巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第580經(Aṅguttara Nikāya 5.94 / 10. Kakudhavagga / Phāsuvihārasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數10
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 10 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.94
2-1
巴利原文
10. Kakudhavagga
3-1
巴利原文
Phāsuvihārasutta
4-1
巴利原文
“Pañcime, bhikkhave, phāsuvihārā.
5-1
巴利原文
Katame pañca?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati;
7-1
巴利原文
vitakkavicārānaṁ vūpasamā …pe… dutiyaṁ jhānaṁ … tatiyaṁ jhānaṁ … catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati;
8-1
巴利原文
āsavānaṁ khayā anāsavaṁ cetovimuttiṁ paññāvimuttiṁ diṭṭheva dhamme sayaṁ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati.
9-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca phāsuvihārā”ti.
10-1
巴利原文
Catutthaṁ.