巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1203經(Sutta Nipāta 3.4 / Pūraḷāsa (sundarikabhāradvāja) sutta)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數160
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 160 句
1-1
巴利原文
Sutta Nipāta 3.4
2-1
巴利原文
Pūraḷāsa (sundarikabhāradvāja) sutta
3-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
4-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā kosalesu viharati sundarikāya nadiyā tīre.
5-1
巴利原文
Tena kho pana samayena sundarikabhāradvājo brāhmaṇo sundarikāya nadiyā tīre aggiṁ juhati, aggihuttaṁ paricarati.
6-1
巴利原文
Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo aggiṁ juhitvā aggihuttaṁ paricaritvā uṭṭhāyāsanā samantā catuddisā anuvilokesi:
7-1
巴利原文
“ko nu kho imaṁ habyasesaṁ bhuñjeyyā”ti?
8-1
巴利原文
Addasā kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṁ avidūre aññatarasmiṁ rukkhamūle sasīsaṁ pārutaṁ nisinnaṁ;
9-1
巴利原文
disvāna vāmena hatthena habyasesaṁ gahetvā dakkhiṇena hatthena kamaṇḍaluṁ gahetvā yena bhagavā tenupasaṅkami.
10-1
巴利原文
Atha kho bhagavā sundarikabhāradvājassa brāhmaṇassa padasaddena sīsaṁ vivari.
11-1
巴利原文
Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo: “muṇḍo ayaṁ bhavaṁ, muṇḍako ayaṁ bhavan”ti tatova puna nivattitukāmo ahosi.
12-1
巴利原文
Atha kho sundarikabhāradvājassa brāhmaṇassa etadahosi:
13-1
巴利原文
“muṇḍāpi hi idhekacce brāhmaṇā bhavanti, yannūnāhaṁ upasaṅkamitvā jātiṁ puccheyyan”ti.
14-1
巴利原文
Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ etadavoca:
15-1
巴利原文
“kiṁjacco bhavan”ti?
16-1
巴利原文
Atha kho bhagavā sundarikabhāradvājaṁ brāhmaṇaṁ gāthāhi ajjhabhāsi:
17-1
巴利原文
“Na brāhmaṇo nomhi na rājaputto,
18-1
巴利原文
Na vessāyano uda koci nomhi;
19-1
巴利原文
Gottaṁ pariññāya puthujjanānaṁ,
20-1
巴利原文
Akiñcano manta carāmi loke.
21-1
巴利原文
Saṅghāṭivāsī agaho carāmi,
22-1
巴利原文
Nivuttakeso abhinibbutatto;
23-1
巴利原文
Alippamāno idha māṇavehi,
24-1
巴利原文
Akallaṁ maṁ brāhmaṇa pucchasi gottapañhaṁ”.
25-1
巴利原文
“Pucchanti ve bho brāhmaṇā brāhmaṇebhi,
26-1
巴利原文
Saha brāhmaṇo no bhavan”ti.
27-1
巴利原文
“Brāhmaṇo hi ce tvaṁ brūsi,
28-1
巴利原文
Mañca brūsi abrāhmaṇaṁ;
29-1
巴利原文
Taṁ taṁ sāvittiṁ pucchāmi,
30-1
巴利原文
Tipadaṁ catuvīsatakkharaṁ”.
31-1
巴利原文
“Kiṁ nissitā isayo manujā,
32-1
巴利原文
Khattiyā brāhmaṇā devatānaṁ;
33-1
巴利原文
Yaññamakappayiṁsu puthū idha loke”.
34-1
巴利原文
“Yadantagū vedagū yaññakāle,
35-1
巴利原文
Yassāhutiṁ labhe tassijjheti brūmi”.
36-1
巴利原文
“Addhā hi tassa hutamijjhe,
37-1
巴利原文
(iti brāhmaṇo)
38-1
巴利原文
Yaṁ tādisaṁ vedagumaddasāma;
39-1
巴利原文
Tumhādisānañhi adassanena,
40-1
巴利原文
Añño jano bhuñjati pūraḷāsaṁ”.
41-1
巴利原文
“Tasmātiha tvaṁ brāhmaṇa atthena,
42-1
巴利原文
Atthiko upasaṅkamma puccha;
43-1
巴利原文
Santaṁ vidhūmaṁ anīghaṁ nirāsaṁ,
44-1
巴利原文
Appevidha abhivinde sumedhaṁ”.
