巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第801經(Aṅguttara Nikāya 6.44 / 5. Dhammikavagga / Migasālāsutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數77
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 77 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 6.44
2-1
巴利原文
5. Dhammikavagga
3-1
巴利原文
Migasālāsutta
4-1
巴利原文
Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena migasālāya upāsikāya nivesanaṁ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi.
5-1
巴利原文
Atha kho migasālā upāsikā yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṁ ānandaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnā kho migasālā upāsikā āyasmantaṁ ānandaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“Kathaṁ kathaṁ nāmāyaṁ, bhante ānanda, bhagavatā dhammo desito aññeyyo, yatra hi nāma brahmacārī ca abrahmacārī ca ubho samasamagatikā bhavissanti abhisamparāyaṁ?
7-1
巴利原文
Pitā me, bhante, purāṇo brahmacārī ahosi ārācārī virato methunā gāmadhammā.
8-1
巴利原文
So kālaṅkato bhagavatā byākato sakadāgāmī satto tusitaṁ kāyaṁ upapannoti.
9-1
巴利原文
Petteyyopi me, bhante, isidatto abrahmacārī ahosi sadārasantuṭṭho.
10-1
巴利原文
Sopi kālaṅkato bhagavatā byākato sakadāgāmipatto tusitaṁ kāyaṁ upapannoti.
11-1
巴利原文
Kathaṁ kathaṁ nāmāyaṁ, bhante ānanda, bhagavatā dhammo desito aññeyyo, yatra hi nāma brahmacārī ca abrahmacārī ca ubho samasamagatikā bhavissanti abhisamparāyan”ti?
12-1
巴利原文
“Evaṁ kho panetaṁ, bhagini, bhagavatā byākatan”ti.
13-1
巴利原文
Atha kho āyasmā ānando migasālāya upāsikāya nivesane piṇḍapātaṁ gahetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
14-1
巴利原文
Atha kho āyasmā ānando pacchābhattaṁ piṇḍapātapaṭikkanto yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṁ etadavoca:
15-1
巴利原文
“Idhāhaṁ, bhante, pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena migasālāya upāsikāya nivesanaṁ tenupasaṅkamiṁ; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdiṁ.
16-1
巴利原文
Atha kho, bhante, migasālā upāsikā yenāhaṁ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā maṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnā kho, bhante, migasālā upāsikā maṁ etadavoca:
17-1
巴利原文
‘kathaṁ kathaṁ nāmāyaṁ, bhante ānanda, bhagavatā dhammo desito aññeyyo, yatra hi nāma brahmacārī ca abrahmacārī ca ubho samasamagatikā bhavissanti abhisamparāyaṁ.
18-1
巴利原文
Pitā me, bhante, purāṇo brahmacārī ahosi ārācārī virato methunā gāmadhammā.
19-1
巴利原文
So kālaṅkato bhagavatā byākato sakadāgāmipatto tusitaṁ kāyaṁ upapannoti.
20-1
巴利原文
Petteyyopi me, bhante, isidatto abrahmacārī ahosi sadārasantuṭṭho.
21-1
巴利原文
Sopi kālaṅkato bhagavatā byākato sakadāgāmipatto tusitaṁ kāyaṁ upapannoti.
22-1
巴利原文
Kathaṁ kathaṁ nāmāyaṁ, bhante ānanda, bhagavatā dhammo desito aññeyyo, yatra hi nāma brahmacārī ca abrahmacārī ca ubho samasamagatikā bhavissanti abhisamparāyan’ti?
23-1
巴利原文
Evaṁ vutte, ahaṁ, bhante, migasālaṁ upāsikaṁ etadavocaṁ:
24-1
巴利原文
‘evaṁ kho panetaṁ, bhagini, bhagavatā byākatan’”ti.
25-1
巴利原文
“Kā cānanda, migasālā upāsikā bālā abyattā ammakā ammakapaññā, ke ca purisapuggalaparopariyañāṇe?
26-1
巴利原文
Chayime, ānanda, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.
27-1
巴利原文
Katame cha?
28-1
巴利原文
Idhānanda, ekacco puggalo sorato hoti sukhasaṁvāso, abhinandanti sabrahmacārī ekattavāsena.
29-1
巴利原文
Tassa savanenapi akataṁ hoti, bāhusaccenapi akataṁ hoti, diṭṭhiyāpi appaṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ na labhati.
30-1
巴利原文
So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā hānāya pareti no visesāya, hānagāmīyeva hoti no visesagāmī.
31-1
巴利原文
Idha panānanda, ekacco puggalo sorato hoti sukhasaṁvāso, abhinandanti sabrahmacārī ekattavāsena.
32-1
巴利原文
Tassa savanenapi kataṁ hoti, bāhusaccenapi kataṁ hoti, diṭṭhiyāpi paṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ labhati.
33-1
巴利原文
So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā visesāya pareti no hānāya, visesagāmīyeva hoti no hānagāmī.
34-1
巴利原文
Tatrānanda, pamāṇikā pamiṇanti:
35-1
巴利原文
‘imassapi teva dhammā aparassapi teva dhammā, kasmā tesaṁ eko hīno eko paṇīto’ti.
36-1
巴利原文
Tañhi tesaṁ, ānanda, hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāya.
