巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1676經(Therāpadāna / Sakiṁsammajjakavagga / Sucintitattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數141
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 141 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Sakiṁsammajjakavagga
3-1
巴利原文
Sucintitattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Nagare haṁsavatiyā,
5-1
巴利原文
ahosiṁ kassako tadā;
6-1
巴利原文
Kasikammena jīvāmi,
7-1
巴利原文
tena posemi dārake.
8-1
巴利原文
Susampannaṁ tadā khettaṁ,
9-1
巴利原文
Dhaññaṁ me phalinaṁ ahu;
10-1
巴利原文
Pākakāle ca sampatte,
11-1
巴利原文
Evaṁ cintesahaṁ tadā.
12-1
巴利原文
Nacchannaṁ nappatirūpaṁ,
13-1
巴利原文
jānantassa guṇāguṇaṁ;
14-1
巴利原文
Yohaṁ saṅghe adatvāna,
15-1
巴利原文
aggaṁ bhuñjeyya ce tadā.
16-1
巴利原文
Ayaṁ buddho asamasamo,
17-1
巴利原文
dvattiṁsavaralakkhaṇo;
18-1
巴利原文
Tato pabhāvito saṅgho,
19-1
巴利原文
puññakkhetto anuttaro.
20-1
巴利原文
Tattha dassāmahaṁ dānaṁ,
21-1
巴利原文
navasassaṁ pure pure;
22-1
巴利原文
Evāhaṁ cintayitvāna,
23-1
巴利原文
haṭṭho pīṇitamānaso.
24-1
巴利原文
Khettato dhaññamāhatvā,
25-1
巴利原文
sambuddhaṁ upasaṅkamiṁ;
26-1
巴利原文
Upasaṅkamma sambuddhaṁ,
27-1
巴利原文
lokajeṭṭhaṁ narāsabhaṁ;
28-1
巴利原文
Vanditvā satthuno pāde,
29-1
巴利原文
idaṁ vacanamabraviṁ.
30-1
巴利原文
‘Navasassañca sampannaṁ,
31-1
巴利原文
āyāgosi ca tvaṁ mune;
32-1
巴利原文
Anukampamupādāya,
33-1
巴利原文
adhivāsehi cakkhuma’.
34-1
巴利原文
Padumuttaro lokavidū,
35-1
巴利原文
āhutīnaṁ paṭiggaho;
36-1
巴利原文
Mama saṅkappamaññāya,
37-1
巴利原文
idaṁ vacanamabravi.
38-1
巴利原文
‘Cattāro ca paṭipannā,
39-1
巴利原文
cattāro ca phale ṭhitā;
40-1
巴利原文
Esa saṅgho ujubhūto,
41-1
巴利原文
paññāsīlasamāhito;
42-1
巴利原文
Yajantānaṁ manussānaṁ,
43-1
巴利原文
puññapekkhāna pāṇinaṁ.
44-1
巴利原文
Karotopadhikaṁ puññaṁ,
45-1
巴利原文
saṅghe dinnaṁ mahapphalaṁ;
46-1
巴利原文
Tasmiṁ saṅgheva dātabbaṁ,
47-1
巴利原文
tava sassaṁ tathetaraṁ.
48-1
巴利原文
Saṅghato uddisitvāna,
49-1
巴利原文
bhikkhū netvāna saṅgharaṁ;
50-1
巴利原文
Paṭiyattaṁ ghare santaṁ,
51-1
巴利原文
bhikkhusaṅghassa dehi tvaṁ’.
52-1
巴利原文
Saṅghato uddisitvāna,
53-1
巴利原文
bhikkhū netvāna saṅgharaṁ;
54-1
巴利原文
Yaṁ ghare paṭiyattaṁ me,
55-1
巴利原文
bhikkhusaṅghassadāsahaṁ.
56-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
57-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
58-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
59-1
巴利原文
tāvatiṁsamagacchahaṁ.
60-1
巴利原文
Tattha me sukataṁ byamhaṁ,
61-1
巴利原文
sovaṇṇaṁ sappabhassaraṁ;
62-1
巴利原文
Saṭṭhiyojanamubbedhaṁ,
63-1
巴利原文
tiṁsayojanavitthataṁ.
64-1
巴利原文
Ekūnavīsatimaṁ bhāṇavāraṁ.
