巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1333經(Aṅguttara Nikāya 10.182 / 18. Sādhuvagga / Dhammasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數14
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 14 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 10.182
2-1
巴利原文
18. Sādhuvagga
3-1
巴利原文
Dhammasutta
4-1
巴利原文
“Dhammañca vo, bhikkhave, desessāmi adhammañca.
5-1
巴利原文
Taṁ suṇātha …pe…
6-1
巴利原文
katamo ca, bhikkhave, adhammo?
7-1
巴利原文
Pāṇātipāto …pe…
8-1
巴利原文
micchādiṭṭhi—
9-1
巴利原文
ayaṁ vuccati, bhikkhave, adhammo.
10-1
巴利原文
Katamo ca, bhikkhave, dhammo?
11-1
巴利原文
Pāṇātipātā veramaṇī …pe…
12-1
巴利原文
sammādiṭṭhi—
13-1
巴利原文
ayaṁ vuccati, bhikkhave, dhammo”ti.
14-1
巴利原文
Pañcamaṁ.