巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第135經(Aṅguttara Nikāya 3.85 / 9. Samaṇavagga / Sekkhasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數19
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 19 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 3.85
2-1
巴利原文
9. Samaṇavagga
3-1
巴利原文
Sekkhasutta
4-1
巴利原文
Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
5-1
巴利原文
“‘Sekho, sekho’ti, bhante, vuccati.
6-1
巴利原文
Kittāvatā nu kho, bhante, sekho hotī”ti?
7-1
巴利原文
“Sikkhatīti kho, bhikkhu, tasmā sekhoti vuccati.
8-1
巴利原文
Kiñca sikkhati?
9-1
巴利原文
Adhisīlampi sikkhati, adhicittampi sikkhati, adhipaññampi sikkhati.
10-1
巴利原文
Sikkhatīti kho, bhikkhu, tasmā sekhoti vuccatīti.
11-1
巴利原文
Sekhassa sikkhamānassa,
12-1
巴利原文
ujumaggānusārino;
13-1
巴利原文
Khayasmiṁ paṭhamaṁ ñāṇaṁ,
14-1
巴利原文
tato aññā anantarā.
15-1
巴利原文
Tato aññāvimuttassa,
16-1
巴利原文
ñāṇaṁ ve hoti tādino;
17-1
巴利原文
Akuppā me vimuttīti,
18-1
巴利原文
bhavasaṁyojanakkhaye”ti.
19-1
巴利原文
Pañcamaṁ.