巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第40經(Cūḷaniddesa / Pārāyanavagganiddesa / Pucchāniddesa / 7. Nandamāṇavapucchāniddesa)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數350
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 350 句
1-1
巴利原文
Cūḷaniddesa
2-1
巴利原文
Pārāyanavagganiddesa
3-1
巴利原文
Pucchāniddesa
4-1
巴利原文
7. Nandamāṇavapucchāniddesa
5-1
巴利原文
<b>Santi loke munayo,</b>
6-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
7-1
巴利原文
<b>Janā vadanti tayidaṁ kathaṁsu;</b>
8-1
巴利原文
<b>Ñāṇūpapannaṁ muni no vadanti,</b>
9-1
巴利原文
<b>Udāhu ve jīvitenūpapannaṁ. </b>
10-1
巴利原文
<b>Santi loke munayo</b>ti.
11-1
巴利原文
<b>Santī</b>ti santi saṁvijjanti atthi upalabbhanti.
12-1
巴利原文
<b>Loke</b>ti apāyaloke …pe… āyatanaloke.
13-1
巴利原文
<b>Munayo</b>ti munināmakā ājīvakā nigaṇṭhā jaṭilā tāpasā.
14-1
巴利原文
Devā loke munayoti sañjānanti, na ca te munayoti.
15-1
巴利原文
Santi loke munayo.
16-1
巴利原文
<b>Iccāyasmā nando</b>ti.
17-1
巴利原文
<b>Iccā</b>ti padasandhi …pe….
18-1
巴利原文
<b>Āyasmā</b>ti piyavacanaṁ …pe….
19-1
巴利原文
<b>Nando</b>ti tassa brāhmaṇassa nāmaṁ …pe… abhilāpoti—
20-1
巴利原文
iccāyasmā nando.
21-1
巴利原文
<b>Janā vadanti tayidaṁ kathaṁsū</b>ti.
22-1
巴利原文
<b>Janā</b>ti khattiyā ca brāhmaṇā ca vessā ca suddā ca gahaṭṭhā ca pabbajitā ca devā ca manussā ca.
23-1
巴利原文
<b>Vadantī</b>ti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti.
24-1
巴利原文
<b>Tayidaṁ kathaṁsū</b>ti saṁsayapucchā vimatipucchā dveḷhakapucchā anekaṁsapucchā “evaṁ nu kho, na nu kho, kiṁ nu kho, kathaṁ nu kho”ti—
25-1
巴利原文
janā vadanti tayidaṁ kathaṁsu.
26-1
巴利原文
<b>Ñāṇūpapannaṁ muni no vadantī</b>ti.
27-1
巴利原文
Aṭṭha samāpattiñāṇena vā pañcābhiññāñāṇena vā upetaṁ samupetaṁ upāgataṁ samupāgataṁ upapannaṁ samupapannaṁ samannāgataṁ muniṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
28-1
巴利原文
ñāṇūpapannaṁ muni no vadanti.
29-1
巴利原文
<b>Udāhu ve jīvitenūpapannan</b>ti udāhu anekavividhaatiparamadukkarakārikalūkhajīvitānuyogena upetaṁ samupetaṁ upāgataṁ samupāgataṁ upapannaṁ samupapannaṁ samannāgataṁ muniṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
30-1
巴利原文
udāhu ve jīvitenūpapannaṁ.
31-1
巴利原文
Tenāha so brāhmaṇo—
32-1
巴利原文
“Santi loke munayo,
33-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
34-1
巴利原文
Janā vadanti tayidaṁ kathaṁsu;
35-1
巴利原文
Ñāṇūpapannaṁ muni no vadanti,
36-1
巴利原文
Udāhu ve jīvitenūpapannan”ti.
37-1
巴利原文
<b>Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena,</b>
38-1
巴利原文
<b>Munīdha nanda kusalā vadanti;</b>
39-1
巴利原文
<b>Visenikatvā anīghā nirāsā,</b>
40-1
巴利原文
<b>Caranti ye te munayoti brūmi. </b>
41-1
巴利原文
<b>Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇenā</b>ti.
42-1
巴利原文
<b>Na diṭṭhiyā</b>ti na diṭṭhasuddhiyā.
43-1
巴利原文
<b>Na sutiyā</b>ti na sutasuddhiyā.
44-1
巴利原文
<b>Na ñāṇenā</b>ti napi aṭṭhasamāpattiñāṇena napi pañcābhiññāñāṇena napi micchāñāṇenāti—
45-1
巴利原文
na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena.
