闡述這個道理,就說偈語:
白話口語化新譯
那個時候,金剛藏菩薩想要再一次說明這個道理,於是以偈頌來表達:
法義解析
  • 本句描述金剛藏菩薩為了強調與重申前述法義,特別以偈頌(
    詩偈)方式再次宣說,顯示佛教經典中重視偈頌作為法義總結與強化記憶的功能。

名相註解
  • 頌:即偈頌,佛教中用以表達、總結法義的韻文。

爾時金 剛藏菩薩欲重宣此義而說頌言:

10
白話直譯
菩薩在第四焰慧地,所修的正行已經清淨;於是領悟到過去、現在、未來三世諸佛本質平等,這是因
為持戒與修定能消除對佛法見解上的疑惑。在道與非道以及正行之中,觀察後後覺分的智慧;因為平等地令有情成熟,故能通達此境界,進入第五地。以念處為弓,根為利箭,正勤為馬,神足為車;以五力為堅固鎧甲破除煩惱怨敵,勇猛精進得以證入菩薩第五地。以慚愧為衣,以覺分為鬘,淨戒為芬馥,定為塗香;以善巧方便作為殊妙莊嚴,遊歷於總持之林、等持之苑。以神足為雙足,以正念為頸,以慈悲為眼,以智慧為牙;在人中如師子發出無我之吼,摧滅煩惱猛獸,證入菩薩五地。菩薩安住於此第五地,進一步修行殊勝清淨之道;立志追求佛法而不退轉,思惟慈悲而無厭倦。積聚福德與智慧的殊勝功德,勤奮運用善巧觀察更高的境界;因為佛力加持而具備專注與智慧,能如實了解四聖諦。善於知曉世諦、勝義諦、相諦、差別、成立諦、事諦、生盡諦及道諦,乃至無礙佛智諦。如此觀察諦理雖然精妙,還沒獲得無障礙的殊勝解脫;以此能生起巨大功德,因此超越世間的智慧。既然觀察諦理後,已知有為法的體性虛偽,無有堅實。獲得佛陀慈悲憐憫的光明加持,為了利益眾生而追求佛智。觀察一切有為法的前後變化,無明的昏暗與愛欲的纏縛;在苦趣輪迴中遲滯徘徊,實無我、有情及壽者之實體可得。以愛與執取為因而受苦,想尋苦的邊際卻不可得;迷妄地漂流於生死中,無有回返之期,這些可憐的眾生,我應救度。五蘊如宅困住眾生,十八界如蛇纏繞,諸見如箭傷人,欲火猛烈燃燒,無明如黑暗覆蓋。愛欲之河漂流轉動,若不依靠觀照,便會在苦海中沉淪,缺乏明智的引導。如此了解之後,應當勤奮精進,所作一切皆為救度眾生。名為具備正念、智慧之人,乃至於能覺察並理解方便者。修習福德與智慧永不滿足,恭敬學習廣聞而不感疲倦。莊嚴剎土,引現殊勝相好,這一切都是為了有情眾生。為了教化世間,善於通曉經書、論典、數學與印章等技藝。也能善於辨識各種藥方,治療各種疾病都能讓人痊癒。文辭、歌舞都非常精巧,安排宮殿、宅院、園林池塘等地方;各種珍寶的本性都顯現給人,為了利益無量的有情眾生。太陽、月亮、星宿、地震動,甚至身體的形相也都仔細觀察;靜慮、等至及神通,皆為利益世間而顯現。有智慧的人住在這難以勝過的地方,供養諸佛並聽聞佛法;如同以車璩琢磨純金,善根的淨化也是如此。譬如星宿宮殿的光輝,不會被風輪遮掩奪去;如同蓮花生長於泥中卻不受污染,菩薩在世間行為也是如此。經常化現為覩史多天王,能破除外道的諸種邪見;所修的一切善行為了佛智,願能得十力以濟度眾生。若能發起大精進,剎那間便能見到百俱胝佛;得定所能成就現世身心亦復如是,然而由願力所成辦的,則遠遠超越於此。如此第五難勝地,是人天尊者所證得的真實之道;我以種種方便之力,為諸佛子宣說完畢。
白話口語化新譯
菩薩到了第四焰慧地時,他所修習的正確修行已經完全清淨無染。於是領悟到過去、現在、未來諸佛本質上都是平等的,這
是因為持戒與修定能去除對佛法見解上的疑惑。在修行正道、非正道和正確行持時,能觀察並生起後後覺分的智慧;因為讓眾生成熟時能平等對待,所以能證入這個境界,進入第五地。把念處比作弓,五根像鋒利的箭,正勤如同駿馬,神足則像車子。以五種力量作為堅固的鎧甲來破除一切障礙,憑著勇猛精進,得以進入第五地。把慚愧當作衣服,把覺分當作頭飾,清淨的戒律像香氣一樣芬芳,禪定就像塗抹的香料。以巧妙的善巧方便作為莊嚴,遊行於總持的林園和等持的苑地。把神足通當作雙腳,把正念當作脖子,把慈悲當作眼睛,把智慧當作牙齒;佛陀在人間如獅子般發出無我的吼聲,斷除煩惱如猛獸,證入五地菩薩位。菩薩到了第五地之後,開始修習更加殊勝清淨的修行道路;下定決心追求佛法,永不退縮;時時憶念慈悲,從不感到疲倦。累積福德與智慧的優勝功德,努力以善巧方法觀察更高階的境界;在佛力加持下,具備了專注與智慧,能夠如實明白四聖諦的真理。能夠通達世間的真理、究竟的真理、各種現象的真理、差別的真理、成立的真理、事相的真理、生滅與
止息的真理,以及修行之道的真理,直到圓滿無障礙的佛智真理。這樣觀察真理雖然很精妙,但還沒有得到完全無障礙的究竟解脫。因為這樣可以產生很大的功德,所以能超越世間的一般智慧。當深入觀察真理後,就會明白一切有為法的本質是虛假不堅固的。承受佛陀慈悲憐憫的光明,為了讓眾生得到利益而追求佛的智慧。觀察所有有為法的前後變化,體會無明的黑暗和愛欲的束縛;在痛苦的輪迴中反覆流轉,其實並沒有真正的我、眾生或壽命的實體存在。因為愛與執取作為原因而帶來痛苦,想要找到苦的盡頭卻找不到;這些因迷惑而在生死中漂流、沒有回頭之日的眾生,真令人憐憫,我應該去救度他們。五蘊像房子一樣困住眾生,十八界如毒蛇纏繞,錯誤見解
像利箭傷人,慾望之火猛烈燃燒,無明的黑暗籠罩一切。在愛欲之河中漂流,如果沒有觀照,就會在苦海中沉淪,因為缺少明智的引導。明白這個道理後,就要努力精進,所做的一切都是為了幫助眾生解脫。這就叫做具備正念和智慧的人,甚至能夠覺察並明瞭善巧方便的人。修行福德和智慧,總覺得還不夠;恭敬地廣泛學習,從不覺得疲累。莊嚴佛國淨土,展現莊嚴美好的相貌,這一切都是為了利益眾生。為了度化世間眾生,精通經書、論典、算術和印章等各種學問。他也很擅長了解各種藥方,能治好所有的病症,讓大家都康復。詩文和歌舞都很精妙,還有宮殿、住宅、花園池塘等都排列得很美好;各種寶物的本質都展現給大家看,是為了讓無數眾生得到利益。太陽、月亮、星星、地震,甚至連自己的身體相貌也都要觀察;禪定、等至和神通,都是為了利益世間而展現的。有智慧的人住在這個難以超越的地方,供養諸佛並聽聞佛法;就像用車璩來琢磨純金,使其更加光亮,善根的清淨也是這樣逐步增上的。就像天上星宿宮殿的光芒,不會被風輪遮蔽或奪走一樣;就像蓮花雖然長在泥裡卻不會被弄髒,菩薩在世間修行也是這樣。經常化現為覩史多天王,能夠破除外道的種種錯誤見解。我所修習的各種善行,都是為了成就佛的智慧,並發願能
夠成就佛的十種大力,去救度一切眾生。如果能夠生起極大的精進心,剎那之間就能見到一百億尊佛。修習禪定直到現世身心的成就也是這樣,但由願力所成辦的,還遠遠超過這些。這就是第五個難以超越的境地,人天中的尊者所行的是確實的正道。我已經用各種善巧的方法,把法義都講給諸佛的弟子們聽完了。
法義解析
  • 本句說明菩薩修行到第四焰慧地時,所實踐的正行已達到純淨
    無雜染的境界,顯示修行層次的提升與功德的圓滿。

  • 本句指出,修行者通過持守戒律與修習禪定,能夠斷除對佛法
    見解上的疑惑,從而體悟到三世諸佛在本質上皆平等無二,強調修行次第與證悟平等法性的關聯。

  • 本句說明於修行過程中,無論是正道、非道或正行,皆需以智
    慧觀察,從而生起後後覺分智,強調修行者應於各種境界中培養覺悟的智慧,逐步增上。

  • 本句說明菩薩因平等成熟一切有情眾生,具備無分別心,故能證入菩薩第五地(即十地中的第五地)。

    強調菩薩修行到此階段,對眾生無有差別,圓滿平等心,從而進一步提升修證位階。

  • 本句以譬喻說明修行資糧的配合:念處如弓,能發動觀照;五根如利箭,為修行的銳利工具;正勤如馬
    ,推動精進不懈;神足如車,能迅速載運修行者前進。
    強調各修行法門相互配合,助人成就道業。

  • 本句說明修行者以五力(信、精進、念、定、慧)為堅固護身之鎧,能破除煩惱障礙,如勇士般精進不
    懈,最終證入菩薩第五地(難勝地)。
    強調五力在修行進階過程中的關鍵作用。

  • 本句以譬喻說明修行者應以慚愧心自護,如衣覆體;以七覺分
    莊嚴自身,如戴鬘;持守清淨戒律如散發芬芳,修習禪定如塗香自潤,強調內在德行與修證的莊嚴。

  • 本句描述修行者以善巧方便為莊嚴自身,並自在遊行於總持(
    總攝諸法的智慧)與等持(禪定平等安住)的境界,展現修行圓融與自在。

  • 本句以譬喻方式,將修行者的神足通、正念、慈悲與智慧分別
    比喻為身體的重要部位,強調修行各德目在成就佛道中的基礎與作用,展現佛法內在功德的莊嚴。

  • 本句以『師子吼』譬喻佛陀或大菩薩於人間宣說無我法義,能
    摧破眾生煩惱(惑獸),進而證入菩薩五地。
    強調無我智慧的力量與修行階位的進展。

  • 本句說明菩薩在證得第五地後,修行進入更高階段,轉向更為
    殊勝與清淨的修道層次,顯示修行次第的提升與深化。

  • 本句強調修行者應堅定追求佛法,無論遇到何種困難都不動搖退轉,並且持續以慈悲心為念,對利益眾
    生的善行永不感到厭倦,展現出堅持與慈悲並重的修行態度。

  • 此句強調修行者需同時積累福德與智慧,並以精進與善巧方便
    ,觀察並體證更高層次的修行境界,展現修行次第與圓滿的實踐精神。

  • 此句說明依靠佛陀的加持,行者能具備正念與智慧,從而如實
    通達四聖諦的真實義理,顯示佛力與自力相應的重要性。

  • 本句列舉多種『諦』,即對真理的不同層面與分類的深刻認知,從世間與出世間的真理,涵蓋現象、差
    別、成立、事相、生滅、修道,最終至佛智無礙,顯示修行者應具備圓融通達諸法實相的智慧。

  • 本句指出,雖然對諦理的觀察已經非常精細微妙,但若未證得
    無礙的殊勝解脫,仍屬未圓滿。
    強調修行不僅在於理論上的理解,更需實證無障礙的解脫境界。

