巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第26經(Buddhavaṁsa / 26. Kassapabuddhavaṁsa)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數215
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 215 句
1-1
巴利原文
Buddhavaṁsa
2-1
巴利原文
26. Kassapabuddhavaṁsa
3-1
巴利原文
“Koṇāgamanassa aparena,
4-1
巴利原文
Sambuddho dvipaduttamo;
5-1
巴利原文
Kassapo nāma gottena,
6-1
巴利原文
Dhammarājā pabhaṅkaro.
7-1
巴利原文
Sañchaḍḍitaṁ kulamūlaṁ,
8-1
巴利原文
bahvannapānabhojanaṁ;
9-1
巴利原文
Datvāna yācake dānaṁ,
10-1
巴利原文
pūrayitvāna mānasaṁ;
11-1
巴利原文
Usabhova āḷakaṁ bhetvā,
12-1
巴利原文
patto sambodhimuttamaṁ.
13-1
巴利原文
Dhammacakkaṁ pavattente,
14-1
巴利原文
kassape lokanāyake;
15-1
巴利原文
Vīsakoṭisahassānaṁ,
16-1
巴利原文
paṭhamābhisamayo ahu.
17-1
巴利原文
Catumāsaṁ yadā buddho,
18-1
巴利原文
loke carati cārikaṁ;
19-1
巴利原文
Dasakoṭisahassānaṁ,
20-1
巴利原文
dutiyābhisamayo ahu.
21-1
巴利原文
Yamakaṁ vikubbanaṁ katvā,
22-1
巴利原文
ñāṇadhātuṁ pakittayi;
23-1
巴利原文
Pañcakoṭisahassānaṁ,
24-1
巴利原文
tatiyābhisamayo ahu.
25-1
巴利原文
Sudhammā devapure ramme,
26-1
巴利原文
tattha dhammaṁ pakittayi;
27-1
巴利原文
Tīṇikoṭisahassānaṁ,
28-1
巴利原文
devānaṁ bodhayī jino.
29-1
巴利原文
Naradevassa yakkhassa,
30-1
巴利原文
apare dhammadesane;
31-1
巴利原文
Etesānaṁ abhisamayā,
32-1
巴利原文
gaṇanāto asaṅkhiyā.
33-1
巴利原文
Tassāpi devadevassa,
34-1
巴利原文
eko āsi samāgamo;
35-1
巴利原文
Khīṇāsavānaṁ vimalānaṁ,
36-1
巴利原文
santacittāna tādinaṁ.
37-1
巴利原文
Vīsabhikkhusahassānaṁ,
38-1
巴利原文
tadā āsi samāgamo;
39-1
巴利原文
Atikkantabhavantānaṁ,
40-1
巴利原文
hirisīlena tādinaṁ.
41-1
巴利原文
Ahaṁ tadā māṇavako,
42-1
巴利原文
jotipāloti vissuto;
43-1
巴利原文
Ajjhāyako mantadharo,
44-1
巴利原文
tiṇṇaṁ vedāna pāragū.
45-1
巴利原文
Lakkhaṇe itihāse ca,
46-1
巴利原文
sadhamme pāramiṁ gato;
47-1
巴利原文
Bhūmantalikkhakusalo,
48-1
巴利原文
katavijjo anāvayo.
49-1
巴利原文
Kassapassa bhagavato,
50-1
巴利原文
ghaṭīkāro nāmupaṭṭhāko;
51-1
巴利原文
Sagāravo sappatisso,
52-1
巴利原文
nibbuto tatiye phale.
53-1
巴利原文
Ādāya maṁ ghaṭīkāro,
54-1
巴利原文
upagañchi kassapaṁ jinaṁ;
55-1
巴利原文
Tassa dhammaṁ suṇitvāna,
56-1
巴利原文
pabbajiṁ tassa santike.
57-1
巴利原文
Āraddhavīriyo hutvā,
58-1
巴利原文
vattāvattesu kovido;
59-1
巴利原文
Na kvaci parihāyāmi,
60-1
巴利原文
pūresiṁ jinasāsanaṁ.
61-1
巴利原文
Yāvatā buddhabhaṇitaṁ,
62-1
巴利原文
navaṅgaṁ jinasāsanaṁ;
63-1
巴利原文
Sabbaṁ pariyāpuṇitvāna,
64-1
巴利原文
sobhayiṁ jinasāsanaṁ.
65-1
巴利原文
Mama acchariyaṁ disvā,
66-1
巴利原文
sopi buddho viyākari;
67-1
巴利原文
‘Imamhi bhaddake kappe,
68-1
巴利原文
ayaṁ buddho bhavissati.
69-1
巴利原文
Ahu kapilavhayā rammā,
70-1
巴利原文
nikkhamitvā tathāgato;
71-1
巴利原文
Padhānaṁ padahitvāna,
72-1
巴利原文
katvā dukkarakārikaṁ.
