翻梵語
翻梵語卷第三
比丘尼名第十二
沙彌名第十三
沙彌尼名第十四
聲聞德行名第十五
雜觀行名第十六
罪障名第十七
迦絺那衣法第十八
迦絺那衣 舊譯曰功德。聲論者曰。迦絺那 是外國音。衣是此間語。具存外國音。應言迦 絺那指婆羅。迦絺那翻為功德。指婆邏翻為 衣。謂功德衣。
桑祗陀國 舊譯曰。應云桑祗哆。翻為聚會 說。聲論者云。桑祗陀是外國音。國是此間語。 具正外國音。應言僧枳多毘屣耶。僧枳多翻 為期。毘屣耶為國。謂斯國。
迦提月 舊譯曰時月。持律者云功德月。亦 云望衣月。謂應言時月。即是三月安居竟功 德滿足時。以功德滿足故。所以得望衣。
衣法 阿梨陀羅色 持律者云。五大色。聲 論者云。阿梨陀羅是外國音也是此間語。具 正外國音。應云尼羅跋羅。尼羅翻為青。跋 那翻為色。謂青色。
黔蛇色 持律者云。五大色。聲論者云。黔蛇 是外國音。色是此間語。具正外國音。應云柯 羅跋那。柯羅翻為黑。跋那色。謂黑色。
穹伽色 舊譯曰。應云穹求。翻為黃色。持律 者云。五大色。聲論者。穹伽是外國音。色是 此間語。具正在外國音。應云比多跋那。比多 翻為黃。跋那翻為色。謂黃色。
盧耶那色 持律者云。五大色。聲論者云。盧 耶那是外國音。色是此間語。具正外國音。應 盧喜多跋那。盧喜哆翻為赤。跋那翻為色。謂 赤色。
嵯梨多色 持律者云。五大色。聲論者云。嵯 梨多是外國音。色是此間語。具正外國音。應 云阿婆多跋那。阿婆多翻為白。跋那翻為色。 謂白色。
曼提吒色 持律者云。五大色。聲論者云。正 外國音。應言曼提哆那跋那。曼提哆那翻 為好。跋那翻為好。跋那翻為色。謂好色。雖 云好色。不知是何方好色。胡僧云。應言曼實 瑟陀跋蘭那。為不赤不黃色。案此好色即應 是黃中好色。謂非輕色非重色。案五大色。謂 青黃赤白黑。此中有六種色。不應謂為五大 色。若案色為論。紅赤紫重黃輕。好色唯有赤 黃二種。是大色。餘四種非大也。
抲休比丘 舊譯曰。應云婆休難提。翻為多 喜。
瓶沙王 舊譯曰。應云頻毘式娑羅。亦云頻 婆羅。頻毘者言無。式娑羅者言實。聲論者云。 瓶沙是外國音。王是此間語。具正外國音。應 言頻毘娑邏何邏闍。頻毘頻為無。娑邏飜為 實。何羅闍翻為王。謂無實王。
梵志 舊譯曰。梵者淨。案梵志是此間語。非 外國音。梵是訓淨。如猶寂訓靜。非異國音。聲 論者云。外國呼梵為婆羅摩。呼志為婆他刺。
深摩根衣 持律者云。是上價衣。聲論者云。 正外國音。應言數欽摩牟羅。藪欽摩翻為細 衣。牟羅翻為根。為細衣。
優婆難陀比丘 舊譯曰大喜。聲論者云。優 婆翻為大。難陀翻為喜。摩訶亦云大。優波亦 大。此恐當是國語不同。
比喜陀比丘 舊譯曰覆。聲論者云。正外國 音。應言比喜他。翻為密。覆是義翻。密是 正翻。
泥洹僧 舊譯曰方衣。持律者云。解脫衣。聲 論者云。正外國音。應言尼婆那。翻為君衣。
阿羅毘國 舊譯曰少語。聲論者云。阿羅毘 是外國音。國是此間語。具正胡音。應言阿羅 毘屣耶。阿毘羅分飜為不聲。毘屣耶翻國 為。少語非無語。是語少。不聲則應無聲。多以 手語示相。非令無言。得翻為少語。以手示相。 亦得翻為不聲。
僧祇支 舊譯曰偏袒。持律者曰助身衣。聲 論者云。正外國音。應言僧割侈。僧割翻為肩。 侈翻為覆肩衣。總說無非助身衣。分別應以 覆肩衣為正。
沙尼衣 持律者云土衣。聲論者云。應言沙 尼。翻為樹皮衣。此非土衣。應云樹皮衣。
羈由羅欽婆羅衣 聲論者云。正外國音。應 言枳由羅甘婆羅。枳由羅翻為細。甘婆羅翻 為毛衣。謂細毛衣。