  • 此句強調修行者若能依此法門修持,將能獲得極大的功德利益
    ,這種功德的殊勝遠超於世間一般的聰明才智,顯示佛法智慧的超越性與殊勝性。

  • 本句強調透過觀察諦理,能如實知見有為法的本質是虛妄不實
    、缺乏真實堅固性,提示修行者應離執有為,見諸法無常、無實體。

  • 本句說明修行者蒙受佛陀慈悲與智慧光明的攝受,發心為利益
    一切有情眾生,進而追求圓滿的佛智,體現大乘菩薩以利他為本的修行精神。

  • 本句強調對有為法生滅流轉的觀察,指出眾生因無明而陷於迷
    惑,並被愛欲所纏縛,難以解脫。
    修行者應觀察這些因緣,洞察煩惱根本,進而生起出離心。

  • 本句指出眾生於苦趣輪迴中不斷流轉,但從究竟義來看,並無
    實在的我、有情或壽命體可得,強調無我法義,破除對自性實體的執著。

  • 此句說明眾生因愛(貪愛)與取(執取)而招感苦果,雖然渴
    望苦的終結或解脫,但在愛取未斷時,苦的邊際難以尋得,強調煩惱因緣未滅則輪迴無盡。

  • 本句描述眾生因無明迷妄而在生死輪迴中流轉,無有出離之期
    ,故發起大悲心,誓願救度一切可憐眾生,體現菩薩悲願與度生精神。

  • 本句以譬喻說明眾生被五蘊、十八界、錯誤見解、欲望與無明
    所困,強調煩惱與無明如宅、蛇、箭、火、闇,障蔽解脫之道,需正觀破除。

  • 本句以『愛河』與『苦海』為譬喻,說明眾生因愛欲流轉,若不以觀照智慧作為導引,便會在生死苦海
    中沉淪,難以自拔。
    強調修行需依靠正觀與明導,才能超脫愛欲與苦惱。

  • 本句強調在正確理解佛法義理後,應以精進不懈的態度修行,
    並將一切行動回向於利益、度脫一切有情眾生,體現大乘菩薩的利他精神。

  • 本句指出,所謂的修行者,應具備正念與智慧,並能夠覺察、
    理解及運用種種善巧方便,展現修行的圓融與靈活性。

  • 本句強調修行者應不斷增長福德與智慧,對於善法永不自滿,
    並以恭敬心廣泛聽聞佛法,持續精進而不生疲倦,展現求法與修行的無盡動力。

  • 本句說明佛以莊嚴國土與殊勝相好,皆是為了利益、攝受一切
    有情眾生,體現佛果莊嚴的根本目的在於度化眾生,而非自我享受。

  • 此句說明為了利益與教導世間眾生,應具備多方面的知識與技
    能,包括經書、論典、數學、印章等,顯示佛法弘化需應世間多種才能,方便接引不同根器。

  • 此句強調具足智慧者能通曉各種藥方,對治眾生的各類病苦,
    令其皆得痊癒,象徵佛或菩薩以方便善巧救度眾生,對應法藥治心病之義。

  • 此句描述莊嚴境界中,無論文辭、歌舞,或宮殿園池的布置,
    皆極致巧妙,展現佛國土的莊嚴與和樂,象徵法界莊嚴、眾生福德圓滿。

  • 此句說明諸多寶物的本質與功德皆顯現於世,目的是為了饒益
    無量的有情眾生,體現佛法利益眾生的精神。

  • 本句強調對自然現象(如日月星辰、地震)及自身身相的觀察,體現修行者應廣泛觀照內外諸法,無論
    是外在宇宙現象還是自身形相,皆為觀察與省察的對象,增進智慧與覺察。

  • 本句指出禪定(靜慮)、等至(深層禪定階位)與神通(超常
    能力),其展現皆以利益世間眾生為目的,強調佛法修證不僅自利,更重視利他。

  • 本句強調具足智慧者能安住於極難克服的修行處所,並於此地供養諸佛、聽受佛法,顯示修行環境的殊
    勝與智者的堅定。
    供養與聽法並舉,表現出修福與修慧並重的修行態度。

  • 本句以車璩琢磨真金為喻,說明善根經過修習與淨化,能如純
    金般更加清淨無瑕,強調修行中善根需不斷轉化提升,才能圓滿無染。

  • 本句以星宿宮殿的光不被風輪遮奪為喻,說明某種清淨、堅固
    或不可動搖的法性,無論外緣如何變化,正法本體不會被外在力量所損減。

  • 本句以蓮花不染污泥為喻,說明菩薩雖身處世間,卻能保持清
    淨本性,不為世間煩惱所染,展現出超然與自在的修行境界。

  • 此句說明佛或菩薩能以覩史多天王(四大天王之一)的形象示
    現,具足威德,能夠摧破外道的邪見,護持正法,顯示佛法的勝義與護法力量。

  • 本句強調修行者所行諸善,皆以成就佛智為目標,並發願獲得
    佛的十力,進而普濟群生,體現大乘菩薩以自利利他為修行核心的精神。

  • 本句強調精進修行的力量,若能發起無上的精進,於極短時間
    內即可親見無數佛陀,顯示精進為成就佛道的重要關鍵。

  • 本句說明禪定雖能帶來現世身心的成就,但由發願所產生的力
    量,其所成就的功德與作用更為殊勝超越。
    強調願力在修行與成就上的重要性,超越單靠禪定所得。

  • 本句指出第五種難以超越的境界,強調在人與天界中,尊者所
    實踐的是正確無妄的修行之道,顯示修行階位的殊勝與真實。

  • 此句總結佛陀以多種善巧方便,針對弟子根機,圓滿宣說法義,體現教化眾生的慈悲與智慧。

名相註解
  • 第四焰慧地:菩薩修行階位之一,屬於十地中的第四地,強調智慧如火焰般照破煩惱。
  • 正行:正確的修行方法與實踐。
  • 三世佛:指過去佛、現在佛、未來佛,象徵佛法超越時空的平等性。
  • 戒:指戒律,為修行的基礎,防非止惡。
  • 定:指禪定,修習心念專注,止息散亂。
  • 見疑:指對佛法見解上的疑惑與迷惑。
  • 道:指正確的修行道路。
  • 非道:指偏離正道的行為或道路。
  • 後後覺分智:指修行過程中,隨著階段推進而逐步增長的覺悟智慧。
  • 念處:指四念處,為觀身、受、心、法的修行方法。
  • 根:指五根(信、進、念、定、慧),為修行的根本能力。
  • 正勤:即四正勤,指斷惡修善的精進努力。
  • 神足:指四神足,為修行者達到自在神通的四種基礎。
  • 五力:指信力、精進力、念力、定力、慧力,為修行者克服煩惱、增長善法的五種內在力量。
  • 鎧:比喻堅固護身的盔甲,象徵五力能護持修行者不受煩惱侵害。
  • 怨敵:指煩惱、障礙修行的內外困難。
  • 淨戒:清淨無染的戒律,修行的基礎。
  • 妙莊嚴:指以殊勝功德或智慧作為莊嚴。
  • 等持:即三昧,指心平等安住於禪定之中。
  • 正念:正確的念頭與覺察,為修行的重要基礎。
  • 慈悲:對眾生無條件的關愛與悲憫心。
  • 智慧:通達真理、分辨諸法實相的能力。
  • 師子吼:比喻佛陀或大菩薩宣說正法,聲威無畏,能破諸邪說。
  • 惑獸:指煩惱、無明等障礙修行之心識。
  • 五地:菩薩修行階位之一,依本經義屬菩薩道次第。
  • 勝上清淨道:更為殊勝、超越且清淨的修行之道。
  • 佛法:指佛陀所教導的真理與修行法門。
  • 福智:福德與智慧,佛教修行兩大資糧。
  • 勝功德:殊勝的功德,指超越一般的善行所成就的德行。
  • 方便:善巧方法,依眾生根機調整修行方式。
  • 上地:更高的修行階位或境界。
  • 佛力:佛陀的加持力,能助行者增長善根與智慧。
  • 念慧:正念與智慧,修行中不可或缺的兩種資糧。
  • 四諦:苦、集、滅、道四聖諦,是佛教根本教義。
  • 世諦:世間的真理,指依世俗因緣而立的現象真理。
  • 差別:諸法各自的差異性。
  • 成立諦:諸法安立、成立的真理。
  • 生盡:生起與止息,指諸法的生滅無常。
  • 道諦:修行之道的真理,指導向解脫的正道。
  • 無礙佛智諦:佛陀圓滿無障礙的智慧所證之真理。
  • 觀諦:指對真理(諦理)的觀察與體會,為佛教修行的重要方法。
  • 無礙勝解脫:指無任何障礙、究竟圓滿的解脫境界。
  • 世間慧:指世俗層面的知識、聰明或世間的理解力,與佛法中出世間智慧相對。
  • 佛慈愍:佛陀對眾生的慈愛與憐憫,為大乘佛教核心精神。
  • 光明分:指佛陀智慧與慈悲所發出的光明,象徵加持與攝受。
  • 愛:指貪愛、執著,為生死輪迴的動力。
  • 流轉:指生死輪迴不斷遷流變化。
  • 苦趣:指三惡道等受苦之處。
  • 壽者:指生命體、壽命的主體。
  • 取:執取、執著,對境界的執持不捨。
  • 邊際:此處指苦的盡頭或解脫的彼岸。
  • 迷妄:指無明煩惱,對真理不明,產生錯誤認知。
  • 漂流:比喻在生死輪迴中無定、無依的狀態。
  • 無返期:無法回頭、無有出離之時,形容輪迴無盡。
  • 度:救度,令眾生離苦得樂。
  • 蘊宅:五蘊(色、受、想、行、識)如同困住眾生的房宅。
  • 界蛇:十八界(六根、六境、六識)如毒蛇纏繞,令人難以自拔。
  • 諸見箭:各種錯誤見解如利箭傷害心靈。
  • 欲火:貪欲如烈火焚燒身心。
  • 無明闇:無明如黑暗覆蓋,障蔽智慧。
  • 愛河:比喻愛欲如同大河,能使眾生流轉生死。
  • 觀:指觀照、正觀,佛教修行中用以照見真實、斷除煩惱的智慧。
  • 苦海:比喻生死輪迴的痛苦如大海,難以渡越。
  • 明導:指明智的引導,亦可指善知識或正法的指引。
  • 具念:指具備正念,能如實憶持正法。
  • 具慧:指具備智慧,能分辨諸法實相。
  • 多聞:廣泛聽聞佛法,增長見聞與正知見。
  • 教化:以佛法教導、引導眾生向善。
  • 書論:指佛教經典與論書。
  • 數印:數,指算術、數學;印,指印章、印信等技藝。
  • 諸方藥:指各種藥方,亦可象徵佛法中對治煩惱的種種法門。
  • 眾病:泛指一切身心病苦,亦可引申為眾生的煩惱、障礙。
  • 文詞:指詩文、詞章等文學藝術表現。
  • 歌舞:指音樂與舞蹈,為莊嚴佛土的藝術活動。
  • 宮宅:指宮殿與住宅,象徵殊勝安樂的居處。
  • 園池:指園林與池塘,表現環境的清淨美好。
  • 寶性:指寶物的本質、功德或殊勝性。
  • 地震動:自然災變,亦為觀察對象。
  • 身相:指自身的身體形相,強調內外皆須觀察。
  • 靜慮:即禪定,指心專注於一境,遠離散亂。
  • 等至:指禪定的各種階位或等級,為修行次第之一。
  • 智者:指具備智慧、能正確理解佛法的人。
  • 供養諸佛:以恭敬心奉獻資具、禮敬諸佛。
  • 聽法:聽聞、受持佛陀所說之法。
  • 真金:指純淨無雜質的黃金,比喻圓滿無染的善根。
  • 星宿宮殿:指天界星辰所居之宮殿,象徵清淨、光明與不可動搖。
  • 蓮:佛教常用以比喻清淨不染的德行。
  • 覩史多天王:即毗沙門天王,四大天王之一,主北方,護持正法,常現威德以降伏邪惡。
  • 異道:指非佛教的外道學說或修行者。
  • 邪見:錯誤的見解,違背正法的思想。
  • 十力:佛所具備的十種殊勝智慧與能力,能正確分辨諸法、救度眾生。
  • 群生:一切有情眾生。
  • 大精進:指極為強烈、無間斷的精進修行心。
  • 百俱胝佛:俱胝為億,百俱胝即一百億,指無量多佛。
  • 得定:指修習禪定而得定力。
  • 現身:指現世的身心或現世生命。
  • 人天尊者:指在人間與天界中,已證得高階修行成果的尊貴者。
  • 真實道:指真實不虛、正確無妄的修行之道。
  • 方便力:指佛陀依眾生根機,運用各種善巧教化方法。
「菩薩第四焰慧地,所修正行已清淨;
便悟三世佛平等,謂由戒、定除見疑。
於道、非道并正行,觀察後後覺分智;
成熟有情平等故,通達此入第五地。
念處為弓、根利箭,正勤為馬、神足車;
五力堅鎧破怨敵,勇健得入第五地。
慚愧為衣、覺分鬘,淨戒芬馥、定塗香;
善巧方便妙莊嚴,遊總持林、等持苑。
神足為足、正念頸,慈悲為眼、智慧牙;
人中師子無我吼,殄滅惑獸入五地。
菩薩住此第五地,轉修勝上清淨道;
志求佛法不退轉,思念慈悲無厭倦。
積集福智勝功德,精勤方便觀上地;
佛力所加具念慧,了知四諦皆如實。
善知世諦、勝義諦,相諦、差別、成立諦,
事諦、生盡及道諦,乃至無礙佛智諦。
如是觀諦雖微妙,未得無礙勝解脫;
以此能生大功德,是故超過世間慧。
既觀諦已知有為,體性虛偽無堅實;
得佛慈愍光明分,為利有情求佛智。
觀諸有為前後際,無明昏闇愛纏縛;
流轉遲迴苦趣中,無我、有情及壽者。
愛取為因受來苦,欲求邊際不可得;
迷妄漂流無返期,此等可愍我應度。
蘊宅、界蛇、諸見箭,欲火猛熾、無明闇;
愛河漂轉不假觀,苦海淪湑闕明導。
如是知已勤精進,所作皆為度有情;
名為具念、具慧者,乃至覺解方便者。
習行福智無厭足,恭敬多聞不疲倦;
莊嚴剎土引相好,如是一切為有情。
為欲教化諸世間,善知書論數印等;
亦能善解諸方藥,療治眾病悉令愈。
文詞、歌舞皆巧妙,布列宮宅、園池等;
種種寶性咸示人,利益無量有情故。
日、月、星宿、地震動,乃至身相亦觀察;
靜慮、等至及神通,為益世間皆顯示。
智者住此難勝地,供養諸佛及聽法;
如以車璩瑩真金,善根轉淨亦如是。
譬如星宿宮殿光,非為風輪所映奪;
如蓮處泥無染污,菩薩於世行亦然。
多作覩史多天王,能摧異道諸邪見;
所修諸善為佛智,願得十力濟群生。
此若發起大精進,剎那見百俱胝佛;
得定至現身亦然,願力所作過於是。
如是第五難勝地,人天尊者真實道;
我以種種方便力,為諸佛子宣說竟。」

