巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1269經(Therāpadāna / Subhūtivagga / Subhūtittheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數213
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 213 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Subhūtivagga
3-1
巴利原文
Subhūtittheraapadāna
4-1
巴利原文
“Himavantassāvidūre,
5-1
巴利原文
nisabho nāma pabbato;
6-1
巴利原文
Assamo sukato mayhaṁ,
7-1
巴利原文
paṇṇasālā sumāpitā.
8-1
巴利原文
Kosiyo nāma nāmena,
9-1
巴利原文
jaṭilo uggatāpano;
10-1
巴利原文
Ekākiyo adutiyo,
11-1
巴利原文
vasāmi nisabhe tadā.
12-1
巴利原文
Phalaṁ mūlañca paṇṇañca,
13-1
巴利原文
na bhuñjāmi ahaṁ tadā;
14-1
巴利原文
Pavattaṁva supātāhaṁ,
15-1
巴利原文
upajīvāmi tāvade.
16-1
巴利原文
Nāhaṁ kopemi ājīvaṁ,
17-1
巴利原文
cajamānopi jīvitaṁ;
18-1
巴利原文
Ārādhemi sakaṁ cittaṁ,
19-1
巴利原文
vivajjemi anesanaṁ.
20-1
巴利原文
Rāgūpasaṁhitaṁ cittaṁ,
21-1
巴利原文
yadā uppajjate mama;
22-1
巴利原文
Sayaṁva paccavekkhāmi,
23-1
巴利原文
ekaggo taṁ damemahaṁ.
24-1
巴利原文
‘Rajjase rajjanīye ca,
25-1
巴利原文
dussanīye ca dussase;
26-1
巴利原文
Muyhase mohanīye ca,
27-1
巴利原文
nikkhamassu vanā tuvaṁ.
28-1
巴利原文
Visuddhānaṁ ayaṁ vāso,
29-1
巴利原文
nimmalānaṁ tapassinaṁ;
30-1
巴利原文
Mā kho visuddhaṁ dūsesi,
31-1
巴利原文
nikkhamassu vanā tuvaṁ.
32-1
巴利原文
Agāriko bhavitvāna,
33-1
巴利原文
yadā puttaṁ labhissasi;
34-1
巴利原文
Ubhopi mā virādhesi,
35-1
巴利原文
nikkhamassu vanā tuvaṁ.
36-1
巴利原文
Chavālātaṁ yathā kaṭṭhaṁ,
37-1
巴利原文
na kvaci kiccakārakaṁ;
38-1
巴利原文
Neva gāme araññe vā,
39-1
巴利原文
na hi taṁ kaṭṭhasammataṁ.
40-1
巴利原文
Chavālātūpamo tvaṁsi,
41-1
巴利原文
na gihī nāpi saññato;
42-1
巴利原文
Ubhato muttako ajja,
43-1
巴利原文
nikkhamassu vanā tuvaṁ.
44-1
巴利原文
Siyā nu kho tava etaṁ,
45-1
巴利原文
ko pajānāti te idaṁ;
46-1
巴利原文
Saddhādhuraṁ vahisi me,
47-1
巴利原文
kosajjabahulāya ca.
48-1
巴利原文
Jigucchissanti taṁ viññū,
49-1
巴利原文
asuciṁ nāgariko yathā;
50-1
巴利原文
Ākaḍḍhitvāna isayo,
51-1
巴利原文
codayissanti taṁ sadā.
52-1
巴利原文
Taṁ viññū pavadissanti,
53-1
巴利原文
samatikkantasāsanaṁ;
54-1
巴利原文
Saṁvāsaṁ alabhanto hi,
55-1
巴利原文
kathaṁ jīvihisi tuvaṁ.
56-1
巴利原文
Tidhā pabhinnaṁ mātaṅgaṁ,
57-1
巴利原文
kuñjaraṁ saṭṭhihāyanaṁ;
58-1
巴利原文
Balī nāgo upagantvā,
59-1
巴利原文
yūthā nīharate gajaṁ.
60-1
巴利原文
Yūthā vinissaṭo santo,
61-1
巴利原文
sukhaṁ sātaṁ na vindati;
62-1
巴利原文
Dukkhito vimano hoti,
63-1
巴利原文
pajjhāyanto pavedhati.
64-1
巴利原文
Tatheva jaṭilā tampi,
65-1
巴利原文
nīharissanti dummatiṁ;
66-1
巴利原文
Tehi tvaṁ nissaṭo santo,
67-1
巴利原文
sukhaṁ sātaṁ na lacchasi.
