巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第709經(Aṅguttara Nikāya 5.223 / 23. Dīghacārikavagga / Atinivāsasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數12
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 12 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.223
2-1
巴利原文
23. Dīghacārikavagga
3-1
巴利原文
Atinivāsasutta
4-1
巴利原文
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā atinivāse.
5-1
巴利原文
Katame pañca?
6-1
巴利原文
Bahubhaṇḍo hoti bahubhaṇḍasannicayo, bahubhesajjo hoti bahubhesajjasannicayo, bahukicco hoti bahukaraṇīyo byatto kiṅkaraṇīyesu, saṁsaṭṭho viharati gahaṭṭhapabbajitehi ananulomikena gihisaṁsaggena, tamhā ca āvāsā pakkamanto sāpekkho pakkamati.
7-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā atinivāse.
8-1
巴利原文
Pañcime, bhikkhave, ānisaṁsā samavatthavāse.
9-1
巴利原文
Katame pañca?
10-1
巴利原文
Na bahubhaṇḍo hoti na bahubhaṇḍasannicayo, na bahubhesajjo hoti na bahubhesajjasannicayo, na bahukicco hoti na bahukaraṇīyo na byatto kiṅkaraṇīyesu, asaṁsaṭṭho viharati gahaṭṭhapabbajitehi ananulomikena gihisaṁsaggena, tamhā ca āvāsā pakkamanto anapekkho pakkamati.
11-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṁsā samavatthavāse”ti.
12-1
巴利原文
Tatiyaṁ.