巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1023經(Milindapañha / Opammakathāpañha / Kumbhavagga / 2. Kāḷāyasaṅgapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數18
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 18 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Opammakathāpañha
3-1
巴利原文
Kumbhavagga
4-1
巴利原文
2. Kāḷāyasaṅgapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, ‘kāḷāyasassa dve aṅgāni gahetabbānī’ti yaṁ vadesi, katamāni tāni dve aṅgāni gahetabbānī”ti?
6-1
巴利原文
“Yathā, mahārāja, kāḷāyaso supīto vamati;
7-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yogino yogāvacarassa mānasaṁ yoniso manasikārena apītaṁ vamati.
8-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kāḷāyasassa paṭhamaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
9-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, kāḷāyaso sakiṁ pītaṁ udakaṁ na vamati;
10-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena yo sakiṁ uppanno pasādo, na puna so vamitabbo ‘uḷāro so bhagavā sammāsambuddho, svākkhāto dhammo, suppaṭipanno saṅgho’ti.
11-1
巴利原文
‘Rūpaṁ aniccaṁ, vedanā aniccā, saññā aniccā, saṅkhārā aniccā, viññāṇaṁ aniccan’ti yaṁ sakiṁ uppannaṁ ñāṇaṁ, na puna taṁ vamitabbaṁ.
12-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kāḷāyasassa dutiyaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
13-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā devātidevena—
14-1
巴利原文
‘Dassanamhi parisodhito naro,
15-1
巴利原文
Ariyadhamme niyato visesagū;
16-1
巴利原文
Nappavedhati anekabhāgaso,
17-1
巴利原文
Sabbaso ca mukhabhāvameva so’”ti.
18-1
巴利原文
Kāḷāyasaṅgapañho dutiyo.