趐彌樓欽婆羅衣 持律者云絳色衣。聲論 者云。正外國音。應言靃邏甘婆羅。靃邏翻為 白衣半。甘婆羅翻為毛衣。謂白羊毛衣。
表裏𩊐俱執 持律者云。是茸古具。聲論者 云。衣裏𩊐俱執五字。悉是此間語。具外國 音。呼為喜蘭哆盧摩婆摩伽羅呵那。婆喜翻 為表。蘭哆翻為裏。胡盧摩翻為𩊐。婆摩翻為 俱。伽羅呵翻為執。
婆羅彌利衣 持律者云。有前襜衣。
蔍毛欽跋具裩衣 持律者云許衣。
舍勒衣 舊譯曰內衣。持律者云前後襜衣。 聲論者云。正外國音。應言安多羅舍多柯。此 衣四方縫作最在裏著。即世僧尼所著舍勒。
阿拘草衣 持律者云。是莎衣。胡僧其形似 此土芑。外國之人用此草時。先內水中竟槌 令細。然後用之。
跋拘草衣 持律者云莎衣。胡僧云。應云阿 仿伽。是劫寶國所出。似此云麻。亦用作衣。
拘賒草衣 舊譯曰細弟。持律者云莎衣。聲 論者云。正外國音。應言釣奢底履那。釣奢翻 為芳。底履那翻為草。謂弟草衣。
文若草衣 舊譯曰。應云文闍。謂虎鬚。持律 者云莎衣。聲論者云。正外國語。應言文闍。翻 為出。即是虎鬚草。胡僧云。以此土龍鬚草。 其色少多黃。亦可作席。亦可作衣。
婆娑草衣 舊譯曰。應言婆跋闍。謂麁弟。 持律者云莎衣。持律者從阿拘草衣至婆娑 草衣五種草。皆呼為草衣。謂此不然。所以名 為莎衣者。以莎草作衣故名莎衣。不容是草 皆名莎衣。
髮欽婆羅 持律者云鹿毛衣。案髮是此間 語。欽婆羅是外國音。聲論者云。甘外國音不 正。外國呼髮為枳舍。呼衣為甘婆羅。應言枳 舍甘婆羅。謂為髮衣。織髮為衣。不應謂為鹿 毛也。
角鵄翅衣 持律者云鳥毛衣。案角鵄是鴝 鵒。以鴝鵒翅為衣。故云角鵄翅衣。
波加羅衣 聲論者云。正外國音。應言跋柯 邏指婆邏。翻為樹皮衣。
優羅提那 舊譯曰。優羅者胸。提那者與。謂 胸與。
塔 舊譯曰。云外國謂為塔。此謂為方墳。 持律者云墳。聲論者云。塔是此間語。外國音 肆偷波為塔。
頭陀 持律者云抖藪。聲論者云。正外國音。 應言偷多。翻為除塵。斗藪是譬翻。除塵是正 翻。
鉢法 頗梨 舊譯曰。應言頗致杆。謂白珠 水精火珠。聲論云。正外國音。應言肆頗底柯。 翻為水精。案白珠水精火珠不容多物。共一 名。甞聞頗梨珠一物。有多色。
鉢他 持律云小鉢。聲論者云。正外國音。應 言波刺肆他。翻為一諡。
跋難陀比丘 舊譯曰賢。聲論者云。正外國 音。應言髮陀羅難陀。跋陀羅翻為賢。難陀翻 為歡喜。謂賢喜歡。
尼師檀法 尼師檀 舊譯曰坐具。聲論者。 正外國音。應言尼師檀耶。翻為坐衣。
維耶離國 舊譯曰。亦云毘耶離。亦云毘舍 離。謂博廣。聲論者云。正外國音。應言鞞舍 利。翻為廣。
迦留陀夷比丘 舊譯曰。亦云迦樓陀夷。迦 留者持。陀夷者起。聲論者云。正外國音。應 柯盧陀夷。柯盧翻為早。亦云黑。陀夷翻為生。 亦云起。謂早生。亦謂黑起。以日初出時生故 名早生。有優陀夷比丘色白。柯盧陀夷色黑。 故以起黑受稱。
修伽陀 舊譯曰。修言好。伽陀云去。亦云說。 亦云善誓。持律者云善說。聲論者云。正外國 音。應言修伽多。修翻為善。伽多翻去。謂善 去。出要律儀卷第八。
結界法 羅閱城 聲論者云。正外國音。應 云何羅闍那伽邏。阿羅闍那翻為王。伽邏翻 為城。謂王城。
拘盧舍 持律者云。五百弓。弓長中人肘。
耆闍崛山 舊譯曰。應言耆闍言鷲。崛多言頭。 為鷲頭也。
解界法 迦蘭陀國 舊譯曰好。聲論者云。 正外國音。應言迦蘭陀柯。是鳥名。此無對 翻。出要律儀卷第九。
