巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1233經(Sutta Nipāta 5.6 / Dhotakamāṇavapucchā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數39
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 39 句
1-1
巴利原文
Sutta Nipāta 5.6
2-1
巴利原文
Dhotakamāṇavapucchā
3-1
巴利原文
“Pucchāmi taṁ bhagavā brūhi metaṁ,
4-1
巴利原文
(iccāyasmā dhotako)
5-1
巴利原文
Vācābhikaṅkhāmi mahesi tuyhaṁ;
6-1
巴利原文
Tava sutvāna nigghosaṁ,
7-1
巴利原文
Sikkhe nibbānamattano”.
8-1
巴利原文
“Tenahātappaṁ karohi,
9-1
巴利原文
(dhotakāti bhagavā)
10-1
巴利原文
Idheva nipako sato;
11-1
巴利原文
Ito sutvāna nigghosaṁ,
12-1
巴利原文
Sikkhe nibbānamattano”.
13-1
巴利原文
“Passāmahaṁ devamanussaloke,
14-1
巴利原文
Akiñcanaṁ brāhmaṇamiriyamānaṁ;
15-1
巴利原文
Taṁ taṁ namassāmi samantacakkhu,
16-1
巴利原文
Pamuñca maṁ sakka kathaṅkathāhi”.
17-1
巴利原文
“Nāhaṁ sahissāmi pamocanāya,
18-1
巴利原文
Kathaṅkathiṁ dhotaka kañci loke;
19-1
巴利原文
Dhammañca seṭṭhaṁ abhijānamāno,
20-1
巴利原文
Evaṁ tuvaṁ oghamimaṁ taresi”.
21-1
巴利原文
“Anusāsa brahme karuṇāyamāno,
22-1
巴利原文
Vivekadhammaṁ yamahaṁ vijaññaṁ;
23-1
巴利原文
Yathāhaṁ ākāsova abyāpajjamāno,
24-1
巴利原文
Idheva santo asito careyyaṁ”.
25-1
巴利原文
“Kittayissāmi te santiṁ,
26-1
巴利原文
(dhotakāti bhagavā)
27-1
巴利原文
Diṭṭhe dhamme anītihaṁ;
28-1
巴利原文
Yaṁ viditvā sato caraṁ,
29-1
巴利原文
Tare loke visattikaṁ”.
30-1
巴利原文
“Tañcāhaṁ abhinandāmi,
31-1
巴利原文
mahesi santimuttamaṁ;
32-1
巴利原文
Yaṁ viditvā sato caraṁ,
33-1
巴利原文
tare loke visattikaṁ”.
34-1
巴利原文
“Yaṁ kiñci sampajānāsi,
35-1
巴利原文
(dhotakāti bhagavā)
36-1
巴利原文
Uddhaṁ adho tiriyañcāpi majjhe;
37-1
巴利原文
Etaṁ viditvā saṅgoti loke,
38-1
巴利原文
Bhavābhavāya mākāsi taṇhan”ti.
39-1
巴利原文
Dhotakamāṇavapucchā pañcamī.