巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第892經(Aṅguttara Nikāya 7.10 / 1. Dhanavagga / Macchariyasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數14
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 14 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 7.10
2-1
巴利原文
1. Dhanavagga
3-1
巴利原文
Macchariyasutta
4-1
巴利原文
“Sattimāni, bhikkhave, saṁyojanāni.
5-1
巴利原文
Katamāni satta?
6-1
巴利原文
Anunayasaṁyojanaṁ, paṭighasaṁyojanaṁ, diṭṭhisaṁyojanaṁ, vicikicchāsaṁyojanaṁ, mānasaṁyojanaṁ, issāsaṁyojanaṁ, macchariyasaṁyojanaṁ.
7-1
巴利原文
Imāni kho, bhikkhave, satta saṁyojanānī”ti.
8-1
巴利原文
Dasamaṁ.
9-1
巴利原文
Dhanavaggo paṭhamo.
10-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
11-1
巴利原文
Dve piyāni balaṁ dhanaṁ,
12-1
巴利原文
Saṅkhittañceva vitthataṁ;
13-1
巴利原文
Uggaṁ saṁyojanañceva,
14-1
巴利原文
Pahānaṁ macchariyena cāti.