巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第9經(Aṅguttara Nikāya 1 / 9. Pamādādivagga / 82)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數67
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 67 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 1
2-1
巴利原文
9. Pamādādivagga
3-1
巴利原文
82
4-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, pamādo.
5-1
巴利原文
Pamādo, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
6-1
巴利原文
Paṭhamaṁ.
7-1
巴利原文
83
8-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, appamādo.
9-1
巴利原文
Appamādo, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
10-1
巴利原文
Dutiyaṁ.
11-1
巴利原文
84
12-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, kosajjaṁ.
13-1
巴利原文
Kosajjaṁ, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
14-1
巴利原文
Tatiyaṁ.
15-1
巴利原文
85
16-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, vīriyārambho.
17-1
巴利原文
Vīriyārambho, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
18-1
巴利原文
Catutthaṁ.
19-1
巴利原文
86
20-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, mahicchatā.
21-1
巴利原文
Mahicchatā, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
22-1
巴利原文
Pañcamaṁ.
23-1
巴利原文
87
24-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, appicchatā.
25-1
巴利原文
Appicchatā, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
26-1
巴利原文
Chaṭṭhaṁ.
27-1
巴利原文
88
28-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, asantuṭṭhitā.
29-1
巴利原文
Asantuṭṭhitā, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
30-1
巴利原文
Sattamaṁ.
31-1
巴利原文
89
32-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, santuṭṭhitā.
33-1
巴利原文
Santuṭṭhitā, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
34-1
巴利原文
Aṭṭhamaṁ.
35-1
巴利原文
90
36-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, ayonisomanasikāro.
37-1
巴利原文
Ayonisomanasikāro, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
38-1
巴利原文
Navamaṁ.
39-1
巴利原文
91
40-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, yoniso manasikāro.
41-1
巴利原文
Yonisomanasikāro, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
42-1
巴利原文
Dasamaṁ.
43-1
巴利原文
92
44-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, asampajaññaṁ.
45-1
巴利原文
Asampajaññaṁ, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
46-1
巴利原文
Ekādasamaṁ.
47-1
巴利原文
93
48-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, sampajaññaṁ.
49-1
巴利原文
Sampajaññaṁ, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
50-1
巴利原文
Dvādasamaṁ.
51-1
巴利原文
94
52-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, pāpamittatā.
53-1
巴利原文
Pāpamittatā, bhikkhave, mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
54-1
巴利原文
Terasamaṁ.
55-1
巴利原文
95
56-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, kalyāṇamittatā.
57-1
巴利原文
Kalyāṇamittatā, bhikkhave, mahato atthāya saṁvattatī”ti.
58-1
巴利原文
Cuddasamaṁ.
59-1
巴利原文
96
60-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato anatthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, anuyogo akusalānaṁ dhammānaṁ, ananuyogo kusalānaṁ dhammānaṁ.
61-1
巴利原文
Anuyogo, bhikkhave, akusalānaṁ dhammānaṁ, ananuyogo kusalānaṁ dhammānaṁ mahato anatthāya saṁvattatī”ti.
62-1
巴利原文
Pannarasamaṁ.
63-1
巴利原文
97
64-1
巴利原文
“Nāhaṁ, bhikkhave, aññaṁ ekadhammampi samanupassāmi yo evaṁ mahato atthāya saṁvattati yathayidaṁ, bhikkhave, anuyogo kusalānaṁ dhammānaṁ, ananuyogo akusalānaṁ dhammānaṁ.
65-1
巴利原文
Anuyogo, bhikkhave, kusalānaṁ dhammānaṁ, ananuyogo akusalānaṁ dhammānaṁ mahato atthāya saṁvattatī”ti.
66-1
巴利原文
Soḷasamaṁ.
67-1
巴利原文
Pamādādivaggo navamo.