巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第443經(Aṅguttara Nikāya 4.235 / 24. Kammavagga / Paṭhamasikkhāpadasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數21
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 21 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.235
2-1
巴利原文
24. Kammavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamasikkhāpadasutta
4-1
巴利原文
“Cattārimāni, bhikkhave, kammāni mayā sayaṁ abhiññā sacchikatvā paveditāni.
5-1
巴利原文
Katamāni cattāri?
6-1
巴利原文
Atthi, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ;
7-1
巴利原文
atthi, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ;
8-1
巴利原文
atthi, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ;
9-1
巴利原文
atthi, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati.
10-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ?
11-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātī hoti, adinnādāyī hoti, kāmesumicchācārī hoti, musāvādī hoti, surāmerayamajjapamādaṭṭhāyī hoti.
12-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ.
13-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ?
14-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātā paṭivirato hoti, adinnādānā paṭivirato hoti, kāmesumicchācārā paṭivirato hoti, musāvādā paṭivirato hoti, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti.
15-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ.
16-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ?
17-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekacco sabyābajjhampi abyābajjhampi kāyasaṅkhāraṁ abhisaṅkharoti …pe… idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ.
18-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati?
19-1
巴利原文
Tatra, bhikkhave, yamidaṁ kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ …pe… idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati.
20-1
巴利原文
Imāni kho, bhikkhave, cattāri kammāni mayā sayaṁ abhiññā sacchikatvā paveditānī”ti.
21-1
巴利原文
Catutthaṁ.