68-1
巴利原文
Divā vā yadi vā rattiṁ,
69-1
巴利原文
sokasallasamappito;
70-1
巴利原文
Ḍayhasi pariḷāhena,
71-1
巴利原文
gajo yūthāva nissaṭo.
72-1
巴利原文
Jātarūpaṁ yathā kūṭaṁ,
73-1
巴利原文
neva jhāyati katthaci;
74-1
巴利原文
Tathā sīlavihīno tvaṁ,
75-1
巴利原文
na jhāyissasi katthaci.
76-1
巴利原文
Agāraṁ vasamānopi,
77-1
巴利原文
kathaṁ jīvihisi tuvaṁ;
78-1
巴利原文
Mattikaṁ pettikañcāpi,
79-1
巴利原文
natthi te nihitaṁ dhanaṁ.
80-1
巴利原文
Sayaṁ kammaṁ karitvāna,
81-1
巴利原文
gatte sedaṁ pamocayaṁ;
82-1
巴利原文
Evaṁ jīvihisi gehe,
83-1
巴利原文
sādhu te taṁ na ruccati.
84-1
巴利原文
Evāhaṁ tattha vāremi,
85-1
巴利原文
saṅkilesagataṁ manaṁ;
86-1
巴利原文
Nānādhammakathaṁ katvā,
87-1
巴利原文
pāpā cittaṁ nivārayiṁ’.
88-1
巴利原文
Evaṁ me viharantassa,
89-1
巴利原文
appamādavihārino;
90-1
巴利原文
Tiṁsavassasahassāni,
91-1
巴利原文
vipine me atikkamuṁ.
92-1
巴利原文
Appamādarataṁ disvā,
93-1
巴利原文
uttamatthaṁ gavesakaṁ;
94-1
巴利原文
Padumuttarasambuddho,
95-1
巴利原文
āgacchi mama santikaṁ.
96-1
巴利原文
Timbarūsakavaṇṇābho,
97-1
巴利原文
appameyyo anūpamo;
98-1
巴利原文
Rūpenāsadiso buddho,
99-1
巴利原文
ākāse caṅkamī tadā.
100-1
巴利原文
Suphullo sālarājāva,
101-1
巴利原文
vijjūvabbhaghanantare;
102-1
巴利原文
Ñāṇenāsadiso buddho,
103-1
巴利原文
ākāse caṅkamī tadā.
104-1
巴利原文
Sīharājāvasambhīto,
105-1
巴利原文
gajarājāva dappito;
106-1
巴利原文
Lāsito byaggharājāva,
107-1
巴利原文
ākāse caṅkamī tadā.
108-1
巴利原文
Siṅgīnikkhasavaṇṇābho,
109-1
巴利原文
khadiraṅgārasannibho;
110-1
巴利原文
Maṇi yathā jotiraso,
111-1
巴利原文
ākāse caṅkamī tadā.
112-1
巴利原文
Visuddhakelāsanibho,
113-1
巴利原文
puṇṇamāyeva candimā;
114-1
巴利原文
Majjhanhikeva sūriyo,
115-1
巴利原文
ākāse caṅkamī tadā.
116-1
巴利原文
Disvā nabhe caṅkamantaṁ,
117-1
巴利原文
evaṁ cintesahaṁ tadā;
118-1
巴利原文
‘Devo nu kho ayaṁ satto,
119-1
巴利原文
udāhu manujo ayaṁ.
120-1
巴利原文
Na me suto vā diṭṭho vā,
121-1
巴利原文
mahiyā ediso naro;
122-1
巴利原文
Api mantapadaṁ atthi,
123-1
巴利原文
ayaṁ satthā bhavissati’.
124-1
巴利原文
Evāhaṁ cintayitvāna,
125-1
巴利原文
sakaṁ cittaṁ pasādayiṁ;
126-1
巴利原文
Nānāpupphañca gandhañca,
127-1
巴利原文
sannipātesahaṁ tadā.
128-1
巴利原文
Pupphāsanaṁ paññapetvā,
129-1
巴利原文
sādhucittaṁ manoramaṁ;
130-1
巴利原文
Narasārathinaṁ aggaṁ,
131-1
巴利原文
idaṁ vacanamabraviṁ.
132-1
巴利原文
‘Idaṁ me āsanaṁ vīra,
133-1
巴利原文
paññattaṁ tavanucchavaṁ;
134-1
巴利原文
Hāsayanto mamaṁ cittaṁ,
135-1
巴利原文
nisīda kusumāsane’.