73-1
巴利原文
Ajapālarukkhamūle,
74-1
巴利原文
nisīditvā tathāgato;
75-1
巴利原文
Tattha pāyāsaṁ paggayha,
76-1
巴利原文
nerañjaramupehiti.
77-1
巴利原文
Nerañjarāya tīramhi,
78-1
巴利原文
pāyāsaṁ paribhuñjiya;
79-1
巴利原文
Paṭiyattavaramaggena,
80-1
巴利原文
bodhimūlamupehiti.
81-1
巴利原文
Tato padakkhiṇaṁ katvā,
82-1
巴利原文
bodhimaṇḍaṁ anuttaro;
83-1
巴利原文
Aparājitaṭṭhānamhi,
84-1
巴利原文
bodhipallaṅkamuttame;
85-1
巴利原文
Pallaṅkena nisīditvā,
86-1
巴利原文
bujjhissati mahāyaso.
87-1
巴利原文
Imassa janikā mātā,
88-1
巴利原文
māyā nāma bhavissati;
89-1
巴利原文
Pitā suddhodano nāma,
90-1
巴利原文
ayaṁ hessati gotamo.
91-1
巴利原文
Anāsavā vītarāgā,
92-1
巴利原文
santacittā samāhitā;
93-1
巴利原文
Kolito upatisso ca,
94-1
巴利原文
aggā hessanti sāvakā;
95-1
巴利原文
Ānando nāmupaṭṭhāko,
96-1
巴利原文
upaṭṭhissatimaṁ jinaṁ.
97-1
巴利原文
Khemā uppalavaṇṇā ca,
98-1
巴利原文
aggā hessanti sāvikā;
99-1
巴利原文
Anāsavā santacittā,
100-1
巴利原文
vītarāgā samāhitā;
101-1
巴利原文
Bodhi tassa bhagavato,
102-1
巴利原文
assatthoti pavuccati.
103-1
巴利原文
Citto hatthāḷavako ca,
104-1
巴利原文
aggā hessantupaṭṭhakā;
105-1
巴利原文
Nandamātā ca uttarā,
106-1
巴利原文
aggā hessantupaṭṭhikā’.
107-1
巴利原文
Idaṁ sutvāna vacanaṁ,
108-1
巴利原文
assamassa mahesino;
109-1
巴利原文
Āmoditā naramarū,
110-1
巴利原文
buddhabījaṁ kira ayaṁ.
111-1
巴利原文
Ukkuṭṭhisaddā pavattanti,
112-1
巴利原文
apphoṭenti hasanti ca;
113-1
巴利原文
Katañjalī namassanti,
114-1
巴利原文
dasasahassī sadevakā.
115-1
巴利原文
‘Yadimassa lokanāthassa,
116-1
巴利原文
virajjhissāma sāsanaṁ;
117-1
巴利原文
Anāgatamhi addhāne,
118-1
巴利原文
hessāma sammukhā imaṁ.
119-1
巴利原文
Yathā manussā nadiṁ tarantā,
120-1
巴利原文
Paṭititthaṁ virajjhiya;
121-1
巴利原文
Heṭṭhā titthe gahetvāna,
122-1
巴利原文
Uttaranti mahānadiṁ.
123-1
巴利原文
Evamevaṁ mayaṁ sabbe,
124-1
巴利原文
yadi muñcāmimaṁ jinaṁ;
125-1
巴利原文
Anāgatamhi addhāne,
126-1
巴利原文
hessāma sammukhā imaṁ’.
127-1
巴利原文
Tassāpi vacanaṁ sutvā,
128-1
巴利原文
bhiyyo cittaṁ pasādayiṁ;
129-1
巴利原文
Uttariṁ vatamadhiṭṭhāsiṁ,
130-1
巴利原文
dasapāramipūriyā.
131-1
巴利原文
Evamahaṁ saṁsaritvā,
132-1
巴利原文
parivajjento anācaraṁ;
133-1
巴利原文
Dukkarañca kataṁ mayhaṁ,
134-1
巴利原文
bodhiyāyeva kāraṇā.
135-1
巴利原文
Nagaraṁ bārāṇasī nāma,
136-1
巴利原文
kikī nāmāsi khattiyo;
137-1
巴利原文
Vasate tattha nagare,
138-1
巴利原文
sambuddhassa mahākulaṁ.
139-1
巴利原文
Brāhmaṇo brahmadattova,
140-1
巴利原文
āsi buddhassa so pitā;
141-1
巴利原文
Dhanavatī nāma janikā,
142-1
巴利原文
kassapassa mahesino.
