巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第368經(Aṅguttara Nikāya 4.160 / 16. Indriyavagga / Sugatavinayasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數48
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 48 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.160
2-1
巴利原文
16. Indriyavagga
3-1
巴利原文
Sugatavinayasutta
4-1
巴利原文
“Sugato vā, bhikkhave, loke tiṭṭhamāno sugatavinayo vā tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
5-1
巴利原文
Katamo ca, bhikkhave, sugato?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, tathāgato loke uppajjati arahaṁ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṁ buddho bhagavā.
7-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, sugato.
8-1
巴利原文
Katamo ca, bhikkhave, sugatavinayo?
9-1
巴利原文
So dhammaṁ deseti ādikalyāṇaṁ majjhekalyāṇaṁ pariyosānakalyāṇaṁ sātthaṁ sabyañjanaṁ, kevalaparipuṇṇaṁ parisuddhaṁ brahmacariyaṁ pakāseti.
10-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, sugatavinayo.
11-1
巴利原文
Evaṁ sugato vā, bhikkhave, loke tiṭṭhamāno sugatavinayo vā tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānanti.
12-1
巴利原文
Cattārome, bhikkhave, dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattanti.
13-1
巴利原文
Katame cattāro?
14-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhū duggahitaṁ suttantaṁ pariyāpuṇanti dunnikkhittehi padabyañjanehi.
15-1
巴利原文
Dunnikkhittassa, bhikkhave, padabyañjanassa atthopi dunnayo hoti.
16-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, paṭhamo dhammo saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattati.
17-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhū dubbacā honti dovacassakaraṇehi dhammehi samannāgatā akkhamā appadakkhiṇaggāhino anusāsaniṁ.
18-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, dutiyo dhammo saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattati.
19-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, ye te bhikkhū bahussutā āgatāgamā dhammadharā vinayadharā mātikādharā, te na sakkaccaṁ suttantaṁ paraṁ vācenti.
20-1
巴利原文
Tesaṁ accayena chinnamūlako suttanto hoti appaṭisaraṇo.
21-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, tatiyo dhammo saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattati.
22-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, therā bhikkhū bāhulikā honti sāthalikā, okkamane pubbaṅgamā, paviveke nikkhittadhurā, na vīriyaṁ ārabhanti appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
23-1
巴利原文
Tesaṁ pacchimā janatā diṭṭhānugatiṁ āpajjati.
24-1
巴利原文
Sāpi hoti bāhulikā sāthalikā, okkamane pubbaṅgamā, paviveke nikkhittadhurā, na vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
25-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, catuttho dhammo saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattati.
26-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṁvattantīti.
27-1
巴利原文
Cattārome, bhikkhave, dhammā saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattanti.
28-1
巴利原文
Katame cattāro?
29-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhū suggahitaṁ suttantaṁ pariyāpuṇanti sunikkhittehi padabyañjanehi.
30-1
巴利原文
Sunikkhittassa, bhikkhave, padabyañjanassa atthopi sunayo hoti.
31-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, paṭhamo dhammo saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattati.
32-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhū suvacā honti sovacassakaraṇehi dhammehi samannāgatā khamā padakkhiṇaggāhino anusāsaniṁ.
33-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, dutiyo dhammo saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattati.
34-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, ye te bhikkhū bahussutā āgatāgamā dhammadharā vinayadharā mātikādharā, te sakkaccaṁ suttantaṁ paraṁ vācenti.
35-1
巴利原文
Tesaṁ accayena nacchinnamūlako suttanto hoti sappaṭisaraṇo.
36-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, tatiyo dhammo saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattati.
37-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, therā bhikkhū na bāhulikā honti na sāthalikā, okkamane nikkhittadhurā, paviveke pubbaṅgamā, vīriyaṁ ārabhanti appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
38-1
巴利原文
Tesaṁ pacchimā janatā diṭṭhānugatiṁ āpajjati.
39-1
巴利原文
Sāpi hoti na bāhulikā na sāthalikā, okkamane nikkhittadhurā, paviveke pubbaṅgamā, vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
40-1
巴利原文
Ayaṁ, bhikkhave, catuttho dhammo saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattati.
41-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro dhammā saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṁvattantī”ti.
42-1
巴利原文
Dasamaṁ.
43-1
巴利原文
Indriyavaggo paṭhamo.
44-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
45-1
巴利原文
Indriyāni saddhā paññā,
46-1
巴利原文
sati saṅkhānapañcamaṁ;
47-1
巴利原文
Kappo rogo parihāni,
48-1
巴利原文
bhikkhunī sugatena cāti.