三滅法 跋耆色 舊譯曰聚。聲論者云。跋 耆是外國音。色是此間語。具正外國音。應云 跋耆尼伽摩。跋耆翻為裙。尼伽摩翻為色。謂 裙也。
孫陀羅難陀比丘 舊譯曰。孫陀羅者可愛。 亦云好。難陀者歡喜。聲論者云。孫陀羅翻為 好。難陀翻為喜。謂好喜。
陀驃力士子 舊譯曰茅草。聲論者云。陀驃 是外國音。力士子是此間語。具正天竺音。應 云陀臈毘夜備邏婆分弗多羅。陀臈毘夜翻 為物。備邏翻為力。婆分翻為士。弗多羅翻為 子。謂物力士子。此士子是多財物家之子。故 名物力士子。
彌多羅浮摩比丘 聲論者云。正外國音。應 言來跢邏部摩。來跢邏翻為慈。部摩翻為地。 謂慈地。
彌多羅比丘尼 聲論者云。正外國音。應言 來跢邏。翻為慈。
四儐法 摩伽沙彌 舊譯曰道。聲論者云。 正外國音。應言摩勒伽。翻為道。亦云路。
俱舍彌國 舊譯曰。應云物睒毘。亦云物睒 彌。謂不甚靜。亦云藏有。聲論者云。正外國 音。應言高杉毘。飜為吉祥草。是仙人名。以 人名國。謂吉祥草國。
車匿比丘 舊譯曰。應云閳陀。亦云闍 那。謂應作。亦云覆藏。聲論者云。正外國音。 應云羼陀。翻為欲令覆。
旃陀羅 舊譯曰。又云旃荼羅。謂瞋亦云惡。 持律者云下賤惡人。聲論者云。外國音。應 云旃陀羅。翻為惡人。旃陀羅謂是屠殺惡人。 加此屠肉五兵等類。
央伽國 舊譯曰。又云鴦伽。謂體。聲論者云。 外國音。應言鴦伽毘屣耶。鴦伽翻為分。毘 屣耶翻為國。謂分國。亦云身國。
槃提國 聲論者云。正外國音。應言阿槃底。 翻為護。
阿梨吒比丘 舊譯曰。亦云阿梨吒。亦云阿 利瑟吒。亦云阿栗吒。謂無患樹。聲論者云。正 外國音。應言阿栗瑟跢。翻為無患樹。此比丘 因樹得名。謂無患比丘。
梵檀法 梵檀 持律者云默儐。聲論者云。 外國呼為婆羅摩私摩。翻為梵壇。
波羅國 舊譯曰勝。
闡弩比丘 舊譯曰覆。聲論者云。正外國音。 應言闡那。翻為蜜。
那陀迦旃延經 舊譯曰。應云那剌陀迦旃 延。那剌陀言信。迦旃延言性。聲論者云。正外 國音。應云那陀葛多耶那。那陀翻為長聲。葛 多耶那翻為性。出要律儀卷第十。
四羯摩法 槃荼比丘 舊譯曰。又云般特 陀迦。謂路。聲論者云。正外國音。應槃陀。翻 為論。
盧伽比丘 舊譯曰。盧伽謂央色病。聲論者 云。盧伽翻為患。亦云病。
施越比丘 聲論者云。施越是此間語。正外 國音。呼施為檀那。呼越為波底。梁言施越。
馬宿比丘 聲論者云。是此間語。正外國音。 應言阿輸實。梁言馬宿。
滿宿比丘 聲論者云。滿宿是此間語。正外 國音。應言爺律那實。梁言滿宿。
優樓伽居士 聲論者云。優樓伽是外國音。 居士是此間語。具正胡音。應言郁伽羅漚婆 塞分。郁伽羅翻為威德。漚婆塞分翻為居 士。謂威德居士。
質多羅居士 舊譯曰種種。聲論者閉。居士 如前說。
摩摩帝帝陀羅 舊譯曰寺主。持律者云 知法寺主。聲論者。正外國音。應言摩末底 哿彌陀他。摩末底翻為寺主。哿彌陀他翻為 治。謂治寺主比丘。
悔僧殘法 僧伽婆尸沙 舊譯曰眾殘。亦 云眾餘。持律者云僧殘亦僧救。聲論者云。僧 伽翻為眾。婆尸沙翻為餘。案此翻譯曰僧殘。 是合胡梁語。云僧救亦是合胡梁語。若客云 眾殘。正是此音。若云眾餘。亦是此音。殘之與 餘。義無有異。
摩那埵 舊譯曰齊量。持律者云折伏下意。 亦云治僧殘罪。聲論者云。正外國音。應言摩 捺埵。翻為慢。埵翻為除。慢。案折伏下意除 慢法。治僧殘罪。是說對名。亦非正翻譯。
翻梵語卷第三
延應二年四月十六日於醍醐寺地藏 院書寫了
同 八月二日令交合了 道成
寬保初元醉年秋八月二十二日。令宮野常 新遂書寫余於東窓校考了僧正賢賀。