菩薩現前地第六之一

12
白話直譯
菩薩聽聞了各種殊勝的修行方法,心中歡喜並降下美妙的花朵;放射清淨光明,散布珍寶,供養如來並讚歎善妙的說法。成百上千的天眾都感到欣喜,一同在空中降下各種寶物;花鬘、纓珞和幢幡,寶蓋、塗香都一起供養佛陀。自在天王和他的眷屬,心生歡喜停留在空中;散布寶物成雲作供養,稱讚佛子迅速宣說佛法。無量天女住在空中,一同用美妙的音樂歌唱讚歎佛;歌聲中全都這樣說:「佛的教導能消除煩惱的病,
法性本來寂靜沒有任何形相;猶如虛空離於分別,超越一切取著,絕於言說之道,真實平等之性常住清淨。如果能通達諸法的本性,對於有與無的心就不會動搖;為了拯救世間而精勤修行,這是真正由佛口所生的佛子。不執取眾相而行布施,從根本斷除諸惡並堅持持戒,體悟法無生而常能忍辱,知法性本離並具足精進,
煩惱已盡而入於禪定,善於通達性空與分別諸法,具足智慧力量能廣大救濟,滅除諸惡者稱為大士。如此美妙的音聲千萬種,讚歎之後默然瞻仰佛;解脫月說:「金剛藏!以什麼行相進入後地?」
白話口語化新譯
菩薩聽到這些殊勝的修行法門時,內心充滿歡喜,猶如降下美麗的花朵。放出清淨的光明,撒下珍寶,來供養如來,並稱讚佛陀善巧說法。成千上萬的天界眾生都非常歡喜,一起在空中降下各種珍寶;用花環、珠串、幢幡、寶蓋和香粉等,大家都來供養佛陀。自在天王和他的隨從們,心中充滿歡喜地在空中。把珍寶撒成雲朵來作供養,並稱讚佛子說法迅速圓滿。無數天女停留在空中,一起用悅耳的音聲歌唱讚美佛陀;歌聲裡都這麼唱著:「佛陀的教法能治癒煩惱的病,
法的本性本來寧靜,沒有一切相貌;」。就像虛空一樣沒有分別,超越所有執取與執著,遠離語言
所能描述的境界,真實平等的本性始終清淨無染。如果能夠徹底了解一切法的本性,對於世間的有或無,內心就不會起波動。為了救度世間而努力修行,這就是佛親口所教導、真正的佛弟子。行布施時不執著於各種外在形相,從根本上斷除一切惡行
並堅守戒律,體悟諸法本無生而能長久忍耐,明白法性本離諸相並持續精進,煩惱已徹底斷除而安住於禪定,
善於了解性空與諸法分別,具備圓滿智慧與力量能廣大救度眾生,滅除一切惡行的人被稱為大士。這樣千萬種美妙的音聲讚歎佛陀後,便安靜地仰望佛陀;解脫月對金剛藏說:要以什麼樣的修行特徵才能進入下一個階位呢?」
法義解析
  • 本句描述菩薩聽聞諸多勝妙修行法門後,內心生起極大歡喜,
    這種歡喜如同降下妙花,象徵菩薩對法義的讚歎與隨喜,並以此增長善根。

  • 此句描述以清淨光明與珍寶作為供養,表達對如來的恭敬與讚
    歎,並肯定佛陀所說法義的殊勝善巧。
    供養與稱讚皆為修福與增長信心的重要行門。

  • 此句描述諸天眾因法會殊勝而生歡喜,並以天雨寶物表達供養
    與慶賀,象徵善法感召吉祥、福德增長。

  • 此句描述以各種莊嚴供具如花鬘、纓珞、幢幡、寶蓋及塗香,
    齊心供養佛陀,表現對佛的恭敬與供養功德,強調以物質莊嚴來表達內心的尊重與信仰。

  • 本句描述自在天王及其眷屬因法會或佛德而心生歡喜,並展現神通自在,於空中現身。
    此處強調天王等
    眾的歡喜與殊勝境界,顯示法會感召諸天共集,增顯法會莊嚴。

  • 此句描述以無數珍寶化作雲彩,作為對佛及佛弟子的供養,並
    讚美佛子能迅速、圓滿地宣說佛法,展現供養與法讚雙重功德。

  • 此句描述無量天女於虛空中,以和合悅耳的音聲共同讚歎佛陀
    ,展現諸天對佛德的恭敬與供養,象徵法界眾生皆能以音聲供佛、隨喜讚歎善法。

  • 此句讚歎佛語具有斷除眾生煩惱、療癒心病的功德,並指出法
    性本質上寂靜無相,超越一切分別與執著,顯示佛法教導的究竟安穩與本體清淨。

  • 本句以虛空為喻,說明真如法性本自離於分別、超越一切執取與語言思維,顯示其真實、平等、常住清
    淨的特質。
    修行者應體會法性無分別、無執取、不可言說,安住於本來清淨的實相。

  • 本句強調通達諸法性(即一切法的真實本質)後,對於世間的
    存在或不存在(有無)不再執著,心境安住不動,顯示修行者已超越分別,達到平等無礙的境界。

  • 本句強調佛弟子以救度眾生為志,精進修行,並以佛陀教法為
    根本,成為真正的佛子。
    『佛口生』指依佛陀正法教誨而生起正信、正行,非血緣而是法緣。

  • 本句總攝大士(菩薩)修行的八大要點:布施時不執著相,持戒斷惡,忍辱體悟法無生,精進於法性離
    相,禪定斷盡煩惱,通達性空與諸法分別,具足智慧與救濟眾生的能力,最終滅除一切惡行,成就大士之德。