46-1
巴利原文
<b>Munīdha nanda kusalā vadantī</b>ti.
47-1
巴利原文
<b>Kusalā</b>ti ye te khandhakusalā dhātukusalā āyatanakusalā paṭiccasamuppādakusalā satipaṭṭhānakusalā sammappadhānakusalā iddhipādakusalā indriyakusalā balakusalā bojjhaṅgakusalā maggakusalā phalakusalā nibbānakusalā diṭṭhasuddhiyā vā sutasuddhiyā vā aṭṭhasamāpattiñāṇena vā pañcābhiññāñāṇena vā micchāñāṇena vā diṭṭhena vā sutena vā upetaṁ samupetaṁ upāgataṁ samupāgataṁ upapannaṁ samupapannaṁ samannāgataṁ muniṁ na vadanti na kathenti na bhaṇanti na dīpayanti na voharantīti—
48-1
巴利原文
munīdha nanda kusalā vadanti.
49-1
巴利原文
<b>Visenikatvā anīghā nirāsā, caranti ye te munayoti brūmī</b>ti
50-1
巴利原文
<b>senā</b> vuccati mārasenā, kāyaduccaritaṁ mārasenā, vacīduccaritaṁ mārasenā, manoduccaritaṁ mārasenā, rāgo mārasenā, doso mārasenā, moho mārasenā, kodho …pe… upanāho … makkho … paḷāso … issā … macchariyaṁ … māyā … sāṭheyyaṁ … thambho … sārambho … māno … atimāno … mado … pamādo … sabbe kilesā sabbe duccaritā sabbe darathā sabbe pariḷāhā sabbe santāpā sabbākusalābhisaṅkhārā mārasenā.
51-1
巴利原文
Vuttañhetaṁ bhagavatā—
52-1
巴利原文
“Kāmā te paṭhamā senā,
53-1
巴利原文
dutiyā arati vuccati;
54-1
巴利原文
Tatiyā khuppipāsā te,
55-1
巴利原文
catutthī taṇhā pavuccati.
56-1
巴利原文
Pañcamaṁ thinamiddhaṁ te,
57-1
巴利原文
Chaṭṭhā bhīrū pavuccati;
58-1
巴利原文
Sattamī vicikicchā te,
59-1
巴利原文
Makkho thambho te aṭṭhamo;
60-1
巴利原文
Lābho siloko sakkāro,
61-1
巴利原文
Micchāladdho ca yo yaso.
62-1
巴利原文
Yo cattānaṁ samukkaṁse,
63-1
巴利原文
pare ca avajānati;
64-1
巴利原文
Esā namuci te senā,
65-1
巴利原文
kaṇhassābhippahārinī;
66-1
巴利原文
Na naṁ asūro jināti,
67-1
巴利原文
jetvā ca labhate sukhan”ti.
68-1
巴利原文
Yato catūhi ariyamaggehi sabbā ca mārasenā sabbe ca paṭisenikarā kilesā jitā ca parājitā ca bhaggā vippaluggā parammukhā, tena vuccanti visenikatvā.
69-1
巴利原文
<b>Anīghā</b>ti rāgo nīgho, doso nīgho, moho nīgho, kodho nīgho, upanāho nīgho …pe… sabbākusalābhisaṅkhārā nīghā.
70-1
巴利原文
Yesaṁ ete nīghā pahīnā samucchinnā vūpasantā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhā te vuccanti anīghā.
71-1
巴利原文
<b>Nirāsā</b>ti āsā vuccati taṇhā.
72-1
巴利原文
Yo rāgo sārāgo …pe…
73-1
巴利原文
avijjā lobho akusalamūlaṁ.
74-1
巴利原文
Yesaṁ esā āsā taṇhā pahīnā samucchinnā vūpasantā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhā, te vuccanti nirāsā arahanto khīṇāsavā.
75-1
巴利原文
<b>Visenikatvā anīghā nirāsā, caranti ye te munayoti brūmī</b>ti ye te visenikatvāva anīghā ca nirāsā ca caranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti, te loke munayoti brūmi ācikkhāmi desemi paññapemi paṭṭhapemi vivarāmi vibhajāmi uttānīkaromi pakāsemīti—
76-1
巴利原文
visenikatvā anīghā nirāsā, caranti ye te munayoti brūmi.
