巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1720經(Therāpadāna / Naḷamālivagga / Maṇipūjakattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數90
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 90 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Naḷamālivagga
3-1
巴利原文
Maṇipūjakattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
5-1
巴利原文
sabbadhammāna pāragū;
6-1
巴利原文
Vivekakāmo sambuddho,
7-1
巴利原文
gacchate anilañjase.
8-1
巴利原文
Avidūre himavantassa,
9-1
巴利原文
mahājātassaro ahu;
10-1
巴利原文
Tattha me bhavanaṁ āsi,
11-1
巴利原文
puññakammena saṁyutaṁ.
12-1
巴利原文
Bhavanā abhinikkhamma,
13-1
巴利原文
addasaṁ lokanāyakaṁ;
14-1
巴利原文
Indīvaraṁva jalitaṁ,
15-1
巴利原文
ādittaṁva hutāsanaṁ.
16-1
巴利原文
Vicinaṁ naddasaṁ pupphaṁ,
17-1
巴利原文
pūjayissanti nāyakaṁ;
18-1
巴利原文
Sakaṁ cittaṁ pasādetvā,
19-1
巴利原文
avandiṁ satthuno ahaṁ.
20-1
巴利原文
Mama sīse maṇiṁ gayha,
21-1
巴利原文
pūjayiṁ lokanāyakaṁ;
22-1
巴利原文
Imāya maṇipūjāya,
23-1
巴利原文
vipāko hotu bhaddako.
24-1
巴利原文
Padumuttaro lokavidū,
25-1
巴利原文
āhutīnaṁ paṭiggaho;
26-1
巴利原文
Antalikkhe ṭhito satthā,
27-1
巴利原文
imaṁ gāthaṁ abhāsatha.
28-1
巴利原文
‘So te ijjhatu saṅkappo,
29-1
巴利原文
labhassu vipulaṁ sukhaṁ;
30-1
巴利原文
Imāya maṇipūjāya,
31-1
巴利原文
anubhohi mahāyasaṁ’.
32-1
巴利原文
Idaṁ vatvāna bhagavā,
33-1
巴利原文
jalajuttamanāmako;
34-1
巴利原文
Agamāsi buddhaseṭṭho,
35-1
巴利原文
yattha cittaṁ paṇīhitaṁ.
36-1
巴利原文
Saṭṭhikappāni devindo,
37-1
巴利原文
devarajjamakārayiṁ;
38-1
巴利原文
Anekasatakkhattuñca,
39-1
巴利原文
cakkavattī ahosahaṁ.
40-1
巴利原文
Pubbakammaṁ sarantassa,
41-1
巴利原文
devabhūtassa me sato;
42-1
巴利原文
Maṇi nibbattate mayhaṁ,
43-1
巴利原文
ālokakaraṇo mamaṁ.
44-1
巴利原文
Chaḷasītisahassāni,
45-1
巴利原文
nāriyo me pariggahā;
46-1
巴利原文
Vicittavatthābharaṇā,
47-1
巴利原文
āmukkamaṇikuṇḍalā.
48-1
巴利原文
Aḷārapamhā hasulā,
49-1
巴利原文
susaññā tanumajjhimā;
50-1
巴利原文
Parivārenti maṁ niccaṁ,
51-1
巴利原文
maṇipūjāyidaṁ phalaṁ.
52-1
巴利原文
Soṇṇamayā maṇimayā,
53-1
巴利原文
lohitaṅgamayā tathā;
54-1
巴利原文
Bhaṇḍā me sukatā honti,
55-1
巴利原文
yadicchasi piḷandhanā.
56-1
巴利原文
Kūṭāgārā gahārammā,
57-1
巴利原文
sayanañca mahārahaṁ;
58-1
巴利原文
Mama saṅkappamaññāya,
59-1
巴利原文
nibbattanti yadicchakaṁ.
60-1
巴利原文
Lābhā tesaṁ suladdhañca,
61-1
巴利原文
ye labhanti upassutiṁ;
62-1
巴利原文
Puññakkhettaṁ manussānaṁ,
63-1
巴利原文
osadhaṁ sabbapāṇinaṁ.
64-1
巴利原文
Mayhampi sukataṁ kammaṁ,
65-1
巴利原文
yohaṁ adakkhi nāyakaṁ;
66-1
巴利原文
Vinipātā pamuttomhi,
67-1
巴利原文
pattomhi acalaṁ padaṁ.
68-1
巴利原文
Yaṁ yaṁ yonupapajjāmi,
69-1
巴利原文
devattaṁ atha mānusaṁ;
70-1
巴利原文
Divasañceva rattiñca,
71-1
巴利原文
āloko hoti me sadā.
72-1
巴利原文
Tāyeva maṇipūjāya,
73-1
巴利原文
anubhotvāna sampadā;
74-1
巴利原文
Ñāṇāloko mayā diṭṭho,
75-1
巴利原文
pattomhi acalaṁ padaṁ.
76-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
77-1
巴利原文
yaṁ maṇiṁ abhipūjayiṁ;
78-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
79-1
巴利原文
maṇipūjāyidaṁ phalaṁ.
80-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
81-1
巴利原文
…pe…
82-1
巴利原文
viharāmi anāsavo.
83-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
84-1
巴利原文
…pe…
85-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
86-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
87-1
巴利原文
…pe…
88-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
89-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā maṇipūjako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
90-1
巴利原文
Maṇipūjakattherassāpadānaṁ dutiyaṁ.