    強調修行須離相、斷惡、證空、利他,為大士之所以稱「大」的根本。

  • 描述眾多殊勝音聲讚歎佛陀功德,讚歎之後,眾生以恭敬心靜
    默觀佛,表現出極高的尊重與信仰,體現禮敬與觀照的修行態度。

  • 本句為解脫月菩薩呼喚金剛藏菩薩,開啟接下來的對話或教法
    傳授,屬於經文中常見的對話起首語。

  • 本句詢問修行者需具備何種修行特質或表現,才能進入更高一
    層的修行階段(後地)。
    強調修行進階需有相應的行持或證相作為基礎。

名相註解
  • 勝行:殊勝的修行法門或實踐。
  • 雨妙花:比喻內心的歡喜如同降下美麗的花朵,表現隨喜讚歎。
  • 淨光明:象徵智慧與功德的清淨光芒。
  • 寶珍:指珍貴的寶物,為供養佛陀之物。
  • 善說:指佛陀善巧、圓滿的說法。
  • 雨眾寶:指天界降下各種珍寶,為佛教經典中常見的供養與慶賀表現。
  • 花鬘:以花編成的環或飾物,為供佛莊嚴之具。
  • 纓珞:珠串、寶飾,常用於莊嚴佛像或道場。
  • 幢幡:佛教儀式中用以莊嚴道場的旗幟、幢蓋。
  • 寶蓋:以寶物裝飾的傘蓋,象徵尊貴與護持。
  • 塗香:香粉,塗抹於身或器物以表清淨與供養。
  • 空中:指非地面,象徵神通自在、超越凡俗。
  • 散寶:指將珍貴寶物撒布作為供養。
  • 雲:象徵廣大、遍覆,表現供養之無量。
  • 天女:天界女性神祇,常作為供養佛陀的象徵。
  • 空中住:指天女於虛空中自在停留,顯示神通自在。
  • 樂音:悅耳和諧的音聲,作為供養佛陀之具。
  • 歌讚佛:以歌聲讚歎佛陀功德。
  • 佛語:指佛陀所說的教法、法語。
  • 煩惱病:比喻煩惱如病,佛法能對治之。
  • 法性:指一切法的本質、真如。
  • 本寂:本來寂靜,無動亂、無生滅。
  • 無諸相:無一切形相、特徵,顯示法性超越分別。
  • 分別:心識對境界的分判與執著。
  • 取著:對境界的執取與執著。
  • 絕言道:超越語言文字所能表達的境界。
  • 真實等品:指法性真實、平等無差別。
  • 常清淨:本性恆常清淨無染。
  • 諸法性:指一切法的本性、真如,萬法的實相。
  • 有無:指世間一切存在與不存在的分別相。
  • 佛口生:指依佛陀教法而生,象徵法緣、正法傳承。
  • 眾相:指一切現象、形相,佛教中常指諸法的表相。
  • 施:布施,六度之一,捨己利他。
  • 法無生:諸法本無自性生起,強調無生義理。
  • 法性離:法性本離諸相,超越一切分別。
  • 性空:一切法無自性,空性義。
  • 妙音:指極為殊勝、清淨的音聲,常用於讚歎佛德。
  • 瞻仰佛:以恭敬心觀視佛陀,表達尊崇與信仰。
  • 解脫月:菩薩名,為本經重要對話者之一。
  • 後地:指修行階位中較後、較高的階段。
菩薩既聞諸勝行,其心歡喜雨妙花;
放淨光明散寶珍,供養如來稱善說。
百千天眾皆欣慶,共在空中雨眾寶;
花鬘、纓珞及幢幡,寶蓋、塗香咸供佛。
自在天王并眷屬,心生歡喜在空中;
散寶成雲持供養,讚言佛子快宣說。
無量天女空中住,共以樂音歌讚佛;
聲中悉作如是言:「佛語能除煩惱病,
法性本寂無諸相;猶如虛空離分別,
超諸取著絕言道,真實等品常清淨。
若能通達諸法性,即於有無心不動;
為欲救世勤修行,此佛口生真佛子。
不取眾相而行施,本絕諸惡堅持戒,
解法無生常堪忍,知法性離具精進,
煩惱已盡而入禪,善達性空分別法,
具足智力能廣濟,滅除眾惡稱大士。」
如是妙音千萬種,讚已默然瞻仰佛;
解脫月言:「金剛藏!以何行相入後地?」
13
白話直譯
這時,金剛藏菩薩對眾菩薩說:「諸位佛子!如果菩薩在第五地所修的道已經圓滿,想要進入菩薩第六地,就要以十種法的平等性來進入。哪十種呢?所謂:以一切法無相平等,以一切法無自相平等,以一切
法無起平等,以一切法無生平等,以一切法寂淨平等,以一切法本來清淨平等,以一切法無戲論平等,以一切
法不取、不捨平等,以一切法如幻、如夢、如影、如響、如水中月、如鏡中像、如陽焰水、如化平等,以一切
法有無不二平等。以此十種法平等性入第六地。菩薩如是觀察並隨順明淨,不違逆一切諸法的平等性,因此通達第六現前智地。只是以猛烈堅定的心去證悟,仍然尚未現前獲得無生法忍之門。菩薩隨順觀察如是自性的一切法時,因以大悲愍作為引導,並以大悲愍作為增上的力量,為了圓滿大悲愍,觀察世間的聚合與分散、生起與滅盡。菩薩觀察此世的生滅時,作如是思惟:『世間所有的受生
與施設,一切皆由我執而起,若離我執,即無世間受生與施設。』又作此念:『這些異生愚癡無智,執著於我,被無明的迷惑所覆蔽,追求有與非有,隨不如理的作意而
心念散亂,奔馳於偏僻的道路,隨邪見而行,積聚福與非福,造作各種行為。這些有情的諸行,所種下的有漏
、有取之心的種子,繼續延續來世的生與老死,並被中有、後有的業田所攝藏。』這一切苦惱,並無真正聚合者,隨順因緣自然而滅,也無真正滅除者。菩薩如是隨順行相,觀察緣起。
白話口語化新譯
那個時候,金剛藏菩薩對在場的菩薩們說:「各位佛的弟子!當一位菩薩在第五地修行圓滿後,想要進入第六地時,必
須以十種法的平等性作為進入的依據。是哪十種呢?也就是說:以一切法無有自性相的平等、無自我特質的平
等、不起現象的平等、不生起的平等、寂靜安穩的平等、本來清淨的平等、無戲論分別的平等、不執取也不捨
棄的平等、如幻、如夢、如影子、如聲音、如水中月、如鏡中影像、如陽焰水、如變化所現的平等,以及一切
法有與無不二的平等。以這十種平等的法義,進入第六地。菩薩就是這樣觀察並順應,不違背一切法的平等本性,所以能證入第六現前智地。只是要用非常堅定強烈的心去體證,還沒有真正親證無生法忍的境界。菩薩在隨順觀察這些本性的一切法時,都是以大悲心作為
引導和推動的力量,並且為了讓大悲心圓滿,觀察世間的聚合與分離、生起與消逝。菩薩在觀察這個世界的生起和消逝時,心裡這樣思考:『世間一切的出生和種種建立,都是因為有我執
才產生;如果沒有我執,就不會有世間的出生和建立。』。菩薩又這樣想:『這些凡夫愚癡無知,執著於自我,被無明所遮蔽,追逐有與沒有,心念不如理而散亂
,奔走於偏離正道的路上,隨著邪見行動,累積善與不善的行為,造作各種不動的業力。這些眾生所造的行為
,種下有漏、有取的心種子,讓未來世的生、老、死不斷延續,並被中有、後有的業田所收攝。』。無明的黑暗覆蓋著眾生,愛欲像水一樣滋潤,傲慢如灌溉,錯誤見解的網絡更加繁盛,於是名色的種子
發芽,發芽後逐漸成長,名色長大後五根開始流轉,五根流轉後與識相遇產生觸,因觸而生各種感受,之後對
感受產生喜愛,稱為愛,愛增長後產生執取,執取增長後產生有,由有而生五蘊,五蘊生起後在五趣中逐漸衰
老變壞,衰敗後失去,因衰敗與失去而生起種種煩惱熱惱,因熱惱又生出一切愁苦、憂傷與各種痛苦,這一切
都沒有真正的聚合者,隨順因緣而滅,也沒有真正的滅者。菩薩就這樣順應各種行相,觀察諸法的因緣生起。
法義解析
  • 本句描述金剛藏菩薩於特定時刻,向眾多菩薩開示,稱呼他們
    為佛子,強調菩薩眾的身份與佛法傳承的關係,為後續法義鋪陳開場。

  • 本句說明菩薩修行到第五地圓滿後,進入第六地的關鍵在於對
    十種法的平等性體悟。
    強調地地之間的進階需具備平等觀,顯示菩薩道修證的次第與條件。

  • 本句為提問句,承上文引出下文將要列舉的十種法項,屬於經
    典常見的分科提問格式,用以引導聽眾聚焦於接下來的內容。

  • 本句總攝十種「一切法平等」的觀照,強調諸法無自性、無起
    無生、寂靜清淨、遠離戲論、不執取不捨,並以如幻如夢等譬喻顯示諸法本無實體,最終體會有無不二,為菩
    薩證入第六地(般若智慧圓熟)的要義。

  • 本句說明菩薩以如實觀察、順應一切法的平等性,不起分別與
    違逆,因而能證得第六現前智地,顯示修行須契合諸法平等的根本義理。

  • 本句說明僅憑強烈的意志與精進雖可趨向證悟,但尚未真正現
    前無生法忍的境界,意指證悟無生法忍需超越單純意志力,須親證法性無生的實相。

  • 本句說明菩薩修行時,觀察一切法的本性,皆以大悲心為首要動機與增上助力,並以圓滿大悲為目標,
    觀察世間諸法的聚合、分散、生起、滅盡,體會無常與眾生苦,增長慈悲心。

  • 本句說明菩薩以智慧觀察世間的生滅,洞見一切有情的生起與世間諸法的建立,皆根源於對自我的執著

    若能斷除我執,則世間的生死流轉與諸法設立亦隨之止息,強調我執為輪迴根本。

  • 本句描述菩薩觀察凡夫因愚癡無明,執著於自我,心念散亂,
    隨邪見造作種種業行,導致有漏、有取的心種子不斷延續,生死輪迴無盡。
    強調無明與錯誤作意是輪迴根本,
    業力於中有、後有中積聚,成為未來生死的因。

  • 本段描述十二因緣的流轉與還滅過程,從無明、愛、我慢、見
    等煩惱為因,生起名色、五根、觸、受、愛、取、有、五蘊等,最終導致眾苦集聚。
    強調一切法無有實體主宰
    ,苦集與滅皆隨因緣而生滅,無有固定的『集者』或『滅者』,顯示緣起無我、法無自性之義。

  • 本句說明菩薩以隨順的態度,依據各種行為現象,深入觀察一
    切法的因緣生起,體會緣起的道理,進而增長智慧與慈悲。

名相註解
  • 第六地:菩薩十地中的第六階位,進一步深修智慧與平等。
  • 十種法平等性:指十種法皆平等無差別,為進入第六地的要件。
  • 一切法:指一切存在與現象,無論世間或出世間。
  • 無相:無自性相,無固定本質。
  • 無自相:無獨立自體特質。
  • 無起、無生:無真實生起,無本來生滅。
  • 寂淨、本來清淨:本性寂靜無染。
  • 無戲論:遠離分別妄想與言說戲論。
  • 不取、不捨:不執取、不排斥,超越二邊。
  • 如幻、如夢、如影、如響、如水中月、如鏡中像、如陽焰水、如化:皆為譬喻諸法無實體、虛妄 不實。
  • 有無不二:有與無不對立,體證中道。
  • 諸法平等性:一切法本性平等,無高下差別。
  • 第六現前智地:菩薩修行階位之一,智地指智慧現前的境界。
  • 猛利須心:極為堅定、強烈的求證之心。
  • 無生忍門:無生法忍之門,指對諸法無生實相的深刻體證與安住。
  • 自性:事物本有的性質或本質。
  • 大悲愍:對一切眾生深切悲憫的心。
  • 合散生滅:世間諸法的聚合、分離、生起、滅盡,顯示無常。
  • 我執:對自我實體的執著,是煩惱與輪迴的根本。
  • 受生:眾生投生、出生於世間。
  • 施設:安立、建立諸法或世間現象。
  • 有漏:帶有煩惱的行為或心識。
  • 有取:執著、取著於境界。
  • 中有:死後投生前的中陰狀態。
  • 後有:未來世的存在。
  • 業田:比喻業力如田,能攝藏種子,生起未來果報。
  • 我慢:自我優越感,煩惱之一。
  • 見網:錯誤見解的網羅,障礙正見。
  • 名色:心與色身,十二因緣之一。
  • 五根:眼、耳、鼻、舌、身五根。
  • 識:認識作用,十二因緣之一。
  • 觸:根、境、識三和合而生的接觸。
  • 受:感受,苦樂等,十二因緣之一。
  • 有:存在、業有,導致後有。
  • 五趣:天、人、阿修羅、畜生、地獄五道。
  • 熱惱:煩惱、苦惱之火。
  • 任運:隨順因緣,自然流轉。
  • 隨順:順應、隨著而不違逆。
  • 緣起:一切法因緣和合而生,非自性生。

爾時,金剛藏菩薩告眾菩薩言:「唯諸佛子!若 是菩薩,第五地中所修之道善圓滿已,欲入 菩薩第六地者,當以十種法平等性而入。何 等為十?所謂:以一切法無相平等,以一切法 無自相平等,以一切法無起平等,以一切法 無生平等,以一切法寂淨平等,以一切法本 來清淨平等,以一切法無戲論平等,以一切 法不取、不捨平等,以一切法如幻、如夢、如影、 如響、如水中月、如鏡中像、如陽焰水、如化平 等,以一切法有無不二平等,以此十種法平 等性入第六地。菩薩如是觀察隨瑩,隨順不 逆一切諸法平等性故,通達第六現前智地。 但以猛利須心而證,猶未現得無生忍門。菩 薩隨行如是自性一切法時,以大悲愍為先 導故,以大悲愍為增上故,為欲圓滿大悲愍 故,觀諸世間合散生滅。菩薩觀此世生滅時, 作是思惟:『世間所有受生施設,一切皆由我 執而起,若離我執即無世間受生施設。』復作 是念:『此諸異生愚癡無智執著於我,無明眩 瞖之所覆蔽,求有非有隨不如理,作意馳散, 奔騖僻路隨邪而行,集福非福不動諸行,而 彼有情諸行所植有漏有取心之種子,復續 來世生及老死,中有、後有業田攝藏。無明闇 覆、愛水滋潤、我慢溉灌、見網增盛,生名色種 芽,生已增長,名色長已五根流轉,諸根轉已 遞互與識相對有觸,由觸相對諸受發生,自 後於受欣樂名愛,愛增長取,取增生有,由有 生已五蘊發生,五蘊起已於五趣中漸漸衰 變,衰已失壞,衰失壞故有諸熱惱,因熱惱故 一切愁歎,及苦憂惱眾苦皆集,此之一切無 有集者,任運而滅亦無滅者。』菩薩如是隨順 行相觀察緣起。