77-1
巴利原文
Tenāha bhagavā—
78-1
巴利原文
“Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena,
79-1
巴利原文
Munīdha nanda kusalā vadanti;
80-1
巴利原文
Visenikatvā anīghā nirāsā,
81-1
巴利原文
Caranti ye te munayoti brūmī”ti.
82-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,</b>
83-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
84-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;</b>
85-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,</b>
86-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhiṁ.</b>
87-1
巴利原文
<b>Kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā,</b>
88-1
巴利原文
<b>Atāru jātiñca jarañca mārisa;</b>
89-1
巴利原文
<b>Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ. </b>
90-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse</b>ti.
91-1
巴利原文
<b>Ye kecī</b>ti sabbena sabbaṁ sabbathā sabbaṁ asesaṁ nissesaṁ pariyādiyanavacanametaṁ—
92-1
巴利原文
ye kecīti.
93-1
巴利原文
<b>Samaṇā</b>ti ye keci ito bahiddhā pabbajjūpagatā paribbājakasamāpannā.
94-1
巴利原文
<b>Brāhmaṇā</b>ti ye keci bhovādikāti—
95-1
巴利原文
ye kecime samaṇabrāhmaṇāse.
96-1
巴利原文
<b>Iccāyasmā nando</b>ti.
97-1
巴利原文
<b>Iccā</b>ti padasandhi …pe….
98-1
巴利原文
<b>Āyasmā</b>ti piyavacanaṁ …pe….
99-1
巴利原文
<b>Nando</b>ti.
100-1
巴利原文
Tassa brāhmaṇassa nāmaṁ …pe… abhilāpoti—
101-1
巴利原文
iccāyasmā nando.
102-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhin</b>ti diṭṭhenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
103-1
巴利原文
sutenapi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
104-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
105-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ.
106-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhin</b>ti sīlenapi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
107-1
巴利原文
vatenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
108-1
巴利原文
sīlabbatenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
109-1
巴利原文
sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ.
110-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhin</b>ti anekavidhakotūhalamaṅgalena suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
111-1
巴利原文
anekarūpena vadanti suddhiṁ.
112-1
巴利原文
<b>Kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā</b>ti.
113-1
巴利原文
<b>Kaccissū</b>ti saṁsayapucchā vimatipucchā dveḷhakapucchā anekaṁsapucchā, “evaṁ nu kho, na nu kho, kiṁ nu kho, kathaṁ nu kho”ti—
114-1
巴利原文
kaccissu.
115-1
巴利原文
<b>Te</b>ti diṭṭhigatikā.
116-1
巴利原文
<b>Bhagavā</b>ti gāravādhivacanametaṁ …pe… sacchikā paññatti, yadidaṁ bhagavāti—
117-1
巴利原文
kaccissu te bhagavā.
118-1
巴利原文
<b>Tattha yatā carantā</b>ti.
119-1
巴利原文
<b>Tatthā</b>ti sakāya diṭṭhiyā sakāya khantiyā sakāya ruciyā sakāya laddhiyā.
120-1
巴利原文
<b>Yatā</b>ti yattā paṭiyattā guttā gopitā rakkhitā saṁvutā.
121-1
巴利原文
<b>Carantā</b>ti carantā viharantā iriyantā vattentā pālentā yapentā yāpentāti—
122-1
巴利原文
kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā.
123-1
巴利原文
<b>Atāru jātiñca jarañca mārisā</b>ti jātijarāmaraṇaṁ atariṁsu uttariṁsu patariṁsu samatikkamiṁsu vītivattiṁsu.
124-1
巴利原文
<b>Mārisā</b>ti piyavacanaṁ garuvacanaṁ sagāravasappatissādhivacanametaṁ—
125-1
巴利原文
mārisāti—
126-1
巴利原文
atāru jātiñca jarañca mārisa.
127-1
巴利原文
<b>Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metan</b>ti.
128-1
巴利原文
<b>Pucchāmi tan</b>ti pucchāmi taṁ yācāmi taṁ ajjhesāmi taṁ, kathayassu meti pucchāmi taṁ.
129-1
巴利原文
<b>Bhagavā</b>ti …pe…
130-1
巴利原文
sacchikā paññatti, yadidaṁ bhagavāti.
131-1
巴利原文
<b>Brūhi metan</b>ti brūhi ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehīti—
132-1
巴利原文
pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ.
