巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1015經(Milindapañha / Opammakathāpañha / Makkaṭakavagga / 4. Pavanaṅgapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數26
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 26 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Opammakathāpañha
3-1
巴利原文
Makkaṭakavagga
4-1
巴利原文
4. Pavanaṅgapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, ‘pavanassa pañca aṅgāni gahetabbānī’ti yaṁ vadesi, katamāni tāni pañca aṅgāni gahetabbānī”ti?
6-1
巴利原文
“Yathā, mahārāja, pavanaṁ nāma asucijanaṁ paṭicchādeti;
7-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena paresaṁ aparaddhaṁ khalitaṁ paṭicchādetabbaṁ na vivaritabbaṁ.
8-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, pavanassa paṭhamaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
9-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, pavanaṁ suññaṁ pacurajanehi;
10-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena rāgadosamohamānadiṭṭhijālehi sabbehi ca kilesehi suññena bhavitabbaṁ.
11-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, pavanassa dutiyaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
12-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, pavanaṁ vivittaṁ janasambādharahitaṁ;
13-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena pāpakehi akusalehi dhammehi anariyehi pavivittena bhavitabbaṁ.
14-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, pavanassa tatiyaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
15-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, pavanaṁ santaṁ parisuddhaṁ;
16-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena santena parisuddhena bhavitabbaṁ, nibbutena pahīnamānena pahīnamakkhena bhavitabbaṁ.
17-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, pavanassa catutthaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
18-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, pavanaṁ ariyajanasaṁsevitaṁ;
19-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena ariyajanasaṁsevitena bhavitabbaṁ.
20-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, pavanassa pañcamaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
21-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā devātidevena saṁyuttanikāyavare—
22-1
巴利原文
‘Pavivittehi ariyehi,
23-1
巴利原文
pahitattehi jhāyibhi;
24-1
巴利原文
Niccaṁ āraddhavīriyehi,
25-1
巴利原文
paṇḍitehi sahāvase’”ti.
26-1
巴利原文
Pavanaṅgapañho catuttho.