37-1
巴利原文
Tatrānanda, yvāyaṁ puggalo sorato hoti sukhasaṁvāso, abhinandanti sabrahmacārī ekattavāsena, tassa savanenapi kataṁ hoti, bāhusaccenapi kataṁ hoti, diṭṭhiyāpi paṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ labhati.
38-1
巴利原文
Ayaṁ, ānanda, puggalo amunā purimena puggalena abhikkantataro ca paṇītataro ca.
39-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
40-1
巴利原文
Imaṁ hānanda, puggalaṁ dhammasoto nibbahati,
41-1
巴利原文
tadantaraṁ ko jāneyya aññatra tathāgatena.
42-1
巴利原文
Tasmātihānanda, mā puggalesu pamāṇikā ahuvattha;
43-1
巴利原文
mā puggalesu pamāṇaṁ gaṇhittha.
44-1
巴利原文
Khaññati hānanda, puggalesu pamāṇaṁ gaṇhanto.
45-1
巴利原文
Ahaṁ vā, ānanda, puggalesu pamāṇaṁ gaṇheyyaṁ, yo vā panassa mādiso.
46-1
巴利原文
Idha panānanda, ekaccassa puggalassa kodhamāno adhigato hoti, samayena samayañcassa lobhadhammā uppajjanti.
47-1
巴利原文
Tassa savanenapi akataṁ hoti, bāhusaccenapi akataṁ hoti, diṭṭhiyāpi appaṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ na labhati.
48-1
巴利原文
So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā hānāya pareti no visesāya, hānagāmīyeva hoti no visesagāmī.
49-1
巴利原文
Idha panānanda, ekaccassa puggalassa kodhamāno adhigato hoti, samayena samayañcassa lobhadhammā uppajjanti.
50-1
巴利原文
Tassa savanenapi kataṁ hoti …pe…
51-1
巴利原文
no hānagāmī.
52-1
巴利原文
Tatrānanda, pamāṇikā pamiṇanti …pe…
53-1
巴利原文
yo vā panassa mādiso.
54-1
巴利原文
Idha panānanda, ekaccassa puggalassa kodhamāno adhigato hoti, samayena samayañcassa vacīsaṅkhārā uppajjanti.
55-1
巴利原文
Tassa savanenapi akataṁ hoti …pe… sāmāyikampi vimuttiṁ na labhati.
56-1
巴利原文
So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā hānāya pareti no visesāya, hānagāmīyeva hoti no visesagāmī.
57-1
巴利原文
Idha panānanda, ekaccassa puggalassa kodhamāno adhigato hoti, samayena samayañcassa vacīsaṅkhārā uppajjanti.
58-1
巴利原文
Tassa savanenapi kataṁ hoti, bāhusaccenapi kataṁ hoti, diṭṭhiyāpi paṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ labhati.
59-1
巴利原文
So kāyassa bhedā paraṁ maraṇā visesāya pareti no hānāya, visesagāmīyeva hoti no hānagāmī.
60-1
巴利原文
Tatrānanda, pamāṇikā pamiṇanti:
61-1
巴利原文
‘imassapi teva dhammā, aparassapi teva dhammā. Kasmā tesaṁ eko hīno, eko paṇīto’ti?
62-1
巴利原文
Tañhi tesaṁ, ānanda, hoti dīgharattaṁ ahitāya dukkhāya.
63-1
巴利原文
Tatrānanda, yassa puggalassa kodhamāno adhigato hoti, samayena samayañcassa vacīsaṅkhārā uppajjanti, tassa savanenapi kataṁ hoti, bāhusaccenapi kataṁ hoti, diṭṭhiyāpi paṭividdhaṁ hoti, sāmāyikampi vimuttiṁ labhati.
64-1
巴利原文
Ayaṁ, ānanda, puggalo amunā purimena puggalena abhikkantataro ca paṇītataro ca.
65-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
66-1
巴利原文
Imaṁ hānanda, puggalaṁ dhammasoto nibbahati.
67-1
巴利原文
Tadantaraṁ ko jāneyya aññatra tathāgatena.
68-1
巴利原文
Tasmātihānanda, mā puggalesu pamāṇikā ahuvattha;
69-1
巴利原文
mā puggalesu pamāṇaṁ gaṇhittha.
70-1
巴利原文
Khaññati hānanda, puggalesu pamāṇaṁ gaṇhanto.
71-1
巴利原文
Ahaṁ vā, ānanda, puggalesu pamāṇaṁ gaṇheyyaṁ, yo vā panassa mādiso.
72-1
巴利原文
Kā cānanda, migasālā upāsikā bālā abyattā ammakā ammakapaññā, ke ca purisapuggalaparopariyañāṇe.
73-1
巴利原文
Ime kho, ānanda, cha puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.
74-1
巴利原文
Yathārūpena, ānanda, sīlena purāṇo samannāgato ahosi, tathārūpena sīlena isidatto samannāgato abhavissa. Nayidha purāṇo isidattassa gatimpi aññassa.
75-1
巴利原文
Yathārūpāya ca, ānanda, paññāya isidatto samannāgato ahosi, tathārūpāya paññāya purāṇo samannāgato abhavissa. Nayidha isidatto purāṇassa gatimpi aññassa.
76-1
巴利原文
Iti kho, ānanda, ime puggalā ubho ekaṅgahīnā”ti.
77-1
巴利原文
Dutiyaṁ.