133-1
巴利原文
Tenāha so brāhmaṇo—
134-1
巴利原文
“Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,
135-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
136-1
巴利原文
Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;
137-1
巴利原文
Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,
138-1
巴利原文
Anekarūpena vadanti suddhiṁ.
139-1
巴利原文
Kaccissu te bhagavā tattha yatā carantā,
140-1
巴利原文
Atāru jātiñca jarañca mārisa;
141-1
巴利原文
Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metan”ti.
142-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,</b>
143-1
巴利原文
(nandāti bhagavā)
144-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;</b>
145-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,</b>
146-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhiṁ;</b>
147-1
巴利原文
<b>Kiñcāpi te tattha yatā caranti,</b>
148-1
巴利原文
<b>Nātariṁsu jātijaranti brūmi. </b>
149-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse</b>ti.
150-1
巴利原文
<b>Ye kecī</b>ti sabbena sabbaṁ sabbathā sabbaṁ asesaṁ nissesaṁ pariyādiyanavacanametaṁ—
151-1
巴利原文
ye kecīti.
152-1
巴利原文
<b>Samaṇā</b>ti ye keci ito bahiddhā pabbajjūpagatā paribbājakasamāpannā.
153-1
巴利原文
<b>Brāhmaṇā</b>ti ye keci bhovādikāti—
154-1
巴利原文
ye kecime samaṇabrāhmaṇāse.
155-1
巴利原文
<b>Nandāti bhagavā</b>ti.
156-1
巴利原文
<b>Nandā</b>ti bhagavā taṁ brāhmaṇaṁ nāmena ālapati.
157-1
巴利原文
<b>Bhagavā</b>ti gāravādhivacanametaṁ …pe… sacchikā paññatti, yadidaṁ bhagavāti—
158-1
巴利原文
nandāti bhagavā.
159-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhin</b>ti diṭṭhenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
160-1
巴利原文
sutenapi suddhiṁ …pe…
161-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
162-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ.
163-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhin</b>ti sīlenapi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
164-1
巴利原文
vatenāpi suddhiṁ …pe… voharanti;
165-1
巴利原文
sīlabbatenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
166-1
巴利原文
sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ.
167-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhin</b>ti anekavidhakotūhalamaṅgalena suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
168-1
巴利原文
anekarūpena vadanti suddhiṁ.
169-1
巴利原文
<b>Kiñcāpi te tattha yatā carantī</b>ti.
170-1
巴利原文
<b>Kiñcāpī</b>ti padasandhi padasaṁsaggo padapāripūrī akkharasamavāyo byañjanasiliṭṭhatā padānupubbatāpetaṁ—
171-1
巴利原文
kiñcāpīti.
172-1
巴利原文
<b>Te</b>ti diṭṭhigatikā.
173-1
巴利原文
<b>Tatthā</b>ti sakāya diṭṭhiyā sakāya khantiyā sakāya ruciyā sakāya laddhiyā.
174-1
巴利原文
<b>Yatā</b>ti yattā paṭiyattā guttā gopitā rakkhitā saṁvutā.
175-1
巴利原文
<b>Carantī</b>ti caranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpentīti—
176-1
巴利原文
kiñcāpi te tattha yatā caranti.
177-1
巴利原文
<b>Nātariṁsu jātijaranti brūmī</b>ti jātijarāmaraṇaṁ na tariṁsu na uttariṁsu na patariṁsu na samatikkamiṁsu na vītivattiṁsu, jātijarāmaraṇā anikkhantā anissaṭā anatikkantā asamatikkantā avītivattā, antojātijarāmaraṇe parivattenti, antosaṁsārapathe parivattenti, jātiyā anugatā, jarāya anusaṭā, byādhinā abhibhūtā, maraṇena abbhāhatā atāṇā aleṇā asaraṇā asaraṇībhūtāti brūmi ācikkhāmi desemi paññapemi paṭṭhapemi vivarāmi vibhajāmi uttānīkaromi pakāsemīti—
178-1
巴利原文
nātariṁsu jātijaranti brūmi.
179-1
巴利原文
Tenāha bhagavā—
180-1
巴利原文
“Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,
181-1
巴利原文
(nandāti bhagavā)
182-1
巴利原文
Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;
183-1
巴利原文
Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,
184-1
巴利原文
Anekarūpena vadanti suddhiṁ;
185-1
巴利原文
Kiñcāpi te tattha yatā caranti,
186-1
巴利原文
Nātariṁsu jātijaranti brūmī”ti.