136-1
巴利原文
Nisīdi tattha bhagavā,
137-1
巴利原文
asambhītova kesarī;
138-1
巴利原文
Sattarattindivaṁ buddho,
139-1
巴利原文
pavare kusumāsane.
140-1
巴利原文
Namassamāno aṭṭhāsiṁ,
141-1
巴利原文
sattarattindivaṁ ahaṁ;
142-1
巴利原文
Vuṭṭhahitvā samādhimhā,
143-1
巴利原文
satthā loke anuttaro;
144-1
巴利原文
Mama kammaṁ pakittento,
145-1
巴利原文
idaṁ vacanamabravi.
146-1
巴利原文
‘Bhāvehi buddhānussatiṁ,
147-1
巴利原文
bhāvanānamanuttaraṁ;
148-1
巴利原文
Imaṁ satiṁ bhāvayitvā,
149-1
巴利原文
pūrayissasi mānasaṁ.
150-1
巴利原文
Tiṁsakappasahassāni,
151-1
巴利原文
devaloke ramissasi;
152-1
巴利原文
Asītikkhattuṁ devindo,
153-1
巴利原文
devarajjaṁ karissasi;
154-1
巴利原文
Sahassakkhattuṁ cakkavattī,
155-1
巴利原文
rājā raṭṭhe bhavissasi.
156-1
巴利原文
Padesarajjaṁ vipulaṁ,
157-1
巴利原文
gaṇanāto asaṅkhiyaṁ;
158-1
巴利原文
Anubhossasi taṁ sabbaṁ,
159-1
巴利原文
buddhānussatiyā phalaṁ.
160-1
巴利原文
Bhavābhave saṁsaranto,
161-1
巴利原文
mahābhogaṁ labhissasi;
162-1
巴利原文
Bhoge te ūnatā natthi,
163-1
巴利原文
buddhānussatiyā phalaṁ.
164-1
巴利原文
Kappasatasahassamhi,
165-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
166-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
167-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
168-1
巴利原文
Asītikoṭiṁ chaḍḍetvā,
169-1
巴利原文
dāse kammakare bahū;
170-1
巴利原文
Gotamassa bhagavato,
171-1
巴利原文
sāsane pabbajissasi.
172-1
巴利原文
Ārādhayitvā sambuddhaṁ,
173-1
巴利原文
gotamaṁ sakyapuṅgavaṁ;
174-1
巴利原文
Subhūti nāma nāmena,
175-1
巴利原文
hessati satthu sāvako.
176-1
巴利原文
Bhikkhusaṅghe nisīditvā,
177-1
巴利原文
dakkhiṇeyyaguṇamhi taṁ;
178-1
巴利原文
Tathāraṇavihāre ca,
179-1
巴利原文
dvīsu agge ṭhapessati’.
180-1
巴利原文
Idaṁ vatvāna sambuddho,
181-1
巴利原文
jalajuttamanāmako;
182-1
巴利原文
Nabhaṁ abbhuggamī vīro,
183-1
巴利原文
haṁsarājāva ambare.
184-1
巴利原文
Sāsito lokanāthena,
185-1
巴利原文
namassitvā tathāgataṁ;
186-1
巴利原文
Sadā bhāvemi mudito,
187-1
巴利原文
buddhānussatimuttamaṁ.
188-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
189-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
190-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
191-1
巴利原文
tāvatiṁsaṁ agacchahaṁ.
192-1
巴利原文
Asītikkhattuṁ devindo,
193-1
巴利原文
devarajjamakārayiṁ;
194-1
巴利原文
Sahassakkhattuṁ rājā ca,
195-1
巴利原文
cakkavattī ahosahaṁ.
196-1
巴利原文
Padesarajjaṁ vipulaṁ,
197-1
巴利原文
gaṇanāto asaṅkhiyaṁ;
198-1
巴利原文
Anubhomi susampattiṁ,
199-1
巴利原文
buddhānussatiyā phalaṁ.
200-1
巴利原文
Bhavābhave saṁsaranto,
201-1
巴利原文
mahābhogaṁ labhāmahaṁ;
202-1
巴利原文
Bhoge me ūnatā natthi,
203-1
巴利原文
buddhānussatiyā phalaṁ.
204-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
205-1
巴利原文
yaṁ kammamakariṁ tadā;
206-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
207-1
巴利原文
buddhānussatiyā phalaṁ.
208-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
209-1
巴利原文
vimokkhāpi ca aṭṭhime;
210-1
巴利原文
Chaḷabhiññā sacchikatā,
211-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
212-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā subhūti thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
213-1
巴利原文
Subhūtittherassāpadānaṁ paṭhamaṁ.