巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第768經(Aṅguttara Nikāya 6.11 / 2. Sāraṇīyavagga / Paṭhamasāraṇīyasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數13
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 13 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 6.11
2-1
巴利原文
2. Sāraṇīyavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamasāraṇīyasutta
4-1
巴利原文
“Chayime, bhikkhave, dhammā sāraṇīyā.
5-1
巴利原文
Katame cha?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhuno mettaṁ kāyakammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca, ayampi dhammo sāraṇīyo.
7-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhuno mettaṁ vacīkammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca, ayampi dhammo sāraṇīyo.
8-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhuno mettaṁ manokammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca, ayampi dhammo sāraṇīyo.
9-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu ye te lābhā dhammikā dhammaladdhā antamaso pattapariyāpannamattampi tathārūpehi lābhehi appaṭivibhattabhogī hoti sīlavantehi sabrahmacārīhi sādhāraṇabhogī, ayampi dhammo sāraṇīyo.
10-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu yāni tāni sīlāni akhaṇḍāni acchiddāni asabalāni akammāsāni bhujissāni viññuppasatthāni aparāmaṭṭhāni samādhisaṁvattanikāni tathārūpehi sīlehi sīlasāmaññagato viharati sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca, ayampi dhammo sāraṇīyo.
11-1
巴利原文
Puna caparaṁ, bhikkhave, bhikkhu yāyaṁ diṭṭhi ariyā niyyānikā niyyāti takkarassa sammā dukkhakkhayāya tathārūpāya diṭṭhiyā diṭṭhisāmaññagato viharati sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca, ayampi dhammo sāraṇīyo.
12-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cha dhammā sāraṇīyā”ti.
13-1
巴利原文
Paṭhamaṁ.