巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第523經(Aṅguttara Nikāya 5.37 / 4. Sumanavagga / Bhojanasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數21
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 21 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.37
2-1
巴利原文
4. Sumanavagga
3-1
巴利原文
Bhojanasutta
4-1
巴利原文
“Bhojanaṁ, bhikkhave, dadamāno dāyako paṭiggāhakānaṁ pañca ṭhānāni deti.
5-1
巴利原文
Katamāni pañca?
6-1
巴利原文
Āyuṁ deti, vaṇṇaṁ deti, sukhaṁ deti, balaṁ deti, paṭibhānaṁ deti.
7-1
巴利原文
Āyuṁ kho pana datvā āyussa bhāgī hoti dibbassa vā mānusassa vā;
8-1
巴利原文
vaṇṇaṁ datvā vaṇṇassa bhāgī hoti dibbassa vā mānusassa vā;
9-1
巴利原文
sukhaṁ datvā sukhassa bhāgī hoti dibbassa vā mānusassa vā;
10-1
巴利原文
balaṁ datvā balassa bhāgī hoti dibbassa vā mānusassa vā;
11-1
巴利原文
paṭibhānaṁ datvā paṭibhānassa bhāgī hoti dibbassa vā mānusassa vā.
12-1
巴利原文
Bhojanaṁ, bhikkhave, dadamāno dāyako paṭiggāhakānaṁ imāni pañca ṭhānāni detīti.
13-1
巴利原文
Āyudo balado dhīro,
14-1
巴利原文
vaṇṇado paṭibhānado;
15-1
巴利原文
Sukhassa dātā medhāvī,
16-1
巴利原文
sukhaṁ so adhigacchati.
17-1
巴利原文
Āyuṁ datvā balaṁ vaṇṇaṁ,
18-1
巴利原文
sukhañca paṭibhānakaṁ;
19-1
巴利原文
Dīghāyu yasavā hoti,
20-1
巴利原文
yattha yatthūpapajjatī”ti.
21-1
巴利原文
Sattamaṁ.