45-1
巴利原文
“Yaññe ratohaṁ bho gotama,
46-1
巴利原文
Yaññaṁ yiṭṭhukāmo nāhaṁ pajānāmi;
47-1
巴利原文
Anusāsatu maṁ bhavaṁ,
48-1
巴利原文
Yattha hutaṁ ijjhate brūhi me taṁ”.
49-1
巴利原文
“Tena hi tvaṁ, brāhmaṇa, odahassu sotaṁ; dhammaṁ te desessāmi—
50-1
巴利原文
Mā jātiṁ pucchī caraṇañca puccha,
51-1
巴利原文
Kaṭṭhā have jāyati jātavedo;
52-1
巴利原文
Nīcākulīnopi munī dhitīmā,
53-1
巴利原文
Ājāniyo hoti hirīnisedho.
54-1
巴利原文
Saccena danto damasā upeto,
55-1
巴利原文
Vedantagū vūsitabrahmacariyo;
56-1
巴利原文
Kālena tamhi habyaṁ pavecche,
57-1
巴利原文
Yo brāhmaṇo puññapekkho yajetha.
58-1
巴利原文
Ye kāme hitvā agahā caranti,
59-1
巴利原文
Susaññatattā tasaraṁva ujjuṁ;
60-1
巴利原文
Kālena tesu habyaṁ pavecche,
61-1
巴利原文
Yo brāhmaṇo puññapekkho yajetha.
62-1
巴利原文
Ye vītarāgā susamāhitindriyā,
63-1
巴利原文
Candova rāhuggahaṇā pamuttā;
64-1
巴利原文
Kālena tesu habyaṁ pavecche,
65-1
巴利原文
Yo brāhmaṇo puññapekkho yajetha.
66-1
巴利原文
Asajjamānā vicaranti loke,
67-1
巴利原文
Sadā satā hitvā mamāyitāni;
68-1
巴利原文
Kālena tesu habyaṁ pavecche,
69-1
巴利原文
Yo brāhmaṇo puññapekkho yajetha.
70-1
巴利原文
Yo kāme hitvā abhibhuyyacārī,
71-1
巴利原文
Yo vedi jātīmaraṇassa antaṁ;
72-1
巴利原文
Parinibbuto udakarahadova sīto,
73-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
74-1
巴利原文
Samo samehi visamehi dūre,
75-1
巴利原文
Tathāgato hoti anantapañño;
76-1
巴利原文
Anūpalitto idha vā huraṁ vā,
77-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
78-1
巴利原文
Yamhi na māyā vasati na māno,
79-1
巴利原文
Yo vītalobho amamo nirāso;
80-1
巴利原文
Paṇunnakodho abhinibbutatto,
81-1
巴利原文
Yo brāhmaṇo sokamalaṁ ahāsi;
82-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
83-1
巴利原文
Nivesanaṁ yo manaso ahāsi,
84-1
巴利原文
Pariggahā yassa na santi keci;
85-1
巴利原文
Anupādiyāno idha vā huraṁ vā,
86-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
87-1
巴利原文
Samāhito yo udatāri oghaṁ,
88-1
巴利原文
Dhammaṁ caññāsi paramāya diṭṭhiyā;
89-1
巴利原文
Khīṇāsavo antimadehadhārī,
90-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
91-1
巴利原文
Bhavāsavā yassa vacī kharā ca,
92-1
巴利原文
Vidhūpitā atthagatā na santi;
93-1
巴利原文
Sa vedagū sabbadhi vippamutto,
94-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
95-1
巴利原文
Saṅgātigo yassa na santi saṅgā,
96-1
巴利原文
Yo mānasattesu amānasatto;
97-1
巴利原文
Dukkhaṁ pariññāya sakhettavatthuṁ,
98-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
99-1
巴利原文
Āsaṁ anissāya vivekadassī,
100-1
巴利原文
Paravediyaṁ diṭṭhimupātivatto;
101-1
巴利原文
Ārammaṇā yassa na santi keci,
102-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
103-1
巴利原文
Paroparā yassa samecca dhammā,
104-1
巴利原文
Vidhūpitā atthagatā na santi;
105-1
巴利原文
Santo upādānakhaye vimutto,
106-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
107-1
巴利原文
Saṁyojanaṁ jātikhayantadassī,
108-1
巴利原文
Yopānudi rāgapathaṁ asesaṁ;
109-1
巴利原文
Suddho nidoso vimalo akāco,
110-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
111-1
巴利原文
Yo attano attānaṁ nānupassati,
112-1
巴利原文
Samāhito ujjugato ṭhitatto;
113-1
巴利原文
Sa ve anejo akhilo akaṅkho,
114-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ.