14
白話直譯
再者,菩薩這樣思惟:『對於勝義諦無知,名為無明;無
明所造作的業果名為行;行依初心而有,名為識;與識同時生起的其他四取蘊稱為名色;名色增長稱為六處;
根、境、識三事和合名為有漏觸;同時生起名為受;對受的滋味執著名為渴愛;渴愛增長名為取;從取而起的
有漏業名為有;業等流諸蘊生起名為生;蘊成熟名為老;蘊壞名為死;臨終時愚癡之人因貪戀而心生煩熱名為
愁;因愁而發語叫嘷喟歎;五根對境不悅名為苦;意識對境不悅名為憂;憂苦所生的嘆息名為惱;純大苦聚就
這樣增長成就,於其中永遠沒有實在的作者與受者。』又這樣思惟:『因為執著有一個作者,才認為有作用;既然沒有造作者,從勝義諦來說,也沒有任何造作的作用。這位菩薩就這樣思考:所說的三界,其實只是心,如來在這裡分別講述十二有支,全都依一心而建立。為什麼呢?如果於事物中與貪欲相應,心的生起即是識,識即是行,對於行產生迷惑即是無明,行、無明與心共同
生起稱為名色,名色增長稱為六處,六處分開稱為觸,觸共同生起稱為受,受用時無厭足稱為愛,愛強烈攝受
不捨稱為取,彼有支生起稱為有,有所生起稱為生,生成熟稱為老,老壞稱為死。此中無明有兩種作用:一、因所緣而迷惑有情;二、為諸行的生起提供因緣。諸行亦有兩種作用:一、能生起未來異熟;二、為識的生起提供因緣。識也有兩種作用:一、能夠延續存在;二、作為名色生起的原因。名色也有兩種作用:一、互相資助;二、作為六處生起的原因。六處也有兩種作用:一、能顯示自身境界的差別;二、作為觸生起的原因。觸也有兩種作用:一、能接觸所緣;二、作為受生起的原因。受也有兩種作用:第一,是能夠領納愛、非愛的境界,以及兩者相違的情況;第二,是為了讓愛生起及成為其因。愛也有兩種作用:第一,使人在可染著的事物中產生染著;第二,是為了使執取生起,並成為執取生起的原因。執取也有兩種作用:第一,能夠延續雜染;第二,是為了使『有』生起,並成為其生起的因。有也有兩種作用:一、使得未來有異趣現前;二、為於生的生起及其因。生也有兩種作用:一、能夠生起各種蘊;二、關於老的生起及其原因。老也有兩種作用:一、使得諸根衰退變異;二、共死,會合於生起及其因緣。死亡也有兩種作用:一、能夠破壞諸行;二、不是遍知所能斷除。
白話口語化新譯
再來,菩薩這樣思惟:『對於究竟真理沒有正確認知,這
叫無明;無明所造作的業果叫行,行依初心而有,稱為識;與識同時生起的其他四取蘊叫名色,名色增長就成
為六處,根、境、識三者和合叫有漏觸,三者同時生起叫受,對受的滋味執著叫渴愛,渴愛增長就叫取,從取
而生的有漏業叫有,業的等流諸蘊生起叫生,蘊成熟叫老,蘊壞叫死,臨終時愚癡的人因貪戀而心生煩熱叫愁
,因愁而發語就是嘷喟歎,五根對境不愉快叫苦,意識對境不愉快叫憂,憂苦生起的嘆息叫惱,純粹的大苦就
這樣增長成就,當中始終沒有真正的造作者或受者。』。又這樣想:『因為認定有一個造作者,才會認為有行為的產生;既然沒有造作者,從究竟真理來看,也就沒有任何造作的作用了。」。這位菩薩這樣想:所謂的三界,其實只是心的顯現,如來
在這裡詳細說明十二有支,都是依一顆心而成立的。這是為什麼呢?如果在各種事物中產生貪欲,心生起時就是識,這識也就是行,對行產生迷惑就是無明。行、無明和心
一起生起叫做名色,名色增長就成為六處,六處分開就是觸,觸一起生就是受,受用時沒有厭倦就是愛,愛強
烈執取受不放就是取,這時有支生起就是有,有所生起叫做生,生成熟就是老,老了壞掉就是死。在這裡,無明有兩種作用:第一,是因為對境而讓眾生產生迷惑。第二,作為一切行為生起的原因。一切行為也有兩種作用:第一,是能引發未來的異熟果報。第二,作為識生起的條件和原因。識有兩種功能:第一,是能讓生命持續下去;第二,作為名色產生的原因。名色也有兩種功能:第一是彼此互相支援。第二,說明六處是如何生起及其原因。六處也有兩種功能:第一,是能夠展現出自身所對境界的不同。第二,說明觸是怎麼生起的原因。觸有兩種功能:第一,是能夠接觸到所緣對象;第二,這是讓眾生出生、產生的原因。受有兩種作用:第一,是能夠感受喜愛、不喜愛的境界,還有與這兩者相反的情況。第二,是為了讓愛產生,並成為愛的起因。愛有兩種作用:第一,讓人在那些容易讓人執著的事物上產生執著;第二,是為了讓執取產生,並成為執取生起的原因。執取有兩種作用:第一,是能讓煩惱持續不斷;第二,是為了使『有』能夠生起,並成為其生起的原因。「有」也有兩種作用:第一,是讓未來不同的趣向(生命形態)顯現出來。第二,是為了讓生命得以產生,並說明其產生的原因。『生』也有兩種功能:第一,是能夠產生各種蘊。第二,說明老是如何生起,以及它的成因。老有兩種作用:第一,是讓身體各種感官功能衰退、產生變化。第二,與死亡共同發生,並且與生起及其因緣相關聯。死亡也有兩種作用:第一,是能夠毀壞一切有為法;第二,這不是遍知能夠斷除的。
法義解析
  • 本段闡述十二緣起的流轉次第,說明一切有情因無明而起業,業感識,識與名色等緣起諸法相續,直至
    老死與諸苦聚集。
    強調一切法皆依緣而生,無有實在的作者與受者,顯示無我、緣起的根本義理。

  • 本句說明對於『作用』的認知,源於對『作者』的執著。
    若認
    為有一個實體的造作者,才會認為有種種行為或作用的發生,反映出對主體與行為之間關係的執見。

  • 本句指出在勝義諦(究竟真理)中,無有實體的造作者,故一
    切造作與作用皆不可得,強調諸法無自性、無主宰,契合空義與緣起無我之理。

  • 本句強調三界萬法皆由心所現,十二有支的因果流轉亦不離一
    心,顯示一切法的根本在於心識的作用,菩薩由此觀察諸法唯心,契入如來所說的深義。

  • 此句為經文中常見的提問語,用以引出下文說明理由或法義,提示聽者注意接下來的解釋。

  • 本句闡述十二因緣的流轉次第,從貪欲相應起心,展開識、行
    、無明、名色等支,直至老死,說明眾生因無明與貪愛而在生死輪迴中流轉不息。
    每一支皆為後支之因,顯示
    因果相續與煩惱生死的根本機制。

  • 本句說明無明的第一種作用,強調眾生因執著於外在對境(所
    緣)而產生迷惑,無法如實知見事物的本質,這是煩惱生起的根本原因之一。

  • 本句指出,諸行(即一切有為法)的生起,必須依賴相應的因
    緣條件,強調因果法則在現象生成中的基礎作用。

  • 本句說明諸行(有為法、造作行為)具有兩種主要功能,首先
    是能導致未來的異熟果報,強調因果相續與業力成熟的原則。

  • 本句說明第二項功能,即作為識(心識)生起的條件或原因,
    強調識的產生必須依賴特定因緣,並非無因自生,體現佛教緣起思想。

  • 本句說明識(心識)具有兩種主要作用,首先是能使有情的生
    命流轉不斷,維持存在的連續性,強調識在生命延續中的關鍵角色。

  • 本句指出某法(依前文脈絡)作為名色(即身心、五蘊之初分
    )的生起之因,強調因果關係,屬於原始佛教因緣論的核心內容。

  • 本句說明名色(即名與色,指心與身)在緣起中有兩種作用,
    首先是彼此互為助緣,顯示身心不可分割、相依共存的緣起觀。

  • 本句標示本段將探討六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)如何生
    起及其根本原因,屬於分析身心現象的因緣條件,為後續論述鋪陳理論基礎。

  • 本句說明六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)各自具備兩種作用,第一種是能夠顯現並區分各自所對的境
    界差別,強調六處各自對應不同的對境,顯示其功能與作用。

  • 本句指出本段將討論觸(感官接觸)生起的因緣條件,屬於分
    析五蘊或十二因緣中「觸」的成因,強調因果關係的探討。

  • 本句說明「觸」的兩種作用,首先指出觸能與所緣對象發生接
    觸,為認識活動的起點,屬於心識與境界相遇的階段。

  • 本句指出第二項內容,強調某法或條件是導致眾生受生、生命
    展開的根本原因,說明因果關係的起點。

  • 本句說明「受」的功能,強調受能領納(感受)愛、非愛及二
    者相違的境界,顯示受的範疇涵蓋對境界的各種感受,為心識對外境的基本反應。

  • 本句說明第二個重點是探討愛(貪愛)的生起及其因緣,強調
    愛的產生與其根本原因,屬於分析煩惱生起的次第與條件。

  • 本句說明愛(貪愛)有兩種主要功能,首先是讓眾生對於那些
    能引發執著的對象產生染著,強化對境的依戀與執取,為煩惱生起的根本原因之一。

  • 本句說明第二個重點,強調『取』的生起及其因緣。
    此處『取
    』指對境界的執著,是煩惱生起的重要環節,強調因緣法則下,執取如何生起並成為後續苦因。

  • 本句說明『取』的兩種作用,首先指出其一為能使雜染(煩惱
    、染污法)延續不斷,強調執取是煩惱流轉的關鍵因緣。

  • 本句說明第二個重點,強調『有』的生起及其因緣。
    此處『有
    』指存在、生命流轉的某一階段,強調因緣條件具足時,『有』便會生起,符合緣起法則。

  • 本句說明「有」的兩種作用,首先指出其一為促使未來世不同
    趣向(如天、人、畜生等)現起,強調業力成熟後導致未來生命形態的展現。

  • 本句指出第二個重點在於闡明眾生生命的生起及其根本原因,
    強調生命現象的起源與條件,屬於探討存在與因緣的根本問題。

  • 本句說明『生』的兩種作用,首先指出其能生起五蘊(色、受
    、想、行、識),即眾生身心諸法的產生根源,屬於分析生命現象的基本分類。

  • 本句指出「老」的生起及其因緣,強調老的產生並非無因,而
    是依特定條件、因緣而生。
    此處屬於分析「老」的因果關係,屬於緣起法的次第說明。

  • 本句說明『老』的第一種作用,是導致身體諸根(如眼、耳、
    鼻、舌、身等)逐漸衰弱、產生變化,強調老化對身心功能的影響,屬於生命無常現象的具體展現。

  • 本句說明第二種情形,即眾生在死亡時,與死亡的現象同時出
    現,並且這種現象與生起及其因緣有關聯,強調生命終結與因緣法則的密切關係。

  • 本句說明死亡的兩種作用,首先指出死亡能夠使一切有為法(
    諸行)毀壞,強調無常與一切法終將敗壞的事實,提醒修行者觀察生滅無常,遠離執著。

  • 本句指出此類煩惱或障礙,並非由遍知(全知、佛智)直接斷
    除,強調其斷除方式或對象有所區別,需依本經義理判斷其所指。

名相註解
  • 勝義相:究竟真理的本質相狀。
  • 行:無明所造作的業,為緣起第二支。
  • 六處:眼耳鼻舌身意六根處,為緣起第五支。
  • 生:新蘊生起,為緣起第十一支。
  • 老死:蘊成熟壞,為緣起第十二支。
  • 愁、苦、憂、惱:因緣起而生的各種身心苦惱。
  • 作者、受者:指實有的造作主體與受報主體,佛法否定其實有。
  • 執作者:執著有一個實體的造作者或主體。
  • 作用:指行為、造作、活動等現象。
  • 作者:此處指能造作、主宰諸法的實體或自性。
  • 三界:欲界、色界、無色界,眾生輪迴的三種存在層次。
  • 十二有支:又稱十二緣起支,指生死流轉的十二個因緣環節。
  • 一心:指一切法的根本心體,萬法唯心所現。
  • 貪欲:對境界生起的貪著心。
  • 老、死:生命的衰老與終結。
  • 所緣:指心識所對的境界、對象。
  • 諸行:指一切有為法,世間萬象皆因緣和合而生。
  • 因:指能引發、促成諸行生起的根本條件。
  • 異熟:指因業力成熟而於未來受報的果,強調因果律中的結果。
  • 所作:指功能、作用。
  • 互相資助:彼此互為助緣、支持。
  • 自境:指各自所對的境界,即六處各自所緣的對象。
  • 非愛:對境界生起的厭惡或不喜。
  • 二相違:指愛與非愛之外,與兩者相反或不同的情況。
  • 染著:指對境生起執取、難以捨離的心理狀態。
  • 可染事:指容易引發貪著、執取的對象或事物。
  • 雜染:指煩惱、染污法,與清淨相對。
  • 異趣:指不同的趣向或生命形態,如六道中的天、人、地獄等。
  • 蘊:指五蘊,為構成眾生身心的五種要素:色、受、想、行、識。
  • 老:指眾生生命歷程中的衰老階段,為十二因緣之一。
  • 諸根:指眼、耳、鼻、舌、身、意等六根,為感知外境的身心器官。
  • 共死:指與死亡現象同時或共同發生。
  • 生起:指現象或生命的產生。
  • 死:指生命的終結,亦即有情眾生的命終。
  • 遍知:指圓滿無礙的智慧,常指佛陀的全知智。