65-1
巴利原文
Ākiṇṇaṁ bhavanaṁ mayhaṁ,
66-1
巴利原文
nārīgaṇasamākulaṁ;
67-1
巴利原文
Tattha bhutvā pivitvā ca,
68-1
巴利原文
vasāmi tidase ahaṁ.
69-1
巴利原文
Satānaṁ tīṇikkhattuñca,
70-1
巴利原文
devarajjamakārayiṁ;
71-1
巴利原文
Satānaṁ pañcakkhattuñca,
72-1
巴利原文
cakkavattī ahosahaṁ;
73-1
巴利原文
Padesarajjaṁ vipulaṁ,
74-1
巴利原文
gaṇanāto asaṅkhiyaṁ.
75-1
巴利原文
Bhavābhave saṁsaranto,
76-1
巴利原文
labhāmi amitaṁ dhanaṁ;
77-1
巴利原文
Bhoge me ūnatā natthi,
78-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
79-1
巴利原文
Hatthiyānaṁ assayānaṁ,
80-1
巴利原文
sivikaṁ sandamānikaṁ;
81-1
巴利原文
Labhāmi sabbamevetaṁ,
82-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
83-1
巴利原文
Navavatthaṁ navaphalaṁ,
84-1
巴利原文
navaggarasabhojanaṁ;
85-1
巴利原文
Labhāmi sabbamevetaṁ,
86-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
87-1
巴利原文
Koseyyakambaliyāni,
88-1
巴利原文
khomakappāsikāni ca;
89-1
巴利原文
Labhāmi sabbamevetaṁ,
90-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
91-1
巴利原文
Dāsīgaṇaṁ dāsagaṇaṁ,
92-1
巴利原文
nāriyo ca alaṅkatā;
93-1
巴利原文
Labhāmi sabbamevetaṁ,
94-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
95-1
巴利原文
Na maṁ sītaṁ vā uṇhaṁ vā,
96-1
巴利原文
pariḷāho na vijjati;
97-1
巴利原文
Atho cetasikaṁ dukkhaṁ,
98-1
巴利原文
hadaye me na vijjati.
99-1
巴利原文
Idaṁ khāda idaṁ bhuñja,
100-1
巴利原文
imamhi sayane saya;
101-1
巴利原文
Labhāmi sabbamevetaṁ,
102-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
103-1
巴利原文
Ayaṁ pacchimako dāni,
104-1
巴利原文
carimo vattate bhavo;
105-1
巴利原文
Ajjāpi deyyadhammo me,
106-1
巴利原文
phalaṁ tosesi sabbadā.
107-1
巴利原文
Navasassaṁ daditvāna,
108-1
巴利原文
saṅghe gaṇavaruttame;
109-1
巴利原文
Aṭṭhānisaṁse anubhomi,
110-1
巴利原文
kammānucchavike mama.
111-1
巴利原文
Vaṇṇavā yasavā homi,
112-1
巴利原文
mahābhogo anītiko;
113-1
巴利原文
Mahāpakkho sadā homi,
114-1
巴利原文
abhejjapariso sadā.
115-1
巴利原文
Sabbe maṁ apacāyanti,
116-1
巴利原文
ye keci pathavissitā;
117-1
巴利原文
Deyyadhammā ca ye keci,
118-1
巴利原文
pure pure labhāmahaṁ.
119-1
巴利原文
Bhikkhusaṅghassa vā majjhe,
120-1
巴利原文
buddhaseṭṭhassa sammukhā;
121-1
巴利原文
Sabbepi samatikkamma,
122-1
巴利原文
denti mameva dāyakā.
123-1
巴利原文
Paṭhamaṁ navasassañhi,
124-1
巴利原文
datvā saṅghe gaṇuttame;
125-1
巴利原文
Imānisaṁse anubhomi,
126-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
127-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
128-1
巴利原文
yaṁ dānamadadiṁ tadā;
129-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
130-1
巴利原文
navasassassidaṁ phalaṁ.
131-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
132-1
巴利原文
…pe…
133-1
巴利原文
viharāmi anāsavo.
134-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
135-1
巴利原文
…pe…
136-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
137-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
138-1
巴利原文
…pe…
139-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
140-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā sucintito thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
141-1
巴利原文
Sucintitattherassāpadānaṁ aṭṭhamaṁ.