巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1172經(Aṅguttara Nikāya 10.11 / 2. Nāthavagga / Senāsanasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數24
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 24 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 10.11
2-1
巴利原文
2. Nāthavagga
3-1
巴利原文
Senāsanasutta
4-1
巴利原文
“Pañcaṅgasamannāgato, bhikkhave, bhikkhu pañcaṅgasamannāgataṁ senāsanaṁ sevamāno bhajamāno nacirasseva āsavānaṁ khayā anāsavaṁ cetovimuttiṁ paññāvimuttiṁ diṭṭheva dhamme sayaṁ abhiññā sacchikatvā upasampajja vihareyya.
5-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, bhikkhu pañcaṅgasamannāgato hoti?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu saddho hoti; saddahati tathāgatassa bodhiṁ:
7-1
巴利原文
‘itipi so bhagavā …pe… bhagavā’ti;
8-1
巴利原文
appābādho hoti appātaṅko, samavepākiniyā gahaṇiyā samannāgato nātisītāya nāccuṇhāya majjhimāya padhānakkhamāya;
9-1
巴利原文
asaṭho hoti amāyāvī, yathābhūtaṁ attānaṁ āvikattā satthari vā viññūsu vā sabrahmacārīsu;
10-1
巴利原文
āraddhavīriyo viharati, akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya, kusalānaṁ dhammānaṁ upasampadāya; thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu;
11-1
巴利原文
paññavā hoti, udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammā dukkhakkhayagāminiyā.
12-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu pañcaṅgasamannāgato hoti.
13-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, senāsanaṁ pañcaṅgasamannāgataṁ hoti?
14-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, senāsanaṁ nātidūraṁ hoti nāccāsannaṁ gamanāgamanasampannaṁ
15-1
巴利原文
divā appākiṇṇaṁ rattiṁ appasaddaṁ appanigghosaṁ
16-1
巴利原文
appaḍaṁsamakasavātātapasarīsapasamphassaṁ;
17-1
巴利原文
tasmiṁ kho pana senāsane viharantassa appakasirena uppajjanti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārā;
18-1
巴利原文
tasmiṁ kho pana senāsane therā bhikkhū viharanti bahussutā āgatāgamā dhammadharā vinayadharā mātikādharā;
19-1
巴利原文
te kālena kālaṁ upasaṅkamitvā paripucchati paripañhati:
20-1
巴利原文
‘idaṁ, bhante, kathaṁ, imassa ko attho’ti;
21-1
巴利原文
tassa te āyasmanto avivaṭañceva vivaranti anuttānīkatañca uttāniṁ karonti anekavihitesu ca kaṅkhāṭhāniyesu dhammesu kaṅkhaṁ paṭivinodenti.
22-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, senāsanaṁ pañcaṅgasamannāgataṁ hoti.
23-1
巴利原文
Pañcaṅgasamannāgato kho, bhikkhave, bhikkhu pañcaṅgasamannāgataṁ senāsanaṁ sevamāno bhajamāno nacirasseva āsavānaṁ khayā …pe… sacchikatvā upasampajja vihareyyā”ti.
24-1
巴利原文
Paṭhamaṁ.