「復次,菩薩作是思惟:『以勝義相於諦無知名 為無明,無明所作業果名行,行為依止初心 名識,與識俱生餘四取蘊說為名色,名色增 長說為六處,根、境與識三事和合名有漏觸, 俱生名受,於受味著名為渴愛,渴愛增長是 名為取,從取起有漏業名為有,業等流諸蘊 起名為生,蘊熟為老,蘊壞名死,臨死欲壞愚迷 之者有貪戀故心熱名愁,由愁發語號嘷喟 歎,五根相對不悅名苦,意識相對不悅名憂, 憂苦所生吁嗞名惱,純大苦對如是增成,於 中永無作者、受者。』復作是念:『由執作者方有 作用;既無作者,以勝義諦作用亦無。』即此菩 薩作是思惟:所言三界,此唯是心,如來於此 分別演說十二有支,皆依一心如是而立。何 以故?若於事中貪欲相應,心起是識事即是 行,於行迷惑是即無明,行與無明及心共生 是謂名色,名色增長是謂六處,六處分是謂 觸,觸共生是受,受用之時無厭是愛,愛逼攝 受不捨是取,彼有支生起是有,有所起名生, 生熟為老,老壞為死。此中無明有二種所作: 一、所緣故迷惑有情;二、為諸行生起與因。諸 行亦有二種所作:一、能生起未來異熟;二、為 於識生起與因。識亦有二種所作:一、能續有; 二、為名色生起與因。名色亦有二種所作:一、 互相資助;二、為六處生起與因。六處亦有二 種所作:一、能現示自境差別;二、為於觸生起 與因。觸亦有二種所作:一、能觸所緣;二、為於 受生起與因。受亦有二種所作:一、能領納愛、 非愛境及二相違;二、為於愛生起與因。愛亦 有二種所作:一、令可染事中染著;二、為於取 生起與因。取亦有二種所作:一、能續雜染;二、 為於有生起與因。有亦有二種所作:一、令後 有異趣現前;二、為於生生起與因。生亦有二 種所作:一、能起諸蘊;二、為於老生起與因。老 亦有二種所作:一、令諸根有衰變異;二、共死 會合生起與因。死亦有二種所作:一、能壞諸 行;二、非遍知斷。

15
白話直譯
再者,於此無明作為條件而生行,無明的緣起本性,使行不斷生起,並且更有推動助力。行作為識的因緣,意指行的作用使識不斷滅,並且給予識以增上助力。識緣於名色,於識的緣性來說,名色因此不斷,並且獲得扶助。名色作為因緣,令六處生起,名色的緣性使六處不斷,並且加以扶助。六處作為緣而生觸,六處的本性令觸不斷,並且對觸有增上助力。觸導致受,觸的本性,使受不會斷絕,還有助力。由於感受作為因緣而生起愛,對於感受的緣起本性來說,愛不會斷絕,反而會因受而增長。以愛為緣而有執取,對於愛這一緣起本性來說,執取不僅不會斷絕,反而會得到增強。由於執取為緣而生起存在,對於執取的緣起本質來說,存
在是不會斷絕的,並且會因執取而再次獲得助力。依因緣而生者,於因緣的本性中,所謂生起不會斷絕,且還有助緣增上。由生作為緣而有老死,於生的緣起本性來說,老死是不會斷絕的,還會再次生起。由於無明滅盡,諸行亦滅,因無明的緣性已無,諸行斷滅,無再有推動的力量。行滅盡所以識滅,是因為諸行的緣性不存在,所以識也斷滅,沒有任何依靠。因為識滅,所以名色也滅。由於識的緣性已無,名色斷滅,無復依靠。名色滅盡,所以六處也隨之滅失,因為名色的緣起性已不
存在,六處便徹底斷滅,無法再依賴其他條件而存在。六處滅盡所以觸滅,是因為六處的緣性不存在,所以觸也斷滅,沒有任何依靠。觸滅故受滅,因觸之緣性已無,故受亦斷滅,更無所依。因為感受滅盡,所以愛也滅。由於感受的因緣性已無,愛也斷滅,再無依靠。因為愛滅故,取亦滅。由於愛的緣起性已無,取也斷滅,不再有任何扶助。因為執取滅除,所以存在也隨之滅盡。由於執取的緣起性已無,存在也斷滅,再無所依。因為「有」滅亡,所以「生」也隨之斷滅。由於「有」的
緣起性已無,「生」亦斷滅,再無所依。因為生滅故,老死亦滅。由於生的緣性已無,老死斷滅,更無所依。
白話口語化新譯
再說,這裡的『無明緣行』,是指無明的本質會讓行不斷
生起,甚至還會推動、增強行的作用。所謂『行緣識』,就是說由於行的作用,使識不會中斷,還能給予識以支持。識與名色互為因緣,識的作用讓名色不會斷絕,還能給予支持。名色作為因緣,促成六處的生起,名色的特性讓六處不會中斷,還會加以支持。六處作為條件產生觸,六處的本質讓觸不會中斷,並且還有增上的作用。當有觸作為條件時,就會產生受;由於觸的特性,使得受不會中斷,反而還有增強的作用。由於感受作為條件而產生愛,對於感受的緣起本性來說,
愛不僅不會斷絕,反而還會受到增強。由於愛作為條件而產生執取,對於愛這種緣起的本質來說
,執取不但不會停止,反而還會受到增強。由於執取作為條件而產生存在,對於執取這種緣起的本質
來說,存在是不會中斷的,反而會有再次增強的助力。由於有因緣而產生的眾生,依著這種有緣的本性,生命不
會中斷,還會有新的助力讓它繼續存在。因為有生,所以會有老死;就生的本質來說,老死是不會停止的,還會再次被推動。因為無明消除了,所有造作也就隨之止息,沒有了無明作
為條件,諸行自然斷滅,無再有推動的力量。當諸行滅盡時,識也會隨之滅去,因為諸行的緣起本性已
不存在,識就斷絕了,沒有任何東西可以支撐它。當識滅盡時,名色也就隨之滅亡,因為識的緣起作用消失
,名色就斷絕了,沒有任何可以依靠的力量。當名色滅盡時,六處也就隨之滅失,因為名色的緣起性已
不存在,六處自然斷滅,無法再依賴其他條件而存在。因為六處滅了,所以觸也隨之滅盡;由於六處的緣起性已
不存在,觸也就完全斷滅,沒有任何可依靠的條件。因為觸已滅,所以受也隨之滅盡,沒有其他條件能讓受繼續存在。因為感受滅了,所以愛也會滅。由於感受的因緣已經不存在,愛也就斷絕,不再有任何依靠。因為愛已滅,所以執取也隨之滅盡。由於愛的緣起性已不
存在,執取也徹底斷除,不再有任何依靠。因為執取消失了,所以存在也隨之消失。由於執取的緣起
性已不存在,存在也徹底斷滅,沒有任何依靠可得。因為「有」滅了,所以「生」也隨之滅盡。由於「有」的
緣起性已不存在,「生」也完全斷滅,沒有任何依靠可再生起。因為生已經滅了,所以老死也隨之滅去。由於生的因緣性
已不存在,老死就徹底斷滅,沒有任何依靠可使其再生起。
法義解析
  • 本句說明十二因緣中『無明緣行』的關係,強調無明作為根本原因,能持續推動行(造作、業力)的生
    起,且不僅不會中斷,還會增強其力量,顯示無明對輪迴流轉的根本推動作用。

  • 本句說明『行緣識』的因果關係,強調行(造作、業力)作為
    識(識蘊、心識)生起與持續的條件,不僅令識不斷滅,還能增強識的存在。
    此為十二因緣中『行』與『識』
    的相依關係,體現業力對心識流轉的推動作用。

  • 本句說明識與名色之間的因緣關係,強調識能令名色持續不斷,並且對名色有助益。
    此處揭示五蘊相依
    相緣的原理,說明生命流轉中識與名色互為條件,缺一不可。

  • 本句說明名色(身心)為六處(眼耳鼻舌身意)的因緣,名色的存在與活動使六處得以生起、持續不斷
    ,並且對六處的運作有助益,強調名色與六處間的依存與助成關係。

  • 本句說明六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)作為緣,能生起觸,且六處的存在與本性,使觸法不斷生起
    ,並且對觸的持續有增上助力,強調六處與觸之間的因緣關係。

  • 本句說明「觸」作為「受」的緣,因觸的存在與特性,令受的
    生起不斷,甚至有助於受的增長。
    強調緣起法中諸法相依,受的持續與增強皆依賴於觸的條件。

  • 本句說明愛(渴愛)依賴於受(感受)而生起,當感受作為因緣時,愛的流轉不僅不會止息,還會因受
    的存在而增長。
    此揭示煩惱相續的因緣關係,強調斷除愛必須從認識受的本質著手。

  • 本句說明愛作為條件時,會引發執取(取)的生起,且這種執
    取會因愛的存在而持續增長,形成煩惱流轉的因緣鏈條,強調愛與取之間的相互助長關係。

  • 本句說明『有』的生起依賴於『取』為緣,當執取存在時,存在(有)的流轉就不會斷絕,甚至會因執
    取而增強。
    強調煩惱與生死流轉的因緣關係,指出只要執取不斷,存在(有)就會持續並受到助長。

  • 本句說明眾生因緣和合而生,依有緣的本性,生命流轉不息,
    並且會有新的助緣促使生起與延續,強調因緣生法的持續性與相互助成。

  • 本句說明老死依賴於生而存在,生的緣起性質使得老死不斷延
    續,並且會再次發生,強調生死流轉的因緣關係。

  • 本句說明十二因緣中,無明滅則行滅的因果關係。
    無明作為諸
    行的根本條件,當無明斷除時,諸行(有為造作)也隨之止息,顯示因緣法的相依性與斷滅次第。

  • 本句說明識的存在依賴於諸行(諸法、諸緣)的條件,當諸行
    滅盡,識也隨之斷滅,顯示一切法皆因緣所生、無自性,無有永恆不變的主體。

  • 本句說明名色(身心)依賴於識(識蘊)的緣起而存在,當識
    的緣性滅盡,名色也隨之斷滅,顯示五蘊間的相依關係與緣起性質。

  • 本句說明名色(身心)滅盡時,六處(眼耳鼻舌身意)也隨之
    滅失,因六處依賴名色而有,名色緣起性滅,六處便無所依,徹底斷滅。
    強調緣起法的相依性與無自性,顯示
    一切法皆因緣和合,無有獨立自性。

  • 本句說明「觸」的生起依賴於「六處」的存在,當六處(眼、耳、鼻、舌、身、意)滅盡時,觸也隨之
    滅亡,顯示法法緣起、無自性,強調一切法無常、無我,無有獨立存在。

  • 本句說明「受」的生起依賴於「觸」的存在,當觸滅時,受也
    必然滅絕,顯示法法相依、緣起無自性的道理。

  • 本句說明愛的生起依賴於受,當感受(受)滅盡時,愛也隨之
    斷滅,顯示法的緣起性與無自性,強調煩惱的斷滅需從因緣上觀察與實踐。

  • 本句說明「取」的生起依賴於「愛」的存在,當愛滅時,取也隨之滅絕,顯示十二因緣中各支相依的關
    係。
    愛的緣起性消失,取便無所依止,自然斷滅,強調斷愛即能斷取,進而止息後續苦果。

  • 本句說明「有」的成立依賴於「取」的緣起性,當執取滅除時
    ,存在(有)也隨之滅盡,顯示一切法無自性、依緣而生滅,無有恆常不變的本體。

  • 本句說明「有」的滅亡導致「生」的斷絕,強調一切法依緣而生、緣滅則法滅,無有自性。
    當「有」的
    緣起條件消失,「生」也隨之斷滅,顯示法無常、無自性,並無永恆依止。

  • 本句說明老死依賴於生的因緣而存在,當生的因緣斷滅,老死
    也隨之滅絕,顯示十二因緣法中各支相依相待、緣起緣滅的道理。

名相註解
  • 緣:此處作為動詞,意為『作為條件、因』。
  • 行緣識:十二因緣中的因果關係,行為(業)作為識生起的條件。
  • 緣性:指因緣所成的本性,強調法無自性,依他而起。
  • 有緣生:指依因緣條件而生起的現象或眾生。
  • 有緣性:指一切法依因緣而有的本性。
  • 扶助:指增上助緣,令生起或延續。
  • 斷滅:止息、滅盡,指因緣斷則果報不生。
  • 滅:指斷滅、消失,緣起條件消失則法滅。