187-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,</b>
188-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
189-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;</b>
190-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,</b>
191-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhiṁ.</b>
192-1
巴利原文
<b>Te ce munī brūsi anoghatiṇṇe,</b>
193-1
巴利原文
<b>Atha ko carahi devamanussaloke;</b>
194-1
巴利原文
<b>Atāri jātiñca jarañca mārisa,</b>
195-1
巴利原文
<b>Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ. </b>
196-1
巴利原文
<b>Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse</b>ti.
197-1
巴利原文
<b>Ye kecī</b>ti sabbena sabbaṁ sabbathā sabbaṁ asesaṁ nissesaṁ pariyādiyanavacanametaṁ—
198-1
巴利原文
ye kecīti.
199-1
巴利原文
<b>Samaṇā</b>ti ye keci ito bahiddhā pabbajjūpagatā paribbājakasamāpannā.
200-1
巴利原文
<b>Brāhmaṇā</b>ti ye keci bhovādikāti—
201-1
巴利原文
ye kecime samaṇabrāhmaṇāse.
202-1
巴利原文
<b>Iccāyasmā nando</b>ti.
203-1
巴利原文
<b>Iccā</b>ti padasandhi …pe…
204-1
巴利原文
iccāyasmā nando.
205-1
巴利原文
<b>Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhin</b>ti diṭṭhenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
206-1
巴利原文
sutenāpi suddhiṁ …pe…
207-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
208-1
巴利原文
diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ.
209-1
巴利原文
<b>Sīlabbatenāpi vadanti suddhin</b>ti sīlenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti;
210-1
巴利原文
vatenāpi suddhiṁ …pe… voharanti;
211-1
巴利原文
sīlabbatenāpi suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
212-1
巴利原文
sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ.
213-1
巴利原文
<b>Anekarūpena vadanti suddhin</b>ti anekavidhakotūhalamaṅgalena suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti—
214-1
巴利原文
anekarūpena vadanti suddhiṁ.
215-1
巴利原文
<b>Te ce munī brūsi anoghatiṇṇe</b>ti.
216-1
巴利原文
<b>Te ce</b>ti diṭṭhigatike.
217-1
巴利原文
<b>Munī</b>ti monaṁ vuccati ñāṇaṁ …pe… saṅgajālamaticca so muni.
218-1
巴利原文
<b>Brūsi anoghatiṇṇe</b>ti kāmoghaṁ bhavoghaṁ diṭṭhoghaṁ avijjoghaṁ atiṇṇe anatikkante asamatikkante avītivatte antojātijarāmaraṇe parivattente antosaṁsārapathe parivattente jātiyā anugate jarāya anusaṭe byādhinā abhibhūte maraṇena abbhāhate atāṇe aleṇe asaraṇe asaraṇībhūte.
219-1
巴利原文
<b>Brūsī</b>ti brūsi ācikkhasi desesi paññapesi paṭṭhapesi vivarasi vibhajasi uttānīkarosi pakāsesīti—
220-1
巴利原文
te ce munī brūsi anoghatiṇṇe.
221-1
巴利原文
<b>Atha ko carahi devamanussaloke, atāri jātiñca jarañca mārisā</b>ti atha ko eso sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya jātijarāmaraṇaṁ atari uttari patari samatikkami vītivattayi.
222-1
巴利原文
<b>Mārisā</b>ti piyavacanaṁ garuvacanaṁ sagāravasappatissādhivacanametaṁ mārisāti—
223-1
巴利原文
atha ko carahi devamanussaloke, atāri jātiñca jarañca mārisa.
224-1
巴利原文
<b>Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metan</b>ti.
225-1
巴利原文
<b>Pucchāmi tan</b>ti pucchāmi taṁ yācāmi taṁ ajjhesāmi taṁ pasādemi taṁ.
226-1
巴利原文
<b>Bhagavā</b>ti gāravādhivacanametaṁ …pe… sacchikā paññatti, yadidaṁ bhagavāti.
227-1
巴利原文
<b>Brūhi metan</b>ti brūhi ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehīti—
228-1
巴利原文
pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ.
229-1
巴利原文
Tenāha so brāhmaṇo—
230-1
巴利原文
“Ye kecime samaṇabrāhmaṇāse,
231-1
巴利原文
(iccāyasmā nando)
232-1
巴利原文
Diṭṭhassutenāpi vadanti suddhiṁ;
233-1
巴利原文
Sīlabbatenāpi vadanti suddhiṁ,
234-1
巴利原文
Anekarūpena vadanti suddhiṁ.