115-1
巴利原文
Mohantarā yassa na santi keci,
116-1
巴利原文
Sabbesu dhammesu ca ñāṇadassī;
117-1
巴利原文
Sarīrañca antimaṁ dhāreti,
118-1
巴利原文
Patto ca sambodhimanuttaraṁ sivaṁ;
119-1
巴利原文
Ettāvatā yakkhassa suddhi,
120-1
巴利原文
Tathāgato arahati pūraḷāsaṁ”.
121-1
巴利原文
“Hutañca mayhaṁ hutamatthu saccaṁ,
122-1
巴利原文
Yaṁ tādisaṁ vedagunaṁ alatthaṁ;
123-1
巴利原文
Brahmā hi sakkhi paṭigaṇhātu me bhagavā,
124-1
巴利原文
Bhuñjatu me bhagavā pūraḷāsaṁ”.
125-1
巴利原文
“Gāthābhigītaṁ me abhojaneyyaṁ,
126-1
巴利原文
Sampassataṁ brāhmaṇa nesa dhammo;
127-1
巴利原文
Gāthābhigītaṁ panudanti buddhā,
128-1
巴利原文
Dhamme satī brāhmaṇa vuttiresā.
129-1
巴利原文
Aññena ca kevalinaṁ mahesiṁ,
130-1
巴利原文
Khīṇāsavaṁ kukkuccavūpasantaṁ;
131-1
巴利原文
Annena pānena upaṭṭhahassu,
132-1
巴利原文
Khettañhi taṁ puññapekkhassa hoti”.
133-1
巴利原文
“Sādhāhaṁ bhagavā tathā vijaññaṁ,
134-1
巴利原文
Yo dakkhiṇaṁ bhuñjeyya mādisassa;
135-1
巴利原文
Yaṁ yaññakāle pariyesamāno,
136-1
巴利原文
Pappuyya tava sāsanaṁ”.
137-1
巴利原文
“Sārambhā yassa vigatā,
138-1
巴利原文
Cittaṁ yassa anāvilaṁ;
139-1
巴利原文
Vippamutto ca kāmehi,
140-1
巴利原文
Thinaṁ yassa panūditaṁ.
141-1
巴利原文
Sīmantānaṁ vinetāraṁ,
142-1
巴利原文
Jātimaraṇakovidaṁ;
143-1
巴利原文
Muniṁ moneyyasampannaṁ,
144-1
巴利原文
Tādisaṁ yaññamāgataṁ.
145-1
巴利原文
Bhakuṭiṁ vinayitvāna,
146-1
巴利原文
Pañjalikā namassatha;
147-1
巴利原文
Pūjetha annapānena,
148-1
巴利原文
Evaṁ ijjhanti dakkhiṇā”.
149-1
巴利原文
“Buddho bhavaṁ arahati pūraḷāsaṁ,
150-1
巴利原文
Puññakhettamanuttaraṁ;
151-1
巴利原文
Āyāgo sabbalokassa,
152-1
巴利原文
Bhoto dinnaṁ mahapphalan”ti.
153-1
巴利原文
Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṁ etadavoca:
154-1
巴利原文
“abhikkantaṁ, bho gotama, abhikkantaṁ, bho gotama.
155-1
巴利原文
Seyyathāpi, bho gotama, nikkujjitaṁ vā ukkujjeyya, paṭicchannaṁ vā vivareyya, mūḷhassa vā maggaṁ ācikkheyya, andhakāre vā telapajjotaṁ dhāreyya: ‘cakkhumanto rūpāni dakkhantī’ti; evamevaṁ bhotā gotamena anekapariyāyena dhammo pakāsito.
156-1
巴利原文
Esāhaṁ bhavantaṁ gotamaṁ saraṇaṁ gacchāmi dhammañca bhikkhusaṅghañca.
157-1
巴利原文
Labheyyāhaṁ bhoto gotamassa santike pabbajjaṁ, labheyyaṁ upasampadan”ti.
158-1
巴利原文
Alattha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo …pe…
159-1
巴利原文
arahataṁ ahosīti.
160-1
巴利原文
Sundarikabhāradvājasuttaṁ catutthaṁ.