巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1795經(Therāpadāna / Bhaddiyavagga / Abhayattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數122
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 122 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Bhaddiyavagga
3-1
巴利原文
Abhayattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
5-1
巴利原文
sabbadhammesu cakkhumā;
6-1
巴利原文
Ito satasahassamhi,
7-1
巴利原文
kappe uppajji nāyako.
8-1
巴利原文
Saraṇagamane kiñci,
9-1
巴利原文
nivesesi tathāgato;
10-1
巴利原文
Kiñci sīle nivesesi,
11-1
巴利原文
dasakammapathuttame.
12-1
巴利原文
Deti kassaci so vīro,
13-1
巴利原文
sāmaññaphalamuttamaṁ;
14-1
巴利原文
Samāpattī tathā aṭṭha,
15-1
巴利原文
tisso vijjā pavecchati.
16-1
巴利原文
Chaḷabhiññāsu yojesi,
17-1
巴利原文
kiñci sattaṁ naruttamo;
18-1
巴利原文
Deti kassaci nātho so,
19-1
巴利原文
catasso paṭisambhidā.
20-1
巴利原文
Bodhaneyyaṁ pajaṁ disvā,
21-1
巴利原文
asaṅkheyyampi yojanaṁ;
22-1
巴利原文
Khaṇena upagantvāna,
23-1
巴利原文
vineti narasārathi.
24-1
巴利原文
Tadāhaṁ haṁsavatiyaṁ,
25-1
巴利原文
ahosiṁ brāhmaṇatrajo;
26-1
巴利原文
Pāragū sabbavedānaṁ,
27-1
巴利原文
veyyākaraṇasammato.
28-1
巴利原文
Niruttiyā ca kusalo,
29-1
巴利原文
nighaṇḍumhi visārado;
30-1
巴利原文
Padako keṭubhavidū,
31-1
巴利原文
chandovicitikovido.
32-1
巴利原文
Jaṅghāvihāraṁ vicaraṁ,
33-1
巴利原文
haṁsārāmamupeccahaṁ;
34-1
巴利原文
Addasaṁ varadaṁ seṭṭhaṁ,
35-1
巴利原文
mahājanapurakkhataṁ.
36-1
巴利原文
Desentaṁ virajaṁ dhammaṁ,
37-1
巴利原文
paccanīkamatī ahaṁ;
38-1
巴利原文
Upetvā tassa kalyāṇaṁ,
39-1
巴利原文
sutvāna vimalaṁ ahaṁ.
40-1
巴利原文
Byāhataṁ punaruttaṁ vā,
41-1
巴利原文
apatthaṁ vā niratthakaṁ;
42-1
巴利原文
Nāddasaṁ tassa munino,
43-1
巴利原文
tato pabbajito ahaṁ.
44-1
巴利原文
Nacireneva kālena,
45-1
巴利原文
sabbasattavisārado;
46-1
巴利原文
Nipuṇo buddhavacane,
47-1
巴利原文
ahosiṁ guṇisammato.
48-1
巴利原文
Tadā catasso gāthāyo,
49-1
巴利原文
ganthayitvā subyañjanā;
50-1
巴利原文
Santhavitvā tilokaggaṁ,
51-1
巴利原文
desayissaṁ dine dine.
52-1
巴利原文
‘Virattosi mahāvīro,
53-1
巴利原文
saṁsāre sabhaye vasaṁ;
54-1
巴利原文
Karuṇāya na nibbāyi,
55-1
巴利原文
tato kāruṇiko muni.
56-1
巴利原文
Puthujjano vayo santo,
57-1
巴利原文
na kilesavaso ahu;
58-1
巴利原文
Sampajāno satiyutto,
59-1
巴利原文
tasmā eso acintiyo.
60-1
巴利原文
Dubbalāni kilesāni,
61-1
巴利原文
yassāsayagatāni me;
62-1
巴利原文
Ñāṇaggiparidaḍḍhāni,
63-1
巴利原文
na khīyiṁsu tamabbhutaṁ.
64-1
巴利原文
Yo sabbalokassa garu,
65-1
巴利原文
loko yassa tathā garu;
66-1
巴利原文
Tathāpi lokācariyo,
67-1
巴利原文
loko tassānuvattako’.
68-1
巴利原文
Evamādīhi sambuddhaṁ,
69-1
巴利原文
kittayaṁ dhammadesanaṁ;
70-1
巴利原文
Yāvajīvaṁ karitvāna,
71-1
巴利原文
gato saggaṁ tato cuto.
72-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
73-1
巴利原文
yaṁ buddhamabhikittayiṁ;
74-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
75-1
巴利原文
kittanāya idaṁ phalaṁ.
76-1
巴利原文
Devaloke mahārajjaṁ,
77-1
巴利原文
pādesiṁ kañcanagghiyaṁ;
78-1
巴利原文
Cakkavattī mahārajjaṁ,
79-1
巴利原文
bahusonubhaviṁ ahaṁ.
80-1
巴利原文
Duve bhave pajāyāmi,
81-1
巴利原文
devatte atha mānuse;
82-1
巴利原文
Aññaṁ gatiṁ na jānāmi,
83-1
巴利原文
kittanāya idaṁ phalaṁ.
84-1
巴利原文
Duve kule pajāyāmi,
85-1
巴利原文
khattiye atha brāhmaṇe;
86-1
巴利原文
Nīce kule na jāyāmi,
87-1
巴利原文
kittanāya idaṁ phalaṁ.
88-1
巴利原文
Pacchime ca bhave dāni,
89-1
巴利原文
giribbajapuruttame;
90-1
巴利原文
Raññohaṁ bimbisārassa,
91-1
巴利原文
putto nāmena cābhayo.
92-1
巴利原文
Pāpamittavasaṁ gantvā,
93-1
巴利原文
nigaṇṭhena vimohito;
94-1
巴利原文
Pesito nāṭaputtena,
95-1
巴利原文
buddhaseṭṭhamupeccahaṁ.
96-1
巴利原文
Pucchitvā nipuṇaṁ pañhaṁ,
97-1
巴利原文
sutvā byākaraṇuttamaṁ;
98-1
巴利原文
Pabbajitvāna naciraṁ,
99-1
巴利原文
arahattamapāpuṇiṁ.
100-1
巴利原文
Kittayitvā jinavaraṁ,
101-1
巴利原文
kittito homi sabbadā;
102-1
巴利原文
Sugandhadehavadano,
103-1
巴利原文
āsiṁ sukhasamappito.
104-1
巴利原文
Tikkhahāsalahupañño,
105-1
巴利原文
mahāpañño tathevahaṁ;
106-1
巴利原文
Vicittapaṭibhāno ca,
107-1
巴利原文
tassa kammassa vāhasā.
108-1
巴利原文
Abhitthavitvā padumuttarāhaṁ,
109-1
巴利原文
Pasannacitto asamaṁ sayambhuṁ;
110-1
巴利原文
Na gacchi kappāni apāyabhūmiṁ,
111-1
巴利原文
Sataṁsahassāni balena tassa.
112-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
113-1
巴利原文
…pe…
114-1
巴利原文
viharāmi anāsavo.
115-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
116-1
巴利原文
…pe…
117-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
118-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
119-1
巴利原文
…pe…
120-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
121-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā abhayo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
122-1
巴利原文
Abhayattherassāpadānaṁ sattamaṁ.