巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1793經(Therāpadāna / Bhaddiyavagga / Nandakattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數90
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 90 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Bhaddiyavagga
3-1
巴利原文
Nandakattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
5-1
巴利原文
sabbadhammesu cakkhumā;
6-1
巴利原文
Ito satasahassamhi,
7-1
巴利原文
kappe uppajji nāyako.
8-1
巴利原文
Hitāya sabbasattānaṁ,
9-1
巴利原文
sukhāya vadataṁ varo;
10-1
巴利原文
Atthāya purisājañño,
11-1
巴利原文
paṭipanno sadevake.
12-1
巴利原文
Yasaggapatto sirimā,
13-1
巴利原文
kittivaṇṇabhato jino;
14-1
巴利原文
Pūjito sabbalokassa,
15-1
巴利原文
disā sabbāsu vissuto.
16-1
巴利原文
Uttiṇṇavicikiccho so,
17-1
巴利原文
vītivattakathaṅkatho;
18-1
巴利原文
Paripuṇṇamanasaṅkappo,
19-1
巴利原文
patto sambodhimuttamaṁ.
20-1
巴利原文
Anuppannassa maggassa,
21-1
巴利原文
uppādetā naruttamo;
22-1
巴利原文
Anakkhātañca akkhāsi,
23-1
巴利原文
asañjātañca sañjanī.
24-1
巴利原文
Maggaññū maggavidū ca,
25-1
巴利原文
maggakkhāyī narāsabho;
26-1
巴利原文
Maggassa kusalo satthā,
27-1
巴利原文
sārathīnaṁ varuttamo.
28-1
巴利原文
Tadā mahākāruṇiko,
29-1
巴利原文
dhammaṁ desesi nāyako;
30-1
巴利原文
Nimugge kāmapaṅkamhi,
31-1
巴利原文
samuddharati pāṇine.
32-1
巴利原文
Bhikkhunīnaṁ ovadane,
33-1
巴利原文
sāvakaṁ seṭṭhasammataṁ;
34-1
巴利原文
Vaṇṇayaṁ etadaggamhi,
35-1
巴利原文
paññapesi mahāmuni.
36-1
巴利原文
Taṁ sutvāhaṁ pamudito,
37-1
巴利原文
nimantetvā tathāgataṁ;
38-1
巴利原文
Bhojayitvā sasaṅghaṁ taṁ,
39-1
巴利原文
patthayiṁ ṭhānamuttamaṁ.
40-1
巴利原文
Tadā pamudito nātho,
41-1
巴利原文
maṁ avoca mahāisi;
42-1
巴利原文
‘Sukhī bhavassu dīghāvu,
43-1
巴利原文
lacchase taṁ manorathaṁ.
44-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
45-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
46-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
47-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
48-1
巴利原文
Tassa dhammesu dāyādo,
49-1
巴利原文
oraso dhammanimmito;
50-1
巴利原文
Nandako nāma nāmena,
51-1
巴利原文
hessati satthu sāvako’.
52-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
53-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
54-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
55-1
巴利原文
tāvatiṁsūpago ahaṁ.
56-1
巴利原文
Pacchime ca bhave dāni,
57-1
巴利原文
jāto seṭṭhikule ahaṁ;
58-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ pure vare,
59-1
巴利原文
iddhe phīte mahaddhane.
60-1
巴利原文
Purappavese sugataṁ,
61-1
巴利原文
disvā vimhitamānaso;
62-1
巴利原文
Jetārāmapaṭiggāhe,
63-1
巴利原文
pabbajiṁ anagāriyaṁ.
64-1
巴利原文
Nacireneva kālena,
65-1
巴利原文
arahattamapāpuṇiṁ;
66-1
巴利原文
Tatohaṁ tiṇṇasaṁsāro,
67-1
巴利原文
sāsito sabbadassinā.
68-1
巴利原文
Bhikkhunīnaṁ dhammakathaṁ,
69-1
巴利原文
paṭipucchākariṁ ahaṁ;
70-1
巴利原文
Sāsitā tā mayā sabbā,
71-1
巴利原文
abhaviṁsu anāsavā.
72-1
巴利原文
Satāni pañcanūnāni,
73-1
巴利原文
tadā tuṭṭho mahāhito;
74-1
巴利原文
Bhikkhunīnaṁ ovadataṁ,
75-1
巴利原文
aggaṭṭhāne ṭhapesi maṁ.
76-1
巴利原文
Satasahasse kataṁ kammaṁ,
77-1
巴利原文
phalaṁ dassesi me idha;
78-1
巴利原文
Sumutto saravegova,
79-1
巴利原文
kilese jhāpayiṁ mama.
80-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
81-1
巴利原文
…pe…
82-1
巴利原文
viharāmi anāsavo.
83-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
84-1
巴利原文
…pe…
85-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
86-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
87-1
巴利原文
…pe…
88-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
89-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā nandako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
90-1
巴利原文
Nandakattherassāpadānaṁ pañcamaṁ.