235-1
巴利原文
Te ce munī brūsi anoghatiṇṇe,
236-1
巴利原文
Atha ko carahi devamanussaloke;
237-1
巴利原文
Atāri jātiñca jarañca mārisa,
238-1
巴利原文
Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metan”ti.
239-1
巴利原文
<b>Nāhaṁ sabbe samaṇabrāhmaṇāse,</b>
240-1
巴利原文
(nandāti bhagavā)
241-1
巴利原文
<b>Jātijarāya nivutāti brūmi;</b>
242-1
巴利原文
<b>Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā,</b>
243-1
巴利原文
<b>Sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.</b>
244-1
巴利原文
<b>Anekarūpampi pahāya sabbaṁ,</b>
245-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse;</b>
246-1
巴利原文
<b>Te ve narā oghatiṇṇāti brūmi. </b>
247-1
巴利原文
<b>Nāhaṁ sabbe samaṇabrāhmaṇāse, (nandāti bhagavā) jātijarāya nivutāti brūmī</b>ti nāhaṁ, nanda, sabbe samaṇabrāhmaṇā jātijarāya āvutā nivutā ovutā pihitā paṭicchannā paṭikujjitāti vadāmi.
248-1
巴利原文
Atthi te samaṇabrāhmaṇā yesaṁ jāti ca jarāmaraṇañca pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammāti brūmi ācikkhāmi desemi paññapemi paṭṭhapemi vivarāmi vibhajāmi uttānīkaromi pakāsemīti—
249-1
巴利原文
nāhaṁ sabbe samaṇabrāhmaṇāse, (nandāti bhagavā) jātijarāya nivutāti brūmi.
250-1
巴利原文
<b>Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā, sīlabbataṁ vāpi pahāya sabban</b>ti ye sabbā diṭṭhasuddhiyo pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvā.
251-1
巴利原文
Ye sabbā sutasuddhiyo pahāya …pe…
252-1
巴利原文
ye sabbā mutasuddhiyo pahāya,
253-1
巴利原文
ye sabbā diṭṭhasutamutasuddhiyo pahāya
254-1
巴利原文
ye sabbā sīlasuddhiyo pahāya,
255-1
巴利原文
ye sabbā vatasuddhiyo pahāya,
256-1
巴利原文
ye sabbā sīlabbatasuddhiyo pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvāti—
257-1
巴利原文
ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā, sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.
258-1
巴利原文
<b>Anekarūpampi pahāya sabban</b>ti anekavidhakotūhalamaṅgalena suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvāti—
259-1
巴利原文
anekarūpampi pahāya sabbaṁ.
260-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāya anāsavā se, te ve narā oghatiṇṇāti brūmī</b>ti.
261-1
巴利原文
<b>Taṇhā</b>ti rūpataṇhā saddataṇhā gandhataṇhā rasataṇhā phoṭṭhabbataṇhā dhammataṇhā.
262-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāyā</b>ti taṇhaṁ tīhi pariññāhi parijānitvā—
263-1
巴利原文
ñātapariññāya, tīraṇapariññāya, pahānapariññāya.
264-1
巴利原文
Katamā ñātapariññā?
265-1
巴利原文
Taṇhaṁ jānāti “ayaṁ rūpataṇhā, ayaṁ saddataṇhā, ayaṁ gandhataṇhā, ayaṁ rasataṇhā, ayaṁ phoṭṭhabbataṇhā, ayaṁ dhammataṇhā”ti jānāti passati—
266-1
巴利原文
ayaṁ ñātapariññā.
267-1
巴利原文
Katamā tīraṇapariññā?
268-1
巴利原文
Evaṁ ñātaṁ katvā taṇhaṁ tīreti aniccato dukkhato rogato gaṇḍato …pe…
269-1
巴利原文
nissaraṇato tīreti—
270-1
巴利原文
ayaṁ tīraṇapariññā.
271-1
巴利原文
Katamā pahānapariññā?
272-1
巴利原文
Evaṁ tīrayitvā taṇhaṁ pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṁ gameti.
273-1
巴利原文
Vuttañhetaṁ bhagavatā—
274-1
巴利原文
“yo, bhikkhave, taṇhāya chandarāgo taṁ pajahatha.
275-1
巴利原文
Evaṁ sā taṇhā pahīnā bhavissati ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā”.
