巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第888經(Aṅguttara Nikāya 7.6 / 1. Dhanavagga / Vitthatadhanasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 7.6
2-1
巴利原文
1. Dhanavagga
3-1
巴利原文
Vitthatadhanasutta
4-1
巴利原文
“Sattimāni, bhikkhave, dhanāni.
5-1
巴利原文
Katamāni satta?
6-1
巴利原文
Saddhādhanaṁ, sīladhanaṁ, hirīdhanaṁ, ottappadhanaṁ, sutadhanaṁ, cāgadhanaṁ, paññādhanaṁ.
7-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, saddhādhanaṁ?
8-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṁ:
9-1
巴利原文
‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho …pe… buddho bhagavā’ti.
10-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, saddhādhanaṁ.
11-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, sīladhanaṁ?
12-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako pāṇātipātā paṭivirato hoti …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti.
13-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, sīladhanaṁ.
14-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, hirīdhanaṁ?
15-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako hirīmā hoti, hirīyati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, hirīyati pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ samāpattiyā.
16-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, hirīdhanaṁ.
17-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, ottappadhanaṁ?
18-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako ottappī hoti, ottappati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, ottappati pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ samāpattiyā.
19-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, ottappadhanaṁ.
20-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, sutadhanaṁ?
21-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako bahussuto hoti sutadharo sutasannicayo. Ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṁ sabyañjanaṁ kevalaparipuṇṇaṁ parisuddhaṁ brahmacariyaṁ abhivadanti. Tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manasānupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā.
22-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, sutadhanaṁ.
23-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, cāgadhanaṁ?
24-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati muttacāgo payatapāṇi vosaggarato yācayogo dānasaṁvibhāgarato.
25-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, cāgadhanaṁ.
26-1
巴利原文
Katamañca, bhikkhave, paññādhanaṁ?
27-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ariyasāvako paññavā hoti …pe… sammā dukkhakkhayagāminiyā.
28-1
巴利原文
Idaṁ vuccati, bhikkhave, paññādhanaṁ.
29-1
巴利原文
Imāni kho, bhikkhave, sattadhanānīti.
30-1
巴利原文
Saddhādhanaṁ sīladhanaṁ,
31-1
巴利原文
hirī ottappiyaṁ dhanaṁ;
32-1
巴利原文
Sutadhanañca cāgo ca,
33-1
巴利原文
paññā ve sattamaṁ dhanaṁ.
34-1
巴利原文
Yassa ete dhanā atthi,
35-1
巴利原文
itthiyā purisassa vā;
36-1
巴利原文
Adaliddoti taṁ āhu,
37-1
巴利原文
amoghaṁ tassa jīvitaṁ.
38-1
巴利原文
Tasmā saddhañca sīlañca,
39-1
巴利原文
pasādaṁ dhammadassanaṁ;
40-1
巴利原文
Anuyuñjetha medhāvī,
41-1
巴利原文
saraṁ buddhāna sāsanan”ti.
42-1
巴利原文
Chaṭṭhaṁ.