巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第231經(Aṅguttara Nikāya 4.23 / 3. Uruvelavagga / Lokasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數49
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 49 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.23
2-1
巴利原文
3. Uruvelavagga
3-1
巴利原文
Lokasutta
4-1
巴利原文
“Loko, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho.
5-1
巴利原文
Lokasmā tathāgato visaṁyutto.
6-1
巴利原文
Lokasamudayo, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho.
7-1
巴利原文
Lokasamudayo tathāgatassa pahīno.
8-1
巴利原文
Lokanirodho, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho.
9-1
巴利原文
Lokanirodho tathāgatassa sacchikato.
10-1
巴利原文
Lokanirodhagāminī paṭipadā, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddhā.
11-1
巴利原文
Lokanirodhagāminī paṭipadā tathāgatassa bhāvitā.
12-1
巴利原文
Yaṁ, bhikkhave, sadevakassa lokassa samārakassa sabrahmakassa sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya diṭṭhaṁ sutaṁ mutaṁ viññātaṁ pattaṁ pariyesitaṁ anuvicaritaṁ manasā, sabbaṁ taṁ tathāgatena abhisambuddhaṁ.
13-1
巴利原文
Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
14-1
巴利原文
Yañca, bhikkhave, rattiṁ tathāgato anuttaraṁ sammāsambodhiṁ abhisambujjhati yañca rattiṁ anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbāyati, yaṁ etasmiṁ antare bhāsati lapati niddisati sabbaṁ taṁ tatheva hoti, no aññathā.
15-1
巴利原文
Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
16-1
巴利原文
Yathāvādī, bhikkhave, tathāgato tathākārī, yathākārī tathāvādī.
17-1
巴利原文
Iti yathāvādī tathākārī, yathākārī tathāvādī.
18-1
巴利原文
Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
19-1
巴利原文
Sadevake, bhikkhave, loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya tathāgato abhibhū anabhibhūto aññadatthu daso vasavattī.
20-1
巴利原文
Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
21-1
巴利原文
Sabbaṁ lokaṁ abhiññāya,
22-1
巴利原文
sabbaṁ loke yathātathaṁ;
23-1
巴利原文
Sabbaṁ lokaṁ visaṁyutto,
24-1
巴利原文
sabbaloke anūpayo.
25-1
巴利原文
Sa ve sabbābhibhū dhīro,
26-1
巴利原文
sabbaganthappamocano;
27-1
巴利原文
Phuṭṭha’ssa paramā santi,
28-1
巴利原文
nibbānaṁ akutobhayaṁ.
29-1
巴利原文
Esa khīṇāsavo buddho,
30-1
巴利原文
anīgho chinnasaṁsayo;
31-1
巴利原文
Sabbakammakkhayaṁ patto,
32-1
巴利原文
vimutto upadhisaṅkhaye.
33-1
巴利原文
Esa so bhagavā buddho,
34-1
巴利原文
esa sīho anuttaro;
35-1
巴利原文
Sadevakassa lokassa,
36-1
巴利原文
brahmacakkaṁ pavattayī.
37-1
巴利原文
Iti devā manussā ca,
38-1
巴利原文
ye buddhaṁ saraṇaṁ gatā;
39-1
巴利原文
Saṅgamma taṁ namassanti,
40-1
巴利原文
mahantaṁ vītasāradaṁ.
41-1
巴利原文
Danto damayataṁ seṭṭho,
42-1
巴利原文
santo samayataṁ isi;
43-1
巴利原文
Mutto mocayataṁ aggo,
44-1
巴利原文
tiṇṇo tārayataṁ varo.
45-1
巴利原文
Iti hetaṁ namassanti,
46-1
巴利原文
mahantaṁ vītasāradaṁ;
47-1
巴利原文
Sadevakasmiṁ lokasmiṁ,
48-1
巴利原文
natthi me paṭipuggalo”ti.
49-1
巴利原文
Tatiyaṁ.