「復次,於中無明緣行者,無明緣性,謂行不斷 復有扶助。行緣識者,於行緣性,謂識不斷復 有扶助。識緣名色者,於識緣性,謂名色不斷 復有扶助。名色緣六處者,名色緣性,謂六處 不斷復有扶助。六處緣觸者,六處緣性,謂觸 不斷復有扶助。觸緣受者,於觸緣性,謂受不 斷復有扶助。受緣愛者,於受緣性,謂愛不斷 復有扶助。愛緣取者,於愛緣性,謂取不斷復 有扶助。取緣有者,於取緣性,謂有不斷復有 扶助。有緣生者,於有緣性,謂生不斷復有扶 助。生緣老死者,於生緣性,謂老死不斷復有 扶助。無明滅故行滅者,由於無明緣性無故, 諸行斷滅更無扶助。行滅故識滅者,由於諸 行緣性無故,識亦斷滅更無扶助。識滅故名 色滅者,由於識緣性無故,名色斷滅更無扶 助。名色滅故六處滅者,由於名色緣性無故, 六處斷滅更無扶助。六處滅故觸滅者,由於 六處緣性無故,觸亦斷滅更無扶助。觸滅故 受滅者,由於觸緣性無故,受亦斷滅更無扶 助。受滅故愛滅者,由於受緣性無故,愛亦斷 滅更無扶助。愛滅故取滅者,由於愛緣性無 故,取亦斷滅更無扶助。取滅故有滅者,由於 取緣性無故,有亦斷滅更無扶助。有滅故生 滅者,由於有緣性無故,生亦斷滅更無扶助。 生滅故老死滅者,由於生緣性無故,老死斷 滅更無扶助。

16
白話直譯
再者,當中無明、愛、取,就是煩惱之流不斷絕;行、有,皆是業力流轉不斷的表現;其他支分,就是苦之流不斷絕。因為有差別,所以前後界限會滅盡,這三種流就會斷絕。
如此三流,全部都是無我,遠離我與我所,其自性生滅如同束在一起的蘆葦,彼此依存,無有自性。
白話口語化新譯
還有,當中有無明、愛、取這三種,這就叫做煩惱的流轉不會停止;行與有,指的是業力的流轉不曾中斷;其餘的支分,就是苦難的流轉沒有停止。由於有差別,前後的界限會消失,這三種生命流因此中斷。這三種流本質上都是無我,遠離我與我所,
它們的生滅就像一束被綁在一起的蘆葦,彼此依存而無自性。
法義解析
  • 本句指出,無明、愛、取三者是煩惱流轉不息的根本原因,若
    此三者存在,煩惱生死之流便無法止息,強調斷除三者才能止息煩惱流。

  • 本句說明「行」與「有」代表眾生因業力推動,生命流轉不息
    ,生死相續不斷。
    強調業力如流水般連綿不絕,是生死輪迴的根本動力。

  • 本句說明除去主要支分外,其餘諸支皆屬於苦的流轉,顯示苦
    因苦果相續不斷,強調生死輪迴的連續性與無有間斷。

  • 本句說明三流(生命流、煩惱流等)因差別而有前後界限,當
    界限消失時,流亦斷絕。
    三流本質皆無我,超越我與我所的執著,其自性生滅如同束蘆,彼此依賴而無獨立自
    性,強調無我與緣起性空的義理。

名相註解
  • 煩惱流:煩惱如流水般相續不斷。
  • 業流:指業力如流水般推動生死輪迴。
  • 支分:指十二因緣等法的各個環節或階段。
  • 苦流:指苦的流轉、連續不斷的生死苦海。
  • 三流:指生命流、煩惱流、業流等三種流轉現象。
  • 自性生滅:事物自體的生起與消滅。
  • 束蘆:蘆葦相互依靠綑綁,比喻諸法無自性、依緣而生。

「復次,於中無明、愛、取,是謂煩惱流不斷絕;行、 有是業流不斷絕;餘支是苦流不斷絕。以差 別故前後際滅,是流斷絕如是三流,悉是無 我,離我、我所,自性生滅猶若束蘆。

17
白話直譯
再者,所說的無明緣行,是前世的觀待;識乃至受,是現世的觀待;愛乃至有,是未來世流轉的依據,因為這些,生命於後世不斷相續輪迴。因無明滅盡,所以行也滅盡,這是觀待的斷絕。又因如此,十二有支具有三種苦的性質:其中,從行支到六處支,屬於行苦性;觸與受這兩者,是苦苦性;所餘的有支是屬於壞苦的本性。因無明滅故,行亦滅;這是三苦性究竟斷滅。無明緣行,這就顯示行是從因與緣所生的本性,其餘情況亦是如此。因無明滅盡,所以行也滅盡,這就顯示行是無自性的,其餘情況亦是如此。由無明為緣而生行,這就是生起束縛,其餘支分亦復如是。因無明滅故,行亦滅,這是斷除因緣相續的束縛,其餘支分亦復如是。無明緣行,就是隨順有觀,其他也是如此。因為無明滅盡,行也滅盡,就是隨順滅盡觀,其他也是如此。菩薩如是以十種行相,順逆觀察諸緣起法,所謂:有支相續故、入一心故、自業差別故、不相捨離故、
三流不斷故、前今後世觀待理故、三苦集故、因緣所生故、生滅連縛故、觀有盡故。菩薩以這十種行相觀察諸緣起,因無我、無壽命者、無數
取趣自性空寂,離作者、受者觀緣起故,空解脫門現前。即此菩薩,彼諸有支自性滅故,究竟解脫現證住故,
無少法相後生起者,由是無相解脫門現前。又此菩薩如是趣入空、無相已,無餘願求,唯除大悲,為
先導故,成熟有情,由是無願解脫門而現在前。菩薩如是修習此三解脫門時,遠離對自他、作者、受者及有無的分別執著,以大悲為首,為修證尚未證
得的諸覺分法而再度修行,如是思惟:『由於相應,有為法得以轉動;若不相應則不能流轉;由於和合的緣故,有為法得以流轉;若無和合,則不會流轉;我已經了解了所有有為法,這些法多有過失與污染而流轉
,因此我現在應當斷除與有為法相應及和合。然而,為了成熟一切有情,不應永滅一切有為。唯,諸佛子!菩薩如是觀察,見一切有為法多有過失與染污,永無自性,其本性究竟不生不滅。因為觀察此時生起大悲心,不捨一切有情的緣故,這稱為
無著智現前,安住於般若波羅蜜多,以現前為寄託而顯現。菩薩成就這樣的智慧後,憑慧到彼岸的光明所照,能引發
覺分的諸多因緣,然而並非執著於某處而安住。觀察有為法的自性是寂滅且不常住,對於那些成就菩提的修行支分尚未圓滿。菩薩安住於這現前的地中,名為入空性三摩地並於此境界現前。自性空性三摩地、勝義空性三摩地、最上空性三摩地、大空性三摩地、相應空性三摩地、引發空性三摩
地、如理無分別空性三摩地、有顧戀空性三摩地、離不離空性三摩地,這些全部都現前。這位菩薩在空性門中是最上首,百萬種三摩地都現前;同樣在無相門有百萬種三摩地,在無願門也有百萬種三摩地都現前。
白話口語化新譯
再說,經中所講的『無明緣行』,是指前一世的相互依存關係;從識到受,這些都是依賴於現世而存在的。從愛欲直到有,這是對未來世的依靠,因此之後生命便不斷延續流轉。因為無明消除了,造作行為也就隨之止息,這叫做依待關係的斷絕。此外,十二有支有三種苦的性質:在這當中,從諸行到六處屬於行苦的範疇。觸和受這兩種法,屬於苦苦的性質;剩下的有支法,都是屬於壞苦的本質。因為無明消除,造作也隨之止息,這就是三種苦的本性徹底斷除。因為無明而有行,這就說明行是由因和緣所生,其它法也是這樣。因為無明滅除了,行也就隨之滅除,這說明行本身沒有自性,其他支分也是同樣的道理。因為無明而有行,這就是產生束縛,其他支分也是這樣。因為無明消除了,造作(行)也就隨之止息,這就是斷除
相續的束縛,其他支分也是同樣的道理。無明作為條件產生行,就是順著有觀的道理,其他的情況也一樣。當無明滅除,行也隨之滅除,這就是順著觀察一切滅盡的
修行方法,其他的支分也是同樣道理。菩薩就是以這十種方式,從順與逆兩面來觀察一切緣起法
,包括:支分相續、入於一心、自作自受的差別、不互相捨離、三種流轉不斷、前世今世後世彼此依存、三種
苦聚集、由因緣生起、生滅相連而成束縛,以及觀察一切有為法終究會滅盡。菩薩用這十種方式來觀察一切因緣生起,因為體會到沒有真實的我、沒有固定的壽命、沒有眾生輪迴的
自性,一切本來空寂,也遠離了造作者和受者的分別,所以空解脫之門就在眼前。這位菩薩因為一切存在的根
本自性都已滅除,親證究竟解脫,沒有任何法相再度生起,因此無相解脫之門也自然現前。這位菩薩這樣進入空與無相之後,除了大悲之外,沒有其
他願望,因為要引導並成熟眾生,所以無願解脫門就出現在他面前。菩薩在修習這三種解脫門的時候,會捨離對自己和他人的分別,也不執著有作者或受者的觀念,超越有
與無的分別,以大悲心為根本,對於還沒證得的各種覺分法,為了證得而再次努力修行,並這樣思考:『因為
相應,所以有為法才能運作;若不相應就無法生起作用;因為條件聚合,所以有為法才會生起變化;如果沒有條件聚合,就不會有流轉發生。我已經明白一切有為法,這些法有許多過失和污染,不斷
輪轉,所以我現在要斷除與它們相應和結合的狀態。但是,為了讓一切眾生得以成熟,不應該徹底滅除所有有為法。」。只有佛的弟子們!菩薩就是這樣觀察,看到所有有為法都有許多過失和染污
,從來沒有自性,它們的本性本來就不生不滅。因為在這個時候生起了大悲心,又不捨棄任何眾生,所以
稱為無著智現前,安住於般若波羅蜜多,因為寄託於現前而顯現出來。菩薩具足這種智慧後,憑藉到達彼岸的慧光所照,能啟發
覺分的諸多因緣,但並非執著於某處而安住其中。體察一切有為法的本質是寂滅而不常住,對於那些成就菩提的修行法門還未完全圓滿。菩薩安住在這個現前的境地時,這就叫做進入空性的三摩地並且現前。自性空性的三摩地、勝義空性的三摩地、最上空性的三摩
地、大空性的三摩地、相應空性的三摩地、引發空性的三摩地、如理無分別的空性三摩地、有顧戀的空性三摩
地、離與不離的空性三摩地,這些全部都現前了。這位菩薩在空性法門中是最傑出的,能現前百萬種三摩地
;同樣在無相法門和無願法門中,也都能現前百萬種三摩地。
法義解析
  • 本句說明十二因緣中『無明緣行』的關係,強調這一因果關聯
    是針對過去世而言,指出無明作為前因,促成行的生起,屬於前世的因果流轉。

  • 本句指出識、乃至受等五蘊法,皆以現世為依止條件,強調五
    蘊的現世性與依緣性,說明其非離現世而有,體現緣起法義。

  • 本句說明「愛」到「有」等煩惱與業力,是導致未來世生死流
    轉的根本條件,因為有這些因素,生命才會在後世不斷相續輪迴。

  • 本句說明十二因緣中,無明滅則行滅,強調因果相依的關係一
    旦斷絕,後續流轉亦止息,體現緣起法的依待性與斷滅相。

  • 本句說明十二有支(緣起的十二個階段)各自具備三種苦的性
    質,特別指出從諸行到六處這一段屬於行苦,即一切有為法皆無常、變異,帶來不安穩的苦。

  • 本句指出「觸」與「受」這兩種心理現象,皆屬於三苦中的苦
    苦,強調其本質是直接帶來痛苦的經驗,屬於眾生在五蘊中所感受的苦惱。

  • 本句指出,除了前述內容外,其餘的有支(即有為法的諸支分
    ),皆具有壞苦的性質,強調一切有為法終將敗壞、變異,帶來苦受,屬於三苦中的壞苦。

  • 本句說明十二因緣中,無明滅則行滅,進而導致三苦(苦、壞
    苦、行苦)之根本性質得以究竟斷除,顯示斷除無明是解脫苦輪的關鍵。

  • 本句闡明「行」是由「無明」作為因緣而生,強調一切法皆依
    因緣而起,並非自性有,屬於緣起法則的說明。
    其餘諸法亦同此理,皆無自性,依因緣而生滅。