276-1
巴利原文
Ayaṁ pahānapariññā.
277-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāyā</b>ti taṇhaṁ imāhi tīhi pariññāhi parijānitvā.
278-1
巴利原文
<b>Anāsavā</b>ti cattāro āsavā—
279-1
巴利原文
kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavo.
280-1
巴利原文
Yesaṁ ime āsavā pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā, te vuccanti anāsavā arahanto khīṇāsavā—
281-1
巴利原文
taṇhaṁ pariññāya anāsavā.
282-1
巴利原文
<b>Te ve narā oghatiṇṇāti brūmī</b>ti ye taṇhaṁ pariññāya anāsavā, te kāmoghaṁ tiṇṇā bhavoghaṁ tiṇṇā diṭṭhoghaṁ tiṇṇā avijjoghaṁ tiṇṇā sabbasaṁsārapathaṁ tiṇṇā uttiṇṇā nitthiṇṇā atikkantā samatikkantā vītivattāti brūmi ācikkhāmi desemi paññapemi paṭṭhapemi vivarāmi vibhajāmi uttānīkaromi pakāsemīti—
283-1
巴利原文
taṇhaṁ pariññāya anāsavāse te ve narā oghatiṇṇāti brūmi.
284-1
巴利原文
Tenāha bhagavā—
285-1
巴利原文
“Nāhaṁ sabbe samaṇabrāhmaṇāse,
286-1
巴利原文
(nandāti bhagavā)
287-1
巴利原文
Jātijarāya nivutāti brūmi;
288-1
巴利原文
Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā,
289-1
巴利原文
Sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.
290-1
巴利原文
Anekarūpampi pahāya sabbaṁ,
291-1
巴利原文
Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse;
292-1
巴利原文
Te ve narā oghatiṇṇāti brūmī”ti.
293-1
巴利原文
<b>Etābhinandāmi vaco mahesino,</b>
294-1
巴利原文
<b>Sukittitaṁ gotamanūpadhīkaṁ;</b>
295-1
巴利原文
<b>Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā,</b>
296-1
巴利原文
<b>Sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.</b>
297-1
巴利原文
<b>Anekarūpampi pahāya sabbaṁ,</b>
298-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse;</b>
299-1
巴利原文
<b>Ahampi te oghatiṇṇāti brūmi. </b>
300-1
巴利原文
<b>Etābhinandāmi vaco mahesino</b>ti.
301-1
巴利原文
<b>Etan</b>ti tuyhaṁ vacanaṁ byappathaṁ desanaṁ anusāsanaṁ anusiṭṭhaṁ nandāmi abhinandāmi modāmi anumodāmi icchāmi sādiyāmi patthayāmi pihayāmi abhijappāmi.
302-1
巴利原文
<b>Mahesino</b>ti kiṁ mahesi bhagavā?
303-1
巴利原文
Mahantaṁ sīlakkhandhaṁ esī gavesī pariyesīti mahesi …pe…
304-1
巴利原文
kahaṁ narāsabhoti mahesīti—
305-1
巴利原文
etābhinandāmi vaco mahesino.
306-1
巴利原文
<b>Sukittitaṁ gotamanūpadhīkan</b>ti.
307-1
巴利原文
<b>Sukittitan</b>ti sukittitaṁ suācikkhitaṁ sudesitaṁ supaññapitaṁ supaṭṭhapitaṁ suvivaṭaṁ suvibhattaṁ suuttānīkataṁ supakāsitaṁ.
308-1
巴利原文
<b>Gotamanūpadhīkan</b>ti upadhī vuccanti kilesā ca khandhā ca abhisaṅkhārā ca.
309-1
巴利原文
Upadhippahānaṁ upadhivūpasamaṁ upadhinissaggaṁ upadhipaṭippassaddhaṁ amataṁ nibbānanti—
310-1
巴利原文
sukittitaṁ gotamanūpadhīkaṁ.
311-1
巴利原文
<b>Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā, sīlabbataṁ vāpi pahāya sabban</b>ti ye sabbā diṭṭhasuddhiyo pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvā.
312-1
巴利原文
Ye sabbā sutasuddhiyo …pe…
313-1
巴利原文
ye sabbā mutasuddhiyo …
314-1
巴利原文
ye sabbā diṭṭhasutamutasuddhiyo …
315-1
巴利原文
ye sabbā sīlasuddhiyo …
316-1
巴利原文
ye sabbā vatasuddhiyo …
317-1
巴利原文
ye sabbā sīlabbatasuddhiyo pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvāti—
318-1
巴利原文
ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā, sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.
