巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第528經(Aṅguttara Nikāya 5.42 / 5. Muṇḍarājavagga / Sappurisasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數27
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 27 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.42
2-1
巴利原文
5. Muṇḍarājavagga
3-1
巴利原文
Sappurisasutta
4-1
巴利原文
“Sappuriso, bhikkhave, kule jāyamāno bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
5-1
巴利原文
mātāpitūnaṁ atthāya hitāya sukhāya hoti;
6-1
巴利原文
puttadārassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
7-1
巴利原文
dāsakammakaraporisassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
8-1
巴利原文
mittāmaccānaṁ atthāya hitāya sukhāya hoti;
9-1
巴利原文
samaṇabrāhmaṇānaṁ atthāya hitāya sukhāya hoti.
10-1
巴利原文
Seyyathāpi, bhikkhave, mahāmegho sabbasassāni sampādento bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
11-1
巴利原文
evamevaṁ kho, bhikkhave, sappuriso kule jāyamāno bahuno janassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
12-1
巴利原文
mātāpitūnaṁ atthāya hitāya sukhāya hoti;
13-1
巴利原文
puttadārassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
14-1
巴利原文
dāsakammakaraporisassa atthāya hitāya sukhāya hoti;
15-1
巴利原文
mittāmaccānaṁ atthāya hitāya sukhāya hoti;
16-1
巴利原文
samaṇabrāhmaṇānaṁ atthāya hitāya sukhāya hotīti.
17-1
巴利原文
Hito bahunnaṁ paṭipajja bhoge,
18-1
巴利原文
Taṁ devatā rakkhati dhammaguttaṁ;
19-1
巴利原文
Bahussutaṁ sīlavatūpapannaṁ,
20-1
巴利原文
Dhamme ṭhitaṁ na vijahati kitti.
21-1
巴利原文
Dhammaṭṭhaṁ sīlasampannaṁ,
22-1
巴利原文
saccavādiṁ hirīmanaṁ;
23-1
巴利原文
Nekkhaṁ jambonadasseva,
24-1
巴利原文
ko taṁ ninditumarahati;
25-1
巴利原文
Devāpi naṁ pasaṁsanti,
26-1
巴利原文
brahmunāpi pasaṁsito”ti.
27-1
巴利原文
Dutiyaṁ.