143-1
巴利原文
Duve vassasahassāni,
144-1
巴利原文
agāraṁ ajjha so vasi;
145-1
巴利原文
Haṁso yaso sirinando,
146-1
巴利原文
tayo pāsādamuttamā.
147-1
巴利原文
Tisoḷasasahassāni,
148-1
巴利原文
Nāriyo samalaṅkatā;
149-1
巴利原文
Sunandā nāma sā nārī,
150-1
巴利原文
Vijitaseno nāma atrajo.
151-1
巴利原文
Nimitte caturo disvā,
152-1
巴利原文
pāsādenābhinikkhami;
153-1
巴利原文
Sattāhaṁ padhānacāraṁ,
154-1
巴利原文
acarī purisuttamo.
155-1
巴利原文
Brahmunā yācito santo,
156-1
巴利原文
kassapo lokanāyako;
157-1
巴利原文
Vatti cakkaṁ mahāvīro,
158-1
巴利原文
migadāye naruttamo.
159-1
巴利原文
Tisso ca bhāradvājo ca,
160-1
巴利原文
ahesuṁ aggasāvakā;
161-1
巴利原文
Sabbamitto nāmupaṭṭhāko,
162-1
巴利原文
kassapassa mahesino.
163-1
巴利原文
Anuḷā uruvelā ca,
164-1
巴利原文
ahesuṁ aggasāvikā;
165-1
巴利原文
Bodhi tassa bhagavato,
166-1
巴利原文
nigrodhoti pavuccati.
167-1
巴利原文
Sumaṅgalo ghaṭikāro ca,
168-1
巴利原文
ahesuṁ aggupaṭṭhakā;
169-1
巴利原文
Vicitasenā bhaddā ca,
170-1
巴利原文
ahesuṁ aggupaṭṭhikā.
171-1
巴利原文
Uccattanena so buddho,
172-1
巴利原文
vīsatiratanuggato;
173-1
巴利原文
Vijjulaṭṭhīva ākāse,
174-1
巴利原文
candova gahapūrito.
175-1
巴利原文
Vīsativassasahassāni,
176-1
巴利原文
āyu tassa mahesino;
177-1
巴利原文
Tāvatā tiṭṭhamāno so,
178-1
巴利原文
tāresi janataṁ bahuṁ.
179-1
巴利原文
Dhammataḷākaṁ māpayitvā,
180-1
巴利原文
sīlaṁ datvā vilepanaṁ;
181-1
巴利原文
Dhammadussaṁ nivāsetvā,
182-1
巴利原文
dhammamālaṁ vibhajjiya.
183-1
巴利原文
Dhammavimalamādāsaṁ,
184-1
巴利原文
ṭhapayitvā mahājane;
185-1
巴利原文
Keci nibbānaṁ patthentā,
186-1
巴利原文
passantu me alaṅkaraṁ.
187-1
巴利原文
Sīlakañcukaṁ datvāna,
188-1
巴利原文
jhānakavacavammitaṁ;
189-1
巴利原文
Dhammacammaṁ pārupitvā,
190-1
巴利原文
datvā sannāhamuttamaṁ.
191-1
巴利原文
Satiphalakaṁ datvāna,
192-1
巴利原文
tikhiṇañāṇakuntimaṁ;
193-1
巴利原文
Dhammakhaggavaraṁ datvā,
194-1
巴利原文
sīlasaṁsaggamaddanaṁ.
195-1
巴利原文
Tevijjābhūsanaṁ datvāna,
196-1
巴利原文
āveḷaṁ caturo phale;
197-1
巴利原文
Chaḷabhiññābharaṇaṁ datvā,
198-1
巴利原文
dhammapupphapiḷandhanaṁ.
199-1
巴利原文
Saddhammapaṇḍaracchattaṁ,
200-1
巴利原文
datvā pāpanivāraṇaṁ;
201-1
巴利原文
Māpayitvābhayaṁ pupphaṁ,
202-1
巴利原文
nibbuto so sasāvako.
203-1
巴利原文
Eso hi sammāsambuddho,
204-1
巴利原文
appameyyo durāsado;
205-1
巴利原文
Eso hi dhammaratano,
206-1
巴利原文
svākkhāto ehipassiko.
207-1
巴利原文
Eso hi saṅgharatano,
208-1
巴利原文
suppaṭipanno anuttaro;
209-1
巴利原文
Sabbaṁ tamantarahitaṁ,
210-1
巴利原文
nanu rittā sabbasaṅkhārā.
211-1
巴利原文
Mahākassapo jino satthā,
212-1
巴利原文
Setabyārāmamhi nibbuto;
213-1
巴利原文
Tatthevassa jinathūpo,
214-1
巴利原文
Yojanubbedhamuggato”ti.
215-1
巴利原文
Kassapassa bhagavato vaṁso catuvīsatimo.