  • 本句說明十二因緣中,無明滅則行滅,顯示行法並無固定自性
    ,乃因緣所生,其他支分亦皆如此,強調一切法無自性、緣起無我。

  • 此句說明十二因緣中,無明作為因緣生起行,這種因果關係導
    致眾生在生死中被束縛,其他因緣支分亦皆如此,強調因果相續與輪迴的連鎖性。

  • 本句說明十二因緣中,當無明滅除時,作為後續煩惱與生死流轉根本的「行」也隨之滅盡,這稱為斷除
    連續相繫的束縛。
    其餘因緣支分亦依此次第滅除,顯示解脫之道在於斷根本煩惱。

  • 本句說明十二因緣中『無明緣行』的關係,強調『行』是依於無明而生,這種關係是順應有觀(即因果
    觀察、緣起觀察)的道理。
    『餘亦如是』則指十二因緣各支皆依前支而生,皆順緣起法則。

  • 本句說明十二因緣中,當無明滅除時,作業(行)也隨之滅除
    ,這是觀察因緣相續滅盡的修行觀法。
    強調依次第觀察各支滅盡,皆可證得解脫。

  • 本句說明菩薩以十種觀察方式,從順逆兩面審察緣起諸法的生滅、因果、流轉與束縛,強調緣起法的多
    重面向與無常性,並指出菩薩修行時需全面洞察諸法的因緣條件與結果,從而通達解脫之道。

  • 本句說明菩薩以十種觀行審察緣起,體悟無我、無壽命、無眾
    生自性,遠離造作與受報的執著,故能現前空解脫門。
    又因諸法自性滅盡,親證究竟解脫,無有法相再生,故
    無相解脫門亦現前。
    強調菩薩於緣起中證得空與無相二解脫門,安住於究竟解脫。

  • 本句說明菩薩證入空與無相後,已無一切個人願求,唯獨大悲
    心不捨,為引導並成熟眾生而存在。
    正因如此,菩薩得以現前無願解脫門,圓滿三解脫門中的無願,顯示菩薩
    雖證空性,仍以大悲為本,利樂有情。

  • 本句說明菩薩修三解脫門時,需超越自他、作者受者、有無等
    分別,並以大悲為根本動力,對尚未證得的覺分法持續修習。
    強調修行過程中,法的運作依賴於因緣相應,若
    無相應則法不生起,體現緣起性空的教義。

  • 本句說明一切有為法(即因緣所生的現象)皆依眾緣和合而生
    起、變化,若無眾緣和合則無法生起與流轉,強調因緣和合的重要性,體現佛教緣起法則。

  • 本句說明對有為法的徹底理解,認知其本質多有過患與染污,
    因而生起斷除與其相應和合的決心,體現出離煩惱、遠離生死流轉的修行意趣。

  • 本句強調,為了令眾生得度、成就佛道,諸佛菩薩不會徹底滅
    除一切有為法,因為有為法仍是教化、利益眾生的方便與資糧。

  • 本句強調僅有佛的弟子(佛子)能夠領受、理解或承擔下文所
    述的深奧法義,突顯佛弟子在法義傳承中的特殊地位。

  • 本句說明菩薩以智慧觀察一切有為法,見其本質上充滿過失與
    染污,並無固定自性,其本性本來就是不生不滅,強調對法無自性的深刻體悟。

  • 本句說明菩薩於此時觀察眾生,因大悲心而不捨一切有情,故能現起無著智,安住於般若波羅蜜多。

    處強調大悲與智慧並行,並以現前為寄託,顯現般若的境界。

  • 本句說明菩薩圓滿智慧,依慧到彼岸的光明,能啟動修行中覺
    分的諸多因緣,但其安住並非執著於某一境界,體現無住而住的深義。

  • 本句強調對有為法的觀察,認識其本質為寂滅、無常、不住,
    並指出修行者在菩提分法(成佛所需的修行支分)上尚未達到圓滿,提醒修行需進一步努力。

  • 本句說明菩薩於現前地安住時,已證入空性三摩地,並於此境
    界中現前,顯示修行至此階段的證悟與安住於空性的定境。

  • 本句列舉多種空性三摩地,強調不同層次與特質的空性禪定皆
    能現前,展現修行者於空性觀行上的圓熟與自在,涵蓋自性、勝義、最上、大、相應、引發、如理無分別、有
    顧戀、離不離等多重空性體驗,顯示空性修證的廣大與深細。

  • 本句描述菩薩於三種解脫門(空性、無相、無願)皆能現前無
    數三摩地,顯示其修行圓熟、自在無礙,於各種法門皆能深入證得禪定,為修行者之典範。

名相註解
  • 緣行:『行』指造作、業力,『緣』為因緣、條件,合指無明為因而生起諸行。
  • 前世觀待:強調此處所說的因緣關係是針對過去世的相依而立。
  • 現世觀待:指依現世條件而存在、成立。
  • 相續流轉:指生命因業力與煩惱而不斷輪迴生死。
  • 觀待斷絕:依賴關係的終止,指因緣相依的鏈條被切斷。
  • 三苦性:指苦苦、壞苦、行苦三種苦的性質。
  • 行苦:指一切有為法因無常變異而帶來的不安穩、逼迫之苦。
  • 苦苦:三苦之一,指身心直接感受到的痛苦,如生老病死等。
  • 有支:指有為法的諸支分,為構成世間現象的條件或要素。
  • 壞苦性:三苦之一,指因變異、敗壞而生的苦。
  • 究竟斷滅:徹底滅除,不再生起。
  • 因緣:因為與助緣,佛教中解釋萬法生起的條件。
  • 無自性:指一切法非自有,皆依因緣而生。
  • 連縛:指生死輪迴中的束縛與牽連。
  • 餘:指十二因緣中其他支分。
  • 滅連縛:斷除因緣相續的束縛,指煩惱與生死的連鎖關係被解除。
  • 隨順有觀:順應緣起、因果的觀察與理解。
  • 隨順盡滅觀:依次第觀察各因緣支分滅盡的觀法。
  • 十行相:觀察緣起法的十種方式或角度。
  • 緣起法:一切法由因緣條件和合而生,無自性。
  • 有支相續:諸法支分相續不斷。
  • 入一心:諸法歸入一心,統攝無礙。
  • 自業差別:眾生各自業力不同,果報有異。
  • 不相捨離:諸法互相依存,不可分離。
  • 三流不斷:欲流、有流、無明流三種生死流轉不息。
  • 前今後世觀待理:三世因果互為觀待,非斷非常。
  • 三苦集:苦苦、壞苦、行苦三種苦聚集。
  • 因緣所生:一切法皆由因緣生起。
  • 生滅連縛:生滅相續,成為束縛。
  • 觀有盡:觀察有為法終必滅盡。
  • 十種行相:指前文所述觀緣起的十種方式。
  • 無壽命者:無固定生命體。
  • 無數取趣:無輪迴流轉的自性。
  • 自性空寂:一切法本無自性,寂靜不生。
  • 空解脫門:三解脫門之一,觀一切法空而得解脫。
  • 究竟解脫:最終圓滿的解脫境界。
  • 法相:一切法的現象、相狀。
  • 無相解脫門:三解脫門之一,觀一切法無相而得解脫。
  • 空:一切法無自性,離諸執著。
  • 無願解脫門:三解脫門之一,超越一切願求,證得自在解脫。
  • 三解脫門:指空、無相、無願三種通向解脫的修行門徑。
  • 覺分法:指助於覺悟的法門,如七覺支等。
  • 有為法:指依因緣生滅、非自性常住的現象。
  • 相應:指因緣條件相合而生起作用。
  • 和合:眾多因緣條件聚集而成。
  • 成熟:令眾生成熟於佛道,達到究竟解脫。
  • 有為(法):指因緣和合、無常變化的現象界法。
  • 本性不生不滅:強調法的究竟本質超越生滅。
  • 有情聚:指一切眾生。
  • 無著智:不執著於一切法的智慧。
  • 般若波羅蜜多:究竟圓滿的智慧,通達諸法實相。
  • 寄現:以現前為依託或媒介。
  • 慧到彼岸:指般若智慧,能度脫生死苦海,達涅槃彼岸。
  • 無住而住:安住於智慧中而不執著於任何境界。
  • 自性寂滅:本質上寂靜滅除,無自性、無常住。
  • 現前地:指修行階段中已現前、親證的境地。
  • 空性三摩地:證悟諸法空性所入的等持(禪定)狀態。
  • 自性空性:事物本性本空,無自性。
  • 勝義空性:究竟真理上的空性。
  • 最上空性:最殊勝的空性境界。
  • 大空性:廣大無礙的空性。
  • 相應空性:與正理、正觀相應的空性。
  • 引發空性:能引發、啟動空性觀行的三摩地。
  • 如理無分別空性:依正理而無分別執著的空性。
  • 有顧戀空性:對空性尚有微細執著或留戀。
  • 離不離空性:超越有無執著,離與不離皆現前的空性。
  • 空性門:觀一切法皆空之法門,強調無自性。
  • 無相門:觀一切法無相,離諸分別執著之法門。
  • 無願門:不求世間出世間果報,離諸願求之法門。

「復次,所說無明緣行是前世觀待;識乃至受 是現世觀待;愛乃至有是後世觀待,由是於 後相續流轉。無明滅故行滅者是觀待斷絕。 復由如是十二有支有三苦性:此中諸行乃 至六處是行苦性;觸、受此二是苦苦性;所餘 有支是壞苦性。無明滅故行滅者,是三苦性 究竟斷滅。無明緣行者是則顯行,從因從緣 所生之性,餘亦如是。無明滅故行滅者此則 顯示,行無自性,餘亦如是。無明緣行者,是生 連縛,餘亦如是。無明滅故行滅者,是滅連縛, 餘亦如是。無明緣行者,是隨順有觀,餘亦如 是。無明滅故行滅者,是隨順盡滅觀,餘亦如 是。菩薩如是以十行相順逆觀察諸緣起法, 所謂:有支相續故、入一心故、自業差別故、不 相捨離故、三流不斷故、前今後世觀待理故、 三苦集故、因緣所生故、生滅連縛故、觀有盡 故。菩薩以是十種行相觀諸緣起,由以無我、 無壽命者、無數取趣自性空寂,離作者、受者 觀緣起故,空解脫門而現在前,即此菩薩彼 諸有支自性滅故,究竟解脫現證住故,無少 法相後生起者,由是無相解脫門而現在前。 又此菩薩如是趣入空無相已,無餘願求唯 除大悲,為先導故成熟有情,由是無願解脫 門而現在前。菩薩如是修習此三解脫門時, 離自、他想,遠離作者及受者想,離有、無想,大 悲為首,於未修證諸覺分法為修證故,轉復 修行,作是思惟:『由相應故有為法轉,由不相 應不能流轉;由和合故有為流轉,若無和合 則不流轉;我已解了諸有為法,如是多咎污 染而轉,是故我今當斷相應及彼和合。然為 成熟諸有情故,不應永滅一切有為。』唯諸佛 子!菩薩如是,觀諸有為多咎污染,永無自性 本性畢竟不生不滅。觀察此時興大悲故,不 捨一切有情聚故,名無著智現前般若波羅 蜜多住,以寄現故而現在前。菩薩成就如是 智已,慧到彼岸住之所照,引發能引覺分眾 緣,然非有住而住之。觀有為法自性寂滅不 住,於彼菩提分法未圓滿。菩薩住此現前地 中,名入空性三摩地而現在前。自性空性三 摩地,勝義空性三摩地,最上空性三摩地,大 空性三摩地,相應空性三摩地,引發空性三 摩地,如理無分別空性三摩地,有顧戀空性 三摩地,離不離空性三摩地,而悉現前。此菩 薩如是上首於空性門,百萬三摩地而現在 前,如是於無相門百萬三摩地,於無願門百 萬三摩地皆現在前。

佛說十地經卷第四