巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1128經(Petavatthu / Uragavagga / 6. Pañcaputtakhādapetivatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Petavatthu
2-1
巴利原文
Uragavagga
3-1
巴利原文
6. Pañcaputtakhādapetivatthu
4-1
巴利原文
“Naggā dubbaṇṇarūpāsi,
5-1
巴利原文
duggandhā pūti vāyasi;
6-1
巴利原文
Makkhikāhi parikiṇṇā,
7-1
巴利原文
kā nu tvaṁ idha tiṭṭhasī”ti.
8-1
巴利原文
“Ahaṁ bhadante petīmhi,
9-1
巴利原文
duggatā yamalokikā;
10-1
巴利原文
Pāpakammaṁ karitvāna,
11-1
巴利原文
petalokaṁ ito gatā.
12-1
巴利原文
Kālena pañca puttāni,
13-1
巴利原文
sāyaṁ pañca punāpare;
14-1
巴利原文
Vijāyitvāna khādāmi,
15-1
巴利原文
tepi nā honti me alaṁ.
16-1
巴利原文
Pariḍayhati dhūmāyati,
17-1
巴利原文
khudāya hadayaṁ mama;
18-1
巴利原文
Pānīyaṁ na labhe pātuṁ,
19-1
巴利原文
passa maṁ byasanaṁ gatan”ti.
20-1
巴利原文
“Kiṁ nu kāyena vācāya,
21-1
巴利原文
manasā dukkaṭaṁ kataṁ;
22-1
巴利原文
Kissa kammavipākena,
23-1
巴利原文
puttamaṁsāni khādasī”ti.
24-1
巴利原文
“Sapatī me gabbhinī āsi,
25-1
巴利原文
tassā pāpaṁ acetayiṁ;
26-1
巴利原文
Sāhaṁ paduṭṭhamanasā,
27-1
巴利原文
akariṁ gabbhapātanaṁ.
28-1
巴利原文
Tassā dvemāsiko gabbho,
29-1
巴利原文
lohitaññeva pagghari;
30-1
巴利原文
Tadassā mātā kupitā,
31-1
巴利原文
mayhaṁ ñātī samānayi;
32-1
巴利原文
Sapathañca maṁ kāresi,
33-1
巴利原文
paribhāsāpayī ca maṁ.
34-1
巴利原文
Sāhaṁ ghorañca sapathaṁ,
35-1
巴利原文
musāvādaṁ abhāsisaṁ;
36-1
巴利原文
Puttamaṁsāni khādāmi,
37-1
巴利原文
sace taṁ pakataṁ mayā.
38-1
巴利原文
Tassa kammassa vipākena,
39-1
巴利原文
musāvādassa cūbhayaṁ;
40-1
巴利原文
Puttamaṁsāni khādāmi,
41-1
巴利原文
pubbalohitamakkhitā”ti.
42-1
巴利原文
Pañcaputtakhādapetivatthu chaṭṭhaṁ.