巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第635經(Aṅguttara Nikāya 5.149 / 15. Tikaṇḍakīvagga / Paṭhamasamayavimuttasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數12
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 12 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.149
2-1
巴利原文
15. Tikaṇḍakīvagga
3-1
巴利原文
Paṭhamasamayavimuttasutta
4-1
巴利原文
“Pañcime, bhikkhave, dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṁvattanti.
5-1
巴利原文
Katame pañca?
6-1
巴利原文
Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, yathāvimuttaṁ cittaṁ na paccavekkhati.
7-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṁvattanti.
8-1
巴利原文
Pañcime, bhikkhave, dhammā samayavimuttassa bhikkhuno aparihānāya saṁvattanti.
9-1
巴利原文
Katame pañca?
10-1
巴利原文
Na kammārāmatā, na bhassārāmatā, na niddārāmatā, na saṅgaṇikārāmatā, yathāvimuttaṁ cittaṁ paccavekkhati.
11-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca dhammā samayavimuttassa bhikkhuno aparihānāya saṁvattantī”ti.
12-1
巴利原文
Navamaṁ.