319-1
巴利原文
<b>Anekarūpampi pahāya sabban</b>ti anekavidhakotūhalamaṅgalena suddhiṁ visuddhiṁ parisuddhiṁ muttiṁ vimuttiṁ parimuttiṁ pahāya jahitvā pajahitvā vinodetvā byantīkaritvā anabhāvaṁ gametvāti—
320-1
巴利原文
anekarūpampi pahāya sabbaṁ.
321-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse, ahampi te oghatiṇṇāti brūmī</b>ti.
322-1
巴利原文
<b>Taṇhā</b>ti rūpataṇhā saddataṇhā gandhataṇhā rasataṇhā phoṭṭhabbataṇhā dhammataṇhā.
323-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāyā</b>ti taṇhaṁ tīhi pariññāhi parijānitvā—
324-1
巴利原文
ñātapariññāya, tīraṇapariññāya, pahānapariññāya.
325-1
巴利原文
Katamā ñātapariññā?
326-1
巴利原文
Taṇhaṁ jānāti—
327-1
巴利原文
ayaṁ rūpataṇhā, ayaṁ saddataṇhā, ayaṁ gandhataṇhā, ayaṁ rasataṇhā, ayaṁ phoṭṭhabbataṇhā, ayaṁ dhammataṇhāti jānāti passati—
328-1
巴利原文
ayaṁ ñātapariññā.
329-1
巴利原文
Katamā tīraṇapariññā?
330-1
巴利原文
Evaṁ ñātaṁ katvā taṇhaṁ tīreti aniccato dukkhato rogato gaṇḍato sallato aghato ābādhato parato palokato ītito upaddavato bhayato upasaggato calato pabhaṅguto addhuvato atāṇato aleṇato asaraṇato asaraṇībhūtato rittato tucchato suññato anattato ādīnavato vipariṇāmadhammato asārakato aghamūlato vadhakato vibhavato sāsavato saṅkhatato mārāmisato jātidhammato jarādhammato byādhidhammato maraṇadhammato sokaparidevadukkhadomanassupāyāsadhammato saṅkilesadhammato samudayato atthaṅgamato assādato ādīnavato nissaraṇato tīreti—
331-1
巴利原文
ayaṁ tīraṇapariññā.
332-1
巴利原文
Katamā pahānapariññā?
333-1
巴利原文
Evaṁ tīrayitvā taṇhaṁ pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṁ gameti—
334-1
巴利原文
ayaṁ pahānapariññā.
335-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāyā</b>ti taṇhaṁ imāhi tīhi pariññāhi parijānitvā.
336-1
巴利原文
<b>Anāsavā</b>ti cattāro āsavā—
337-1
巴利原文
kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavo.
338-1
巴利原文
Yesaṁ ime āsavā pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṅkatā āyatiṁ anuppādadhammā, te vuccanti anāsavā arahanto khīṇāsavā.
339-1
巴利原文
<b>Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse, ahampi te oghatiṇṇā</b>ti.
340-1
巴利原文
<b>Brūmī</b>ti ye taṇhaṁ pariññāya anāsavā, ahampi te kāmoghaṁ tiṇṇā bhavoghaṁ tiṇṇā diṭṭhoghaṁ tiṇṇā avijjoghaṁ tiṇṇā sabbasaṁsārapathaṁ tiṇṇā uttiṇṇā nitthiṇṇā atikkantā samatikkantā vītivattāti brūmi vadāmīti—
341-1
巴利原文
taṇhaṁ pariññāya anāsavāse, ahampi te oghatiṇṇāti brūmi.
342-1
巴利原文
Tenāha so brāhmaṇo—
343-1
巴利原文
“Etābhinandāmi vaco mahesino,
344-1
巴利原文
Sukittitaṁ gotamanūpadhīkaṁ;
345-1
巴利原文
Ye sīdha diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā,
346-1
巴利原文
Sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ.
347-1
巴利原文
Anekarūpampi pahāya sabbaṁ,
348-1
巴利原文
Taṇhaṁ pariññāya anāsavāse;
349-1
巴利原文
Ahampi te oghatiṇṇāti brūmī”ti.
350-1
巴利原文
Nandamāṇavapucchāniddeso sattamo.