巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1203經(Aṅguttara Nikāya 10.42 / 5. Akkosavagga / Paṭhamavivādamūlasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數9
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 9 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 10.42
2-1
巴利原文
5. Akkosavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamavivādamūlasutta
4-1
巴利原文
“Kati nu kho, bhante, vivādamūlānī”ti?
5-1
巴利原文
“Dasa kho, upāli, vivādamūlāni.
6-1
巴利原文
Katamāni dasa?
7-1
巴利原文
Idhupāli, bhikkhū adhammaṁ dhammoti dīpenti, dhammaṁ adhammoti dīpenti, avinayaṁ vinayoti dīpenti, vinayaṁ avinayoti dīpenti, abhāsitaṁ alapitaṁ tathāgatena bhāsitaṁ lapitaṁ tathāgatenāti dīpenti, bhāsitaṁ lapitaṁ tathāgatena abhāsitaṁ alapitaṁ tathāgatenāti dīpenti, anāciṇṇaṁ tathāgatena āciṇṇaṁ tathāgatenāti dīpenti, āciṇṇaṁ tathāgatena anāciṇṇaṁ tathāgatenāti dīpenti, apaññattaṁ tathāgatena paññattaṁ tathāgatenāti dīpenti, paññattaṁ tathāgatena apaññattaṁ tathāgatenāti dīpenti.
8-1
巴利原文
Imāni kho, upāli, dasa vivādamūlānī”ti.
9-1
巴利原文
Dutiyaṁ.